Autor |
Wiadomość |
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-10-2022 - 10:30
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Jarku,
Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Uników 10/12/1876 o 13:00,
Ojciec: Michał Danielak, lat 30, rolnik ze wsi Owieczki,
Świadkowie: Idzi Leśnik 48, Szymon Szewczyk 32, obaj rolnicy ze wsi Owieczki,
Dziecko: chłopczyk, ur. 05/12/1876 o 13:00 we wsi Owieczki,
Matka: Rozalia zd. Leśnik, lat 30,
Imię na chrzcie: Mikołaj,
Chrzestni: Antoni Leśnik i Franciszka Władaj/Zgadaj(?). |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-10-2022 - 10:39
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Marku, dziękuję.
Przepraszam, ale czym zgrzeszyłem? Pytam serio, bo chcę uczestniczyć w forum na zdrowych zasadach. |
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-10-2022 - 11:01
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-10-2022 - 11:09
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Marku,
Oczywiście, przepraszam, poprawię się.
Pozdrawiam
Jarek |
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu: Ślub Michał Danielak i Rozalia Szewczyk, Uników 1875r. OK
Wysłany: 19-10-2022 - 18:14
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Ślubu Michała Danielak i Rozalii Szewczyk, parafia Uników, 1875 r.
Bardzo proszę w tłumaczeniu o zwrócenie uwagi dlaczego Rozalia ma nazwisko Szewczyk a nie Leśnik. Bo w innych aktach występuje Rozalia z nazwiskiem z domu Leśnik. Akt nr 25
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Pozdrawiam
Jarek |
Ostatnio zmieniony przez YaroDan dnia 20-10-2022 - 20:53, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-10-2022 - 13:50
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13717
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
1875 25 Michał Danielak Józef, Katarzyna Grondziak Rozalia SzewczykInne nazwiska: Leśnik Antoni, Anna Derdak Uników Uwagi: wdowa po Marcinie domo Leśnik Miejscowość: Owieczki
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1875
Uników: nr 25 (wieś Owieczki)
13/25 X 1875 r. o godz. 11 rano
pan młody: Michał Danielak, kawaler, 24 l., syn zmarłych Józefa i Katarzyny z Grądziaków ślubnych małżonków Danielaków, urodzony we wsi Ostrówek parafii Cieszęcin, a zamieszkały we wsi Kłonowa [!] jako służący
panna młoda: Rozalia Szewczyk, 28 l., wdowa po zmarłym 2/14 XII 1874 r. mężu Marcinie Szewczyku, córka Antoniego i Anny z Derdaków ślubnych małżonków Leśników, urodzona i zamieszkała we wsi Owieczki jako rolniczka
świadkowie: Antoni Leśnik, ojciec panny młodej, 50 l.; Idzi Leśnik, 46 l.; obaj rolnicy ze wsi Owieczki
[Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi, ogłoszone w unikowskim i klonowskim kościele parafialnym; nowożeńcy nie zawierali umowy małżeńskiej; akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni]. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu: Akt Urodzenia Aniela Danielak Uników 1907 r. OK
Wysłany: 22-10-2022 - 21:40
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Anieli Danielak, par. Uników, Owieczki 1907 r. , Akt 82.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Pozdrawiam i z góry bardzo, bardzo dziękuję.
Jarek |
Ostatnio zmieniony przez YaroDan dnia 23-10-2022 - 18:17, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-10-2022 - 23:58
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13717
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Uników: nr 82 (wieś Owieczki)
18/31 VII 1907 r. o godz. 7 po południu
dziecko: Aniela, urodzona we wsi Owieczki 18/31 VII 1907 r. o godz. 6 rano
rodzice: Mikołaj Danielak, rolnik ze wsi Owieczki, 32 l., i jego ślubna żona Bronisława z Koźbów, 22 l.
świadkowie: Paweł Świętek, 35 l.; Walenty Szewczyk, 33 l.; obaj rolnicy ze wsi Owieczki
chrzestni: Łukasz Szewczyk; Ludwika Walerowicz |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-10-2022 - 18:22
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 24-10-2022 - 21:46
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Uników 09/10/1910 o 13:00,
Ojciec: Mikołaj Danielak, rolnik ze wsi Owieczki, lat 33,
Świadkowie: Paweł Świętek 40, Walenty Szewczyk 45, obaj rolnicy ze wsi Owieczki,
Dziecko: chłopczyk, ur. 01/10/1910 o 23:00 we wsi Owieczki,
Matka: Bronisława zd. Koźba, lat 23,
Imię na chrzcie: Feliks,
Chrzestni: Józef Wolniewicz i Wiktoria Świętek. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 24-10-2022 - 21:48
|
|
Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4840
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-10-2022 - 23:38
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-10-2022 - 10:36
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Uników 05/08/1894 o 17:00,
Zgłaszający: Marcin Szewczyk 55, Michał Danielak 50 ojciec zmarłego, obaj rolnicy ze wsi Owieczki,
Zmarły: Antoni Danielak, zm. 03/08/1894 o 15:00, lat 7, syn Michała i Rozalii zd. Leśnik małż. Danielaków, ur. i zam. we wsi Owieczki przy rodzicach rolnikach. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
YaroDan |
|
Temat postu: Akt Urodzenia Jan Sirek
Wysłany: 05-01-2025 - 12:02
|
|
Dołączył: 06-01-2021
Posty: 173
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Witam serdecznie,
Zwracam się z prośbą o możliwie dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia: Jan Sirek, syn Karola.
https://zapodaj.net/plik-iQo9Nno0rO
Pozdrawiam Jarek
moderacja (elgra)
Poczytaj i stosuj Ogloszenia (na górze)
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
a szczególnie *** moderator przypomina - Jak napisać prośbę ....
Obowiązkowo podawaj bezpośredni link do dokumentu (bezpośredni link jest bogatszy w informacje, bo czasami tłumacz musi zajrzeć do sąsiednich aktów) |
|
|
|
|
|
W.Badurek |
|
Temat postu:
Wysłany: 05-01-2025 - 15:53
|
|
Dołączył: 15-04-2008
Posty: 353
Status: Offline
|
|
Siedlec 112. Wydarzyło się w Koziegłowach 3 / 15 (brak miesiąca) 1875r o godzinie drugiej po południu. Stawił się osobiście Karol Sirek kolonista mieszkający we wsi Siedlcu lat 50 i w obecności Jana Bendkowskiego (Będkowskiego) lat 46 i Teodora Sirka lat 48 kolonistów mieszkających w Siedlcu i okazał mi dziecko płci męskiej oświadczając, że ono urodziło się w tej wsi w domu pod numerem 50 dnia 2 / 14 bieżącego miesiąca i roku o czwartej po południu z jego prawowitej żony Franciszki z domu Podpłomykówna lat 24. Na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym przez księdza Jakuba Świetochowskiego nadano dziecku imię Jan, a chrzestnymi byli: Jan Będkowski i Marianna Sirkowa. Akt ten zgłaszającemu i świadkom został przeczytany, a, że nie umieją pisać ja podpisałem.
Gdyby był podany link do aktu, to z sąsiadujących aktów można by było określić miesiąc.
Waldemar |
|
|
|
|
|
|