Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 27 grudnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
massagotOffline
Temat postu: par. Chełmo, Częstochowa, Szydłowo, Wieczfnia ...  PostWysłany: 28-08-2019 - 08:42
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Witam wszystkich
Szukam aktu małżeństwa i, jeśli to możliwe, jego tłumaczenia mojego dziadka i babci.
Nowacki Stanislas wykonał 21 listopada 1896 r. Stupsk (ks. Andrzej.Mere Karasiow Anna) z Barelą Marianną urodzoną 10 sierpnia 1898 r. W Chełmnie (ojciec: Thomaz Mere Dudhiewicz Marianna).
Ponieważ nic nie znajduję.
Dziękuję za twoją cenną pomoc.
Z poważaniem Jean Paul


Ostatnio zmieniony przez massagot dnia 03-09-2019 - 10:16, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
duszan7Offline
Temat postu: Akt małżeński Nowacki Stanislas z Marianną Barelą  PostWysłany: 28-08-2019 - 12:27


Dołączył: 01-09-2017
Posty: 4

Status: Offline
Witam,

Ponieważ interesuje mnie nazwisko Bareła to wrzucę tu (może się przyda) akt małżeństwa prawdopodobnych rodziców Marianny:
Chełmo (łódzkie) 7 luty 1887 akt nr 7 Tomasz Bareła z Marianną Dudkiewicz
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=229959
Tłumaczenia z języka rosyjskiego nie podejmuje się Wink
Serdecznie pozdrawiam,
Mirek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-08-2019 - 19:08
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Dobry wieczór, dziękuję za odpowiedź. Poprosiłem o tłumaczenie na tym forum.
San ty nigdy nie przybędę. Dzięki jeszcze raz
Z poważaniem Jean Paul
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu: Re: Akt małżeński Nowacki Stanislas z Marianną Barelą  PostWysłany: 28-08-2019 - 19:12
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13641
Skąd: Wrocław
Status: Offline
duszan7 napisał:
Witam,

Ponieważ interesuje mnie nazwisko Bareła to wrzucę tu (może się przyda) akt małżeństwa prawdopodobnych rodziców Marianny:
Chełmo (łódzkie) 7 luty 1887 akt nr 7 Tomasz Bareła z Marianną Dudkiewicz
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=229959
Tłumaczenia z języka rosyjskiego nie podejmuje się Wink
Serdecznie pozdrawiam,
Mirek

Przecież ten akt już był tłumaczony:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 345#490345

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KrystynaZadwornaOffline
Temat postu: Akt małżeński Nowacki Stanislas z Marianną Barelą  PostWysłany: 28-08-2019 - 19:15
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-11-2012
Posty: 1137

Status: Offline
Akt ten jest zindeksowany w genetece i wszystkie ważne informacje tam są. Dodam tylko, że kawaler miał lat 22 urodził się w Woli Malowanej, a panna lat 20 urodziła się we wsi Chełmo. Oboje byli służącymi.
Pozdrawiam
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu: acte de mariage de Nowacki Stanislas avec Marianna Barela  PostWysłany: 03-09-2019 - 10:18
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Witam wszystkich
Nie znajdujemy aktu ślubu Nowackiego Stanisława z Marianną Barelą. Archiwa przed 1922 r. Są zablokowane? , Ich pierwszy syn Michel urodził się w 1922 r. W Czeladzi. Może archiwa będą otwarte w 2022 roku.
Z poważaniem Jean Paul
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu: acte de mariage de: Nowacki Andrzej avec Karasiow Anna-OK  PostWysłany: 03-09-2019 - 10:48
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
dobry dzień
Czy możesz mi pomóc znaleźć akt małżeństwa: Nowacki Andrzej z Anną Karasiow. Ich pierwszy syn, Stanilawa, urodził się w 1890 roku w Stupsku. Jego akt urodzenia 26:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 229&y=1071
Dziękuję za pomoc
Z poważaniem Jean Paul


Ostatnio zmieniony przez massagot dnia 24-11-2020 - 10:43, w całości zmieniany 2 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Arek_BerezaOffline
Temat postu: acte de mariage de: Nowacki Andrzej avec Karasiow Anna  PostWysłany: 03-09-2019 - 11:18
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-06-2015
Posty: 5780

Status: Offline
voila
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... 890&near=1
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu: Akt małżeński Nowacki Andrzej z Roslią Adamczyk-OK  PostWysłany: 08-09-2019 - 18:38
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Dobry wieczór, pomimo wielu badań nie mogę znaleźć tego aktu małżeństwa.
Mieli jedenaście dzieci, a ich pierwszy syn Adam urodził się w 1863 roku. Ostatni Szymon w 1887 roku.
Rosalia umarłaby 16 listopada 1887 r. (akt, którego też nie znalazłem). Jak donosi akt ponownego małżeństwa z 2 lipca 1888 r. Nowackiego Andrzeja z Anną Karasiow. (Młody: Andrzej Nowacki, morgownik zamieszkały w Stupsku, ur w Windykach?, Syn Franciszka i Katarzyny zd Dutkowska małżonków Nowackich rolników, lat 50, wdowiec po zmarłej w Stupsku 16/11/1887 Rozalii zd Adamczyk,).
Dziękuję za pomoc mi i twojej pracy.
Z poważaniem Jean Paul


Ostatnio zmieniony przez massagot dnia 24-11-2020 - 10:39, w całości zmieniany 3 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
RenataMikOffline
Temat postu: Akt małżeński Nowacki Andrzej z Roslią Adamczyk.  PostWysłany: 08-09-2019 - 21:01
Sympatyk


Dołączył: 24-03-2019
Posty: 205

Status: Offline
Rozalia Nowacka akt zgonu po zalogowaniu na GenBaza akt 31 http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,187940,43
Tu prawdopodobnie akt ur. Rozali Adamczyk akt.21 http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,187907,5
Windyki to par.Wieczfnia
Pozdrawiam
Renata
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Arek_BerezaOffline
Temat postu: Akt małżeński Nowacki Andrzej z Roslią Adamczyk.  PostWysłany: 08-09-2019 - 23:00
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-06-2015
Posty: 5780

Status: Offline
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... ts=1&near=
To ten ślub choć nie wygląda ale jak się porówna z jej aktem urodzenia i z jego miejscem urodzenia to widać zgodność
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu: Tłumaczenie Karas Grégory .CZAJKOWSKA Katarzyna-OK Merci  PostWysłany: 06-10-2019 - 08:58
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Witaj, możesz mi pomóc tłumacząc ten akt małżeństwa
Karas Grégory .CZAJKOWSKA Katarzyna
Ustawa nr 2
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=165
Dziękuję za pomoc Z poważaniem Jean Paul


Ostatnio zmieniony przez massagot dnia 07-10-2019 - 09:09, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Tłumaczenie Karas Grégory .CZAJKOWSKA Katarzyna  PostWysłany: 06-10-2019 - 21:15
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11761
Skąd: Warszawa
Status: Offline
To jest akt w języku polskim.

Szydłowo 26/01/1840 o 14:00,
Świadkowie: Jan Skowroński lat 27, Michał Stankiewicz lat 35, ...?,
Młody: Grzegorz Kiraś, kawaler, lat 25, zam. w Krzywonosie, syn zmarłych Wojciecha i Rozalii zd. Konarska,
Młoda: Katarzyna Czajkowska, lat 19, córka Jana i Tekli małż. Czajkowskich zamieszkałych w Krzywonosie, w obecności swego ojca Jana Czajkowskiego na ten związek zezwalającego.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
massagotOffline
Temat postu: Pomóż rosyjskowi wesele Klimas Barela 1913 Ok grand merci  PostWysłany: 31-10-2020 - 09:33
Sympatyk


Dołączył: 26-07-2019
Posty: 92

Status: Offline
Cześć, możesz mi pomóc przetłumaczyć ten akt. Myślę, że to rosyjski.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Akt 286

Potrzebuję wszystkich elenetów, aby wrócić do mojej rodziny.
Używam Tłumaczenia Google

Dziękujemy za pomoc. serdecznie


Ostatnio zmieniony przez massagot dnia 31-10-2020 - 18:21, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
karol444Offline
Temat postu: Pomóż rosyjskowi wesele Klimas Barela 1913  PostWysłany: 31-10-2020 - 18:13
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-03-2014
Posty: 239

Status: Offline
Działo się wmieście Częstochowa w parafii świętego Zygmunta dwudziestego szóstego maja (ósmego czerwca) tysiąc dziewięćset trzynastego roku o godzinie dziesiątej rano. Oświadczamy, że w obecności świadków: Franciszka Klimasa i Marcina Maleka, obydwóch pełnoletnich rob0otników z Częstochowy, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między: Janem Klimas kawalerem, robotnikiem dziewiętnaście lat, urodzonym we parafii Przyrów częstochowskiego powiatu, a zamieszkałym w Częstochowie, synem Jacentego i Marianny urodzonej Bojarskiej mieszkańców gminy Przyrów i Katarzyną Bareła panną, dwadzieścia dwa lata, urodzoną w parafii Chełm nowo radomskiego powiatu, a zamieszkałą w Częstochowie, córką Tomasza i Marianny urodzonej Dudkiewicz małżonków Bareła zamieszkałych w gminie Masłowice nowo radomskiego powiatu. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele w trzech dniach niedzielnych w następujących dniach, a mianowicie: dwudziestego piątego maja, pierwszego i ósmego czerwca według nowego stylu tego roku. Nowo zaślubieni oświadczyli, że umowy przedślubnej między sobą nie zawarli. Religijny obrzęd ślubu odbył ksiądz Andrzej Urbański miejscowy wikary. Akt ten nowo zaślubionym i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez Nas tylko został podpisany. Utrzymujący akta stanu cywilnego ks. (-).
Pozdrowienia, Karol
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.349919 sekund(y)