Tematy |
Odpowiedzi |
Autor |
Wyświetleń |
Ostatni Post |
Ogłoszenie |
 |
|
Ogłoszenie: *** Jeden post - jeden akt
|
3 |
elgra |
5425 |
20-12-2023 - 18:35
lukas49  |
 |
|
Ogłoszenie: *** moderator o dziękowaniu
|
0 |
elgra |
816 |
09-07-2023 - 00:12
elgra  |
 |
|
Ogłoszenie: *** moderator przypomina - Jak napisać prośbę i tytuł
|
0 |
elgra |
1005 |
09-07-2023 - 00:09
elgra  |
 |
|
Ogłoszenie: Pomoce w tłumaczeniu z języka niemieckiego w Internecie
|
0 |
maria.j.nie |
20684 |
05-10-2010 - 14:57
maria.j.nie  |
Tematy |
 |
|
Posiadam stary dokument niemiecki z 1805 roku !!! Prośba !
|
3 |
cyryll |
1146 |
10-08-2009 - 20:27
cyryll  |
 |
|
Proszę o przetłumaczenie zapisu w księdze meldunkowej
|
2 |
Glabus_Krzysztof |
903 |
03-08-2009 - 10:15
Glabus_Krzysztof  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie zapisku
[ Idź do strony: 1, 2 ] |
19 |
tobiaszboksik |
2381 |
27-07-2009 - 11:08
danabarto  |
 |
|
Proszę o przetłumaczenie z niemieckiego
[ Idź do strony: 1, 2 ] |
18 |
Denst |
5471 |
22-07-2009 - 14:11
robpan  |
 |
|
Dodatkowa informacja na akcie urodzenia
|
9 |
pbacik |
2200 |
20-07-2009 - 14:31
pbacik  |
 |
|
List gończy
|
7 |
tg3a |
2675 |
14-07-2009 - 09:58
tg3a  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie z niemieckiego
|
5 |
marcol |
1536 |
10-07-2009 - 19:57
marcol  |
 |
|
prośba o przetłumaczenie
|
4 |
kulas_mila |
1088 |
08-07-2009 - 23:48
danabarto  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie aktów z niemieckiego
[ Idź do strony: 1, 2 ] |
18 |
cocolinko |
3649 |
08-07-2009 - 09:19
cocolinko  |
 |
|
Prośba o rozszyfrowanie słowa
|
4 |
Nikrant_Marcin |
1021 |
08-07-2009 - 01:27
Nikrant_Marcin  |
 |
|
Lista transportu robotników przymusowych
|
13 |
tg3a |
2581 |
03-07-2009 - 13:11
tg3a  |
 |
 |
Pomoc w odczytaniu 2 linijek z aktu metrykalnego
|
2 |
APW |
1199 |
30-06-2009 - 10:21
APW  |
 |
|
Proszę o przetłumaczenie z j. niemieckiego księga chrztów
|
13 |
miedzajac |
2489 |
25-06-2009 - 12:19
osaczony30  |
 |
|
List Z Kriegsarchiv z Austri- Prosba o tlumaczenie
|
2 |
Fenix |
1149 |
20-06-2009 - 23:49
KrystynaJovanovic  |
 |
|
pocztówka z 1915 roku, j. niemiecki
|
2 |
agaaa |
1002 |
13-06-2009 - 20:34
agaaa  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie dokument ślubu
|
3 |
adamus_111 |
1595 |
07-06-2009 - 11:25
adamus_111  |
 |
|
Prośba o rozczytanie praprababki
|
7 |
pbacik |
1420 |
26-05-2009 - 16:32
danabarto  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie aktów z j. niemieckiego
|
13 |
Młynarka |
2524 |
24-05-2009 - 15:54
danabarto  |
 |
|
KL.Buchenwald
|
12 |
Lipnik.F.Turas |
10981 |
20-04-2009 - 09:42
Lipnik.F.Turas  |
 |
|
Proszę o tłumaczenie
|
5 |
BartekStróżyk |
1872 |
17-04-2009 - 19:59
Janusz.B  |
 |
|
list z Deutsche Dienstselle- prośba o przetłumaczenie
|
2 |
agaaa |
818 |
09-04-2009 - 19:38
agaaa  |
 |
|
Proszę o przetłumaczenie z niemieckiego
|
5 |
Denst |
1117 |
29-03-2009 - 16:22
mihalkrol  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie z j. niemieckiego
|
2 |
baasik |
884 |
25-03-2009 - 12:08
baasik  |
 |
|
Prosze o przetłumaczenie z niemieckiego
|
5 |
Denst |
1495 |
13-03-2009 - 18:20
AgniesiaEG  |
 |
|
Prosze o przetłumeczenie z niemieckiego
|
5 |
Denst |
1514 |
13-03-2009 - 11:20
Krzysztof_Krolak  |
 |
|
Tłumaczenie dokumentu -VDK Kassel, j.niemiecki
|
2 |
Zubrzak |
843 |
01-03-2009 - 21:11
Zubrzak  |
 |
|
Proszę o pomoc tłumaczeniu z j.niemieckiego spis mieszkańców
|
7 |
baasik |
1506 |
23-02-2009 - 09:24
baasik  |
 |
|
Raporty szkolne, rękopis 1825. Prosba o pomoc w odczytaniu
|
0 |
mastalerz |
763 |
04-01-2009 - 14:47
mastalerz  |
 |
|
Tłumaczenie z niemieckiego -testament
|
2 |
Halina_Echaust |
996 |
03-01-2009 - 17:33
Halina_Echaust  |
 |
|
Tłumaczenie stopnia wojskowego i proba odczytania zawodu
|
6 |
mada19 |
1580 |
03-01-2009 - 13:33
mada19  |
 |
|
Prośba o tłumaczenie -Grundbuch (Księgi wieczyste)
|
1 |
Vasquez |
1265 |
29-11-2008 - 05:18
anon  |
 |
|
Tłumaczenie co oznaczają słowa
|
8 |
robiqx |
1267 |
29-11-2008 - 04:53
anon  |
 |
|
Wielka prośba o przetłumaczenie ostatniego listu z frontu
|
4 |
wieslaw1965 |
1409 |
27-11-2008 - 06:49
wieslaw1965  |
 |
|
Tłumaczenie listu z Niemiekiego
|
1 |
dawids |
918 |
26-11-2008 - 01:53
anon  |
 |
|
Tłumaczenie tekstu -ankieta graebersuche
|
2 |
Zubrzak |
978 |
31-10-2008 - 05:39
Zubrzak  |
 |
|
Prosba o tłumaczenie... łacina i niemiecki
|
8 |
artmanc |
2084 |
13-10-2008 - 18:55
artmanc  |
 |
|
Prośba o tłumaczenie dokument pułku piechoty von Steinsberg
|
3 |
spaw_13 |
1937 |
01-10-2008 - 00:35
spaw_13  |
 |
|
Niemieckie dokumenty - prośba o tłumaczenie
|
9 |
Jureczko |
2040 |
26-09-2008 - 12:58
Janusz.B  |
 |
|
Prośba o pomoc w przeczytaniu pisma (1913r)
|
5 |
bartosz_kowalski |
2847 |
21-08-2008 - 18:44
Janusz.B  |
 |
|
Prośba o przetłumaczenie -daty
|
1 |
robiqx |
956 |
21-07-2008 - 12:45
RobertP  |
 |
|
Dokument? - Paszport dla obcokrajowców.
|
3 |
papakulka |
3039 |
15-06-2008 - 22:14
papakulka  |
 |
|
Tłumaczenia w Internecie, translation.
|
0 |
Boguslaw |
1159 |
14-05-2008 - 13:56
Boguslaw  |
|