Genealodzy.PL Genealogia
Pochodzenie nazwiska - Pochodzenie nazwisk (cz.8)
Tomasz_Mierzejek - 03-07-2019 - 22:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk (cz.8)
Witam. Proszę o informacje o nazwiskach:
Zembrzuski
Kołakowski
Nałęcz
Kakowski
Ewa_Szczodruch - 04-07-2019 - 08:32
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Witam
Za Rymutem:
Gapys - od gapić się, gapa ‘wrona’.
Kakowski 1569 - od nazwy miejscowej Kaki (ostrołęckie, gmina Krzynowłoga Mała).
Kołakowski 1440 - od nazwy miejscowej Kołaki (łomżyńskie, gmina Mały Płock).
Zembrzuski - od nazwy miejscowej Zambrzus (ciechanowskie, gmina Czernice Borowe).
Nałęcz 1406 - od staropolskiego nałęcz ‘łuk, zakrzywienie, tęcza’ lub od nazy herbu Nałęcz.
bitn - 07-07-2019 - 21:11
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Witam. Nie mogę znaleźć nic o pochodzeniu nazwiska Harwoziński. Proszę o pomoc.
Pozdrawiam
Basia Nowak
Ewa_Szczodruch - 08-07-2019 - 04:19
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Pani Basiu,
nazwisko to nie występuje w bazie rymutowskiej. Ale nazwiska o bazie Harwot, Harwat itp. są wywodzone od chorwat, w staropolszczyźnie też charwat ‘pachołek służby miejskiej’ lub od nazwy narodowości Chorwat.
KasiaKP - 08-07-2019 - 08:44
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Dzień dobry,
chciałabym zapytać o pochodzenie nazwisk:
Rorbach
Kasprzyk
Kaller
Fąfrowicz
Dziękuję
Ewa_Szczodruch - 08-07-2019 - 15:17
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Witam
Wg Rymuta:
Rorbach 1424 - od niemieckiej nazwy osobowej Rorbach, ta od nazwy miejscowej Rohrbach.
Kasprzyk 1567 - od imienia Kasper. Imię znane w Polsce od XIV wieku, notowane jako Kasper, Kaspar, Gasper, Gaspar, Kasfar. Pochodzenie nie jest pewne, być może wywodzi się z języka perskiego, od kansbar ‘stróż skarbca’.
Kaller - od kalać, ze staropolskiego kalić ‘brudzić, plamić, okrywać hańbą’; od niemieckiej nazwy osobowej Kall.
Fąfrowicz 1608- od fanfara ‘muzyka podniosła, hejnał’.
Wladyslaw_Moskal - 09-07-2019 - 01:02
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Rorbach.
KasiaKP napisał:
Dzień dobry,
chciałabym zapytać o pochodzenie nazwisk:
Rorbach
Kasprzyk
Kaller
Fąfrowicz
Dziękuję
Witaj Kasiu,
przedstawiam Ci inna, praslowianska hipoteze pochodzenia nazwiska Rorbach, bo wg mnie ktos w zespole prof. K. Rymuta "poszedl na latwizne" i zaliczyl to nazwisko do nazwisk niemieckich, co zgodnie z danymi Profesora przytoczyla Pani Ewa.
Patrzac na wystepowanie nazwiska Rorbach w Europie wynika, ze jest to nazwisko jednoznacznie slowianskie, polskie i stare;
https://forebears.io/surnames/rorbach
Jest to nazwisko dwuczlonowe, skladajace sie z dwoch slow/nazwan - Ror + Bach.
Wg prof. K.Rymuta nazwiska Ror i Rora, uznane za niemieckie, pochodza od niemieckiego slowa "ror" = trzcina.
Ponownie mam uwage - raczej jest to nie niemiecka, a praslowianska nazwa trzciny, a nazwa ta w postaci nazwisk przetrwala w Polsce, Rosji, Chorwacji, Ukrainie, co potwierdzaja mapy rozmieszczenie nazwisk Ror i Rora;
https://forebears.io/surnames/ror
https://forebears.io/surnames/rora
Wg prof. K.Rymuta nazwisko Bach odnotowane w Polsce w 1250 r. jest w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach = bachur, bęben....
i Profesor wyjasnia w innym miejscu pochodzenie nazwiska Bachur - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Zatem zlozone, praslowianskie i polskie nazwisko Ror+bach pochodzi od starych slow "trzcina+nieznośne dziecko", czyli Rorbach, to bylo nazwanie szczuplego jak trzcina, krzykliwego, nieznośnego chlopczyka.
Dzieki nazwisku Rorbach mamy dowod potwierdzony przez prof. K.Rymuta, ze Praslowianie jednak mieli nazwania/nazwiska.
Pozdrawiam - Wladyslaw
KasiaKP - 09-07-2019 - 07:56
Temat postu: Pochodzenie nazwania/nazwiska Rorbach.
Bardzo dziękuję za wszystkie wyjaśnienia
KasiaKP - 12-07-2019 - 21:18
Temat postu: nazwisko Koreywo nazwisko Niemiro(a)
Witam,
czy ktoś posiada informacje jakie może być znaczenie i pochodzenie nazwiska Fidyk?
Z góry dziękuję
Wladyslaw_Moskal - 13-07-2019 - 04:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Fidyk.
KasiaKP napisał:
Witam,
czy ktoś posiada informacje jakie może być znaczenie i pochodzenie nazwiska Fidyk?
Z góry dziękuję
Witaj Kasiu,
ponownie pytasz o pochodzenie starego nazwania/nazwiska Fidyk.
Wg prof K. Rymuta nazwiska Fid, Fidek i Fidyk pochodza od imion na Fid-, typu Fidelis, Fidrich, Fidor (= Fiedor).
Zespol Profesora nie mial mozliwosci sprawdzania wystepowania nazwisk w innych krajach europejskich, taką mozliwosc mamy obecnie wg MyHeritage/Forebears.
Wg Profesora i Forebears w Polsce wystepowalo nazwanie/imie Fid;
https://forebears.io/surnames/fid
od ktorego powstaly nazwania/nazwiska synowskie Fidek i Fidyk;
https://forebears.io/surnames/fidek
https://forebears.io/surnames/fidyk
Zgodnie z Profesorem mozna przyjac, ze nazwiska Fid, Fidek i Fidyk powstaly od nazwania/nazwiska Fidelis wystepujacego w Polsce jeszcze dosc licznie [najazd reki na mapie na kraj, pokazuje ilosc osob noszacych to nazwisko w danym kraju];
https://forebears.io/surnames/fidelis
Teze, ze nazwisko Fidyk powstalo od niemieckiego imienia Fidrich lub wschodniego Fiedor ja odrzucam.
A Fidelis - jest to imię i nazwanie/nazwisko łacińskie, pochodzące od przymiotnika "fidelis" = wierny, pewny, lojalny.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Agbama - 13-07-2019 - 07:47
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Fidyk.
Dzień dobry
Chciałabym zapytać o pochodzenie i znaczenie nazwiska Parżnicki
Bardzo dziękuje.
Ewa_Szczodruch - 13-07-2019 - 17:56
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Fidyk.
Witam
Parznicki 1450 - od nazwy miejscowej Parnica (Orawa, KrW), Parznice (radomskie, gmina Kowala).
Wojtuniak_Piotr - 13-07-2019 - 21:47
Temat postu:
Dzień dobry
Chciałbym zapytać o pochodzenie i znaczenie nazwiska Wojtuniak
Bardzo dziękuje.
historyk1920 - 13-07-2019 - 23:50
Temat postu:
Witam ,
Wojtuniak - od imienia Wojciech, także od wójt.
Pozdrawiam
Marek
AdalbertuSobieray - 14-07-2019 - 20:01
Temat postu:
Dzień dobry,
mam pytanie odnoszące się do nazwisk: Grzeżółkowski, Bogdała oraz Janost. Dziękuję
MalgorzataKurek - 14-07-2019 - 21:26
Temat postu:
Wg Rymuta od imienia Dionizy
JustynaP - 14-07-2019 - 21:36
Temat postu:
Witam,
Czy ktoś może wie od czego pochodzi nazwisko Nienarciuk?
Pozdrawiam,
Justyna
Ewa_Szczodruch - 15-07-2019 - 05:27
Temat postu:
Nienarciuk - może od dolnoniemieckiej nazwy osobowej Nienard, ta od imienia złożonego Neu(en)hart.
Wladyslaw_Moskal - 15-07-2019 - 05:53
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Nienarciuk.
JustynaP napisał:
Witam,
Czy ktoś może wie od czego pochodzi nazwisko Nienarciuk?
Pozdrawiam,
Justyna
Justyno,
istnieje w Polsce nazwisko Nienart, ale nazwisko Nienarciuk nie istnieje w Europie, zatem podaj wiecej informacji o tym zapisie .
Pozdrawiam - Wladyslaw
Agbama - 15-07-2019 - 06:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Nienarciuk.
Dzień dobry
Poproszę o informacje związane z nazwiskiem Landeburski.
Dziękuję
JustynaP - 15-07-2019 - 09:03
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Nienarciuk.
Wladyslaw_Moskal napisał:
JustynaP napisał:
Witam,
Czy ktoś może wie od czego pochodzi nazwisko Nienarciuk?
Pozdrawiam,
Justyna
Justyno,
istnieje w Polsce nazwisko Nienart, ale nazwisko Nienarciuk nie istnieje w Europie, zatem podaj wiecej informacji o tym zapisie .
Pozdrawiam - Wladyslaw
Moja praprababcia Antonina Borkowska z domu Nienarciuk wymieniona jest w akcie zgonu męża Stanisława Borkowskiego z 1899 r. w parafii Kuczyn koło Cechanowca.
Link do zdjęcia z aktem zgonu jej męża https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/2aa33911ca6df4b7
To nazwisko pojawia się jeszcze kilka razy w Kuczynie i Ciechanowcu.
Może to wschodnia wersja nazwiska Nienart?
A jakie jest pochodzenie nazwiska Nienart?
Pozdrawiam,
Justyna
Wladyslaw_Moskal - 15-07-2019 - 18:05
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Nienarciuk.
JustynaP napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
JustynaP napisał:
Witam,
Czy ktoś może wie od czego pochodzi nazwisko Nienarciuk?
Pozdrawiam,
Justyna
Justyno,
istnieje w Polsce nazwisko Nienart, ale nazwisko Nienarciuk nie istnieje w Europie, zatem podaj wiecej informacji o tym zapisie .
Pozdrawiam - Wladyslaw
Moja praprababcia Antonina Borkowska z domu Nienarciuk wymieniona jest w akcie zgonu męża Stanisława Borkowskiego z 1899 r. w parafii Kuczyn koło Cechanowca.
Link do zdjęcia z aktem zgonu jej męża
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/2aa33911ca6df4b7
To nazwisko pojawia się jeszcze kilka razy w Kuczynie i Ciechanowcu.
Może to wschodnia wersja nazwiska Nienart?
A jakie jest pochodzenie nazwiska Nienart?
Pozdrawiam,
Justyna
Stalo sie, lokalnie powstalo "meteorytowe" nazwanie/nazwisko Nienarciuk, niedaleko od istniejacego w woj.podlaskim nazwiska Nienart;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Nienart
Kilka zdan o mozliwym pochodzeniu nazwiska Nienart i bylego, lokalneg nazwania Nienarciuk.
Polskie nazwisko Nienart;
https://forebears.io/surnames/nienart
oraz rosyjsko-litewskie Nenart i bialoruskie Ninard sa bardzo rzadkimi nazwiskami, podobnie jak wiele innych nazwisk w Polsce zaczynajacych sie od zaprzeczenia "nie-".
Wg prof. K.Rymuta polskie nazwisko Narda [juz "wymarlo" !] - pochodzi od narda, nard "roślina = kozłek lekarski"[popularna waleriana].
Nasi przodkowie nie byli biologami, wiec slowo "kozłek" moglo oznaczac dzisiejszego "koziołka", zatem nazwanie Nienard w zapisie Nienart, moglo wskazywac na chlopca nie podskakujacego, bardzo spokojnego. A od Nienart, nazwiska ojca, powstalo nazwisko syna; - Nienartowicz [427 osob w Polsce w 2014 r.].
Pozdrawiam - Wladyslaw
JustynaP - 15-07-2019 - 22:30
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Nienarciuk.
Władysławie,
Bardzo dziękuję za tak wyczerpującą informację!
Pozdrawiam,
Justyna
Wladyslaw_Moskal - 16-07-2019 - 02:01
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Landeburski.
Agbama napisał:
Dzień dobry
Poproszę o informacje związane z nazwiskiem Landeburski.
Dziękuję
Z reguly nie odpowiadam osobom kryjacym sia za psudonimem, ale.. jestes prawie nowy tutaj.
Wg zalaczonej strony, chyba widzisz, ze nazwisko Landeburski, ale roznie zapisywane, najlczniej wystepuje na Ukrainie i chyba tam powstalo, jest w Polse i Rosji, nigdzie wiecej;
https://forebears.io/surnames/landeburski
Pozdrawiam - Wladyslaw
romans87 - 16-07-2019 - 16:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Landeburski.
Dzień dobry,
pytałem się kiedyś o pochodzenie nazwiska Sondej. Okazało się, że najstarsza, dostępna mi metryka pochodzi z 1880 roku i nazwisko zapisane jest Sądy. Nazwisko praktycznie nie spotykane w Polsce. Czy nazwisko będzie pochodzić od sądu? Może ma ktoś inny pomysł?
maciekwr - 16-07-2019 - 17:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Landeburski.
Czy ktos wie cos na temat nazwiska Patla? Rejon na Podkarpaciu, dokładnie koło Dukli, wieś Równe. Dzięki.
MalgorzataKurek - 16-07-2019 - 21:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Landeburski.
Wg Rymuta od patela 'patelnia' lub od imienia Pantaleon
AdalbertuSobieray - 18-07-2019 - 10:56
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Landeburski.
Dzień dobry, chciałem zapytać o nazwisko Grzeżółkowski oraz Altowęgier.
Serdecznie dziękuję
Wojtek
tonffillka - 19-07-2019 - 10:48
Temat postu: Nazwisko
Dzień dobry
proszę o rozszyfrowanie nazwiska Bieńko z rejonu Mazowsza
Z góry pięknie dziękuję
Małgosia
Ewa_Szczodruch - 19-07-2019 - 16:27
Temat postu: Nazwisko
Altowęgier - etymologii nie znalazłam; nazwisko może pochdzić od niemieckiego alt, dolnoniemieckiego old ‘stary’.
Grzeżółkowski - od staropolskiego gżegżółka, gżegżółka ‘kukułka’.
Bieńko 1212 - w grupie nazwisk pochodzących od imion Benedykt, Beniamin, w średniowieczu Bieniedykt, Bienijamin.
Wladyslaw_Moskal - 20-07-2019 - 15:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Altowęgier.
Inna, lacinska hipoteza powstania nazwiska Altowęgier.
Wg prof. K.Rymuta istnialo nazwisko Altowegier w bylym woj. radomskim, pozostalo spolszczone Altowęgier w Warszawie.
Alto-wegier, to zlozone nazwisko z laciny mozna tlumaczyc jako "altowy-Węgier" , czyli "wysoki-Węgier", bo w j. lacinskim "altus" = wysoki [ w j. polskim];
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C4%99gier
Pozdrawiam - Wladyslaw '
AdalbertuSobieray - 20-07-2019 - 15:11
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Altowęgier.
Dziękuję bardzo!
Chodzi właśnie o radomskie
pozdrawiam
Wojciech
Potomek_Wosinskich - 23-07-2019 - 00:43
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Altowęgier.
Od czego może pochodzić chłopskie nazwisko Orzeszyna, Ślęzak, Grabski, lub Gaweł?
Wojciech
Ewa_Szczodruch - 23-07-2019 - 08:21
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Altowęgier.
Witam
Za Rymutem:
Gaweł - od imienia Gaweł. Imię, znane w tej formie od XIV wieku, stanowi słowiańską przeróbkę imienia Gaulus.
Grabski 1386 - od nazw miejscowych Grab, Grabie (częste).
Orzeszyna - od orzech, orzeszek.
Ślęzak 1626 - od Ślązak ‘mieszkaniec Śląska’.
Gosia_Velou - 24-07-2019 - 17:26
Temat postu: Massalek nazwisko
Witam,
Znalazlam przodków o nazwisku Massalek. Mogli pochodzić z okolic Opola. Jest to nazwisko dosyć nietypowe i nie wiele informacji w Internecie. Czy ktoś wie coś więcej na temat tego nazwiska albo może też ma przodków którzy tak się nazywali?
Pozdrawiam,
Gosia
Ewa_Szczodruch - 25-07-2019 - 08:52
Temat postu: Massalek nazwisko
U Rymuta znalazłam, że znajduje się w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mas-, por. masa, wschodniosłowiańskie,imię Mosiej (= Mojżesz).
Wladyslaw_Moskal - 27-07-2019 - 00:19
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Gosia_Velou napisał:
Witam,
Znalazlam przodków o nazwisku Massalek. Mogli pochodzić z okolic Opola. Jest to nazwisko dosyć nietypowe i nie wiele informacji w Internecie. Czy ktoś wie coś więcej na temat tego nazwiska albo może też ma przodków którzy tak się nazywali?
Pozdrawiam,
Gosia
Gosiu,
mozesz cos wiecej powiedziec o nazwisku Massalek ?
Z ktorego roku masz informacje, wyznanie, w jakim jezyku byl zapis.
Moze to byc nieprawidlowy zapis nazwiska obecnie znanego [ i licznego] jako Marszałek, takze w rejonie Opola;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... za%C5%82ek
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewka58 - 27-07-2019 - 08:22
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Może to się przyda
https://polona.pl/item/ksieza-slazacy-w ... h:massalek
Pozdrawiam
Ewa
kierasin - 28-07-2019 - 21:46
Temat postu: Nazwisko
Dzień dobry,
Czy może ktoś ma pomysł jaka jest etymologia nazwiska Kieresiński.
Jednym z moim pomysłów jest łączenie tego nazwiska z Kieres, ale nie wiem czy to jest słuszny trop.
Ewa_Szczodruch - 29-07-2019 - 05:22
Temat postu: Nazwisko
Witam
Za Rymutem:
Kieresiński - od kiersze ‘’cięcia, paragrafy’.
Kieresiński - od podstawy kier-, por. kir, dawniej kier ‘czarny materiał symbolizujący żałobę’, od gwarowego kierać ‘kierować’, od niemieckiej nazwy osobowej Kehr, od imienia Kirył (= Cyryl).
Wladyslaw_Moskal - 31-07-2019 - 04:44
Temat postu: Re: Nazwiska Kieres i Kieresiński.
kierasin napisał:
Dzień dobry,
Czy może ktoś ma pomysł jaka jest etymologia nazwiska Kieresiński.
Jednym z moim pomysłów jest łączenie tego nazwiska z Kieres, ale nie wiem czy to jest słuszny trop.
Witam,
polskie nazwiska Kieres, Kiereś, Kieresiński moga pochodzic od francuskiego nazwiska Cerisier;
https://forebears.io/surnames/cerisier
a to nazwisko wskazuje na producenta lub sprzedawce wiśni/czereśni lub .. wisniowki/wiśniaku.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Gosia_Velou - 31-07-2019 - 21:35
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Dziekuje bardzo za wszystkie odpowiedzi.
Panie Wladyslawie - jest to nazwisko panienskie mojej pra pra pra babki. Tak jej nazwisko jest wpisane w akcie slubu jej syna, ktory urodzil sie w Kotorz Wielki. Tez sie zastanawiam czy to nie przekrecone nazwisko Marszalek ale znalazlam osoby o tym samym nazwisku z Kotorza Malego na my heritage wiec to moze byc jednak Massalek. Wyznanie w akcie slubu jej syna jest katolickie a o niej jest napisane ze zmarla w miejscu nieznanym (nie do konca rozumiem jak rodzina mogla nie wiedziec gdzie zmarla ) Mialam nadzieje ze wiecej informacji o nazwisku da mi wskazowki gdzie szukac informacji o niej i dalszych przodkach. Ponizej link do aktu slubu:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... alek.phtml
Pozdrawiam,
Gosia
Wladyslaw_Moskal - 01-08-2019 - 02:01
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Pani Gosiu,
z zalaczonej strony;
https://forebears.io/surnames/massalek
wynika, ze nosiciele nazwiska Massalek wymarli w Europie, albo zmienili nazwisko na inne.
Pozostaje uznac wg posiadanego dokumentu nazwisko Massalek, ale szukac nalezy dalej, bo moze jest to zniemczone nazwisko Marszałek.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Grazyna_Gabi - 01-08-2019 - 07:37
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Slady nazwiska Massalek vel Massallek.
Ksiazka adresowa z 1927 r.
Familienname Massalek
Vorname Otto
Beruf Kaufmann
Adresse
Ort Arnsdorf
Arnsdorf - obecnie Miłków
http://adressbuecher.genealogy.net/addr ... f5d045ea29
https://de.wikipedia.org/wiki/Mi%C5%82k ... C3%B3rzyn)
Na listach strat IWS 1917 r.
Datum 1917-12-20
Nachname Massalek ( pisany tez jako Marssallek)
Vorname Stefan
Ort Oppeln
Urodzony 12.10. .. w Opolu - zaginal, obecnie w niewoli.
http://des.genealogy.net/search/show/7486671
Grabsteine Evangelischer Friedhof Pokoj (Carlsruhe, Kreis Oppeln, Oberschlesien) Pfeiffer (geb. Massalek) Amalie * 1852, + 1921
Na cmentarzu ewangelickim w m. Pokoj pochowana jest Amalia Pfeiffer z domu Massalek 1921.
http://grabsteine.genealogy.net/tomb.ph ... p;tomb=145
https://pl.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%B3 ... _opolskie)
Jako Massallek :
Ksiazka adresowa 1926
Beruf Oberlandjäger
Familienname Massallek
Vorname Heinrich
Adresse Mühlstraße 9
Ort Krappitz
http://adressbuecher.genealogy.net/addr ... f5d106d91c
Krappitz = Krapkowice
https://pl.wikipedia.org/wiki/Krapkowice
Z list strat IWS:
Datum 1918-06-18
Nachname Massallek
Vorname Hermann
Ort Kl. Kottorz, Oppeln
lekko ranny, urodzony 9.04. .. Kotórz Mały.
Klein Kottorz= Kotórz Mały
http://des.genealogy.net/search/show/8387419
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kot%C3%B3rz_Ma%C5%82y
Publikacja z lat 1815 -1844. Uniwersytet Königsberg.
Studiujacy - absolwenci z 1843 r.
Edward Massalek - z Turawy, Slask - medycyna,
( wczesniej studiowal teologie we Wroslawiu)
str.170
http://prussia.online/Data/Book/ak/akad ... %20OCR.pdf
Jest to ta sama osoba wspomniana we wczesniejszym linku przez Ewe.
Jako Massallek przetrwalo do dzis na terenie Niemiec.
Pozdrawiam
Grazyna
Robson1209 - 02-08-2019 - 11:10
Temat postu:
Dzień dobry
Skąd pochodzi nazwisko Szmajda oznaczające osobę leworęczną, mańkuta ? Spotkałem się że pochodzenie słowa jest łemkowskie. Czy ktoś mogły ten mi rozjaśnić🙂
Pozdrawiam, Robert
Gosia_Velou - 04-08-2019 - 22:47
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Dziekuje bardzo za wszytkie odpowiedzi i wskazowki. Jak dla mnie to wyglada, ze to faktycznie moglo byc nazwisko Marszalek przekrecone w ktoryms momencie. A moglby mi ktos jeszce podpowiedziec gdzie szukac dokumentow w tych okolic??
Pozdrawiam
Pietrek83 - 05-08-2019 - 11:04
Temat postu: Nazwisko Alszer
Stawiam zgrzewkę piwa dla tego co znajdzie etymologię tego nazwiska
Alszer
Obidka - 05-08-2019 - 13:04
Temat postu: Nazwisko Alszer
Postaw piwo wikipedii:
https://de.wikipedia.org/wiki/Alscher
Pozdrawiam
Baśka
Pietrek83 - 05-08-2019 - 14:14
Temat postu: Nazwisko Alszer
Postawił bym gdyby koleżanka potrudziła się przetłumacz, jednak to nie jest język Angielski. Ale i tak dziękuję bardzo ze udało ci się znaleźć!
"Nazwa została utworzona przez śląską formę imienia Adelheid (Alusch) i wyraża się w sufiksie - przynależność jako mąż, syn i rzadko jako zięć lub bratanek Adelajdy"
Pozdrawiamy przy okazji polskiego rapera Fokusa. Śląski człowiek z krwi i kości się okazuję!
Wladyslaw_Moskal - 06-08-2019 - 16:56
Temat postu: Re: Massalek nazwisko
Kiedys korzystalem z podanych ponizej stron, ale czasy sie zmieniaja i zasady korzystania z tych stron tez ulegly zmianie. Wystarczylo wpisac nazwisko Massalek i sprawdzic informacje o tym nazwisku.
http://www.surnamenavigator.org/
https://www.familysearch.org/search/
Wladyslaw
Tomasz_Mierzejek - 13-08-2019 - 12:17
Temat postu:
Witam. Bardzo proszę o informację o nazwiskach:
-Zyśk
-Bienias
Ewa_Szczodruch - 13-08-2019 - 18:30
Temat postu:
Witam
Za Rymutem:)
Bienias 1793 - od imion Benedykt, Beniamin, w średniowieczu Bieniedykt, Bienijamin.
Zyśk - od zyskać ‘osiągnąć korzyść’, zysk ‘dochód, korzyść, pożytek’.
Tomasz_Mierzejek - 13-08-2019 - 18:52
Temat postu:
Dziękuję
Wladyslaw_Moskal - 13-08-2019 - 22:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szmajda
Robson1209 napisał:
Dzień dobry
Skąd pochodzi nazwisko Szmajda oznaczające osobę leworęczną, mańkuta ? Spotkałem się że pochodzenie słowa jest łemkowskie. Czy ktoś mogły ten mi rozjaśnić🙂
Pozdrawiam, Robert
Wedlug;
http://www.beskid-niski-pogorze.pl/regi ... czyzna.php
"Bodaj pierwszy takiej nazwy użył J. Lewicki w niemieckojęzycznej pracy
Grammatik der ruthenischen oder kleinrussichen Sprache in Galizien,
wydanej w Przemyślu w 1844 ..... To były początki, więc nazwa nie była
wówczas zbyt popularna, a sami Rusini zapewne nawet o niej nie słyszeli.
Na dobre przyjęła się dopiero w II połowie XIX w. .... nazwa ta wzięła się
od przezwiska, jakim ich wschodni sąsiedzi Bojkowie określali Łemków,
którzy często używali słowa "łem" w znaczeniu "tylko".
Z Pierwszym Rozbiorem Polski, zaborcy wprowadzili prawo, ze kazdy mieszkaniec zagarnietych ziem, musial miec nazwisko - chodzilo im o informacje, ile przybylo im zolnierzy na wypadek wojny.
Czyli nazwiska Szmajda istnialo, zanim pojawilo sie nazwanie Łemkowie.
Od kiedy istnialo nazwisko Szmajda ?, ktore powstalo jako poboczne razem ze Szmaja od nazwania Szmaj.
Wg prof. K.Rymuta - nazwisko Szmaj -pochodzi od dawnego szmajda, szmaja, szamania, sznajda ‘mańkut’;
https://forebears.io/surnames/szmaj
Wedrowaly te nazwania/nazwiska od Polski na zachod, kiedy nie bylo jeszcze granic !.
A kiedy to bylo ? - zmarly prof. J. Zak twierdzil, ze juz w poznej epoce brazu, czyli ok. 1300 - 600 r. przed narodzeniem Chrystusa, mlodzi, energiczni czlonkowie plemion, nie zgadzajacy sie z wodzem i starszyzna plemienia, opuszczali macierzyste plemie i wedrowali w poszukiwaniu lepszych warunkow zycia.
Pozdrawiam - Wladyslaw
KemMarzanna - 13-08-2019 - 22:56
Temat postu:
Witam, interesuje mnie pochodzenie nazwisk: Kępski, Łoziński, Badowski, Zychowicz. Ale mam też pytanie odnośnie zmian nazwisk na całkiem inne, całych rodzin i pojedynczych osób w I połowie XIX w. Jeżeli ktoś może mi pomóc z góry dziękuję
Alice_100 - 13-08-2019 - 23:20
Temat postu:
Dobry wieczór,
mam pytanie dot. pochodzenia oraz znaczenia nazwisk : Fąfara, Podwapiński, Moskwa, Drózd -
.
pozdrawiam
Alicja
Ewa_Szczodruch - 14-08-2019 - 07:56
Temat postu:
Witam
Badowski 1535 - od nazwy miejscowej Badowo (skierniewickie, gmina Mszczonów).
Drózd - w grupie nazwisk pochodzących od drozd ‘ptak śpiewający’ lub od drożdża, dawniej drożdże.
Fąfara 1748 - od fanfara ‘muzyka podniosła, hejnał’.
Kępski 1387 - od nazwy miejscowej Kepa (częste).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Łoziński 1493 - od nazwy miejscowej Łozina (KrW).
Moskwa 1420 - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.
Podwapiński - od pod + nazwa miejscowa Wapno (pilskie, gmina Wapno).
Zychowicz 1598 - od imion na Zy-, typu Zygmunt, ze staropolskiego Żygmunt, też od imion typu Żyrosław.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 15-08-2019 - 01:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Moskwa.
Alice_100 napisał:
Dobry wieczór,
mam pytanie dot. pochodzenia oraz znaczenia nazwisk : Fąfara, Podwapiński, Moskwa, Drózd -
.
pozdrawiam
Alicja
Witam,
chociaz Pani Ewa podala etymologie nazwiska Moskwa zaakceptowana przez prof. K.Rymuta, jest to etymologia wedlug mnie "pokretna" i bardzo uboga ...od "miasta Moskwa, też Ruś".
Juz wiele lat temu zwracalem uwage pytajacych o etymologie nazwiska Moskwa na stronach genealogicznych, ze miasto Moskwa pozyskalo swoja nazwe od rzeki Moskwa. Ta staroslowianska nazwa "moskwa" wskazuje na krętą rzeczke lub rzeke. Taka jest i byla rzeka Moskwa zanim na jej brzegu zbudowano drewniany Kreml i wokol niego miasto.
Etymologie rzeki Moskwa podal jeden z profesorow rosyjskich.
Zawijasy rzeki Moskwy widac dokladnie na Google Maps przy opowiednio dobranej skali mapy.
Takze kogos, kto mial siedzibe nad rzeczka z licznymi zakolami, zwano kiedys Moskwa.
Kiedy ? Bardzo dawno, kiedy nie znano jeszcze granic, a rzeczka byla rzeczka bez nazwy.
To staroslowianskie nazwisko zapisane jako Moskwa lub Moskva jest znane w calej Europie, o czym wczesniej nie wiedzialem, a nazwisko Moskwa najliczniej wystepuje ... w Polsce !! ;
https://forebears.io/surnames/moskwa
https://forebears.io/surnames/moskva
Ciesze sie, ze moglem podac wlasciwa etymologie nazwiska Moskwa, byc moze wywodzacego sie z terenow Polski.
Pozdrawiam - Wladyslaw
genek72 - 15-08-2019 - 19:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Moskwa.
Dzień dobry. Skąd pochodzi nazwisko Kniaźnikiewicz i co oznacza? Występuje w okolicach Leżajska
Pozdrawiam
Krajewski_Jakub - 15-08-2019 - 20:18
Temat postu: pochodzenie nazwiska Gudel
Witam,
poszukuję etymologii nazwiska Gudel (Gudell)
pozdrawiam
Jakub
Wladyslaw_Moskal - 16-08-2019 - 04:58
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kniaźnikiewicz .
genek72 napisał:
Dzień dobry. Skąd pochodzi nazwisko Kniaźnikiewicz i co oznacza? Występuje w okolicach Leżajska
Pozdrawiam
Witam,
nie jestes nowicjuszem, dlatego mam dla Ciebie trzy hipotezy pochodzenia nazwiska Kniaznikiewicz.
1.Wg prof. K.Rymuta nazwiska Knes i pochodne nazwisko Kniaźnikiewicz - pochodza od kniaź ‘dawniej sołtys we wsi na prawie wołoskim; przełożony; tytuł księcia na Litwie i na Rusi’.
2.Wg SŁOWNIKA NAJSTARSZYCH NAZWISK POLSKICH podane sa tylko nazwiska KNIAŹ, KNIEŹ < kniaź ‘sołtys na prawie wołoskim’, pierwszy raz odnotowane w Polsce w 1448 r.
3.Wg mojej hipotezy, najstarszym, staro-slowianskim i celtyckim nazwaniem jest Knez, wystepuje w calej Europie a najliczniej w Slowenii i znaczy w j. polskim; - książę ;
https://forebears.io/surnames/knez
Od tego nazwania powstaly wszystkie inne podobne formy nazwisk, lacznie z podwojonym nazwiskiem odojcowskim [patronimicznym] Kniaznikiewicz; - syn Kniazia = Kniaznik i jeszcze raz; - syn Kniaznika = Kniaznikiewicz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Knia%C5%BA
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Anikiewicz
Pozdrawiam - Wladyslaw
P_Jędrasik - 20-08-2019 - 11:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
Witam
Mam pytanie odnośnie pochodzenia nazwisk Urbaniak i Jędrasik- byłbym wdzięczny za odpowiedz
Pozdrawiam serdecznie
JP
kaldera75 - 20-08-2019 - 12:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
Witam, prosiłabym o pochodzenie nazwiska Luciper. Dziękuję.
Wladyslaw_Moskal - 22-08-2019 - 01:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
P_Jędrasik napisał:
Witam
Mam pytanie odnośnie pochodzenia nazwisk Urbaniak i Jędrasik- byłbym wdzięczny za odpowiedz
Pozdrawiam serdecznie
JP
Witam,
Pani Ewa Szczodruch na podstawie dziela prof. K.Rymuta "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny" oraz wielu innych zrodel podaje, ze;
Nazwisko Urbaniak - pierwszy raz odnotowane w 1786 r. - pochodzi od imienia Urban, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego – Urbanus, od urbanus ‘miejski, mieszkaniec miasta’.
Jędrasik - 1710 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Pozdrawiam - WM
Aquila - 22-08-2019 - 04:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Jako, że książka prof. Rymuta jest trudno dostępna - prosiłbym o etymologię tych nazwisk:
Bąba
Jasnowski
Janiszewski
Ojrzyński
Pilch
Truszczyński
Rogala
Liszkiewicz/Liśkiewicz
Sawicki
Giergont
Ewa_Szczodruch - 22-08-2019 - 07:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
Witam
Podaję etymologię za prof. K. Rymutem:
Giergont - od niemieckich nazw osobowych Gerg, Gierg, Girg, te od imienia Georgius.
Janiszewski 1394 od nazw miejscowych Janiszew, Janiszów (kilka wsi).
Janiszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jasnowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Liszkiewicz - od lis lub od liszeć ‘stawać się lichym’, od staropolskiego liszyć (się) ‘unikać, wystrzegać się’, liszaj ‘wykwit skórny’, też liszka ‘lis’.
Liśkiewicz - od lis lub od liszeć ‘stawać się lichym’, od staropolskiego liszyć (się) ‘unikać, wystrzegać się’, liszaj ‘wykwit skórny’, też liszka ‘lis’.
Luciper - od imion na Luc-, typu Lucjan Lucja, może też od niemieckiej nazwy osobowej Lutz.
Ojrzyński - od nazwy miejscowej Ojrzeń (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).
Pilch 1385 - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Rogala 1382 - w grupie nazwisk pochodzących od róg ‘wyrostek kostny na głowie niektórych zwierząt; przedmiot wykonany ze zwierzęcego rogu; instrument dęty blaszany; skraj, ostra krawędź’; od rogala ‘zwierzę rogate’, Rogala ‘nazwa herbu’.
Sawicki 1569 - od nazwy miejscowej Sawice (siedleckie, gmina Repki).
Truszczyński 1605 – od nazwy miejscowej Truszczyny (ciechanowskie, gmina Rybno).
Aquila - 23-08-2019 - 16:52
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
Dziękuję!
Łukasz_Ruba - 23-08-2019 - 17:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Urbaniak, Jędrasik
Dzień dobry,
Mam pytanie odnośnie pochodzenia nazwisk Rubiński oraz Ruba
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam
RŁ
Wladyslaw_Moskal - 24-08-2019 - 04:14
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ruba i Rubiński.
Łukasz_Ruba napisał:
Dzień dobry,
Mam pytanie odnośnie pochodzenia nazwisk Rubiński oraz Ruba
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam
RŁ
Witam,
oto pochodzenie nazwisk Rub, Ruba wg prof. K.Rymuta;
Rub i Ruba - od podstawy rub , por. gwarowe rubać ‘rąbać’, ruby ‘gruby’ (z fonetyką ukraińską), rubacha ‘grubianin’; też od nazwy osobowej Rubin.
Wg Profesora pochodzenie nazwiska Rubiński jest inne;
Rubiński - od rubin ‘kamień szlachetny’, może też od żydowskiego Ruben.
Nazwisko Rubiński jest takze nazwiskiem szlacheckim herbu Przeboj;
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... rb=przeboj
i musisz sam szukac wiecej informacji o tym nazwisku.
Dodam moja uwage - nazwiska Rub i Ruba sa bardzo starymi slowianskimi nazwiskami, bo powstaly ponad 4 tysiace lat temu i z terenow slowianskich w Europie, powedrowaly z ich nosicielami az do ... Indii;
https://forebears.io/surnames/ruba
tylko najodwazniejsi wedrowali do Indii, inni zostali w Europie.
W j. czeskim, ukrainskim, rosyjskim "rub" znaczy "pocierać", j. angielski ma wiele cech j. celtyckiego [a Celtowie byli bliskimi krewnymi Slowian] i slowo "rub" w angielskim znaczy; "pocierać, trzeć, rozcierać, przecierać",w francuskim - trzeć.
Czyli mozna powiedziec, ze Ruba - byl kiedys specjalistą od rozcierania ziarn na mąkę, czyli byl pierwowzorem … mlynarza.
W j. hindi "rub" tez znaczy "pocierać".
Pozdrawiam - Wladyslaw
romans87 - 26-08-2019 - 12:20
Temat postu:
Dzień dobry.
Mogę prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Sądy?
Marek.Podolski - 26-08-2019 - 17:56
Temat postu:
Proszę o sprawdzenie i podanie pochodzenia nazwisk: Podolski, Olszewski, Nowaczyński, Wróbel, Tadla.
Pozdrawiam
Marek
Wladyslaw_Moskal - 27-08-2019 - 04:19
Temat postu: Pochodzenia nazwiska Sądy.
romans87 napisał:
Dzień dobry.
Mogę prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Sądy?
Witam,
Pani Ewa Szczodruch na podstawie dziela prof. K.Rymuta "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny" oraz wielu innych zrodel podaje, ze;
Nazwisko Sądy - pochodzi od imion złożonych typu Sędzimir, Sędzisław, też od sąd, sądzić, sędzia.
Jest to bardzo rzadkie nazwisko w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =S%C4%85dy
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 27-08-2019 - 08:10
Temat postu:
Witam
Nowaczyński - od nowy.
Olszewski - od nazw miejscowych Olszowa, Olszewo (częste).
Podolski 1386 - od nazwy miejscowej Podole (liczne).
Tadla. - od imienia Tadeusz, znanego w Polsce od średniowiecza. Pochodzi ono od aramejskiego thad daj ‘człowiek o szerokiej piersi’. W języku łacińskim przybrało formę Thaddaeus.
Wróbel 1424 - od wróbel, ze staropolskiego wróbl ‘mały ptak z rodziny łuszczaków’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Marek.Podolski - 27-08-2019 - 09:56
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Nowaczyński - od nowy.
Olszewski - od nazw miejscowych Olszowa, Olszewo (częste).
Dziękuję..
Pozdrawiam
Marek
romans87 - 27-08-2019 - 11:17
Temat postu:
Dziękuje Panie Władysławie.
J_Agni - 27-08-2019 - 12:05
Temat postu:
Bardzo proszę o opinie na temat etymologii nazwisk:
Peszko, Serwański, Wilkoń - Łańcut i okolice
Cichocki, Kuźmiński - Jarosław i okolice
Brudniak - Oleszyce
Noniewicz - Wilno
dziękuję i pozdrawiam
Agnieszka
natalia555 - 27-08-2019 - 16:19
Temat postu: Pochodzenia nazwisk
Dzień dobry.
Mogę prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Pawłyk , Czmil ? Dziękuję
historyk1920 - 27-08-2019 - 23:15
Temat postu:
Witam , oto etymologia nazwisk;
Peszko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Serwański - od imienia Serwacy. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego; łacińskie Servatius genetycznie związane jest z wyrazem servatus ‘zachowany’.
Wilkoń - od wilk ‘ssak z rodziny psów’.
Kuźmiczak-Kuźmiński - złożenia brak; Kuźmiczak od imienia Kosma. Imię pochodzenia greckiego, od Kosmas, to od wyrazu kósmos ‘porządek, świat’. W Polsce znane od XIII wieku, także w obocznych formach Koźma, Kuźma; może też od kosmaty, kosmyk; Kuźmiński od nazwy miejscowej Kuźmin (KrW).
Brudniak - od brud, brudzić.
Noniewicz - od nona ‘śpiączka’ lub od niemieckich nazw osobowych None, Nonni, te od imion złożonych na Nand-.
Pozdrawiam
Marek
Wladyslaw_Moskal - 28-08-2019 - 20:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pawłyk i Czmil.
natalia555Offline
Temat postu: Pochodzenia nazwisk PostWysłany: 27-08-2019 - 16:19
Dołączył: 11-03-2019
Posty: 1 Status: Offline
Dzień dobry.
Mogę prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Pawłyk , Czmil ? Dziękuję
***********************************************************
Wita Natalio,
przenosze Twoja prosbe do ... "starego" watku.
Nazwisko Pawłyk jest wbrew pozorom polskim, bardzo starym slowianskim nazwaniem/nazwiskiem i jest powiazane z imieniem Paulus pochodzenia łacińskiego, od słowa paulus (drobny, mały). Oznaczalo człowieka małego wzrostu, drobnej budowy ciała.
Nazwisko to juz bardzo rzadkie, wystepuje jedynie w Polsce;
https://forebears.io/surnames/pawłyk
Takze nazwisko Czmil jest bardzo starym, slowianskim nazwaniem/nazwiskiem pochodzacym od owada o nazwie trzmiel, ktory wydaje "buczący odglos" podczas lotu. Dlatego zwano tak kogos, kto mowil ... "bucząco".
Od bardzo starego, juz rzadkiego galijskiego [celtyckiego] nazwania Trzmil;
https://forebears.io/surnames/trzmil
powstaly takze slowianskie nazwania Czmil i Trzmiel;
https://forebears.io/surnames/czmil
https://forebears.io/surnames/trzmiel
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 28-08-2019 - 20:06
Temat postu: Re: Pochodzenia nazwisk
natalia555 napisał:
Dzień dobry.
Mogę prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Pawłyk , Czmil ? Dziękuję
Odpowiedz przenioslem do ... "starego" watku;
"Pochodzenie nazwisk (cz. 9)
Wladyslaw
ROMAN_B - 28-08-2019 - 22:18
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Chmil.
Witam.
Rozważania o genezie nazwiska Chmil.
Zaproponuję trochę inne spojrzenie na etymologię nazwiska Chmil niż to, które zaproponował pan Władysław Moskal.
W roku 1893 w Warszawie drukiem ukazała się rozprawa naukowa Erazma Majewskiego pt. „Roślina i wyraz chmiel ich pochodzenie i przedhistoryczne znaczenie.”. [ „Rozprawa czytana na szóstem posiedzeniu Komisyi teoryi ogrodnictwa i nauk przyrodniczych w Warszawie d. 17 marca 1892 r.” ].
Na stronie 15 czytamy: „(…). Mamy tedy w polskim, rossyjskim, ruskich, bułgarskim, staro-słowiańskim, czeskim, serbskim chmiel lub chmil, w łużyckim khmjel; (…).”. Natomiast na stronie 21 autor zamieścił tekst polskiej pieśni ludowej, w którym między innymi czytamy:
„Ej chmilu, chmilu, na tobie ości,
Naprowadziłeś do domu gości.
Ej, chmilu, ty nieboźe,
To na dól, to ku górze
Chmilu niebożę. Kb. Lub. I. ISO, 2-ІЗ.”.
Z zaprezentowanych cytatów dowiadujemy się, że w języku polskim, raczej w gwarze występował wyraz chmil, który odpowiadał ogólnopolskiemu słowu chmiel. Zatem, można postawić hipotezę roboczą mówiącą, że nazwisko Chmil pochodzi od przezwiska Chmil a ono od wyrazu postolitego chmil = chmiel.
Więcej o chmielu [ chmilu ] przeczytasz w przytoczonej przeze mnie publikacji. Dowiesz się jakie on odgrywał znaczenie w przeszłości, skąd pochodzi nazwa, jakie miał znaczenie w obrzędowości ludowej itd.
Link do elektronicznej wersji rozprawy Erazma Majewskiego:
http://bc.wbp.lublin.pl/Content/25129/2 ... i_0000.pdf
Pozdrawiam – Roman.
J_Agni - 28-08-2019 - 22:51
Temat postu:
historyk1920 napisał:
Witam , oto etymologia nazwisk;
Peszko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Serwański - od imienia Serwacy. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego; łacińskie Servatius genetycznie związane jest z wyrazem servatus ‘zachowany’.
(...)
Pozdrawiam
Marek
Marku, bardzo Ci dziękuję
Agnieszka
Marek70 - 31-08-2019 - 17:14
Temat postu:
Witam,
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Borto i Irla.
Wladyslaw_Moskal - 01-09-2019 - 04:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Marek70 napisał:
Witam,
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Borto i Irla.
Witam,
krotkie pytanie, bez wyjasnienia z jakiego rejonu Polski pochodza nazwiska, przy niezbyt duzej liczebnosci tych nazwisk, nie pozwala na jednoznaczna hipoteze ich pochodzenia.
Pani Ewa Szczodruch na podstawie dziela prof. K.Rymuta "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny" oraz wielu innych zrodel podaje, ze; nazwisko Borto - pochodz od burta, ze staropolskiego borta = burta w łodzi lub od grobla; wróżba.
Patrzac na dystrybucje nazwiska Borto w Europie i ... Indii;
https://forebears.io/surnames/borto
wskazuje na stare slowianskie nazwanie/nazwisko i raczej na srodladowe miejsce zamieszkania wlasciciela; - miejsce zamieszkania "za burta" ja uwazam za nierealne, ale mozna przyjac, ze miejsce siedziby Borto bylo ... przy grobli na rzece lub potoku.
Zatem taka hipotez polecam.
Takze Pani Ewa podaje, ze nazwisko Irla - pochodzi od nazw osobowych na Ir-, typu Irena, Ireneusz, także ze starszego Jur-, Jer- z wtórnym przejściem w J(i)r-, może też od jer ‘gatunek ptaka’.
Dystrybucja nazwiska w Europie i .. ponownie w Indii, wskazuje tez na bardzo stare nazwanie/nazwisko galijsko[celtycko] - slowianskie;
https://forebears.io/surnames/irla
W jezyku galijskim i slowianskim "irla" oznaczalo wyspe. Zatem ja odrzucilbym pochodzenie nazwiska wg zespolu prof. K.Rymuta, a przyjal hipoteze, ze Irla, to ktos, kto kiedys mieszkal na wyspie na jeziorze.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Marek70 - 01-09-2019 - 06:47
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Panie Władysławie,
Bardzo dziękuję za powyższe wyjaśnienia, a co do pochodzenia tych nazwisk (Borto i Irla) to chodzi o świętokrzyskie, a konkretniej okolice Stopnicy.
ksztaj - 01-09-2019 - 15:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Hartwig, Knopik, Pawłowski
Witam serdecznie
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwisk:
Hartwig
Knopik
Pawłowski bądź Pawłowska
Z góry dziękuję
Karolina
Ewa_Szczodruch - 02-09-2019 - 05:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Hartwig, Knopik, Pawłowski
Witam
Hartwig – od niemieckiej nazwy osobowej Hartwig, ta od średnop – wysoko – niemieckiego hatr ‘silny, mocny’+ wig ‘walczyć’.
Knopik – od staropolskiego Knap ‘tkacz, sukiennik’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pawłowski 1393 – od nazwy miejscowych Pawłowice, Pawłów (kilka wsi).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Hajim - 07-09-2019 - 10:47
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Dzień dobry,
Chciałabym zwrócić się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aranowski oraz Niklic/Niklitz. Największa liczba Aranowskich, o których wiem pochodzi z województw mazowieckie i kujawsko-pomorskie (Górzno, Lubowidz, Żuromin), z czasem skupieni w łódzkim (Drużbin, Wierzchy, Łódż i okolice). Niklicowie województwo wielkopolskie (Grabów nad Prosną), później łódzkie (Wierzchy, Iwanowice, Szadek, Łódź). Posiadam też informację, iż nazwisko Aranowski może wywodzić się od biblijnego Arona. W rodzinie padlo spostrzeżenie, że być może ma ono korzenie hiszpańskie, ale brak uzasadnienia skąd wzięła się ta koncepcja.
Pozdrawiam
Emilia Aranowska
Wladyslaw_Moskal - 08-09-2019 - 02:22
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Niklic i pobocznych.
Hajim napisał:
Dzień dobry,
Chciałabym zwrócić się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aranowski oraz Niklic/Niklitz. Największa liczba Aranowskich, o których wiem pochodzi z województw mazowieckie i kujawsko-pomorskie (Górzno, Lubowidz, Żuromin), z czasem skupieni w łódzkim (Drużbin, Wierzchy, Łódż i okolice). Niklicowie województwo wielkopolskie (Grabów nad Prosną), później łódzkie (Wierzchy, Iwanowice, Szadek, Łódź). Posiadam też informację, iż nazwisko Aranowski może wywodzić się od biblijnego Arona. W rodzinie padlo spostrzeżenie, że być może ma ono korzenie hiszpańskie, ale brak uzasadnienia skąd wzięła się ta koncepcja.
Pozdrawiam
Emilia Aranowska
Witam,
nazwiska Niklic, Niklik, Nikliński, Niklis moga pochodzic od greckiego slowa "nike" oznaczajacego "zwyciestwo" lub nazwe greckiej bogini Nike.
Nazwiska te moga pochodzic tez od slowa "nikły" = drobny, mizerny, bo kiedys istnialy nazwiska Nikłas i Nikłasz.
Nazwisko Niklitz nie wystepuje w Polsce i Europie, zatem byl blad w zapisie.
Patrzac na mape wystepowania nazwisk Nikli i Niklis w Europie;
https://forebears.io/surnames/nikli
https://forebears.io/surnames/niklis
mozna powiedziec, ze wraz ze slowianskimi nosicielami nazwan/nazwisk Nikli i Niklis z rejonow naddunajskich [obecnie Wegry], nazwania przywedrowaly na ziemie polskie i powstaly tutaj rzadkie, ale juz typowo polskie nazwiska ktore wymienilem wyzej.
Pozdrawaim - Wladyslaw
Paulina_W - 08-09-2019 - 10:34
Temat postu:
Witam,
zastanawiam się czy Nakończy to nazwisko węgierskie? Wcześniej pisano ich Nakoncy i na pewno byli w Tarnowie już końcem XVII wieku.
azzazula - 08-09-2019 - 11:41
Temat postu:
Witam serdecznie,
moze ktos potrafi wyjasnic pochodzenie nazwiska Swajchajer lub Szwajhajzer.
Znalazlam tylko Szwajkajzer,ale to zupelnie inne nazwisko i w mojej rodzinie nie wystepuje. Przodkowie majacy nazwisko Szwajchajer pochodza z wojewodztwa lodzkiego (Sieradz i okolice).
pozdrawiam
Agnieszka
Ewa_Szczodruch - 08-09-2019 - 15:00
Temat postu:
Witam
Za Rymutem:
Nakończy - od staropolskiego nakonieczny ‘ostatni, znajdujący się na końcu’.
Wladyslaw_Moskal - 08-09-2019 - 17:43
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Aranowicz i Aranowski.
Hajim napisał:
Dzień dobry,
Chciałabym zwrócić się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aranowski oraz Niklic/Niklitz. Największa liczba Aranowskich, o których wiem pochodzi z województw mazowieckie i kujawsko-pomorskie (Górzno, Lubowidz, Żuromin), z czasem skupieni w łódzkim (Drużbin, Wierzchy, Łódż i okolice). Niklicowie województwo wielkopolskie (Grabów nad Prosną), później łódzkie (Wierzchy, Iwanowice, Szadek, Łódź). Posiadam też informację, iż nazwisko Aranowski może wywodzić się od biblijnego Arona. W rodzinie padlo spostrzeżenie, że być może ma ono korzenie hiszpańskie, ale brak uzasadnienia skąd wzięła się ta koncepcja.
Pozdrawiam
Emilia Aranowska
Witam,
sa dwa nazwiska w Polsce - Aranowicz i Aranowski/-ska.
Jest nazwisko izraelskie Aronowitz, pochodzace od biblijnego Aaron = oświecony, wywyższony i rzeczywiscie niektorzy moga laczyc nazwisko Aronowitz z nazwiskiem Aranowicz.
Mnie zainteresowala Twoja sugestia, ze nazwisko Aranowski moze miec hiszpanskie korzenie, bo istnieje hiszpansko-francuskie nazwisko Arano;
https://forebears.io/surnames/aran
Nazwanie/nazwisko Arano odpowiada w jezyku baskijskim i galijskim[= celtyckim], a wiec w jezykach zanim wyksztalcil sie hiszpanski i francuski, wspolczesnemu slowu; "pająk".
Sprawdzamy wystepowanie w Europie starego nazwania w postaci "Pajak";
https://forebears.io/surnames/pajak
i widzimy przejscie nazwania/nazwiska Pajak przez Francje, celtycka Anglie/Szkocje do wschodnio-eurpejskich Slowian - Polski i sasiadow, w postaci nazwisk Pająk, Pauk i Pavuk;
https://forebears.io/surnames/pająk
https://forebears.io/surnames/pauk
https://forebears.io/surnames/pavuk
Zatem nazwiska Aranowicz i Aranowski pochodza od celtycko-slowianskiej nazwy arano = pająk, ale z biegiem czasu i rozwoju jezykow slowianskich i zaniku celtyckiego, zostaly zdominowane w Polsce przez nazwanie/nazwisko Pająk.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Hajim - 08-09-2019 - 19:58
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Aranowicz i Aranowski.
Panie Władysławie,
Pięknie dziękuję, szczególnie za uwzględnienie hiszpańskiego wątku. Pana wiedza jest imponująca, składam wyrazy wdzięczności, że znajduje Pan czas i chęć, aby się nią dzielić.
Z serdecznymi pozdrowieniami
Emilia Aranowska
Wladyslaw_Moskal - 09-09-2019 - 02:20
Temat postu: Pochodzenie nazwania Szwajchajer.
azzazula napisał:
Witam serdecznie,
moze ktos potrafi wyjasnic pochodzenie nazwiska Swajchajer lub Szwajhajzer.
Znalazlam tylko Szwajkajzer,ale to zupelnie inne nazwisko i w mojej rodzinie nie wystepuje. Przodkowie majacy nazwisko Szwajchajer pochodza z wojewodztwa lodzkiego (Sieradz i okolice).
pozdrawiam
Agnieszka
Witam,
obecnie w Polsce nazwanie/nazwisko Szwajchajer nie wystepuje.
Moim zdaniem jest to dwuczlonowe nazwanie;
- szwaj, to dawna nazwa krawca i takie nazwisko obecnie jest w Lodzi,
- chajać, to szukać lub mieszać.
Zatem Szwaj+chajer, to moze byc krawiec szukajacy pracy/zarobku, bo dawniej od domu do domu chodzili z narzedziami na plecach "fachowcy" od ostrzenia nozy, lutowania metalowych garnkow i.t.p., wiec mogl tez tak szukac zarobku i krawiec.
Pozdrawiam - Wladyslaw
azzazula - 09-09-2019 - 08:36
Temat postu: Pochodzenie nazwania Szwajchajer.
Dziekuje Panie Wladyslawie za odpowiedz i serdecznie pozdrawiam
Agnieszka
EwaMaria - 10-09-2019 - 18:23
Temat postu: Berkowicz ,Berk .
Poszukuję wiadomości o pochodzeniu nazwiska Berkowicz ,Berk..PIerwsze wzmianki znalazłam w połowie XVIII wieku na terenach nadwislanskich między Płockiej a Wyszogrodem więc być może olenderskie.Może ktoś pomoże czy to polskie ,źydowskie czy holenderskie nazwisko lekko spolszczone ? Pozdrawiam Ewa.
Robert_Kostecki - 10-09-2019 - 18:43
Temat postu: Berkowicz ,Berk .
Berek to zdrobnienie żydowskiego imienia męskiego Ber, czasem występujące też jako samodzielne imię. Osobiście spotkałem się tylko z osobami pochodzenia żydowskiego, którzy nosili to nazwisko, ale mogło być też inaczej?! Nazwisko to tworzyło się w ten sposób, że na syna Bera lub Bereka mówiono Berkowicz i tak już zostawało.
Pozdrawiam
Robert
adrian.kaszubski - 11-09-2019 - 08:43
Temat postu: Pochodzenie nazwania Szwajchajer.
Dzień dobry.
Chciałem zwrócić się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Kodłubaj.
Pierwszą wzmianką jaką znalazłem na genetece jest małżeństwo z 1739 roku w Kozicach, woj. mazowieckie.
Pozdrawiam.
Wladyslaw_Moskal - 12-09-2019 - 04:30
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kodłubaj .
adrian.kaszubski napisał:
Dzień dobry.
Chciałem zwrócić się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Kodłubaj.
Pierwszą wzmianką jaką znalazłem na genetece jest małżeństwo z 1739 roku w Kozicach, woj. mazowieckie.
Pozdrawiam.
Witam,
sa dwa bardzo podobne nazwiska; Kadłubaj i ... Kodłubaj
Pani Ewa Szczodruch na podstawie dziela prof. K.Rymuta "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny" oraz wielu innych zrodel podaje, ze;
- nazwisko Kadłubaj pochodzi od slowa "kadłub", natomiast nazwisko Kodłubaj pochodzi od slowa "kod" czyli naczynia wykonanego z pnia drzewa.
Kodłubaj -jest to starozytne, slowianskie nazwanie/nazwisko osoby specjalizujecej sie nie tylko w robieniu naczyn z pni drzew, ale wszelkiego rodzaju rur drewnianych i ich polaczen.
Nazwisko Kodłubaj , bardzo rzadkie, do dzis wystepuje w poblizu Pruszkowa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C5%82ubaj
gdzie w starozytnosci istnialo wielkie Mazowieckie Centrum Metalurgiczne [nazwa wspolczesna], podobne do Centrum Swietokrzyskiego.
Wszelkie naczynia do wody, drewniane rurociagi doprowadzajace wode do pluczek, gdzie wzbogacano rude zelaza, rury ktorymi doprowadzano powietrze z miechow do suszarek[sitach] rudy i do dymarek, byly potrzebne kazdego roku, w ciagu kilkuset lat.
Nie tylko rury - o wiele szybciej i dokladniej mozna bylo formowac i wysuszyc gline dymarki na wydrazonych pniach/rurach, przed wypelnianiem ich weglem drzewnym i wzbogacona ruda, do wlasciwego procesu wytopu zelaza.
Kodłubaj mogl byc tez odpowiedzialnym specjalista i nadzorca tych prac.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Leszczyk_Dariusz - 12-09-2019 - 17:25
Temat postu: nazwisko Leszczyk
Witam serdecznie.
Poproszę o ile to możliwe o sprawdzenie pochodzenia nazwiska i ew. "rejonizację" przodków. Z moich źródeł wynika, że w rodzinie u przodków cofając się w czasie nazwisko ewoluowało. Pierwsze pra, pra, pra...dziadka znane mi to Leszczig (Kłodnica) przełom XVIII/IX w. Później było Lesczig. U następnych pra, pra... dziadków (XIX/XXw.) było już Leschczyk (Stare Koźle). Początek XXw. (Radzionków, Bytom) i urodzeni w czasie II WŚ nazywali się jeszcze Leschczyk. A "za Polski" jest już Leszczyk. Gdzieś doszukałem się pochodzenia Leszczyków, (okolice Częstochowy) ale ta gałąź jest "ze Wschodu" i raczej tylko łączy je polskie nazewnictwo, ale czy też pokrewieństwo i skąd się wzięły te "moje" Leszczyki?
Pozdrawiam. DL
Ewa_Szczodruch - 13-09-2019 - 08:04
Temat postu: nazwisko Leszczyk
Witam
Za Rymutem:
Leszczyk 1605 - od leszcz 'gatunek ryby', też od gwarowego leszcza 'leszczyna'.
Leszczyk_Dariusz - 13-09-2019 - 16:48
Temat postu: nazwisko Leszczyk
Witam
Serdecznie dziękuję za podpowiedź. Takie "pomysły" chodziły mi gdzieś po głowie, ale dobrze jak potwierdził to fachowiec. Dziękuję bardzo. Może gdzieś jeszcze można się doszukać skąd te nazwisko wędrowało?
Pozdrawiam
Darek
Wladyslaw_Moskal - 13-09-2019 - 20:27
Temat postu: Re: nazwisko Leszczyk
Leszczyk_Dariusz napisał:
Witam
Serdecznie dziękuję za podpowiedź. Takie "pomysły" chodziły mi gdzieś po głowie, ale dobrze jak potwierdził to fachowiec. Dziękuję bardzo. Może gdzieś jeszcze można się doszukać skąd te nazwisko wędrowało?
Pozdrawiam
Darek
Przenies Twoje pytanie do glownego watku; Pochodzenie nazwisk (cz.9), to podpowiem.
Moze ..moderator.. to zrobi ?
Wladyslaw
GZuzak - 14-09-2019 - 00:54
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kodłubaj .
Bardzo prosiłbym o etymologie nazwiska ARTABUS (czasem pisane ArtabuZ). Dziękuje. Nazwisko to spotkałem na Podkarpaciu, w wiosce Wietrzno podczas indekacji. Stan chłopski.
Grzegorz Zuzak
Patrykmatal10 - 14-09-2019 - 04:01
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kodłubaj .
Witam,
Chciałbym zapytać o nazwisko Masztalerz.
Masztalerz (czes. ma(r)štal – stajnia) – osoba zajmująca się końmi w stadninach; starszy stajenny mający nadzór nad personelem i powierzonymi końmi-oczywiście dotarłem do tej definicji i można by uznać ,że nazwisko wywodzi się od tego zawodu.
Jenak po zbadaniu akt metrykalnych najstarszych przedstawicieli tego nazwiska (pierwsza połowa XVIII wieku, Mazowsze) wyszło ,że zajmowali się rzemiosłem miejskim (sławetny) ,bądź konkretniej szewstwem. Jedynym wyjątkiem był najstarszy zachowany akt w którym osoba nie jest określona ani sławetny ani uczciwy tylko po prostu imię plus Masztalerz. Inna jest tez miejscowość-Masztalerze mieszkają w miasteczku a ten z najstarszego aktu w pobliskiej wsi.
Chciałbym zapytać czy sensowne jest założenie, że ten najstarszy Masztalerz mógł wykonywać zawód masztalerza (przypuszczalnie w dworze właściciela wsi w tym okresie), a młodsi członkowie rodziny przenieśli się do miasta? A może jakaś inna propozycja co do pochodzenia nazwiska Masztalerz ?
Pozdrawiam,Patryk
Ewa_Szczodruch - 14-09-2019 - 11:32
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kodłubaj .
Witam
Podaję za Rymutem:
Masztalerz 1593 - od masztalerz, mastalerz 'człowiek zajmujący się końmi, stajenny'.
Artabus - nie znalazłam. Rdzeń nazwiska może pochodzić od niemieckiej nazwy osobowej Art lub Hart, ta od art 'sposób', hard 'mocny, twardy'.
Wladyslaw_Moskal - 14-09-2019 - 15:02
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Artabus/Artabuz .
GZuzak napisał:
Bardzo prosiłbym o etymologie nazwiska ARTABUS (czasem pisane ArtabuZ). Dziękuje. Nazwisko to spotkałem na Podkarpaciu, w wiosce Wietrzno podczas indekacji. Stan chłopski.
Grzegorz Zuzak
Witam,
troche inna hipoteza niz podala Pani Ewa - czesto zespol profesora K.Rymuta powoluje sie na niemieckie powiazania polskich nazwisk.
Nazwisko Artabus/Artabuz powstalo w Polsce;
https://forebears.io/surnames/artabuz
okolo XIV wieku i pochodzi od zle zapisanej nazwy samopału zwanego po francusku "arquebuse". Noszacy to nazwisko mogl byc zolnierzem lub mysliwym.
Wiecej o tej dawnej broni;
http://slowniklowiecki.pl/definicja/1014,arkebuz
http://www.informatycznie.pl/dla-mezczyzny/arkebuz.php
Pozdrawiam - Wladyslaw
Alineczka - 19-09-2019 - 20:40
Temat postu: Jagoda - nie imię, a nazwisko
Nazwisko to dość powszechne było przed wojną - głównie wśród społeczności żydowskiej (ale nie tylko). Skąd się wzięło? Czy ono ma związek z jagodą?
Sianoszek_Michal - 19-09-2019 - 22:07
Temat postu: Jagoda - NIE IMIĘ, A NAZWISKO
no, nie tylko żydowskiej
w Łowiczu (dwa domy od mojego), mieszkają dwie przesympatyczne Panie o takim nazwisku blisko 70letnie bliźniaczki podobne jak dwie krople wody
Pozdrawiam
Michał
Alineczka - 19-09-2019 - 22:11
Temat postu: Jagoda
Dlatego napisałam: nie tylko. W Wyszkowie, Pułtusku i Serocku mieszkało przed wojną kilka rodzin o tym nazwisku. Ale wracając do meritum: jaka jest etymologia tego nazwiska?
Getler_Angela - 20-09-2019 - 01:58
Temat postu: Jagoda
Alineczka napisał:
Dlatego napisałam: nie tylko. W Wyszkowie, Pułtusku i Serocku mieszkało przed wojną kilka rodzin o tym nazwisku. Ale wracając do meritum: jaka jest etymologia tego nazwiska?
Zgaduję, że pochodzi o nazwy leśnego owocu Generalnie przed zaborami Żydzi nie mieli nazwisk, bo nie musieli. Posiadanie nazwisk wymogli na nich Napoleon i zaborcy. Większość Polskich Żydów poprzybierała nazwiska odimienne, bo i sami w swoim języku mieli tradycję przedstawiać się jako "X syn Yka", ale jak się przegląda najstarsze skorowidze z gmin żydowskich, to można też trafić na nazwiska typu Jabłonka, Jarzębina, itp. Zatem nazwisko Jagoda by się wpisywało w ten trend.
Ewa_Szczodruch - 20-09-2019 - 07:04
Temat postu: Jagoda
Witam:)
Za Rymutem:
Jagoda 1493 - od jagoda 'owoc'.
Alineczka - 20-09-2019 - 08:06
Temat postu: Jagoda
Dziękuję. No tak, na Jarzębinę też natrafiłam. W tym samym mieście Jagoda i w bożnicy i w parafii
Tomasz_Mierzejek - 25-09-2019 - 06:37
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Witam. Czy jest jakaś dłuższa etymologia nazwisk: Mierzejek,Siok?
Ewa_Szczodruch - 25-09-2019 - 08:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Witam
Mierzejek- oid mierzeja 'wąski pas lądu dzielący zatokę od morza.
Siok - od gwarowego siokać 'wołać sio', wołać siok przy odpędzaniu inwentarza'.
Tomasz_Mierzejek - 25-09-2019 - 08:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Dziękuję bardzo Pani Ewo
Krzychokiedzer - 25-09-2019 - 20:27
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Dzień dobry.
Interesuje mnie pochodzienie nazwiska Sakłak. U moich przodków występuje nazwisko Sakłakowski vel ....... domyślam się więc, że Sakłak.... to nazwisko rodowe ale mogę się mylić. Po za tym nazwisko to jest skrajnie rzadko występujące. Na mazowszu odnalazłem raptem 2 takie i do tego w sporej odległości od siebie (Zambrów i Ostrołęka - pow. grójecki) W trochę większej ilości małopolska i lubelskie.
MalgorzataKurek - 25-09-2019 - 21:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
Wg Rymuta -od sakłak 'staropolska czapka' lub szakłak 'gatunek drzewa lub krzew'.
Wladyslaw_Moskal - 26-09-2019 - 00:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Sakłakowski.
Krzychokiedzer napisał:
Dzień dobry.
Interesuje mnie pochodzienie nazwiska Sakłak. U moich przodków występuje nazwisko Sakłakowski …..
Witam,
jesli interesujesz sie pochodzeniem nazwiska Sakłak, masz odpowiedz Pani Malgorzaty.
Ale jesli miales w rodzinie przodkow o nazwisku Sakłakowski to juz ... "insza inszosc".
W Polsce obecnie nie istnieje takie nazwisko, ale kiedys .. polskie ziemie byly tez na wschodzie.
Bardzo rzadkie nazwisko Saklakowskiy/Saklakovskaya istnieje obecnie na Ukrainie;
https://forebears.io/surnames/saklakovskiy
Pozdrawiam - Wladyslaw
Krzychokiedzer - 26-09-2019 - 03:39
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Borto i Irla.
MalgorzataKurek napisał:
Wg Rymuta -od sakłak 'staropolska czapka' lub szakłak 'gatunek drzewa lub krzew'.
Tak szczerze to zaskoczyło mnie to z tą czapką. Jak teraz zauważyłem sakłak również sadłak - staropolska czapka... Wklepałem w przeglądarkę i Sadłakowskich jest znacznie więcej i to całkiem blisko. Zmiana miejsca zamieszkana i tym samym zapisu, a wiem, że często zmieniali miejsce z uwagi na swoje zajęcie. Możliwe, że jest jakieś pokrewieństwo. Dziękuje, w końcu jakiś punkt zaczepienia.
PatrykJ96 - 27-09-2019 - 21:36
Temat postu: Nazwisko Karpeta
Witam, poszukuję jakiś informacji o etymologii owego nazwiska, i jakiś śladów dotyczących przodków. Z przydatnych informacji jest to nazwisko mojego dziadka, wywodzącego się z miejscowości Majdów, leżącego obecnie na styku województw mazowieckiego i świętokrzyskie. Pradziadek nazywał się Jan Karpeta, zginął w roku 1944, był żonaty z Ireną Buczek, niestety daty ślubu nie znam.
Ewa_Szczodruch - 28-09-2019 - 07:15
Temat postu: Nazwisko Karpeta
Witam
Podaję etymologię za prof. K. Rymutem
Karpeta - od gwarowego karpaty 'chropowaty, szorstki', od korpetny 'wyboisty'.
Elzbieta_Koester - 28-09-2019 - 08:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Płaczek, Dryjkski
Witam,
czy ktoś może mi wyjaśnić znaczenie nazwiska:
Płaczek,
Dryjski?
Z góry dziękuję
Elżbieta
Ewa_Szczodruch - 28-09-2019 - 14:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam
Za Rymutem:
Płaczek 1440 - od płakać, płacz.
Dryjski - od niemieckich nazw osobowych Drei, Dreier, te od średnio - wysoko - niemieckiego dri, dziś drei 'trzy'.
Wladyslaw_Moskal - 28-09-2019 - 16:56
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Dryjski.
Elzbieta_Koester napisał:
Witam,
czy ktoś może mi wyjaśnić znaczenie nazwiska:
Płaczek,
Dryjski?
Z góry dziękuję
Elżbieta
Inna hipoteza pochodzenia Twojego nazwiska Dryjski, ktore nie wystepuje w obrebie Niemiec;
https://forebears.io/surnames/dryjski
Nazwisko Dryjski moze pochodzic od staropolskiego nazwania i nazwiska Dryja dobrze udokumentowanego przez dr Krystyne Dlugosz-Kurczabowa;
http://www.krystyna.dlugosz.kurczab.com/
https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/dryja;4967.html
Wedlug;
https://forebears.io/surnames/dryja
w Polsce w 2014 r. bylo 2170 osob !! o nazwisku Dryja,a tylko 42 osob w Niemczech.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 28-09-2019 - 22:52
Temat postu: Nazwisko Karpeta
Nie wszystkie etymologie nazwisk podane przez zespol prof K. Rymuta moga byc uznawane za jednoznacznie prawidlowe i przykladem jest niegdysiejsze nazwanie, a obecne nazwisko Karpeta.
Wedlug moich poszukiwan druga hipoteze powstania tego nazwiska mozna wiazac ze starozytna nazwa grecka "karpet" i celtycka nazwa "carpet" zachowana w j. angielskim - obecnie w j. polskim znacza "dywan".
Prosze zobaczyc na greckie i angielskie nazwisko Karpetas = robiacy dywany;
https://forebears.io/surnames/karpetas
Wsrod podobnych nazwisk "robiacych dywany" jest ukrainskie i slowianskie !! nazwisko Karpets;
https://forebears.io/surnames/karpets
W czasach starozytnych Grecy mieli swoje kolonie na Krymie.
Ja dodaje do tych starozytnch i staroslowianskich nazwan i nazwisk, polskie nazwisko Karpeta = robiacy dywany, "karpety";
https://forebears.io/surnames/karpeta
Pozdrawiam - Wladyslaw
Czupryna01 - 29-09-2019 - 01:31
Temat postu: Nazwisko Karpeta
Imigracja z Włoch pocz XVIII wieku. Scapetti, Scapetta stał sie później Skapczyński
Moze Scarpetta został Karpeta?
katarzyna9876 - 29-09-2019 - 08:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska GAPYS
Dobry wieczór.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska GAPYS, rejon łódzkie.
Nie mogę nic znaleźć, poza informacją, że znaczyło mniej więcej tyle co "gapić się", gapa, wrona".
Pozdrawiam,
Katarzyna
Wladyslaw_Moskal - 29-09-2019 - 15:40
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska GAPYS
katarzyna9876 napisał:
Dobry wieczór.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska GAPYS, rejon łódzkie.
Nie mogę nic znaleźć, poza informacją, że znaczyło mniej więcej tyle co "gapić się", gapa, wrona".
Pozdrawiam,
Katarzyna
Katarzyno,
mamy w Polsce bardzo duzo nazwisk zaczynajacych sie od podstawy Gap-:
a wiec Gap, Gapa, Gapiński, Gapski, Gapys.
Przyjmuje sie, ze nazwisko Gap i inne, pochodza od gapić się, gapa = wrona.
Ale... rozmieszczenie nazwisk Gap i Gapp w Europie;
https://forebears.io/surnames/gap
https://forebears.io/surnames/gapp
wskazuje, ze istnialo jakies powiazanie, wspolne, praeuropejskie znaczenie slowa "gap".
W wiekszosci jezykow europejskich slowo "gap" oznacza ogolnie lukę, przedział, przerwę w ciągłości. Mogla to byc kiedys jaskinia, jakis otwór w zboczu gory, wyłom w wysokim brzegu rzeki, cos, co z malym nakladem pracy, moglo sluzyc za mieszkanie, siedzibe.
Kogos, kto mieszkal w takim miejscu najpierw zwano "gap" i z rozwojem jezykow, precyzowano o kogo chodzi coraz dokladniej, az do przezwisk ... typu "gapa" lub "gape"= ziewajacy.
Sadze, ze nazwisko Gapys mozna wywodzic od pieszczotliwego nazwania "gapyś" = malenkiego chlopczyka ciagle ziewajacego, bo istnialo nazwisko Gapyś wg PESEL przed 1990 r.[tylko 6 osob w 5 wojewodztwach], ale zniklo wg spisu PESEL w 2002 r.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Z_Dykich - 29-09-2019 - 17:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska GAPYS
Dzien Dobry.
Czy moze ktos z Panstwa zna pochodzenie/ znaczenie nazwisk Dyki i Cucura?
Bylabym wdzieczna za pomoc.
Pozdrawiam,
Urszula
Mimimi84 - 29-09-2019 - 21:40
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska GAPYS
Witam serdecznie,
Interesuje mnie pochodzenie 3 nazwisk: Chrebor (Bieszczady), Getinger i Walęzak (oba okolice Mielca).
Pozdrawiam, Aleksandra
Wladyslaw_Moskal - 30-09-2019 - 02:43
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dyki i Cucura.
Z_Dykich napisał:
Dzien Dobry.
Czy moze ktos z Panstwa zna pochodzenie/ znaczenie nazwisk Dyki i Cucura?
Bylabym wdzieczna za pomoc.
Pozdrawiam,
Urszula
Witam,
dosyc liczne polskie nazwiska Dyk, Dyka, Dykas i Dyki wedlug poszukiwan Pani Ewy Szczodruch w roznych zrodlach, pochodza od staropolskiego slowa "dykać" = iść kołysząc się. Zatem nazwanie/nazwisko Dyki wskazuje na kogos, kto chodzil kolyszac sie;
https://forebears.io/surnames/dyki
https://forebears.io/surnames/dyk
Niezwykle rzadkie w Polsce i Rumunii nazwisko Cucura , moze byc zle zapisanym slowianskim nazwaniem /nazwiskiem … Kukura;
https://forebears.io/surnames/cucura
https://forebears.io/surnames/kukura
Ponownie, wedlug Pani Ewy Szczodruch nazwisko Kukura, pochodzi od slow kukurydza lub kukuruza = roślina zbożowa [z rodziny traw].
Pozdrawiam - Wladyslaw
Z_Dykich - 30-09-2019 - 10:00
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dyki i Cucura.
Bardzo dziekuje, Panie Wladyslawie, za szybka odpowiedz.
Pozdrawiam Urszula
Wladyslaw_Moskal - 30-09-2019 - 18:46
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Chrebor, Getinger i Walęzak.
Mimimi84 napisał:
Witam serdecznie,
Interesuje mnie pochodzenie 3 nazwisk: Chrebor (Bieszczady), Getinger i Walęzak (oba okolice Mielca).
Pozdrawiam, Aleksandra
Witam,
trzy nazwiska bardzo rzadkie w Polsce, ale ... z interesujacym pochodzeniem.
1. Nazwisko Chrebor - nie znalazlem pochodzenia w zestawieniu zrodel pisanych podanych przez Pania Ewe Szczodruch, ale jestem pewny, ze zapis nazwania/nazwiska dotyczy takze ... naszego krola Boleslawa Chrobrego (ur. 967, zm. 1025);
https://forebears.io/surnames/chrebor
https://forebears.io/surnames/chrobry
2. Nazwisko Getinger jest bardzo rzadkim w Polsce;
https://forebears.io/surnames/getinger
i moze byc laczone z austriackim Gettinger;
https://forebears.io/surnames/gettinger
Nazwiska Getinger i Gettinger maja wg mnie wieksze zwiazki jezykowe z j. celtyckim niz z j. niemeieckim.
Wedlug j. szkocko-galijskiego [obecnie francuskiego] nazwisko Getinger mozna tlumaczyc wg Google;
get = dostać
in = w
ger = blisko,
czyli Getinger/Gettinger to ktos, kto dostal sie,czyli zamieszkal blisko, po prostu ... to jest sąsiad.
Ale nie mozna calkowicie odrzucac znaczenia w j. niemieckim i wtedy najblizszym nazwiskiem niemieckim jest Gattinger;
gattin = żona
ger = [tez ?] blisko,
zatem Gattinger, to mezczyzna bardzo bliski żonie ... hmm .. pantoflarz ?;
https://forebears.io/surnames/gattinger
3. Nazwisko Walęzak wg danych Pani Ewy Szczodruch moze pochodzic od slowa "wałęsać się" = włóczyć się, tułać, lub od imienia Walenty, znanego w Polsce od XV wieku, a imię to pochodzi od łacińskiego nazwania "valens" = silny i zdrowy.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Mimimi84 - 30-09-2019 - 20:32
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Chrebor, Getinger i Walęzak.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Mimimi84 napisał:
Witam serdecznie,
Interesuje mnie pochodzenie 3 nazwisk: Chrebor (Bieszczady), Getinger i Walęzak (oba okolice Mielca).
Pozdrawiam, Aleksandra
Witam,
trzy nazwiska bardzo rzadkie w Polsce, ale ... z interesujacym pochodzeniem.
1. Nazwisko Chrebor - nie znalazlem pochodzenia w zestawieniu zrodel pisanych podanych przez Pania Ewe Szczodruch, ale jestem pewny, ze zapis nazwania/nazwiska dotyczy takze ... naszego krola Boleslawa Chrobrego (ur. 967, zm. 1025);
https://forebears.io/surnames/chrebor
https://forebears.io/surnames/chrobry
2. Nazwisko Getinger jest bardzo rzadkim w Polsce;
https://forebears.io/surnames/getinger
i moze byc laczone z austriackim Gettinger;
https://forebears.io/surnames/gettinger
Nazwiska Getinger i Gettinger maja wg mnie wieksze zwiazki jezykowe z j. celtyckim niz z j. niemeieckim.
Wedlug j. szkocko-galijskiego [obecnie francuskiego] nazwisko Getinger mozna tlumaczyc wg Google;
get = dostać
in = w
ger = blisko,
czyli Getinger/Gettinger to ktos, kto dostal sie,czyli zamieszkal blisko, po prostu ... to jest sąsiad.
Ale nie mozna calkowicie odrzucac znaczenia w j. niemieckim i wtedy najblizszym nazwiskiem niemieckim jest Gattinger;
gattin = żona
ger = [tez ?] blisko,
zatem Gattinger, to mezczyzna bardzo bliski żonie ... hmm .. pantoflarz ?;
https://forebears.io/surnames/gattinger
3. Nazwisko Walęzak wg danych Pani Ewy Szczodruch moze pochodzic od slowa "wałęsać się" = włóczyć się, tułać, lub od imienia Walenty, znanego w Polsce od XV wieku, a imię to pochodzi od łacińskiego nazwania "valens" = silny i zdrowy.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Władysławie bardzo dziękuję za wyczerpującą odpowiedź. Szczególnie spodobał mi się pantoflarz 👍. Pozdrawiam serdecznie w imieniu swoim i mamy.
Aleksandra
nowak - 30-09-2019 - 21:22
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Chrebor, Getinger i Walęzak.
Witam!
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Karamać
Pozdrawiam Grażyna
Wladyslaw_Moskal - 01-10-2019 - 02:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karamać, Karaman i Karamański.
nowak napisał:
Witam!
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Karamać
Pozdrawiam Grażyna
Witam,
w pierwszej chwili myslalem, ze nazwisko Karamać pochodzi z Kaszub i nie odpowiem na pytanie o dokladnym pochodzeniu nazwiska;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... rama%C4%87
Ale nazwisko moglo "przybyc" nad Baltyk z poludniowej Polski, gdzie wystepuja podobne, rzadkie nazwiska Karaman i Karamański.
Pani Ewa Szczodruch wedlug zespolu prof. K.Rymuta wiaze pochodzenie nazwisk Karaman i Karamanski z nazwa "karaman" - czarnego owczarka macedonskiego, nie wymieniajac nazwiska Karamać.
Wedlug mnie owczarka i posiadaczy nazwisk - Karamać, Karaman i Karamański mozna wiazac z prowincja Karaman w Turcji;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Karaman
Prowincja Karaman przylegala kiedys do panstwa Celtow - Galacji, w obecnej Turcji;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Galacja
Tworzyly to panstwo trzy plemiona celtyckie [wg mnie slowianskie !], z ktorych Volcae(Wilki)-Tectosages bylo najliczniejsze i czesc tego plemienia wrocila po smierci krola Brennusa pod Delphi, juz pod dowodztwem krola Cichoriusza w rejon poludniowej Polski, Sandomierza i dorzecza Sanu;
https://en.wikipedia.org/wiki/Tectosage ... tions).svg
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
http://www.namespedia.com/img/Poland/Wilk.jpg
Wilkowie z terenow obecnej Polski utrzymywali kontakty z Wilkami z Galacji i mogli przywedrowac na polnoc tez kupcy z prowincji Karaman, dajac poczatek nielicznym rodom, ktore przetrwaly az do dzis na ziemiach Polskich.
Sadze, ze wszyscy o nazwisku Karamać maja jednego protoplaste i wszyscy sa bliskimi krewnymi.
Pozdrawiam - Wladyslaw
PaweŁ14 - 02-10-2019 - 17:50
Temat postu: Nazwisko Pietruszczak
Witam, jest w stanie wyjaśnić mi ktoś pochodzenia nazwiska Pietruszczak?
Oraz co oznacza to nazwisko, z góry serdeczne Bóg zapłać.
Ewa_Szczodruch - 02-10-2019 - 18:58
Temat postu: Nazwisko Pietruszczak
Witam
Podaję etymologię nazwiska za Rymutem:
Pietruszczak 1697 - od imienia Piotr. Imię pochodzenia zgreckiego od petra 'skała, opoka'.W Polsce notowane od XII wieku.
PaweŁ14 - 02-10-2019 - 21:07
Temat postu: Nazwisko Pietruszczak
Dziękuję!
Wladyslaw_Moskal - 02-10-2019 - 22:50
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Handy.
Przemek
Temat postu: nazwisko Handy PostWysłany: 02-10-2019 - 19:16
Dołączył: 18-01-2019
Posty: 1
Witam poszukuje informacji o nazwisku Handy i etymologi skąd się wzieło.
Sam posiadam przodków z XIX i XVIIw z Pisarzowic i Kęt niedaleko Bielska Białej. Wiem że notowany było dawien dawno w Lędzinach i chyba Śląskie Mysłowice. Czy jest to nazwisko po kolonizatorach sprowadzonych do Pisarzowic z terenów niemieckich?.
*******************************************************
Witam,
Przemku, decyduj sam, czy to byli kolonisci niemieccy [ bo Ty masz dostep do zrodlowych danych], czy o wiele starsi mieszkancy tych ziem noszacy nazwanie /nazwisko Handy.
W opracowaniach Pani Ewy Szczodruch nie znalazlem pochodzenia nazwiska Handy.
Natomiast jest informacja, ze kiedys istniejace w Polsce nazwisko Hand, pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Hand, ta od apelatywu hant ‘ręka’.
Sprawdzajac rozmieszczenia nazwiska Hand [= dłoń, ręka] w Europie;
https://forebears.io/surnames/hand
mozna dojsc do wniosku, ze nazwisko Hand jest nazwiskiem powstalym w Anglii, Irlandii, Szkocji i Walii, a nie w Niemczech. Wystepuje takze w Holandii, Francji, Hiszpanii, Portugalii, Bialorusi, Czechach, Wegrach i nazwanie/nazwisko to jest bardzo starym europejskim nazwiskiem, prawdopodobnie celtycko-slowianskim.
Nazwisko Handy, powstale od nazwania/nazwiska Hand;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=handy
https://forebears.io/surnames/handy
jest w Polsce dwa razy liczniejsze niz w Niemczech i ma bardzo interesujace pochodzenie wg informacji angielskich;
1.This surname is derived from a nickname; 'the handy,' the expert, the ready, the attentive.
2. Expert, clever-the characteristic of the first bearer.
1. To nazwisko pochodzi od pseudonimu; „przydatny”, ekspert, gotowy, uważny.
2. Ekspert, sprytny - cecha pierwszego nosiciela nazwania/nazwiska.
Sadze, ze w Czechach tez wystepuje nazwisko Handy, bo odnotowano nazisko Handova;
https://forebears.io/surnames/handová
Dopisuje jeszcze jedna, angielska wersje pochodzenia nazwiska.
Recorded as Hand, Hands and Handy, the latter being a diminutive, this
unusual surname is English. It is believed to be a nickname derived from
the Olde English pre 7th Century "hand" which means what it says, and was
used to denote a person with very large hands, or possibly one whose
specific job required the continual use of "hands". However as the
term "hand" is still used to denote a sailor, this seems the most likely source.
Nazwiska Hand, Hands and Handy, przy czym to ostatnie jest zdrobnieniem, to niezwykłe angielskie nazwiska. Uważa się, że sa to przydomki/nazwania wywodzące się od slowa „ręka” wg jezyka staro-angielskiego sprzed VII wieku. Mówiono wtedy tak o osobie o bardzo dużych rękach lub takiej osobie, której konkretna praca wymagała ciągłego używania „rąk” . Ponieważ jednak termin/nazwanie „ręka” wciąż jest używany do określenia … marynarza, wydaje się, że jest to najbardziej prawdopodobne źródło powstania tych nazwan/nazwisk.
Dodam, ze w Polsce mamy podobne nazwanie/przydomek dla dobrego fachowca; - "złota rączka".
Przepraszam za przydlugie wyjasnienie pochodzenia nazwiska, ale sadze ze warto to odnotowac.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ziobrovska - 05-10-2019 - 22:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Ozdobiński
Dzień Dobry. Poszukując przodków spotkałam się z kilkoma "zmianami" w obecnym brzmieniu mojego rodowego nazwiska Ozdobińska. Znajduję je w postaci Ozdobieńska, Ozdobienka. Zastanawiam się nad tym od czego to nazwisko powstało. Od ozdabiania, zdobienia czegoś?
W czasie poszukiwań napotykam również podobnie brzmiące nazwiska Zdobieńska, Zdobienka, Ozdoba - to najkrótsza forma, ciekawe czy te osoby również mogę brać pod uwagę w poszukiwaniach przodków? Czy ktoś może się orientuje od czego może to moje już dosyć rzadkie nazwisko pochodzić albo z jakich rejonów Polski? Najstarszych Ozdobińskich na razie znalazłam w kaliskim. Dziekuję za wszelakie wskazówki i pozdrawiam serdecznie, Iza
michalina180 - 07-10-2019 - 11:00
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Ozdobiński
Dzień Dobry, Moi Ozdobińscy , Ozdobieńscy pochodzą z okolic Ciechanowa, jedna gałąź przeniosła się do Falenicy pod Warszawę. U mnie nazwisko najperw brzmiało Dobieński dopiero ok 1800 roku Ozdobieński
Pozdrawiam Grażyna Kalinowska
TomekD - 07-10-2019 - 11:03
Temat postu:
Izo,
Twoje przypuszczenia potwierdzają etymolodzy:
Ozdobiński - od ozdoba ‘upiększenie’.
Ozdoba - od ozdoba ‘upiększenie’.
opracowanie Ewy Szczodruch + źródła:
https://web.archive.org/web/20180710015 ... mp;sub=547
Obawiam się że pewności najprawdopodobniej nigdy nie będziesz miała. Chyba że gdzieś w czasie formowania się nazwisk odnajdziesz jakieś wskazówki co miejscowości czy zawodu przodków.
Co do oboczności podobnie mam z moim nazwiskiem Doliński które 'powstało' w połowie XIX wieku z nazwiska Odoliński.
Tutaj przyczyną była prawdopodobnie migracja rodziny na odległość 70 km, do miejscowości gdzie nazwisko Odoliński nie występowało. Wystarczyło 50 lat aby Odolińscy stali się Dolińskimi, choć to nazwisko też w tym miejscu nie występowało.
Wolski_M92 - 08-10-2019 - 17:56
Temat postu: Otkiewicz
Czy ktoś mógłby mi wyjaśnić znaczenie i pochodzenie nazwiska Otkiewicz?
W moim przypadku jest to rodzina Otkiewiczów z Dawidgrodka, gdzie w latach 1796-1804 urodziło się czterech braci. Byli szlachetni. Więcej informacji można znaleźć tutaj: https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... mp;t=84107
Nazwisko Otkiewicz widziałem do tej pory tylko w związku z moimi krewnymi (Romuald z rodziną, bracia Jan, Stanisław, Konstanty Michal). Czy nazwa była pierwotnie inna? Podobne nazwiska, które przeczytałem to Chodkiewicz, Dodkiewicz. Czy istnieje związek z Otkiewich?
Przepraszam za moje złe (automatycznie przetłumaczone) polskie.
Ewa_Szczodruch - 08-10-2019 - 19:03
Temat postu: Otkiewicz
Witam
Wg Rymuta:
Otkiewicz od imienia Otto. Imię pochodzenia germańskiego, stanowi staro-wysoko-niemieckie skrócenie od imion złożonych na Ot-, typu Otward. Już na gruncie niemieckim występowały dwa warianty: Odo i Ot(t)o. Podwójna forma została przeniesiona do języka polskiego. Imię notowane w Polsce od XI wieku.
Wolski_M92 - 08-10-2019 - 21:14
Temat postu:
Dziękuję bardzo. Czy to oznacza, że pierwszymi przodkami noszącymi to imię byli Niemcy? A może byli też Polacy o imieniu Otto?
Dominik_Dubiel - 08-10-2019 - 23:04
Temat postu: Nazwiska Bojda oraz Ataman
Witam,Prosze o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwisk:BOJDA oraz ATAMAN.Nazwisko Ataman mozliwe ze zostalo spolszczone z nazwiska Attaman.Gdzie szukac etymologi tych nazwisk.Serdecznie dziekuje Dominik
Ewa_Szczodruch - 09-10-2019 - 08:08
Temat postu: Nazwiska Bojda oraz Ataman
Etymologia według prof. K. Rymuta:
Ataman - od ataman 'dowódca wojsk kozackich'.
Bojda 1579 - od staropolskiego bojeć się 'bać się;, bój 'walka'.
Elzbieta_Koester - 10-10-2019 - 16:13
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Dryjski.
Dziękuję bardzo za odpowiedź tłumaczące nazwiska: Płaczek i Dryjski.
Nasuwają mi się kolejne pytania a mianowicie:
- Pani Ewo co ma Pani na myśli pisząc "za Rymutem" i pisząc "1440"? Czy to liczma osób o tym nazwisku?
- Panie Władysławie tułmaczenie dotyczące nazwy Dryja jest zrozumiane ale pytanie jest w jakim konteście dodawano do nazwis końcówkę -ski? I na jakich terenach po raz pierwszy są zanotowane nazwiska "Dryja" albo "Dryjski". Czy to można gdzieś prześledzić?
Pozdrawiam bardzo serdecznie
Elżbieta
Adam8090 - 10-10-2019 - 17:44
Temat postu: Peruta- Podkarpacie
witam , poszukuje informacji na temat nazwiska Peruta- Podkarpacie , rudolowice , bystrowice , podkarpacie , ukraina ( drochobych)
z badan genetycznych wynika iz mamy pochodzenie Balkanskie , najstarsze metryki jakie odnalezlismy siegaja roku 1777. ,
w okolicach wystepuje bardzo zadko nazwisko Peruta
za tpo czestko wystepuja nazwiska Peruotka, Perehuda, pero, perota,
czy ktos moglby podsunac pomysl jak szukac dalej ???
Ewa_Szczodruch - 10-10-2019 - 19:01
Temat postu: Peruta- Podkarpacie
Za Rymutem:
Peruta - od perlki 'ziemniaki', perkać 'wrzeć', od imienia Peregrinus.
sirdaniel - 10-10-2019 - 21:37
Temat postu: Re: Peruta- Podkarpacie
Stary słownik języka Polskiego 1811 tu podaje słowo peruta jako wariacja zagraniczna słowa pióro (w innym miejscu sprężystość od słowa pióro). Tam jest słowo pióro przetłumaczone na kilka języków słowiańskich, niestety nie wiem jakiego państwa oznacza skrót Crn. przy którym jest słowo peruta. Powinien on jednak być skrótem angielskim (łacińskim). W 1811 oznacza pewnie jakąś bałkańską narodowość.
Wladyslaw_Moskal - 11-10-2019 - 23:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Dryjski.
Elzbieta_Koester napisał:
Dziękuję bardzo za odpowiedź tłumaczące nazwiska: Płaczek i Dryjski.
Nasuwają mi się kolejne pytania a mianowicie:
- Pani Ewo co ma Pani na myśli pisząc "za Rymutem" i pisząc "1440"? Czy to liczma osób o tym nazwisku?
- Panie Władysławie tułmaczenie dotyczące nazwy Dryja jest zrozumiane ale pytanie jest w jakim konteście dodawano do nazwis końcówkę -ski? I na jakich terenach po raz pierwszy są zanotowane nazwiska "Dryja" albo "Dryjski". Czy to można gdzieś prześledzić?
Pozdrawiam bardzo serdecznie
Elżbieta
Witam,
Pani Ewa podaje przy nazwisku rok, kiedy pierwszy raz odnotowano nazwisko w Polsce, ale jest to informacja bardzo ogolna, bo nazwisko moglo istniec wieki wczesniej, ale nikt go nie odnotowal w starych dokumentach.
Takze na pytanie o nazwiska Dryja i Dryjski mozna odpowiedziec bardzo ogolnie.
Istnieje w Polsce system PESEL i wg niego prof. K.Rymut zestawil wszystkich nosicieli nazwisk w Polsce. Ostatni raz zrobil to w 2002 roku i inni madrzy ludzie opracowali system podawania kazdego nazwiska w Polsce w postaci mapy.
Wedlug mapy rozkladu wystepowania nazwiska Dryja;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=dryja
wiadomo ile osob nosilo to nazwisko w Polsce i mozna przyjac, ze ze wzgledu na liczebnosc, nazwisko Dryja moglo powstac dawno temu na Mazowszu.
Natomiast nazwisko Dryjski, nieliczne w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
jest o wiele mlodszym nazwiskiem. Poniewaz nie jest to historycznie nazwisko szlacheckie, mozna przyjac, ze powstalo nie tak dawno, przez dodanie koncowki "-ski", stajac sie podobnym do ... nazwiska szlacheckiego.
Wladyslaw
Elzbieta_Koester - 12-10-2019 - 09:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Dryjski.
Witam,
podejmując naszą dyskusję, chciałabym powrócić do pytania: czy istnieją przesłanki, w jakich okolicznościach dodawano "-ski" do nazwisk? Czy tylko jest to chęć upodobnienia nazwiska do szlacheckiego brzmienia? Czy istnieją jeszcze inne przesłanki? W naszej rodzinie istnieje pogląd o "szlacheckim pochodzieniu". I chciałabym to w jakiś sposób wyjaśnić. Czy ma to jakiekolwiek głębsze podłoże.
W aktach parafialnych znalazłam pod datą 1726 nazwisko Dryjski. (mój przodek). Ale 50 kilometów na północ od naszej miejscowości żyli ludzie o nazwisku Dryja.
Dziękuję za pomoc
Elżbieta
Lukaszlac1983 - 12-10-2019 - 10:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Handy.
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisko Latin, Lacina, Łacina
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Megabyzos - 12-10-2019 - 16:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Teparz
Na swoim poletku natrafiłem na Marcina Brzezińskiego cozamieszkał w Chojnem koło Sieradza. Ożenił się 1803-07 z Cecylią Kędzierą. Śluby z tych lat zaginęły. Tyle że metryka zgonu mówi że pochodził z Cesarstwa Austriackiego i zwał się Teparz. Akt 49/1847 Chojne. Syn nieznanych Brzezińskich urodzony około 1773. Żonę zwano odtąd per Cesarzowa. Nie wiem skąd się wzięło to nazwisko. Używała go jeszcze jako panieńskiego córka Gertruda w 1825.
Niedawno trafiłem na taki zapis:
https://ahnenforschung-tobolka.at/tobolka-trauungen/
Anton Teparz farmer i Marianna Hedra z Radotice koło Brna parafia Kdousov. Rok 1823.
Ciekaw jestem czy jest to nazwisko morawskie, czeskie, słowackie i czy w okolicy więcej Teparzy nie ma.
Wladyslaw_Moskal - 13-10-2019 - 03:14
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Latin, Lacina, Łacina .
Lukaszlac1983 napisał:
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisko Latin, Lacina, Łacina
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Witam,
bardzo latwo mozna podac pochodzenie nazwiska Łacina wg ustalen zespolu prof. K.Rymuta; - nazwisko Łacina, pierwszy raz odnotowane w Polsce w 1389 r. pochodzi od slowa łacina = język łaciński.
Ale podajesz inne formy nazwiska; Latin, Lacina, ktore juz nie wystepuja w Polsce, ale cos sugeruja, wiec wzorujac sie na zagranicznych opisach pochodzenia nazwiska Latin, moge pochodzenie nazwiska Łacina opisac w ponizszy sposob.
Nazwisko Łacina jest to metonomiczna [= przenosna, zamienna] nazwa zawodu łacinisty, czyli urzędnika znajacego łacine lub opiekuna łacińskich ksiegozbiorow, albo .. nazwa osoby urodzonej w kraju, w którym mówilo się językiem łacińskim.
Wystepowanie nazwiska Łacina w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%82acina
raczj sugeruje, ze nazwisko Łacina chyba nie nalezalo do urzednikow, za to moze byc pochodnym nazwiskiem od starozytnego nazwania/nazwiska Latyn, czyli kogos, kto urodzil sie w Imperium Rzymskim.
Strona Przodkowie=https://forebears.io nie jest w tej chwili osiagalna, ale inna strona wskazuje, ze nazwisko Latyn wystepuje do dzis w wielu krajach europejskich, takze slowianskich;
http://www.namespedia.com/img/Croatia/Latin.jpg
http://www.namespedia.com/img/France/Latin.jpg
http://www.namespedia.com/img/Italy/Latin.jpg
http://www.namespedia.com/img/Hungary/Latin.jpg
http://www.namespedia.com/img/Germany/Latin.jpg
Pozdrawiam - Wladyslaw
KamilFadygowski - 13-10-2019 - 10:02
Temat postu: Nazwisko Baradziej
Witam, czy ktoś może mi przybliżyć od czego pochodzi nazwisko Baradziej?
Lukaszlac1983 - 13-10-2019 - 18:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Latin, Lacina, Łacina .
Witam
Dziękuję Pana Władysława za cenne informacje.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska DALACH, RASIŃSKI, PANEK, KAMIŃSKI
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Tomasz_Mierzejek - 14-10-2019 - 10:47
Temat postu: Kossak, a Kossakowski
Witam. Czy nazwiska Kossak i Kossakowski są takie same czy inne? Pytam, gdyż cały czas spotykam takie same imiona rodziców ale inne nazwiska: raz Kossak, raz Kossakowski. Tu przykład: http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
Tomasz_Mierzejek - 14-10-2019 - 10:47
Temat postu: Kossak, a Kossakowski
Witam. Czy nazwiska Kossak i Kossakowski są takie same czy inne? Pytam, gdyż cały czas spotykam takie same imiona rodziców ale inne nazwiska: raz Kossak, raz Kossakowski. Tu przykład: http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
andrzej_baran - 14-10-2019 - 10:53
Temat postu: Kossak, a Kossakowski
I tak i nie. Trzeba sprawdzać wszystko (rodziców, itp.). U mnie Chrząszcz i Chrząszczewski albo Kała i Kolak była stosowane naprzemiennie nawet w jednym akcie.
EDIT. Spojrzałem w link. W przypadku kobiet jeszcze więcej możliwości. Czasem próbowano na siłę odmieniać nazwisko, aby przekazać stan cywilny.
W tym przypadku istnieje duża szansa na to, że się pokrywają. Sprawdź jeszcze akty zgonu dla pewności.
Pozdrawiam
Andrzej Baran
Tomasz_Mierzejek - 14-10-2019 - 10:54
Temat postu: Kossak, a Kossakowski
Jeszcze pojawia się nazwisko KOSAK
Krystyna.waw - 14-10-2019 - 13:12
Temat postu: Bellitzay, Bellitzey
Od genealożki z Wielkiej Brytanii prośbę mam
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-84119.phtml
U Stankiewicza jest: Bellitzay, Bellitzey
dziś także Belitzaj
W Polsce jest tylko w Jaśle od 1825. Mniej więcej w tym samym czasie pojawia się pod Lwowem (Brzeżany) wśród rzymskich katolików.
Mało "słowiańsko" chyba brzmi. Węgierskie? Tureckie?
Roda_Tomasz - 14-10-2019 - 14:13
Temat postu:
Po.
Krystyna.waw - 14-10-2019 - 14:31
Temat postu:
W podanym przykładzie wyglądają na jedną rodzinę. Ile Paulin mogło mieszkać w tej wsi?
Nie znam rosyjskiego. W aktach nie ma wzmianek o pokrewieństwie typu wuj, syn?
Tomasz_Mierzejek - 14-10-2019 - 15:02
Temat postu:
Niestety także nie znam rosyjskiego.
Marek70 - 14-10-2019 - 15:26
Temat postu:
Mi to wygląda na te same osoby, mowa oczywiście o Antonim i Paulinie.
Megabyzos - 14-10-2019 - 19:37
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Latin, Lacina, Łacina .
Czy ktoś wie coś na temat nazwiska Teparz?
Wladyslaw_Moskal - 14-10-2019 - 19:41
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Teparz
Megabyzos napisał:
Na swoim poletku natrafiłem na Marcina Brzezińskiego cozamieszkał w Chojnem koło Sieradza. Ożenił się 1803-07 z Cecylią Kędzierą. Śluby z tych lat zaginęły. Tyle że metryka zgonu mówi że pochodził z Cesarstwa Austriackiego i zwał się Teparz. Akt 49/1847 Chojne. Syn nieznanych Brzezińskich urodzony około 1773. Żonę zwano odtąd per Cesarzowa. Nie wiem skąd się wzięło to nazwisko. Używała go jeszcze jako panieńskiego córka Gertruda w 1825.
Niedawno trafiłem na taki zapis:
https://ahnenforschung-tobolka.at/tobolka-trauungen/
Anton Teparz farmer i Marianna Hedra z Radotice koło Brna parafia Kdousov. Rok 1823.
Ciekaw jestem czy jest to nazwisko morawskie, czeskie, słowackie i czy w okolicy więcej Teparzy nie ma.
Witam,
wg Aleksandra Bruknera i jego Slownika, czeskie nazwisko Teparz [nie istniejace w Polsce] chyba mozna wywodzic od czeskiego slowa "tepati" = bić (Brukner; tepać = bić) .. lub obecnie uzywanego "tepat"= pokonać.
Strona Przodkowie=forebears jest chyba w reorganizacji, wiec nie ma mozliwosci sprawdzenia wystepowania tego nazwiska.
Wladyslaw
Megabyzos - 14-10-2019 - 20:17
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Teparz
Wladyslaw_Moskal napisał:
Megabyzos napisał:
Na swoim poletku natrafiłem na Marcina Brzezińskiego cozamieszkał w Chojnem koło Sieradza. Ożenił się 1803-07 z Cecylią Kędzierą. Śluby z tych lat zaginęły. Tyle że metryka zgonu mówi że pochodził z Cesarstwa Austriackiego i zwał się Teparz. Akt 49/1847 Chojne. Syn nieznanych Brzezińskich urodzony około 1773. Żonę zwano odtąd per Cesarzowa. Nie wiem skąd się wzięło to nazwisko. Używała go jeszcze jako panieńskiego córka Gertruda w 1825.
Niedawno trafiłem na taki zapis:
https://ahnenforschung-tobolka.at/tobolka-trauungen/
Anton Teparz farmer i Marianna Hedra z Radotice koło Brna parafia Kdousov. Rok 1823.
Ciekaw jestem czy jest to nazwisko morawskie, czeskie, słowackie i czy w okolicy więcej Teparzy nie ma.
Witam,
wg Aleksandra Bruknera i jego Slownika, czeskie nazwisko Teparz [nie istniejace w Polsce] chyba mozna wywodzic od czeskiego slowa "tepati" = bić (Brukner; tepać = bić) .. lub obecnie uzywanego "tepat"= pokonać.
Strona Przodkowie=forebears jest chyba w reorganizacji, wiec nie ma mozliwosci sprawdzenia wystepowania tego nazwiska.
Wladyslaw
Panie Władysławie, serdecznie dziękuję. Wnioskuję że Czechy trzeba przeszukać zatem.
Wladyslaw_Moskal - 16-10-2019 - 04:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamiński i Rasiński .
Lukaszlac1983 napisał:
Witam
Dziękuję Pana Władysława za cenne informacje.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska DALACH, RASIŃSKI, PANEK, KAMIŃSKI
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Witam,
wedlug informacji zebranych przez Pania Ewe Szczodruch, nazwisko Kamiński zostalo pierwszy raz odnotowane w 1398 r i pochodzi od nazwania/nazwiska Kamiń = kamień albo od nazw miejscowych typu Kamień, Kamienna, Kamieńsko (częste).
Takze wg Pani Ewy, nazwisko Rasiński - moze pochodzic od nazwy miejscowej Raszyn (warszawskie, gmina Raszyn) lub od nazwania/nazwiska Rasin - a to z grupy nazwisk od podstawy ras- , n.p. rasa, dawniej rodzaj tkaniny lub od białoruskiego rasa = rosa.
Oba nazwiska moga tez byc nazwiskami szlacheckimi;
http://szlachtarp.pl/lista-nazwisk.html
W zestawieniach Pani Ewy jest takze informacja, ze nazwisko Rasin moze pochodzic od niemieckiej nazwy osobowej Ras. Okazuje sie, ze to od polskiego nazwiska Ras, moze pochodzic niemieckie .. nazwisko Ras;
http://www.namespedia.com/img/Poland/Ras.jpg
http://www.namespedia.com/img/Germany/Ras.jpg
ale wyjasnienie tych "zaleznosci" moze byc w nazwisku francuskim Ras;
http://www.namespedia.com/img/France/Ras.jpg
Slowo "ras" w j. galijskim [=celtyckim i starofrancuskim] oznacza "wyścig", czyli kiedys, kiedys, przodek Ras, mogl brac udzial w wyścigach, n.p. konnych, ale nie bylo wtedy granic, wiec wyscigi mogly byc .. miedzyplemienne.
Wladyslaw
P.S.
O nastepnych nazwiskach napisze pozniej.
ROMAN_B - 16-10-2019 - 15:07
Temat postu: Rasiński - geneza nazwiska.
Lukaszlac1983 napisał:
Witam
Dziękuję Pana Władysława za cenne informacje.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska DALACH, RASIŃSKI, PANEK, KAMIŃSKI
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Łukaszu, witaj.
13.10.2019 roku pytałeś o pochodzenie kilku nazwisk, w tym i o miano Rasiński. W grudniu 2017 roku o etymologię nazwy osobowej Rasinski, Raszynski pytała Rasinska_Ela. 28.12.2017 roku odpowiedziałem na jej prośbę i napisałem dość obszerne „Rozważania o genezie nazwiska Rasinski / Raszynski”. Jak jesteś zainteresowany moim subiektywnym spojrzeniem na etymologię wspomnianych nazwisk [ i podobnych ] to zajrzyj pod link:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... -795.phtml
pod którym znajdziesz mój post „Rozważania o genezie nazwiska Rasinski / Raszynski”.
Pozdrawiam – Roman.
KamilFadygowski - 16-10-2019 - 20:06
Temat postu: Kossak, a Kossakowski
Witam, czy ktoś może mi przybliżyć od czego pochodzi nazwisko Baradziej?
Wladyslaw_Moskal - 17-10-2019 - 00:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bara i Baradziej.
KamilFadygowski napisał:
Witam, czy ktoś może mi przybliżyć od czego pochodzi nazwisko Baradziej?
Witam,
nazwisko Baradziej jest na pewno staro-slowianskim, starozytnym nazwiskiem, dwuczlonowym, podobnie jak nazwiska Kołodziej lub Dobrodziej. Zatem przodek obecnych nosicieli nazwiska robil cos, co nazywano; - "bara".
Wg informacji o etymologii nazwisk zebranych przez Pania Ewe Szczodruch, nazwisko Bar [odnotowane juz w 1393 r] i nazwisko Bara, moga pochodzic od podstawy bar- , a ta, od prasłowiańskiego "bariti"= walczyć lub "barać" = opierać się, odrzucać, takze od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’ lub od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Wedlug mnie od staroslowianskich slow "bariti" i "barać się" na pewno istnialo slowo "bara", czyli wspolczesnie .. "zapora", ktore wskazywalo na walke z czyms, opieraniu sie i odrzucaniu czegos.
Od slowa bara=zapora powstalo nazwisko Bara, wystepujace w Rumunii, Francji, Polsce, Indiach, Hiszpanii, Wloszech, Wegrzech, Austrii, Chorwacji.
Od nazwiska Bara powstalo nazwisko Baradziej, czyli nazwanie/nazwisko tworcy roznorodnych zapor jak bramy, ogrodzenia, zelazne sztaby i kraty, szlabany, groble itp.
Patrzac na rozklad wystepowania nazwisk Bara i Baradziej w Polsce, widac wzajemne powiazanie tych nazwisk, a Baradzieje ... mogli kuc zelazo na sztaby i prety ze swietokrzyskich dymarek;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=bara
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Baradziej
Pozdrawiam - Wladyslaw
KamilFadygowski - 17-10-2019 - 19:24
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bara i Baradziej.
Bardzo dziękuje.
Dominik_Dubiel - 17-10-2019 - 20:22
Temat postu: Nazwiska Bojda oraz Ataman
prosze o pomoc w rozszyfrowaniu pochodzenia nazwiska Bojda oraz Ataman
Ewa_Szczodruch - 18-10-2019 - 19:01
Temat postu: Nazwiska Bojda oraz Ataman
Witam:)
Wg prof. Rymuta:
Ataman - od ataman 'dowódca wojsk kozackich'.
Bojda 1579- od staropolskiego bojeć się 'bać się', bój 'walka'.
ROMAN_B - 18-10-2019 - 22:21
Temat postu: Bojda - pochodzenie nazwiska.
Witam.
Dodam jeszcze dwie inne podstawy słowotwórcze od których mogło powstać nazwisko Bojda:
1. Bojda – bojda ‘torba'.
[ za Włodzimierz Bulikowski: Słownik (w:) Bądźma ludźmi, Szak! Rzecz o gwarze gnieździeńskiej; Gniezno 2018; str. 86. ]
2. Bojda – bojda to ten, który ‘lubi opowiadać zmyślone historie'. Pochodzi od gwarowego bojdy.
[ za Kazimierz Długosz: Kto to jest Bakuń?; Poradnik Językowy, Zeszyt 10, grudzień 1983 Warszawa, str. 667 ]
Pozdrawiam – Roman.
Dominik_Dubiel - 18-10-2019 - 22:21
Temat postu: Nazwiska Bojda oraz Ataman
Dziekuje Ci bardzo Ewa.Nazwiska Bojda nigdzie nie moglem znalesc.Prosze powiedz mi co oznacza 1579 przy nazwisku. Spotkalem sie takze z zapisem nazwiska Ataman przez dwa tt.Jak to rozumiesz? Dziekuje jeszcze raz Dominik
ROMAN_B - 18-10-2019 - 22:41
Temat postu: Bojda - pochodzenie nazwiska.
Witam.
Dodam jeszcze dwie inne podstawy słowotwórcze od których mogło powstać nazwisko Bojda:
1. Bojda – bojda ‘torba”.
[ za Włodzimierz Bulikowski: Słownik (w:) Bądźma ludźmi, Szak! Rzecz o gwarze gnieździeńskiej; Gniezno 2018; str. 86. ]
2. Bojda – bojda to ten, który ‘lubi opowiadać zmyślone historie”. Pochodzi od gwarowego bojdy.
[ za Kazimierz Długosz: Kto to jest Bakuń?; Poradnik Językowy, Zeszyt 10, grudzień 1983 Warszawa, str. 667 ]
Pozdrawiam – Roman.
Dominik_Dubiel - 18-10-2019 - 23:14
Temat postu: Bojda - pochodzenie nazwiska.
mam do panstwa jeszcze jedno pytanie.Szukajac etymologii nazwiska Bojda natrafilem na nie w ksiazcke ks Wawrzynca Puchalskiego z 1892 roku pt Drobne dzieje Laki.Mowa tutaj o wsi Laka kolo Rzeszowa w wojewodztwie podkarpackim.Ksiadz Puchalski byl proboszczem we wsi Laka i napisal tak: król zaludnił te tereny osadnikami z Mazurów. Nęciła je nie mało
w te strony bogata gleba tutejsza. (…) I tak gdzie były niegdyś tylko bory
i lasy, rozsiadły się liczne osady mazurskie. I tak, życiem nowem zawrzała rychło okolica cała. Dzieło to Kazimierza Wielkiego wnet zarilo sie tu od nazwisk Orzech Klek Bojda ............ teraz mam pytanie.Kogo mial na mysli ks Puchalski mowiac ze krol Kazimierz Wielki sprowadzal osadnikow z Mazurow?Czy chodzi o tereny ktore obecnie nazywamy Mazurami? gdybycsie Ewa i Roman mogli odniesc sie do tego prosze Dominik
Rasinska_Ela - 20-10-2019 - 15:20
Temat postu: Nazwisko Sadzawicki
Drodzy Forumowicze,
wsrod moich przodkow wystepuje nazwisko Sadzawicki / Sadzawicka.
Przodkowie moi o tym nazwisku mieszkali mniej wiecej w polowie XIX wieku w Olkuszu. Przybyli tam prawdopodobnie z Jaworzna, ale niestety tego faktu nie udalo mi sie jeszcze zweryfikowac. Generalnie poza oklicami Olkusza nie spotkalam sie z tym nazwiskim... Wydaje mi sie, ze jest ono rzadko spotykane - nawet dzis.
Czy ktos z Was moze gdzies sie na nie natkal?
Rowniez pochodzenie tego nazwiska wydaje mi sie interesujace. Mam tutaj trzy teorie (ale podkreslam - jestem kompletnym amatorem, wiec moge sie we wszystkich trzech opcjach mylic);
- pochodzenie od staropolskiego "sadzwica" czyli jak wydaje mi sie staw / hodowla rybna
- od miejscowosci Sadzawice?
- lub przeksztalcone z nazwiska Sadzawa - wydaje mi sie, ze jest ono znacznie popularniejsze....
Bylybym wdzieczna za opinie / weryfikacje moich teorii przez naszych ekspertow.
Serdecznie pozdrawiam,
Elzbieta
Ewa_Szczodruch - 21-10-2019 - 09:07
Temat postu: Nazwisko Sadzawicki
Witam
U Rymuta, najsławniejszego polskiego onomasty, znałazłam:
Sadzawicki - w grupie nazwisk pochodzących od sadzawica,sadzawka, 'dół z wodą'.
Tomasz_Mierzejek - 23-10-2019 - 20:01
Temat postu:
Witam. Proszę o informację o nazwiskach: Ejzak, Drząszcz.
Wladyslaw_Moskal - 25-10-2019 - 04:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ejzak i Drząszcz.
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam. Proszę o informację o nazwiskach: Ejzak, Drząszcz.
Witam,
1.nazwisko Ejzak bardzo rzadkie i lokalne w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Ejzak
wedlug mnie, moze pochodzic od holenderskiego [takze dunsko-niemieckiego] nazwiska Eis, ktore powstalo od holenderskiego slowa "eis" = wymóg.
Zatem nazwisko Eis wskazywalo na kogos wymagajacego, a spolszczone Ejzak, to nazwisko patronimiczne, odojcowskie i syn z troche pieszczotliwym nazwaniem, juz nie musial .. byc tak wymagajacy, jak jego ojciec.
2. nazwisko Drząszcz, wedlug zestawien roznych zrodel przez Pania Ewe Szczodruch, pochodzi od staropolskiego slowa drzastwo
[i mlodszego zapisu drząstwo] = żwir, drobne kamyki;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C4%85szcz
Poniewaz nazwiska Ejzak i Drząszcz wystepuja na polnocy Polski w tych samych rejonach, sadze, ze pod kierownictwem Ejzakow, Drząszczowie przygotowywali zwiry i drobne kamienie, ktore wykorzystywano do wypelniania rowow odwadniajach, przygotowujac odwodnione ziemie do rolniczego zagospodarowania.
Czy zgodzisz sie z moja hipoteza? Prosze, nie wywoluj wojny pomiedzy krewnymi, kto byl kiedys kierownikiem , a kto robotnikiem [ bylo ich wiecej].
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tomasz_Mierzejek - 25-10-2019 - 06:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ejzak i Drząszcz.
Dziękuję Panie Władysławie smyślałem, że nazwisko Ejzak to nazwisko żydowskie.
Maniek1548 - 25-10-2019 - 09:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska
Dzień Dobry ,
Czy jest możliwe pochodzenie nazwiska Musiał od Musiel , lub na odwrót .
Wladyslaw_Moskal - 26-10-2019 - 04:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ejzak i Drząszcz.
Tomasz_Mierzejek napisał:
Dziękuję Panie Władysławie
smyślałem, że nazwisko Ejzak to nazwisko żydowskie.
Laczylem wystepowanie nazwisk Ejzak i Drząszcz w Polsce, ale nie otrzymalem informacji od Ciebie, czy takie polaczenia w swoich badaniach zaobserwowales.
Nazwisko Ejzak jest bardzo rzadkim, wiec moga byc i inne hipotezy pochodzenia tego nazwiska.
Jak wspomnialem, bardzo rzadkie nazwiska Eis i Eisak odnotowano w Holandii, Danii, Niemczech, Norwegii i Szwecji.
Jest wg Google łotewskie slowo "eisaks" - po polsku "tato", wg innych zrodel jest łotewskie nazwisko Eisaks i moze to byc takze łotewska podstawa polskiego nazwania/nazwiska Ejzak.
Wladyslaw
Tomasz_Mierzejek - 26-10-2019 - 09:54
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ejzak i Drząszcz.
Ejzaki i Drząszcze byli chłopami (rolnikami,wyrobnikami) z okolic Myszyńca.
sbasiacz - 26-10-2019 - 09:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ejzak i Drząszcz.
jest żydowskie imię Ajzyk
pozdrawiam
BasiaS
Kazmierczak_Slawomir - 26-10-2019 - 14:33
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forfa
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Forfa. Rodzina o tym nazwisku mieszkała i mieszka w Kolnie koło Łomży.
Pozdrawiam
Sławomir
ROMAN_B - 26-10-2019 - 14:49
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam. Proszę o informację o nazwiskach: Ejzak, Drząszcz.
Tomaszu, witaj.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Drząszcz.
Każde przeszłe czy współczesne nazwisko to zagadka etymologiczna, w tym i nazwa osobowa Drząszcz. Miano to kryje w sobie pochodzenie konkretnego nazwania, jego źródłosłów oraz zmiany jego znaczenia i formy w miarę upływu czasu. Rozszyfrowanie polega na odtworzenie wyjściowej postaci wyrazu, wykrycie przypuszczalnego znaczenia pierwotnego, wyjaśnienie jego dalszego rozwoju semantycznego i objaśnienie struktury morfologicznej. Badania etymologiczne opiera się często na analizie porównawczej. Bywa, że nie da się jednoznacznie ustalić pochodzenia i znaczenia konkretnej nazwy osobowej i dlatego mogą istnieć obok siebie różne genezy tego samego miana. Czasami pomocna bywa ludowa etymologia, która zazwyczaj próbuje określać pochodzenie wyrazów na podstawie podobieństwa ich formy dźwiękowej [ wymowy, brzmienia ] do innych wyrazów.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Drząszcz. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Drząszcz. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miana są reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych itd.
Skoro nic nie napisałeś o historii osób noszących nazwisko Drząszcz, na przykład: gdzie i w jakim czasie owe osoby mieszkały, czy zmieniała się pisownia miana na przestrzeni czasu, to zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na etymologię wspomnianej nazwy osobowej.
Nazwa osobowa Drząszcz.
Zobaczmy co można powiedzieć o nazwie osobowej Drząszcz na gruncie polskiej fonetyki. Miano to zakończone jest głoską sz oraz cz. Głoska sz oraz cz przynależy do szeregu głosek szumiących, które tworzą grupę spółgłoskową szcz. Tak więc Drząszcz to raczej szumiące miano. Szumienie i szeleszczenie to cecha języka polskiego. Głoska sz jak i głoska cz należy też do grupy głosek bezdźwięcznych. Zatem, można stwierdzić, że nazwa osobowa Drząszcz została zapisana w formie bezdźwięcznej. W opozycji do głoski bezdźwięcznej sz oraz cz odpowiednio stoi głoska dźwięczna ż oraz dż [ sz – ż, cz – dż ]. Podobnie jest w przypadku bezdźwięcznej grupy spółgłoskowej szcz, której odpowiada dźwięczna grupa spółgłoskowa żdż. Udźwięczniając bezdźwięczne nazwanie Drząszcz brzmiałoby one Drzążdż. Tu dodam, że głoski ż, dż należą też do szeregu głosek szumiących i do grupy głosek dźwięcznych. Głoski sz, ż, cz, dż są najtrudniejszymi głoskami języka polskiego. Poprawna ich wymowa wymaga sprawnie działającego całego aparatu mowy i prawidłowo funkcjonującego słuchu fonematycznego. Dysfunkcja aparatu mowy i słuchu fonematycznego powoduje złą wymowę albo niewłaściwą percepcję słuchową. Z drugiej strony w języku polskim występuje proces ubezdźwięcznienia głosek. W wyniku tego procesu niektóre głoski tracą swoją dźwięczność, na przykład piszemy krzyk a wymawiamy kszyk [ głoska ż/rz – sz ].
W mojej ocenie na skutek dysfunkcji aparatu mowy lub/i słuchu fonematycznego albo procesu ubezdźwięcznienia głosek mogło dojść do zapisania nazwy osobowej Drzążdż pod postacią graficzną Drząszcz.
To jest moja robocza hipoteza jak mogło dojść do powstania miana zapisanego pod postacią graficzną Drząszcz.
Tylko co znaczy wyraz drzążdż? Antoni Krasnowolski i Władysław Niedźwiedzki w Warszawie, w roku 1920, w wydawnictwie M. Arcta wydali Słownik Staropolski. W tomie 1 na stronie 58 widnieje hasło Drzążdż, pod którym czytamy: „Drzążdż, trzaski i gałęzie, naniesione wodą.”.
[ Według Słownika Języka Polskiego trzaska – drobny kawałek drewna używany zwykle na podpałkę, drzazga ].
W roku 1997, w Krakowie pod redakcją Kazimierza Rymuta ukazał się II tom C – D opracowania pt. Nazwy Miejscowe Polski. Historia, Pochodzenie, Zmiany. Publikacja została wydana przez Polską Akademię Nauk Instytut Języka Polskiego. Na stronie 419 pod hasłem Drążdżewo czytamy: „Drążdżewo, (…). – Od n. os. Drzążdż SSNO I 539, z suf. -ewo. N. os. od stp. Drzążdż ‘chrust’ SpXVI VI 91, psł. *dręzga ‘las, bagno, też ‘chrust’ Spsł IV 225. (…).”. Z cytowanego tekstu dowiadujemy się, że istniała nazwa osobowa Drzążdż, która pochodzi od staropolskiego apelatywu drzążdż ‘chrust’ a on wywodzi się od prasłowiańskiego słowa *dręzga ‘las, bagno, też chrust’.
W roku 2002 w Polsce osób o nazwisku Drzążdż było 4. [ 2. kobiety i 2. mężczyzn ]. Rozkład występowania tej nazwy osobowej znajdziesz na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %BCd%C5%BC
W roku 2002 w Polsce osób o nazwisku Drząszcz było 275, w tym 131 kobiet i 144 mężczyzn. Występowanie nazwiska zobaczysz na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C4%85szcz
W Polsce w roku 2002 występowało też nazwisko Drzonszcz. Takich osób w tym czasie było 6. W tym 3 kobiety i 3 mężczyzn. Gdzie one mieszkały na obszarze Polski w tym czasie zobaczyć możesz na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Drzonszcz
W Polsce występuje też nazwisko Dżąszcz.
Kończąc, zaznaczę tylko, że moim zdaniem pierwotną nazwą osobową było miano brzmiące Drzążdż, które w wyniku różnych przyczyn, o których wspomniałem wcześniej, przekształciło się w nazwisko Drząszcz, Dżąszcz, Drzonszcz.
Pozdrawiam – Roman.
Rasinska_Ela - 26-10-2019 - 21:19
Temat postu: Nazwisko Sadzawicki
Bardzo dziekuje Ewo za sprawdzenie.
Jeden z moich tropow jest zatem chyba sluszny....
Pozdrawiam serdecznie,
Elzbieta
Robert_Kostecki - 02-11-2019 - 01:39
Temat postu: Czy mogły to być tzw. gniazda rodowe?
Witam,
w mojej ponad trzydziestoletniej przygodzie z genealogią, w najrozmaitszych materiałach genealogiczno-heraldycznych znalazłem wzmianki o istnieniu kilkunastu rodzin szlacheckich (wylegitymowanych i niewylegitymowanych) mojego nazwiska i różnych herbów, a mianowicie Kosteckich:
1. Dąbrowa (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
2. Grzymała (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
3. Jastrzębiec (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
4. Korczak (tradycja rodzinna; w opublikowanej genealogii hrabiów Dzieduszyckich),
5. Korwin (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
6. Kozioł (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
7. Leszczyc (legitymacja Galicja; Heroldia Królestwa Polskiego; Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
8. Leszczyc odm. (nobilitacja 1768; herbarze),
9. Lubicz (tradycja rodzinna; Heroldia Królestwa Polskiego),
10. Nałęcz (legitymacja Galicja),
11. Ostrzew (materiały genealogiczne W. Wielądka),
12. Prawina (nobilitacja 1844; Heroldia Królestwa Polskiego; Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
13. Prus II (legitymacja Galicja; Heroldia Królestwa Polskiego),
14. Rogala (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
15. Rudnica (Heroldia Królestwa Polskiego),
16. Ślepowron (Heroldia Cesarstwa Rosyjskiego),
17. Herbu własnego (herbarz Wł. Nowina-Chrzanowskiego).
18. Pilawa [http://gajl.wielcy.pl/herby_nazwisko_herby.php].
Ad. 1, 2, 3, 5, 6, 10, 14, 15, 16 - rozmaitość herbów (przynajmniej częściowo) wynika z wiadomego galimatiasu zaistniałego przy legitymacjach?!
Ad. 4, 9 - niepamięć, co do pierwotnego herbu?!
Ad. 8, 12 - bezsprzecznie!
Ad. 11, 17 - znane są przypadki niesolidności wymienionych autorów.
Ad. 7, 13 - dosyć silne umocowanie źródłowe.
Ad. 18 - ?
Zakładam też, że jedną z przyczyn licznego występowania Kosteckich różnych herbów może być mnogość tzw. gniazd rodowych, od których nazw "poszły" poszczególne rodziny. I tak:
- Adam hr. Boniecki (Herbarz Polski, t. XI, Warszawa 1907, s. 348) tłumaczy występowanie wielu rodzin Kosteckich różnych herbów tym, że „Jest wieś Kostki w powiecie wiślickim zwana dawniej Kostczycami, są wsi Kostki na Mazowszu zamieszkałe przez liczną szlachtę, trudno też dojść, skąd, który ród Kosteckich pochodził”. Boniecki przy opracowywaniu swojego herbarza korzystał zapewne z informacji zawartych w „Słowniku Geograficznym Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich” (SGKP), gdzie pod hasłem „Kostki” wymieniono kilka wsi na Mazowszu, które faktycznie noszą nazwę Rostki. Kostki Małe i Wielkie w powiecie wiślickim miały być gniazdem Kosteckich h. Prus 2 (według wywodu legitymacyjnego).
- W 1592 roku koło Rychwał w powiecie konińskim istniała miejscowość o nazwie Kostki [obecnie zaginiona].
- Kostki, wieś zlokalizowana na północ od Sokołowa Podlaskiego, położona na terenie dawnej ziemi mielnickiej. Znawcy tematu [T. Jaszczołt] wykluczyli ją jako gniazdo Kosteckich.
- Kostka Kaliska, osiedle Łowicza (w XVIII/XIX wieku Łowicz i okolica licznie zamieszkałe przez Kosteckich, określanych w dokumentach zarówno jako szlachta jak i nie szlachta);
- Kostkowo, kolonia Czernikowa k/Lipna;
- Kostkowo vel Kostkowie, folwark, obecnie osiedle Rogowa k/Żnina;
- Kostków, kolonia Buczek k/Łaska (w XVIII/XIX wieku Łask i okolica licznie zamieszkałe przez Kosteckich, określanych w dokumentach zarówno jako szlachta jak i nie szlachta).
- Костеки-Большие, wieś, rejon postawski, obwód witebski.
- Костки, wieś, rejon hłuski, obwód mohylewski.
- Костюки, wieś, rejon lubański, obwód miński. Tu w 1877 roku urodził się i mieszkał Paweł Kostecki, syn Feliksa, Polak.
- Костюки, wieś, rejon borysowski, obwód miński.
- Костюки, wieś, rejon uździeński, obwód miński.
- Костюки, wieś, rejon wołożyński, obwód miński.
- Костюки, wieś, rejon bereski, obwód brzeski.
- Костюки, wieś, rejon brasławski, obwód witebski.
- Костюки, wieś, rejon jelnieński, obwód smoleński.
- Костюки, wieś, rejon zdzięciolski, obwód grodnieński.
- Костюки, wieś, gubernia wileńska.
- Костюки, wieś, rejon chorolski, obwód połtawski.
Liczę, że Forumnowicze posiadają wiedzę na temat poszczególnych z ww. miejscowości, które to informacje pozwolą na wyeliminowanie niektórych z nich, jako gniazd dla nazwiska Kostecki, bo na przykład powstały w XVII-XX wieku.
Pozdrawiam
Robert
Gashlug - 05-11-2019 - 18:32
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Witam ponownie,
na pocz. XIX wieku wśród moich przodków pojawia się nazwisko Kudeja (par. Skaryszew). Dzisiaj taka forma nazwiska chyba nie występuje, a w użyciu jest forma "Kudej". Pochodzi ono najprawdopodobniej z obszaru Puszczy Sandomierskiej, gdzie do dzisiaj jest największe zagęszczenie osób je noszących. Czy ktoś z Was spotkał się może z etymologią tego nazwiska? Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu jego pochodzenia.
Brzózka_Paweł - 05-11-2019 - 21:48
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Witam!
Piszę z zapytaniem o nazwiska: Latała, Frysiek, Kozubal i Mikorz. Wiem, że to pierwsze nazwisko jest bardzo stare i wywodzi się chyba z okolic Wawrzeńczyc, co do tych pozostałych - pojawiają się na terenach Podkarpacia.
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 06-11-2019 - 08:04
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Witam 😊
Frysiek – od staropolskiego frysz ‘świeży, dziarski’ lub od niemieckich nazw osobowych Friesch, Friese.
Kozubał- od staropolskiego kozub ‘naczynie z kory’, też ‘uparty człowiek’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Latała 1750 – w grupie nazwisk pochodzących od latać, lato.
Mikorz – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego od Nicolaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ;lub’. Znane w Polsce od XII wieku jako Mikołaj, Mikułaj, Nikołaj.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Paulina_W - 06-11-2019 - 11:54
Temat postu:
Witam,
poszukuję informacji o nazwisku Fuklin. Początkiem XX w. zapisywano jeszcze w formie Fuklim, a wcześniej Fuklem. Nastarszego przodka zlokalizowałam w osadzie Domaradzka Kuźnica (Dammratschhammer) parafia Fałkowice (Falkendorf). Dotarłam do Johanna ur. w 1788 r. W Kuźnicy nazwisko zapisywano w formie Fuklem, Focklem, Foklem. Jak waszym zdaniem powinien wyglądać poprawny zapis nazwiska. Podejrzewam, że to rodzina hutników i została sprowadzona do pracy przy wydobyciu rudy.
ziobrovska - 06-11-2019 - 11:56
Temat postu:
TomekD napisał:
Izo,
Twoje przypuszczenia potwierdzają etymolodzy:
Ozdobiński - od ozdoba ‘upiększenie’.
Ozdoba - od ozdoba ‘upiększenie’.
opracowanie Ewy Szczodruch + źródła:
https://web.archive.org/web/20180710015 ... mp;sub=547
Obawiam się że pewności najprawdopodobniej nigdy nie będziesz miała. Chyba że gdzieś w czasie formowania się nazwisk odnajdziesz jakieś wskazówki co miejscowości czy zawodu przodków.
Bardzo dziękuję za potwierdzenie moich przypuszczeń, w sumie nie było jakoś trudno Na ślubie młody podał nazwisko Ozdobiński i miejscowość urodzenia, sprawdzając chrzty z tej miejscowości w podanych przedziałach lat, znaleziono tylko młodziana o tym samym imieniu i nazwisku Ozdoba. Czy jest możliwe, że do ślubu to nazwisko przeszło w Ozdobiński? Aż tak duża zmiana?
Zakładam, że to te same osoby, bo pewności żadnej nie ma, chociaż zgadzają się: imię młodego i młodej, lata urodzenia, miejscowość ich urodzin i zawód jego: kowal. Miejscowość Wysocko, wielkopolska. Kowal i ozdabianie? współcześnie tylko kojarzy mi się to z metaloplastyką i kuciem ogrodzeń..
bardzo dziękuję za wyjasnienia i pozdrawiam Iza
Brzózka_Paweł - 06-11-2019 - 23:11
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam 😊
Frysiek – od staropolskiego frysz ‘świeży, dziarski’ lub od niemieckich nazw osobowych Friesch, Friese.
Kozubał- od staropolskiego kozub ‘naczynie z kory’, też ‘uparty człowiek’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Latała 1750 – w grupie nazwisk pochodzących od latać, lato.
Mikorz – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego od Nicolaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ;lub’. Znane w Polsce od XII wieku jako Mikołaj, Mikułaj, Nikołaj.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Bardzo dziękuję! Prosiłbym jeszcze o sprawdzenie: Sygnarek, Pikul, Erber, Gomoliszewski i Braja. Przepraszam za problem i pozdrawiam!
Wladyslaw_Moskal - 07-11-2019 - 05:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forfa i Forfecki.
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Forfa. Rodzina o tym nazwisku mieszkała i mieszka w Kolnie koło Łomży.
Pozdrawiam
Sławomir
Witam,
widze, ze od dawana szukasz genezy nazwiska Forfa.
Wg zestawien Pani Ewy Szczodruch, polskie nazwisko Forfa pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Ferfas, ta od Vierfaß ‘naczynie złożone z czterech części’. Problem w tym, ze niemieckie nazwisko Ferfas ... nie istnieje !.
Wedlug K. Kopińskiego i innych; - "Niemiecko-polski słownik historyczny", 2018 r., jest informacja; forfar zob. przodek, ale ponownie, od slowa "forfar" , nie powstalo i nie istnieje niemieckie nazwisko Forfar.
Z pomoca przychodzi strona "Przodkowie"= forebears.io, ktora twierdzi, ze istnieje angielsko-szkockie, ale bardzo stare celtyckie nazwanie/nazwisko Forfar - ponad 200 osob;
https://forebears.io/surnames/forfar
A Celt, ktory nosil nazwanie Forfar, mieszkal przy .. zimnym lesie, lub .. niezbyt gladkim pastwisku [(Celtic) belonging to Forfar, 12th cent. same spelling = prob. the Cold Wood land or Rough-Pasture].
Sadze, ze przez setki lat zostala zgubiona litera "r" i powstaly dwa, niezwykle rzadkie, polskie nazwania/nazwiska Forfa i Forfecki;
https://forebears.io/surnames/forfa
https://forebears.io/surnames/forfecki
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=forfa
Pozdrawiam - Wladyslaw
Kazmierczak_Slawomir - 07-11-2019 - 07:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forfa i Forfecki.
Dzień dobry,
bardzo dziękuję za wyjaśnienia.
Pozdrawiam
Sławomir
janekp - 07-11-2019 - 10:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forfa i Forfecki.
Witam
Tworze male drzewo genealogiczne ,niestety z powodu spalenia ksiag parafialnych daleko nie siegam .
Nazwiska skojarzone z moja rodzina to
Radek
Klask
Kulesik
Pliszka
Szukam mozliwosci znalezienia znaczenia nazwiska Pyśk i skad ewentualnie pochodzi.Mieszkamy w puszczy kurpiowskiej.Byc może od rzeki Pisy .Mam pewne podejrzenia ze z tego kierunku tez byla emigracja w dawnych czasach w poszukiwaniu siedliska na stałe na teren Kurpii.
Adam8090 - 07-11-2019 - 23:29
Temat postu: Peruta Perehuda perucki Pierucki
witam , poszukuje informacji na temat nazwiska Peruta- Podkarpacie , rudolowice , bystrowice , podkarpacie , ukraina ( drochobych)
z badan genetycznych wynika iz mamy pochodzenie Balkanskie , najstarsze metryki jakie odnalezlismy siegaja roku 1777. ,
w okolicach wystepuje bardzo zadko nazwisko Peruta
za tpo czestko wystepuja nazwiska Peruotka, Perehuda, pero, perota,
czy ktos moglby podsunac pomysl jak szukac dalej ???
Wladyslaw_Moskal - 08-11-2019 - 03:00
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fuklin i Focklem.
Paulina_W napisał:
Witam,
poszukuję informacji o nazwisku Fuklin. Początkiem XX w. zapisywano jeszcze w formie Fuklim, a wcześniej Fuklem. Nastarszego przodka zlokalizowałam w osadzie Domaradzka Kuźnica (Dammratschhammer) parafia Fałkowice (Falkendorf). Dotarłam do Johanna ur. w 1788 r. W Kuźnicy nazwisko zapisywano w formie Fuklem, Focklem, Foklem. Jak waszym zdaniem powinien wyglądać poprawny zapis nazwiska. Podejrzewam, że to rodzina hutników i została sprowadzona do pracy przy wydobyciu rudy.
Witam,
z wymienionych nazwisk, przedstawie moje dwie hipotezy tylko o bardzo rzadkich, polskich nazwiskach Fuklim i Focklem, pozostale nazwiska uznaje z blednie zapisane.
1. Nazwisko Fuklin w Europie wystepuje wlasciwie tylko w Polsce;
https://forebears.io/surnames/fuklin
W zestawieniach Pani Ewy Szczodruch nie jest wymienione nazwisko Fuklin, ale jest podane pochodzenie podobnego nazwiska Fukin - od fukać, fuczeć ‘dyszeć; łajać’.
2. Natomiast nazwisko Focklem wedlug strony Przodkowie=forebers.io wystepuje tylko w Polsce, w 2014 r. 45 osob i Anglii, 7 osob;
https://forebears.io/surnames/focklem
Tlumacz Google twierdzi, ze nazwanie "fock-lem" jest dwuczlonowe i wedlug mnie, wyglada ... na celtycko-slowianskie, bo w j. czeskim "fock + lem" mozna przetlumaczyc jako; "stado + rąbek", takze w j. angielskim, j. galijskim [francuskich Galow/Celtow], greckim , bulgarskim i bosniackim slowo "fock" oznacza "stado".
Jak "tlumaczyc" polaczenie slow "stado + rąbek" ? - wedlug mnie, poza obrebem stada owiec, krow, koni, zazwyczaj na strazy stal .. pasterz.
Zatem starozytne nazwanie "focklem", oznacza pasterza jakiegos stada, a zgodnie z Biblia, pasterz cieszyl sie wielkim uznaniem.
Celtowie na Opolszczyznie;
https://opole.wyborcza.pl/opole/56,3508 ... ty,,1.html
Pozdrawiam - Wladyslaw
janekp - 08-11-2019 - 08:46
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fuklin i Focklem.
Nazwisko Fuklin wystepuje w wynikach na Wegrzech
https://www.myheritage.fr/names/anna_fuklin#col_a_30214
i w Anglii
https://www.myheritage.fr/research/cate ... uM6vvD_BwE
tebe68 - 08-11-2019 - 14:31
Temat postu: Problem z nazwiskiem Bialik
Witam
Moja rodzina pochodzi z Mazowsza i dokopałem sie do 18-tego wieku ale mam pewne watpliwosci.
Mój dziadek żeniąc sie z moja babcia nazywał sie Bialik ale juz w 1919 nazywja sie oboje Bielik. Cofając sie w czasie napotykam na nazwiska Bialik,Białyk i najciekawsze Bialski i Bielicki , które dwa ostatnie wystepują w jednym z drzew genealogicznych.
Problem jest taki że ostani Bialik jaki widniej na dokumentach to rok 1815 i to jest na pewno mój przodek a nastepnie mam mam problem bo w zasadzie to od tej daty do 1750 roku te nazwisko jakos dziwnie sie zmienia.
Mam takie pytanie czy ktos może ma podobna zagwostkę bo mam imiona ale szukajac po nazwisku nie zgadza mi sie nic.
Może jakas rada jezeli chodzi o wariacje nazwiska ponieważ utknąłem w poszukiwaniach i to od dłuzszego czasu.
g28hd - 08-11-2019 - 14:38
Temat postu:
Wydaje mi się, że mam ten sam problem. Opisałem go tutaj
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... 1810.phtml
Rodzina też pochodzi z Mazowsza (historycznego). Z tego co wiem, to w tamtych czasach takie oboczności w nazwiskach nie są niczym nadzwyczajnym i tworząc swoje drzewo genealogiczne wiele razy się z takowymi spotkałem.
Tomasz
sbasiacz - 08-11-2019 - 15:36
Temat postu:
poindeksujcie trochę, to jest naprawdę fajna sprawa, a przy okazji przestaniecie się dziwić i mieć zagwozdki (Bielik czy Bialik to naprawdę żadna różnica, gorzej ma Tomasz)
pozdrawiam
Basia Sikorska
Rupiec - 09-11-2019 - 00:28
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Binkowski
Dzień dobry.
Chciałem zapytać o pochodzenie nazwiska Binkowski.
Dziękuję.
Ewa_Szczodruch - 09-11-2019 - 08:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Binkowski
Witam
Za prof. Rymutem:
Binkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion Benedykt, Beniamin; może też pochodzić od nazw miejscowych.
adrian.kaszubski - 09-11-2019 - 15:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fuklin i Focklem.
Dzień dobry.
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk "Selwa" i "Żelakiewicz".
Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Rupiec - 09-11-2019 - 15:33
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Binkowski
O! Dziękuję!
Robert_Kostecki - 09-11-2019 - 17:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Binkowski
Ale też Bienkowski, Bieńkowski.
Wladyslaw_Moskal - 10-11-2019 - 01:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Selwa.
adrian.kaszubski napisał:
Dzień dobry.
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk "Selwa" i "Żelakiewicz".
Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Witam,
Pani Ewa Szczodruch wg jej zestawien, miedzy innymi Slownika prof. K.Rymuta, podaje, ze nazwisko Selwa - powstalo od imienia Sylwan, to z łacińskiego Silvanus (imię bożka lasów i pól) , od łacińskiego silva ‘las’. W Polsce notowane od XVI wieku, na Kresach Wschodnich w formach Sieliwan, Seliwan, Sieliwon.
Obecnie, dzieki stronie Przodkowie/forebears.io wiemy, ze nazwisko ... Selva wystepuje we Wloszech, Hiszpanii, Indiach, Francji i powiazania z Indiami wskazuje, ze nazwanie/nazwisko juz istnialo, zanim powstal lacinski alfabet i w jezykach indoeuropejskich znaczylo; drewno, las i .. dżungla;
https://forebears.io/surnames/selva
Zatem indyjskie znaczenie; dżungla mozemy pominac - nazwanie/nazwisko Selwa majace ponad 3 tysiace lat nosil ktos, kto robil cos z drzewa lub mial siedzibe blisko lasu.
Zalaczam informacje prof. Mariusza Kowalskiego;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Mariusz_K ... _(geograf)
https://wolnosc24.pl/2016/11/20/polacy- ... at-polski/
Pozdrawiam - Wladyslaw
nika_monache - 10-11-2019 - 10:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Selwa.
Witam. Proszę o wyjaśnienie nazwiska Erfort (zapisywane też Erfurth) Mieszkali na Starym Mieście w Warszawie. Prawdopodobnie pochodzili z Austrii. Pozdrawiam serdecznie Monika
ROMAN_B - 10-11-2019 - 17:13
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Erfort, Erfurth.
Moniko, witaj.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Erfort [ Erfurth ].
Moim skromnym zdaniem z dużą dozą prawdopodobieństwa nazwa osobowa Erfort [ Erfurth ] pochodzi z języka niemieckiego i jest to miano proste równe nazwie miejscowej Erfurt. Zatem, nazwisko to mówi nam, że pierwsza osoba, którą tak nazwano [ lub/i sama tak się nazwała ] pochodziła, urodziła się lub miała jakiś związek z miejscem o nazwie Erfurt. To moja robocza hipoteza.
Erfurt, geograficznie to miasto w centralnych Niemczech, stolica Turyngii, które położone jest nad rzeką Gerą. W przeszłości nazywane ono było: Erphesfurt, Erpesfurd, Erfisfort, Erfforte, Erfort, Erforte, Erforthe, Erfurte, Erfurt, Erfurth, Erfurd, Ertford.
W roku 2002 w Polsce mieszkało:
• 24 osoby o nazwisku Erfort, w tym 15 kobiet i 9 mężczyzn. Rozkład występowania wspomnianego nazwiska możesz zobaczyć na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Erfort
• 38 osób o nazwisku Erfurth, w tym 21 kobiet i 17 mężczyzn. Rozkład występowania wspomnianego nazwiska możesz zobaczyć na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Erfurth
W tym samym roku w Niemczech mieszkało:
• 56 osób o nazwisku Erfort. Rozmieszczenie geograficzne na obszarze Niemiec możesz zobaczyć na mapie pod linkiem:
http://wiki-de.genealogy.net/Erfort_(Familienname)
• 653 osoby o nazwisku Erfurth. Rozmieszczenie geograficzne na obszarze Niemiec możesz zobaczyć na mapie pod linkiem:
http://wiki-de.genealogy.net/Erfurth_(Familienname)
Beate Lex tak pisze o pochodzeniu nazwy miasta Erfurt nad Gerą: „Erfurt Stadt an der Gera. Die ältesten Namenbelege für die Stadt sind Erphesfurt und Erpesfurd in einem Bonifatiusbrief aus dem Jahr 742, verschobene und unverschobene Lautform stehen hier noch nebeneinander. Der eigentliche Ortsname entstand als Übertragung von einer Stellenbezeichnung, die man mit großer Wahrscheinlichkeit als ‘Furt durch die *Erpesa > *Erfesa’ gedeutet hat. Damit ist vermutlich ein alter Abschnittsname oder Name der Gera erschlossen. Das Hydronym ist gesichert für die Apfelstädt überliefert, die südlich von Erfurt in die Gera mündet. Ein Bach zur Apfelstädt, der bei Georgenthal zufließt, heißt heute noch Erff. Die -s-Bildung *Erfesa ist zu dem Adjektiv ahd. erph ‘dunkelfarbig, bräunlich’ zu stellen. Die Namenbelege Erfforte, Erfort, Erforte, Erforthe und Erfurte zeigen schon die verkürzte Form des Toponyms. Erfisfort wurde am Ende des 15. Jhs. in seiner Bildungsmotivation nicht mehr verstanden, dieser Namenbeleg wird in der ‘Thüringischen Landeschronik’ zu einem Personennamen als ‘Furt bei einem (Müller) Erff’ [173v] gedeutet. Die Sage von dieser Namengebung für die Stadt Erfurt ist heute noch bekannt.”.
Druga etymologia pochodzenia nazwy Erfurt.
Erfurt. Herkunft: überlieferte alte Formen: 742 Erphesfurt, 802 Erfesfurt, 805, 932 Erpesfurt, 1115 Erpesvord, 1108 Erphesfurt, 1244 Erffurt, Erfort — von althochdeutsch Erphesfurt od. Erpesvurd - aus erph- bzw. erpf- von germanisch *erp(p)az, ahd. erpf (vom Flussnamen *Erphesa, der heutigen Gera) - „dunkelfarben, bräunlich, schwärzlich“ und -ford, -fort ahd. -furt - „Flussdurchgang, Furt“.
Furt [ bród ]. Herkunft: von mittelhochdeutsch ‚vurt’ m, später auch f (mitteldeutsch ‚furt, fort’ m/f) aus althochdeutsch ‚furt’ m, westgermanisch ‚*furdu-’ „Furt“ m (mit dem Genus der Parallebildung althochdeutsch ‚*furti’ f, belegt im Ortsnamen Fürth), belegt seit dem 9. Jahrhundert[1]
— eng verwandt mit gallisch ‚*ritu-’, altwalisisch ‚rit’ „Furt“, avestisch ‚pərətuš’ „Furt, Brücke, Durchgang“, lateinisch ‚portus’ „Hafen“ m, ‚angiportus’ „enge Durchfahrt“, ‚porta‘ „Tor“ (zu indogermanisch ‚*pr̥tú-’ „Durchgangsmöglichkeit, Zugangsmöglichkeit, Furt“; -tu-Abstraktum zu ‚*per(ə)-‘ „hinüberbringen, überbringen“ – daraus auch ‚fahren’ etc.) auch altslawisch ‚брод ‹brod›’ m und griechisch ‚πορος’ ‹poros› „Durchgang oder Weg durch einen Fluss“ liegen formal und inhaltlich sehr nahe — weiterhin verwandt ist ‚Fjord’ und ‚Förde’ aus altnordisch ‚fjǫrðr’ n, germanisch ‚*ferdu-’ „schmaler Meeresarm“ (andere Ablautstufe).
https://de.wiktionary.org/wiki/Erfurt
https://de.wiktionary.org/wiki/Furt
Pozdrawiam – Roman.
Źródła:
• Beate Lex: Ortsnamen der ‘Thüringischen Landeschronik’ (Codex Gothanus Chart. B 180). Friedrich-Schiller-Universität Jena Philosophische Fakultät Institut für Germanistische Sprachwissenschaft Institut für Germanistische Literaturwissenschaft. Jena 2001, strona 38 – 39.
• Selmar Kleemann: Die Familiennamen Quedlinburgs und der Umgegend. Quedlinburg 1891, strona 173.
• https://de.wiktionary.org/wiki/Erfurt
• https://de.wiktionary.org/wiki/Furt
maccich - 17-11-2019 - 15:49
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Erfort, Erfurth.
Witam
Poszukuję informacji nt. pochodzenia nazwiska KOCENT.
Nazwiska podobne to:
Kocen, Kocenba, Kocenda, Kocenia, Koceniak, Kocenka, Kocenko, Kocent, Kocentak, Kocento, Kocent-Zieliński, Koceń
Na pewnej stronie przeczytałem jakoby nazwisko pochodziło od imienia Konrad aczkolwiek wydaje mi się to mało prawdopodobne.
Czy jest to polskie nazwisko, wywodzące się ze staropolszczyzny czy może zagraniczne?
Monika_sy - 17-11-2019 - 23:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jerzakowski
Cześć czy komuś z was rzuciło się kiedyś w oczy nazwisko Jerzakowski? Byłabym wdzięczna za sugestie dot. tropów, które warto podjąć lub podzielenie się informacjami, które macie
Wladyslaw_Moskal - 18-11-2019 - 03:11
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kocent.
maccich napisał:
Witam
Poszukuję informacji nt. pochodzenia nazwiska KOCENT.
Nazwiska podobne to:
Kocen, Kocenba, Kocenda, Kocenia, Koceniak, Kocenka, Kocenko, Kocent, Kocentak, Kocento, Kocent-Zieliński, Koceń
Na pewnej stronie przeczytałem jakoby nazwisko pochodziło od imienia Konrad aczkolwiek wydaje mi się to mało prawdopodobne.
Czy jest to polskie nazwisko, wywodzące się ze staropolszczyzny czy może zagraniczne?
Witam,
oto moja hipoteza pochodzenia/genezy nazwiska Kocent.
Nazwiska Kocięda w j.polskim, w j.czeskim Kočenda, takze w j.polskim Kocenda, wedlug zestawien etymologicznych Pani Ewy Szczodruch pochodza od ... kociuba = ‘narzędzie do wygarniania węgla z pieca = obecnie pogrzebacz’.
Wedlug mnie nazwanie/nazwisko Kocent, bardzo rzadkie i polskie, mogl nosic ktos, kto kuł i sprzedawał .. pogrzebacze. Po prost, w nowym srodowisku, jego nazwanie od Kocenda - Kocend, przeszło [albo sam tak sie juz nazwał] .. w nazwanie/nazwisko Kocent.
W powiecie radziejowskim, chyba wszyscy Kocentowie sa krewnymi;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kocent
https://forebears.io/surnames/kocent
Pozdrawiam, Wladyslaw
Adam.55 - 19-11-2019 - 09:37
Temat postu: Fordoniak alias Fordon.
Dzień dobry,
Poszukuję informacji na temat nazwiska Fordoniak alias Fordon oraz Woytarzewski. W roku 1825 w parafii Strzelce (pow. mogileński) ślub bierze Paul Fordoniak alias Fordon syn Maychera i Marianny,oraz Marianna Woytarzewska, córka Bonawentury i Rozalii. Z tego co zauważyłem to nazwisko Fordon występuje głównie w tej parafii właśnie.
Pozdrawiam,
Adam
magdalena72 - 19-11-2019 - 15:40
Temat postu: Fordoniak alias Fordon.
A znasz Fordon - obecnie dzielnica Bydgoszczy (od 1973)? Kiedyś to było samodzielne miasto.
Magdalena
Ewa_Szczodruch - 20-11-2019 - 09:01
Temat postu: Fordoniak alias Fordon.
Witam
Podaję etymologię za Rymutem:
Fordon 1454, fordoniak - od nazwy miescowej Fordon, dawniej Fordan (część Bydgoszczy) lub bezpośrednio od fordan, fordun 'podatek wodny'.
Woytarzewski - od imienia Wojciech, także od wójt.
tbienias - 20-11-2019 - 18:36
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kocent.
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Wladyslaw_Moskal - 21-11-2019 - 05:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miaz, Miazek i Miazga.
tbienias napisał:
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Witam,
staram sie dodac cos nowego do etymologii/genezy/pochodzenia nazwisk, bo od powstania i wydania "Slownika" przez prof. K.Rymuta minelo juz 20 lat i obecnie mamy dostep do danych, ktore byly nieosiagalne 20 lat temu.
Ponizej probuje pokazac, ze nazwanie/nazwisko Miazga jest bardzo starym slowianskim nazwiskiem, mimo ze pochodzenie nazwisko Miazga chyba mozna znalezc w Internecie.
Powtorze, za K.Rymutem, ze to nazwisko odnotowane w 1399 r. pochodzi od miazga ‘miękka część drzewa [i karma dla psów, co odrzucam, jako nierozsadny pomysl].
Wg strony Przodkowie/forebears;
https://forebears.io/surnames/miazga
nazwisko Miazga dominuje w Polsce - 3 543 osob, ale znane jest we Francji [85 osob] i Anglii [24 osoby].
Wedlug mnie, nazwanie Miazga [i mniej liczne Miazek] powstalo od starszego slowianskiego nazwania/nazwiska Miaz, ktore K.Rymut wywodzi od slow - miąż, miąższ ‘masa, materia’, od dawnego miąższy, miąszy ‘gruby, mięsisty’.
Ja jestem sklonny ... wywodzic od slowa "miaz" ... miąż, miąższ ... miąższy, miąszy ... gruby, mięsisty.
Rozmieszczenie nazwiska Miaz;
https://forebears.io/surnames/miaz
wskazuje, ze bardzo stare slowianskie nazwanie/nazwisko Miaz zawedrowalo do galijskiej Szwajcarii [Helvetia], Francji i Hiszpanii oraz .. Polwyspu Indyjskiego !
We Francji istnieje podobne nazwisko .. Mioz [ moze "mioz", to kiedys "mio(n)z"= miąż/miąższ ?];
https://forebears.io/surnames/mioz
W sumie, dawniej, ktos kto zwal sie Miaz, Miazek lub Miazga byl to ... tęgi, miąższy, barczysty mąż !!.
Chyba jest tutaj informacja o drobno-szlachcicach o nazwisku Miazga w ziemi łomżyńskiej;
https://repozytorium.uwb.edu.pl/jspui/b ... lachta.pdf
Pozdrawiam - Wladyslaw
henryk22 - 21-11-2019 - 10:50
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kocent.
tbienias napisał:
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Nazwisko Chojnowski pochodzi od nazwy wsi Chojno (lub Chojnów, Chojnowo), jest w Polsce kilka miejscowości o tej nazwie, ale jest też Chojno na Białorusi. W księgach grodzkich chełmskich nazwisko Chojnowski spotyka się od XVI w., ale częstsze jest Chojeński (Choiński). Czy były to 2 różne nazwiska, czy 2 formy tego samego, to należałoby dopiero sprawdzić.
Pozdrawiam
Henryk
aster - 21-11-2019 - 15:23
Temat postu: nazwisko: Gileta
Witam..!
Nie znalazłam w spisie nazwisk nazwiska Gileta (Gieleta)... lubelskie, miejscowości Dorohucza, Trawniki...
Interesuje mnie pochodzenie tego nazwiska.
pozdrawiam..!
ps: a jak sprawić, żeby nazwisko znalazło się w wykazie..?
mael - 21-11-2019 - 15:39
Temat postu: nazwisko: Gileta
Zajrzyj tutaj :https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=766
Pozdrawiam Marta
ROMAN_B - 21-11-2019 - 16:19
Temat postu: Re:nazwisko: Gileta.
Witaj.
Pochodzenie nazwiska Gileta – Gieleta.
Nazwa osobowa pochodzi od staropolskiego gwarowego słowa gielata ‘drewniane naczynie służące do dojenia owiec’ albo od galeta, gieleta, gieletka ‛wiaderko do dojenia’ > Gielata.
[ za: Halszka Górny: Ludowy obraz egzystencji człowieka utrwalony w nazwiskach; Onomastica LX, 2016, strona 142 ].
Zatem, miano Gileta, Gieleta pierwotnie było przezwiskiem, które z czasem przekształciło się w nazwisko. Jego pochodzenie związane jest z narzędziami, przedmiotami używanymi w pracach gospodarskich i polowych. W tym przypadku ma ono powiązanie z wiaderkiem [ naczyniem, kubkiem, skopkiem ], zazwyczaj drewnianym, służącym do dojenia albo/i na mleko.
Pozdrawiam – Roman.
mandragorasc - 21-11-2019 - 16:39
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kocent.
Witam,
proszę o informację dotyczące nazwiska Famburg (bądź też Fomburg),
z góry dziękuje
mazurek - 21-11-2019 - 19:30
Temat postu: Nazwisko Budai
Witam ostatnio szukam informacji na temat nazwiska Budai, skąd ono pochodzi i jaki jest jego rodowód
aster - 21-11-2019 - 20:31
Temat postu: Re:nazwisko: Gileta.
Wow, dzięki @mael i @ROMAN_B..!
Przyznam, że już dawno szukałam w Encyklopedii Staropolskiej nazwy jakiegoś... powiedzmy "ustrojstwa" , ale na"gil" - bo tak obecnie brzmi nazwisko, bez tej oboczności "giel"... Akurat z mojej rodziny tylko trzy osoby zostały "zaplątane" w tę oboczność (na skanie dokumentu wyraźnie widać formę "Gileta") i dlatego dopiero teraz się tego dopatrzyłam - zawsze traktowałam "Gieleta" jako osobne nazwisko...
Dzięki jeszcze raz - pozdrawiam..!
ps: miałam na myśli brak nazwisk "Gileta, Gieleta" w tutejszym wykazie nazwisk... dlatego pytałam - jak sprawić, żeby nazwisko znalazło się w wykazie..? Bo przecież istnieje...
vonklinkoff - 21-11-2019 - 20:42
Temat postu: Nazwisko Budai
Budai znaczy Budzieński i wyglada na nazwisko wegierskie.
Wladyslaw_Moskal - 22-11-2019 - 03:27
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zdzieński.
tbienias napisał:
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Witam,
nazwisko Zdzieński - ma ciekawa geneze i jest to zanikajace nazwisko szlacheckie, bo w 1990 r. mieszkaly 2 osoby w woj. warszawskim i 9 osob w woj. krakowskim, a w 2002 r mieszkalo w Polsce juz tylko 6 osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Nazwisko Zdzieński wg. prof K.Rymuta pochodzi od nazwy miejscowej Zdzienice, dziś Żdżenice (konińskie, gmina Malanów).
A jaka geneze ma byla nazwa .. Zdzienice ? Ponownie Profesor podpowiada, ze "dzienia" to staropolska nazwa miejsca gdzie byly ule [chyba barcie tez] i mozna bylo .. dostac plaster miodu.
Zatem byla nazwa miejscowosci Zdzienice wskazywala, ze pierwotna osada powstala "z dzienia", czyli w miejscu, gdzie kiedys byly ule lub barcie.
Dodatkowe informacje o nazwisku Zdzieński sa w;
http://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-s-z.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Korab_(herb_szlachecki)
Herbowni; Zdzenicki, Zdzeński, Zdzienicki, Zdzieński, Zdziński
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 23-11-2019 - 03:11
Temat postu:
mandragorasc napisał:
Witam,
proszę o informację dotyczące nazwiska Famburg (bądź też Fomburg),
z góry dziękuje
Slawku,
wedlug systemu PESEL nazwiska "Famburg" lub "Fomburg" nie wystepuja w Polsce, dziwne, bo wg miedzynarodowej strony Przodkowie/forebears.io, takie nazwiska nie wystepuja w Europie.
Moze masz wiecej informacji o tym niezwyklym nazwisku Fomburg, ktore wystepuje w USA;
https://forebears.io/surnames/fomburg
Wladyslaw
mandragorasc - 23-11-2019 - 11:36
Temat postu:
Wladyslaw_Moskal napisał:
mandragorasc napisał:
Witam,
proszę o informację dotyczące nazwiska Famburg (bądź też Fomburg),
z góry dziękuje
Slawku,
wedlug systemu PESEL nazwiska "Famburg" lub "Fomburg" nie wystepuja w Polsce, dziwne, bo wg miedzynarodowej strony Przodkowie/forebears.io, takie nazwiska nie wystepuja w Europie.
Moze masz wiecej informacji o tym niezwyklym nazwisku Fomburg, ktore wystepuje w USA;
https://forebears.io/surnames/fomburg
Wladyslaw
Brat mojej prapraprababci i prawdopodobnie ostatnia osoba z tym nazwiskiem w Polsce
http://www.mzc.tarnow.pl/cemetery_book/1939_03_0101/
Naziwsko występowało w Tarnowie w latach 1831 (pierwszy ślub Juliana Famburg o którym nic dalej nie wiem) a poźniej Franciszka w 1839 z Dorotą z domu Schwist.
Moja 3xprababcia urodziła się też w 1839 i zmarła w 1924.
Prawdopodobnie nazwisko jest z Danii ale może też być pewnie i Żydowskie czy Niemieckie, biorąc pod uwagę że był to zabór Austriacki to może być Austriackie. Jak ktoś ma pomysł gdzie dalej szukać to proszę o porady
ROMAN_B - 24-11-2019 - 01:38
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Famburg oraz Fomburg.
mandragorasc napisał:
Witam,
proszę o informację dotyczące nazwiska Famburg (bądź też Fomburg),
z góry dziękuje
Sebastianie, witaj.
W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Fanburg oraz Fomburg. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miana są reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych itd.
Rozważania o genezie nazwiska Famburg - Fomburg.
Moim skromnym zdaniem nazwa osobowa Famburg oraz Fomburg jest mianem zapisanym zgodnie z wymową – jak wypowiedziane tak zapisane albo jak usłyszane tak zapisane. W nazwisku Famburg można wyróżnić dwa człony, to jest element fam- i -burg. Podobna konstatacja dotyczy też i nazwy osobowej Fonburg. W tym przypadku dopatrzymy się elementu fon- oraz -burg.
Wyraz burg występuje:
• w języku niemieckim – zamek, gród, miejsce warowne, miejsce obronne, miejsce ufortyfikowane, małe miasteczko;
• w języku niderlandzkim [ Holandia, Belgia ] – zamek warowny, twierdza.
W języku niemieckim i niderlandzkim [ V, v ] wymawiana jest jak [ F, f ]. Tak więc w języku niemieckim piszemy „von” a wymawiamy „fon”. Natomiast w języku niderlandzkim piszemy „van” a wymawiamy „fan”. W zależności od miejsca, regionu i dialektu można też usłyszeć wymowę „fom, fam, won”. W języku niemieckim „von” to przyimek z / od. W języku niderlandzkim „van” to też przyimek z / od w zależności od kontekstu.
Idąc tokiem tego rozumowania należałoby zapisać wspomniane miana pod postacią graficzną von Burg i van Burg. W takim razie nazwa osobowa von Burg byłaby niemieckim nazwiskiem a miano van Burg byłoby niderlandzką nazwą osobową.
Niemiecki „von” niderlandzki [ holenderski, belgijski ] „van” są ze sobą spokrewnione. Oba przyimki mogą oznaczać osobę pochodzenia szlacheckiego albo osobę, która pochodzi z jakiego miejsca, nieszlachcica.
Przyimek „von” powstał w średniowieczu w kręgu osób używających języka niemieckiego i był powszechnie używany do określenia miejsca pochodzenia konkretnej osoby, to jest do toponimu [ nazwy miejscowej ] dodawano „von”; na przykład Roman von Berg – Roman z Góry. Von był też dodawany do imienia rodzina osoby nazwanej; na przykład Roman von Hubertus. Później przyimek „von” stał się wyznacznikiem szlacheckiego pochodzenia. Nieszlacheckie nazwiska najczęściej występowały na północnym zachodzie Niemiec [ Brema, Hamburg, Holsztyn, Dolna Saksonia, Szlezwik, Westfalia ] oraz w niemieckojęzycznej Szwajcarii „von” jest częstym elementem nieszlacheckich nazwisk. Armia pruska w celu odróżnienia osób pochodzenia szlacheckiego od osób nieszlacheckiego pochodzenia, które używały przyimka „von” w nazwisku zastosowała zabieg polegający na skróceniu szlacheckiej cząstki „von” do postaci „v.” i nazwiska szlacheckie zapisywała ze skróconą cząstką „v.”; na przykład Roman v. Berg. Nazwiska nieszlacheckie były zapisywane z pełnym przyimkiem „von”; na przykład Roman von Berg. W XIX wieku w Austrii i Bawarii nazwiska nieszlacheckie, zawierające „von”, zostały zmienione. Zmiana ta polegała na połączeniu cząstki „von” z tematem słowotwórczym nazwy osobowej, w wyniku czego powstawało scalone miano; na przykład Vonberg. Dodam, że na obszarach Fryzji i Dolnej Saksonii, a także w Szwajcarii, „von” został zachowany w swojej pierwotnej formie.
W Niderlandach [ obecna Holandia, Belgia, Luksemburg ] cząstka „van” jest bardzo popularna w nazwiskach. Prawie zawsze odnosi się ona do pewnego, dość często odległego, miejsca pochodzenia lub zamieszkania przodka osoby noszącej konkretną nazwę osobową; na przykład Roman van Dijk [ Roman z grobli / tamy ]. W Holandii i Flandrii [ kraina historyczno – geograficzna położona na terenie Belgii, Francji i Holandii wzdłuż wybrzeża Morza Północnego ] cząstka „van” zachowała swoje pierwotne znaczenie w nazwach osobowych i odnosi się do geograficznego położenia miejsca powstania konkretnego miana. Przedrostek ten występuje w nazwiskach szlacheckich jak i nieszlacheckich. Niemniej jednak w większości widnieje on w nazwiskach nieszlacheckich. W przypadku miana szlacheckiego przyimek „van” oznacza pochodzenie z rodu, przynależność do rodu.
W nielicznych nazwiskach, zwykle w mianach flamandzkich i belgijskich, a także w niektórych nazwach osobowych osób spoza Niderlandów [ potomkowie emigrantów z kręgu języka holenderskiego ] występowało łączenie przyimka [ przyimków ] ze sobą lub właściwym nazwiskiem. Zatem, z nazwy osobowej dwuczłonowej; na przykład van Burg, powstawały postacie jednosłowne; na przykład Vanburg.
W tym miejscu dodam, iż cząstka „van” w nazwiskach Belgijskich zawsze pisana jest z dużej litery, to jest „Van”.
Jest:
• holenderskie nazwisko Van der Burg, które posiada liczne warianty, to jest: Van de Burg, Van den Brug, Van den Burgh and Van der Burgh. Miano to przynależy do toponimicznych nazw osobowych i oznacza „z twierdzy, twierdza”;
• szwajcarskie, austriackie nazwisko von Burg, które ma też wersje oboczne, to jest: Burg, von Burg, von der Burg. Przedmiotowa nazwa osobowa odnosi się do zamku lub małego miasteczka albo oznacza „z zamku, z miasteczka”.
To tylko moje rozważania na temat genezy nazwiska Famburg oraz Fomburg, raczej robocza hipoteza jak mogły powstać wspomniane nazwy osobowe.
Wnioski pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
mandragorasc - 24-11-2019 - 10:26
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Famburg oraz Fomburg.
Dziękuje za odpowiedź, daje to bardzo do myślenia i jest to chyba obecnie najbardziej prawdopodobna hipoteza.
arks10 - 24-11-2019 - 19:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Solinger
Proszę o jakieś informacje, poszukuję również osób o tym nazwisku. Dziadek pochodził z Szopienic nazywał się Alojz Solinger, jako Ślązak był w niemieckim wojsku ale nic więcej nie wiem o jego rodzinie,pozdr
Malrom - 24-11-2019 - 20:42
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Solinger
https://nazwiska-polskie.pl/Solinger
najwięcej nazwisk Solinger mieszka
w miejscowości Nowe Chechło / 6/
Pozdrawiam
Roman M.
arks10 - 24-11-2019 - 20:42
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Solinger
Dziękuję za info.
Insomnia - 25-11-2019 - 09:04
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Miażdżyk
Czy posiada może ktoś jakieś informacje o pochodzeniu nazwiska Miażdżyk,jeśli tak, bardzo proszę o podzielenie się nimi.
Również jeżeli ktoś znał jakieś osoby o tym nazwisku proszę powiedzieć, czy była to osoba pochodzenia szlacheckiego czy raczej nie.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Marsylka - 25-11-2019 - 13:32
Temat postu: Kajsowski pochodzenie nazwiska
Dzień dobry. Ciekawi mnie pochodzenie nazwiska jednego z moich przodkow - KAJSOWSKI. To jego ,,najmłodsza'' forma. Wcześniejsze to Kieysowski, a jeszcze wcześniej Keyłowski. Występowało w parafii Lubowidz i powiat żuromiński, Mazowieckie. Wie ktoś może cos na temat etymologii tego nazwiska?
Ada z Wiśniewskich
mazurek - 25-11-2019 - 19:40
Temat postu: Nazwisko Budai
A Budaj przez j na końcu to samo oznacza?
vonklinkoff - 25-11-2019 - 20:21
Temat postu: Nazwisko Budai
Wyglada na spolszczenie tego samego nazwiska.
Ewa_Szczodruch - 26-11-2019 - 08:21
Temat postu: Nazwisko Budai
Witam
Budaj, Budal - w grupie nazwisk pochodzących od buda, budzić, od imion złożoych typu Budzisław,
Źródło: Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Stradowski_Jacek - 26-11-2019 - 10:22
Temat postu: Nazwisko Budai
BUDAI - potwierdzam, to jest przymiotnik utworzony od rzeczownika BUDA, czyli od zachodniej, prawobrzeżnej części Budapesztu. Kiedyś Buda była samodzielną miejscowością nad Dunajem.
Jacek
Wladzislaw - 26-11-2019 - 14:10
Temat postu: Nazwisko Budai
Budaj -- bialoruski szlachecki rod, w 19 w. mieszkali w Minskiej gub. Tradycyjnie osoby z tego rodu byli ksiedzami greko-katolickiemi, pozniej prawoslawnymi.
ROMAN_B - 26-11-2019 - 15:32
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kajsowski.
Witaj.
Trochę się zastanawiałem nad genezą nazwiska Kajsowski. Ciężko coś powiedzieć o jego etymologii, oczywiście poza przyrostkiem.
Napisałaś kiedyś w temacie Nazwiska będące w kręgu zainteresowania użytkownika przy nazwisku Kajsowski: „Rodzina ,,wędrująca'' z parafii do parafii, dużo odmian nazwiska”. Rozumiem, że te 3 nazwy osobowe, które przytoczyłaś w swoim poście, to nie wszystkie formy graficzne wspomnianego nazwiska jakie znasz? Może jakbyś podała wszystkie miana zgodnie z ich chronologią, to może by się coś wywnioskowało o pochodzeniu nazwiska (???), którego etymologią jesteś zainteresowana?
Roman.
Marsylka - 26-11-2019 - 16:03
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kajsowski.
Te podane to są nazwiska moich przodków w linii prostej. Inne - mogą być pomyłką indeksujących albo problemem z odczytaniem nazwiska. Przejrzę jeszcze nazwiska kuzynów, te, które mam, i dopiszę
Ewa_Szczodruch - 26-11-2019 - 17:07
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kajsowski.
Wg Rymuta nazwisko pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Keis.
Marsylka - 26-11-2019 - 17:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Kajsowski.
Ewa - dzięki za trop.
Roman - Kajsowski, Kejsowski --> Kieysowski, Kiejsowski, Kleysowski --> Keyłowski - takie mam główne i poboczne . U matki z najstarszego pokolenia pojawia się nazwisko Kulber, o ile może zasugerować jakis kierunek.
Krystyna.waw - 26-11-2019 - 18:25
Temat postu:
Tu pytałeś/łas?
https://www.myheritage.com/name-directo ... _0050_0055
Na tym forum wymagany jest podpis.
Gashlug - 26-11-2019 - 20:32
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Drząszcz.
Gashlug napisał:
Witam,
na pocz. XIX wieku wśród moich przodków pojawia się nazwisko Kudeja (par. Skaryszew). Dzisiaj taka forma nazwiska chyba nie występuje, a w użyciu jest forma "Kudej". Pochodzi ono najprawdopodobniej z obszaru Puszczy Sandomierskiej, gdzie do dzisiaj jest największe zagęszczenie osób je noszących. Czy ktoś z Was spotkał się może z etymologią tego nazwiska? Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu jego pochodzenia.
Ponieważ moje pytanie bardzo szybko utonęło wśród innych i być może nie zostało nawet zauważone, ponawiam prośbę.
Wladyslaw_Moskal - 27-11-2019 - 02:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kud i Kudej.
Gashlug napisał:
Gashlug napisał:
Witam,
na pocz. XIX wieku wśród moich przodków pojawia się nazwisko Kudeja (par. Skaryszew). Dzisiaj taka forma nazwiska chyba nie występuje, a w użyciu jest forma "Kudej". Pochodzi ono najprawdopodobniej z obszaru Puszczy Sandomierskiej, gdzie do dzisiaj jest największe zagęszczenie osób je noszących. Czy ktoś z Was spotkał się może z etymologią tego nazwiska? Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu jego pochodzenia.
Ponieważ moje pytanie bardzo szybko utonęło wśród innych i być może nie zostało nawet zauważone, ponawiam prośbę.
Witam,
zauwazylem Twoja prosbe, ale .. naglowek zmieniam.
Nazwisko Kudeja moglo istniec, bo Slowianie dodawali na koncu nazwania litere "-a", chyba w dowod ... uznania, powazania tej osoby.
Stosunkowo rzadkie nazwanie/nazwisko Kudej wystepuje w Czechach i Polsce;
https://forebears.io/surnames/kudej
Nazwanie Kudej moglo powstac jako poboczne, od starszego nazwania/nazwiska Kud wystepujacego w Polsce i innych krajach slowianskich, a takze na Polwyspie Indyjskim, co wskazuje, ze to nazwanie istnialo juz pare tysiecy lat temu;
https://forebears.io/surnames/kud
Wedlug zestawien etymologicznych Pani Ewy Szczodruch i "Slownika" prof. K.Rymuta nazwiska Kud i Kudej, sa w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego kuditi ‘niszczyć’, por. rosyjskie kud ‘bies, szatan’, może też od kud, kuda ‘naśladowanie głosu kury’, też przekuda ‘przekora’.
Taka geneza tych nazwan/nazwisk jest powszechnie przyjeta co potwierdza link, ktory podaje na koncu mojego wpisu.
Ja dodam jeszcze jedna hipoteze pochodzenia nazwan Kud i Kudej.
Wg j.greckiego, j.albanskiego i j.perskiego slowo 'kudo' = wszędzie, a wg j. ukrainskiego slowo kudo/кудо = gdzie, zatem wedlug tych danych, nazwania Kud i Kudej mogly dotyczyc bardzo ruchliwego, zywego chlopczyka = małego, przekornego diabełka, ktorego mozna bylo znalezc .. wszedzie, gdzies... blisko rodzinnej siedziby, czasem cos zostalo przez chlopczyka .. zniszczone.
Oto wspomniany link;
https://www.pressreader.com/poland/ango ... 9397498333
Pozdrawiam - Wladyslaw
Gashlug - 27-11-2019 - 10:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kud i Kudej.
Władysławie, bardzo dziękuję.
Marsylka - 27-11-2019 - 21:44
Temat postu: Nazwisko: Sciepuro
Dobry wieczór. Interesuje mnie nazwisko Sciepuro. Miał je mój prapradziadek zamieszkały w Podwornikach na Litwie. Szperam, gdzie potrafię, ale nic nie znajduję, tzn. poszlak co do znaczenia/występowania. Podejrzewam, że skoro Białoruś była stosunkowo blisko, może stamtąd przywędrował na Litwę. Potrafiłby ktoś poratować jakąkolwiek informacją?
Ada z Wiśniewskich
Brozek_Oskar - 27-11-2019 - 22:01
Temat postu: Nazwisko: Sciepuro
Dobry wieczór,
Ściepura/Ściepurowie występują dość licznie w dawnym zachodnim powiecie słuckim i wschodnim nowogródzkim w guberni mińskiej. Od Baranowicz aż po Słuck.
Co jakiś czas mi się przewijają.
Byli rodem szlacheckim.
Np. Cezary Ściepuro (szlachcic, zmarły 1931, mąż Marii Łosowskiej, syn Mikołaja i Karoliny z Ogórskich Ściepurów) w parafii Lachowicze (Zubielewicze, Kowale), w okolicy spotykani również w parafii Darewo, Niedźwiedzica na przełomie XIX i XX wieku.
Pozdrawiam,
Oskar Brożek
Marsylka - 27-11-2019 - 22:16
Temat postu: Nazwisko: Sciepuro
Jakiś trop jest. Dziękuję
henryk22 - 27-11-2019 - 22:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kud i Kudej.
Skąd wzięła się w nazwiskach końcówka –a ?
Również się z tym zetknąłem w księgach z pocz. XIX w. Np. w tej samej wsi było nazwisko Madej i Madeja. Sprawa się wyjaśniła, gdy opublikowano księgi z XVIII w. Były one prowadzone w języku łacińskim. Imiona tłumaczono na łacinę, zwykły Wojciech był zapisywany jako Adalbertus, więc nie było problemu z odmianą przez przypadki. Nazwisk natomiast nie tłumaczono i przeważnie nie odmieniano przez przypadki, jednak nie była to reguła. W księgach chrztów spotyka się więc zazwyczaj formułkę typu:"baptisavi Adalbertum filium Martini Madey" (ochrzciłem Wojciecha syna Marcina Madej). Niekiedy jednak wpisujący postanowił odmienić nazwisko i zapisał: „baptisavi Adalbertum filium Martini Madeya” (ochrzciłem Wojciecha syna Marcina Madeja). Przy okazji sporządzania odpisu z aktu chrztu dopełniacz mógł zostać potraktowany jako mianownik i w ten sposób z nazwiska Madej powstało nazwisko Madeja.
Pozdrawiam - Henryk
Wladyslaw_Moskal - 28-11-2019 - 05:43
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kud i Kudej i innych.
Panie Henryku, calkowicie zgadzam sie z Pana pogladem, chociaz zapis mogl dotyczyc tez powrotu do .. wczesniej zapisywanego nazwania Madeja.
Moje stwierdzenie; "- bo Slowianie dodawali na koncu nazwania litere "-a", chyba w dowod .. uznania, powazania tej osoby", dotyczy o wiele starszych okresow.
W Polsce mamy nazwiska celtyckie, bo Slowianie biorac zony z rodow celtyckich, stawali sie Celtami i.. odwrotnie. Wtedy Celtowie i Slowianie zwali siebie bracmi !!!.
Prosze spojrzec na mape nazwisk Brat i Bratek [nazwanie/nazwisko patronimiczne];
https://forebears.io/surnames/brat
https://forebears.io/surnames/bratek
Greckie nazwanie Celt jako zmyslone, oznaczajace zyjacych w lasach na polanach, nie ma "przelozenia" na nazwanie/nazwisko, takze Grecy i Rzymianie nie widzieli roznicy miedzy Celtami i Slowianami.
Celtowie i Slowianie mieszkajacy na terenach obecnej Polski, zwali siebie Gal [tez Galowie we Francji] lub Wal [tez Walia jako czesc Anglii], ale takze .. Gala i Wala.
Posiadacze tych bardzo starych nazwan Gal i Wal, pare tysiecy lat temu zawedrowali na Polwysep Indyjski i razem zawedrowali tez posiadacze nazwan Gala i Wala;
https://forebears.io/surnames/gal
https://forebears.io/surnames/gala
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndistr?nazwisko=Gal
Takze bardzo stare Scytyjsko-Slowianskie plemie Turow [ponownie Indie !!], z racji siedzib na Polwyspie Krymskim, bylo znane juz kilkaset lat przed nowa era Grekom i obok nazwania Tur, plemie to uzywalo tez nazwania .. Tura;
https://forebears.io/surnames/tur
https://forebears.io/surnames/tura
Pozdrawiam - Wladyslaw
P.S. Jestem niezmiernie wdzieczny autorom strony Przodkowie/forebears.io i Panu Zbigniewowi Bronk, za tak potrzebne i interesujace mapy nazwisk.
adrian.kaszubski - 28-11-2019 - 13:12
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Selwa.
Wladyslaw_Moskal napisał:
adrian.kaszubski napisał:
Dzień dobry.
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk "Selwa" i "Żelakiewicz".
Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Witam,
Pani Ewa Szczodruch wg jej zestawien, miedzy innymi Slownika prof. K.Rymuta, podaje, ze nazwisko Selwa - powstalo od imienia Sylwan, to z łacińskiego Silvanus (imię bożka lasów i pól) , od łacińskiego silva ‘las’. W Polsce notowane od XVI wieku, na Kresach Wschodnich w formach Sieliwan, Seliwan, Sieliwon.
Obecnie, dzieki stronie Przodkowie/forebears.io wiemy, ze nazwisko ... Selva wystepuje we Wloszech, Hiszpanii, Indiach, Francji i powiazania z Indiami wskazuje, ze nazwanie/nazwisko juz istnialo, zanim powstal lacinski alfabet i w jezykach indoeuropejskich znaczylo; drewno, las i .. dżungla;
https://forebears.io/surnames/selva
Zatem indyjskie znaczenie; dżungla mozemy pominac - nazwanie/nazwisko Selwa majace ponad 3 tysiace lat nosil ktos, kto robil cos z drzewa lub mial siedzibe blisko lasu.
Zalaczam informacje prof. Mariusza Kowalskiego;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Mariusz_K ... _(geograf)
https://wolnosc24.pl/2016/11/20/polacy- ... at-polski/
Pozdrawiam - Wladyslaw
Dziękuję bardzo za informację.
Poproszę jeszcze o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska "Żelakiewicz".
Rebell_Cieniewska_Grażyna - 28-11-2019 - 17:24
Temat postu: Nazwisko: Sciepuro
Adam Ściepuro urodzony w Dąbrowie w 1899 roku syn Walentego i Zofii był mężem siostry mojej babci a Stefan urodzony w 1910 był mężem kuzynki mego taty. Nie rozwijałam tych gałęzi ale może pora się za to zabrać.
Powodzenia Grażyna
Marsylka - 28-11-2019 - 17:36
Temat postu: Nazwisko: Sciepuro
Ja mam Mikołaja Sciepuro (1874-1946), męża Magdaleny Najmowicz. Mieszkał w Podwornikach na Litwie. W razie gdyby Pani rozwinęła gałąź i istniała szansa na powiązanie z moim Mikołajem - proszę o kontakt:)
Pozdrawiam,
Ada
Wladyslaw_Moskal - 29-11-2019 - 01:26
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Żelakiewicz.
Poproszę jeszcze o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska "Żelakiewicz".[/quote]
Witaj Adrianie,
wedlug informacj o etymologii nazwisk zebranych przez Pania Ewe Szczodruch, bardzo rzadkie nazwisko Żelakiewicz pochodzi od imion złożonych typu Żelisław, Żelimir.
Czeskie imie Zelislav i serbskie imie Żelimir mają podobne znaczenie; Zelislaw = pragnący chwały, Żelimir = pragnący pokoju;
http://www.whatsinaname.net/male-names/Zelislav.html
http://www.name-doctor.com/name-zelimir ... 17291.html
Ale … podstawe imon Zeli- , trudno wiazac z polskim nazwiskiem Żelakiewicz, wiec podaje moja hipoteze powstania tego nazwania/nazwiska.
Nazwisko Żelakiewicz, wystepuje w Polsce w rejonie Warszawy-Pruszkowa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... elakiewicz
Rejon ten, to starozytne Mazowieckie Centrum Metalurgiczne gdzie produkowano zelazo od II wieku p.n.e do IV w.n.e.;
http://mshm.pl/mazowieckie-centrum-metalurgiczne/
W rejonie tym, do dzis wystepuje nazwisko Żelazo;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%BBelazo
Takze w tym rejonie powstalo dosc liczne patronimiczne nazwisko [= nazwisko syna] Żelazko;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 5%BBelazko
Od nazwiska Żelazko powstaly ponownie, rzadkie patronimiczne nazwiska Żelazkiewicz i ... Żelakiewicz, w ktorym opuszczono litere "z" chyba dla latwiejszej wymowy i zapisu.
Pozdrawiam - Wladyslaw
adrian.kaszubski - 29-11-2019 - 12:38
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Żelakiewicz.
Dziękuję Panie Władysławie.
Skoro jestem przy etymologii to poproszę jeszcze o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska "Kaszubski"
Lukaszlac1983 - 29-11-2019 - 13:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Żelakiewicz.
Witam
ponawiam zapytanie czy jest coś mowa o tych nazwiskach
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska DALACH, PANEK
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Ewa_Szczodruch - 29-11-2019 - 16:41
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Żelakiewicz.
Witam
ZA Rymutem:
Dalach - od imion złożonych typu Dalebor, Dalemir; od dal, od gwarowego dala 'duża odległość, miejsce oddalone'.
Panek 1393 - od pan lub od imienia Pankracy; od panek.
Wladyslaw_Moskal - 30-11-2019 - 05:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kaszuba i Kaszubski.
adrian.kaszubski napisał:
Dziękuję Panie Władysławie.
Skoro jestem przy etymologii to poproszę jeszcze o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska "Kaszubski"
Witam,
chyba najstarszymi formami nazwania jest forma Kasub [ktora dotarla do Indii] oraz slowianskie nazwania Kasuba, polskie i slowackie Kaszuba, ukrainskie i rosyjskie Kashuba, moldawskie Casuba ;
https://forebears.io/surnames/kasuba
https://forebears.io/surnames/kaszuba
https://forebears.io/surnames/kašuba
https://forebears.io/surnames/kashuba
https://forebears.io/surnames/casuba
Nazwania/nazwiska powstaly tak dawno, ze trudno powiedziec co moga jednoznacznie oznaczac, ale sa ciekawe, kaszubskie hipotezy;
https://www.kaszubi.pl/o/slupsk/artykulmenu?id=341
Rozmieszczenie nazwiska Kaszuba w Polsce biegnie z poludnia [od Slowacji]do Baltyku, do krainy zwanej Kaszuby;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kaszuba
Nazwisko Kaszubski powstale od nazwiska Kaszuba, najczesciej wystepuja razem w rejonie Kujaw, czesc wspolczesnych nazwisk Kaszuba i Kaszubski, nie tak dawno, byla takze nazwiskami szlacheckimi;
http://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-k-m.html
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 30-11-2019 - 23:30
Temat postu: Re: Kajsowski pochodzenie nazwiska
Ado, witaj.
Nie, nie, nie zapomniałem. Przygotowanie informacji dla Ciebie zajęło mi więcej czasu niż myślałem. Będą to rozważania na temat genezy nazwisk, które podałaś w swoich postach. Raczej będą to daleko idące hipotezy robocze. Niemniej jednak może dane, które zebrałem i opracowałem pomogą Ci w Twoich badaniach genealogicznych.
Rozważania o genezie nazwiska Kajsowski.
Profesor Kazimierz Rymut mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Dlatego zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na ewentualną etymologię nazwiska Kajsowski oraz innych form graficznych tego miana, które podałaś w poście.
Napisałaś, że na przestrzeni czasu nazwa osobowa Kajsowski przyjmowała różne formy zapisu, to jest:
Kajsowski, Kejsowski > Kieysowski, Kiejsowski, Kleysowski > Keyłowski. Rozumiem, że Kajsowski to obecna forma a Keyłowski to najstarszy znany Ci zapis omawianego miana. Moim skromnym zdaniem wymienione nazwy osobowe są mianami zapisanym zgodnie z wymową – jak wypowiedziane tak zapisane albo jak usłyszane tak zapisane.
Wszystkie wymienione przez Ciebie nazwiska zakończone są przyrostkiem -owski. Sufiks -owski jest osobliwością słowotwórczą północnej Polski, przede wszystkim Mazowsza. Tworzył on przymiotniki, w tym nazwy osobowe, był bardzo żywotny. Z czasem stając się jedną z północnopolskich cech dialektycznych. Ponieważ za pomocą tego przyrostka z łatwością tworzyło się przymiotniki od nazw osobowych, nazw miejscowych oraz nazw pospolitych był bardzo często wykorzystywany do tworzenia nazwisk i dlatego rozpowszechnił się w całej Polsce. Miał on jeszcze jedną zaletę - nazwiska utworzone przy pomocy tego formatu przypominały nazwiska szlacheckie. Wspomniany sufiks to złożona forma [ -ow + -ski ] powstał od nazw miejscowych zakończonych przyrostkami -ów, -owa, -owo, -owice. Zatem, powstawały miana:
• wskazujące na pochodzenie człowieka z danej miejscowości, której nazwa zakończona była formatami -ów, -owa, -owo, -owice [ nazwiska szlacheckie i nieszlacheckie ];
• od różnych imion, nazwisk czy przezwisk;
• od różnych podstaw apelatywnych;
• spolszczone od obcych nazwisk - funkcja polonizująca.
Mnie zainteresowało nazwisko Kleysowski oraz Keyłowski jako najstarsze formy interesującego Ciebie nazwiska. W swoim poście zaznaczyłaś, że nazwiska pochodzą z parafii Lubowidz na Mazowszu. Skoro nazwiska występowały na Mazowszu i to dawno to może osoba je nosząca mówiła dialektem mazowieckim. Dialekt ten jest najbardziej odrębnym z dialektów polskich. Obecnie rzadko używa się dialektu mazowieckiego, na Mazowszu mówi się przeważnie polszczyzną standardową. Dialekt ten cechował się między innymi: 1) wymową grup głosek ke, ge jak kie, gie, a kę, gę jak ke, ge [ na przykłąd: nogie, rękie, kedy, kerować ]; 2) przejściem y w i [ na przykld: dim, ribi, sin, bik itp. Nie miękczy ono poprzedzającej spółgłoski ]; 3) zamianą a na e; 4) wymowa z elementem palatalnym j, na przykład pjasta ‘piasta”, mjasto ‘miasto’; 5) mazurzenie. Z drugiej strony osoby mieszkające na prowincji zazwyczaj nie umiały pisać i czytać. Tak więc wszystko zależało od pisarza zapisującego nazwisko w metrykach lub/i innych dokumentach. Bywało, iż pisarze pisali j zamiast i; na przykład imię Marianna było zapisywane: Marjanna, Maryanna, Maryjanna, Marijanna.
Nazwa osobowa Kleysowski.
Nazwa osobowa Kleysowski została prawdopodobnie utworzona poprzez dodanie sufiksu -owski do rdzenia Kleys- [ Kleys + owski = Kleysowski ]. Tylko z jakiego języka pochodzi podstawa słowotwórcza Kleys-? Może jest to słowo kleis albo klejs? Profesor Michał Kondratiuk pisał o etymologii nazwiska Klejps: „Nazwisko to prawdopodobnie pochodzi od nazwy osobowej Klejs z wstawną głoską [p], może pod wpływem gwarowym czy pomyłką kancelaryjną - wyjaśnia językoznawca. - Nazwisko Klejps jest adaptacją niemieckiej nazwy osobowej: Kleis, Klais, a te pochodzą od imienia Nicolaus. (…). [ Za: Dorota Naumczyk, prof. Michał Kondratiuk: Pokoniewski to ten, który pokonał i zwyciężył; Gazeta Współczesna, 25 czerwca 2015 wydanie elektroniczne ]. Z tego cytatu wynika, że w Polsce istniało nazwisko Klejs, które było adaptacją niemieckiego miana Kleis, Klais, które pochodzą od imienia Nicolaus.
Nazwiska występujące w Niderlandach [ Belgia, Holandia, Luksemburg ]:
Claeys, Claeis, Claeijs, Clay(s), Clayes, Clais, Claie, Klai, Klaye, Claeye, Kle(i)j, Kley(ens), Claeyé, Clais(s)e, Glais(s)e, Claix, Cleis, Cleys, Cleij(s), Kleys, Kleisz, Kleis(s), Klys(z), Klais(s), Kla(e)ysen, Kla(a)ijsen, Claeissone, Clayssen(s), Claey(s)en(s), Claeijssens, Claeysoone, Kleijs(s)en, Klijs(sen), Klis.
Patroniem, verkorte vorm van de heiligennaam Nicolaas [ nazwisko patronimiczne, skrócona forma imienia Nicolaas ‘Mikołaj’ ].
[ za: http://home.scarlet.be/~tsd22610/FpageCe.htm ]
Nazwa osobowa Kleys jest też obecna w Niemczech ale jest bardzo, bardzo rzadka – odnotowano jedną osobę. Natomiast występuje oboczność formy graficznej w postaci zapisu Kleis, która jest mianem patronimicznym, formą skróconą imienia Nicolaas.
[ za: Kathrin Dräger: Kleys, in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands; Kathrin Dräger: Kleis, in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands ]
Biorąc przytoczone informacje pod uwagę można powiedzieć, że nazwisko Kleysowski jest najprawdopodobniej hybrydą językową, spolszczoną nazwą osobową niderlandzkiego/niemieckiego miana Kleys/Kleis przy pomocy polskiego sufiksu -owski.
Nazwisko Keyłowski.
Miano Keyłowski jest nazwiskiem przymiotnikowym, które powstało na skutek dodania formatu -owski do podstawy słowotwórczej Keył- [ Keył + owski = Keyłowski ]. Kolejna zagadka etymologiczna? Aby rozwiązać zagadkę powinno się odpowiedzieć na kilka pytań: z jakiego języka, dialektu albo gwary pochodzi rdzeń Keył? Czy temat Keył został zapisany zgodnie z gramatyką, fonetyką języka, z którego pochodzi? Czy nie został przekształcony i dostosowany do języka polskiego? Co znaczy słowo Keył?
Zacznijmy od hipotezy, że temat słowotwórczy Keył jest spolszczeniem niemieckiego słowa keyl. W Niderlandach występuje nazwa osobowa Keil, Keyl(s), Keijl, Keylen. Według holenderskich etymologów jest to niemieckie nazwisko. Pochodzi ono z historycznego języka średnio – wysoko – niemieckiego od słowa kîl ‘klin’oraz z języka niemieckiego od słowa keil. Było to początkowo przezwisko osoby gburowatej, osoby zapalczywej czasami niegrzecznej.
W Niemczech nazwa osobowa Keil też notowana. Według niemieckich etymologów miano Keil ‘klin’ pochodzi z języka średnio – wysoko – niemieckiego, język średnio – dolno – niemieckiego od słowa kīl ‘klin’. Początkowo było to przezwisko osoby szorstkiej, ordybarnego mężczyzny, grubianina, źle wychowanej osoby – jest to główna etymologia tej nazwy osobowej. Niemniej jednak prawdopodobna jest też i etymologia mówiąca, że nazwisko Keil jest nazwą mówiącą o miejscu pochodzenia, to jest z miejsca [ kawałek ziemi ], które ma kształt klina albo tak nazwanej działki.
[ za: Julia Griebel: Keil, in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands ]
„KEIL: śrw. kil (lili" kołek wspierający namiot' Lex 107. N. os. Keil używana dla określenia grubianina Bah 275, Brech II 25, Gott 364, Naum 161. Pisownia przez ai wskazuje na nowsze zjawisko powstałe przez zlanie się we wschśrniem. języku piśmiennym grafemów ei < śrwniem. l i ai < śrwniem. et, Szulc 155. W SSNO zapis dyftongu ei konsekwentnie przez ey Wg Mett 51 taka była śrwniem. pisownia tego dyftongu po r. 1250.
A. IV. Kajl, Kejl.”.
[ za: Zygmunt Klimek: Słownik etymologiczno – motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Część 5. Nazwy pochodzenia niemieckiego; Wydawnictwo Naukowe DWN; Kraków 1997, strona 123, 124 ]
Zatem, z dozą jakiegoś prawdopodobieństwa nazwa osobowa Kayłowski jest spolszczonym mianem, które może pochodzić od niemieckiego nazwiska Keil, Keyl, Keyls, Keijl, Keylen.
Nazwisko Kajsowski, Kejsowski, Kieysowski, Kiejsowski.
Pani Ewa Szczodruch za profesorem Kazimierzem Rymutem podała, że przedmiotowe nazwy osobowe pochodzą od niemieckiego miana Keis. Rozszerzę trochę tą konstatację. Wymienione nazwiska powstały poprzez dodanie przyrostka -owski do tematu Kajs-, Kejs-, Kieys-, Kiejs-.
Zatem, wspomniane miana mogą pochodzić od niemieckiego albo holenderskiego nazwiska Keis, Keiser [ Kayser, Kaÿser, Kejzer, Keizyr, Kejser, Kejzyr, Kajzer ]. Nazwa osobowa Keis, Keiser pochodzi z języka średnio – wysoko – niemieckiego od słowa keiser ‘cesarz’. Pierwotnie było to przezwisko osoby [ mężczyzny ], która była: przesadnie dumna lub/i przesadnie pewna siebie, zarozumiała, próżna. Istnieje też możliwość, że nazwa osobowa Keis, Keiser jest mianem powstałym od nazwy domu – takie nazwiska występują w Niemczech, Holandii.
[ za: Duden. Nazwisko. Pochodzenie i znaczenie. Pod redakcją Rosa i Volker Kohlheim. Dudenverlag, Mannheim / Vienna / Zurich 2005, s. 326.
R. Kohlheim: Familiennamen. Herkunft und Bedeutung, Manheim 2005, s. 362.
Zygmunt Klimek: Słownik etymologiczno – motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Część 5. Nazwy pochodzenia niemieckiego; Wydawnictwo Naukowe DWN; Kraków 1997, strona 124. ]
Choć wydaje to się mało prawdopodobne ale można się zastanowić nad pochodzeniem nazwiska Kajsowski, Kejsowski, Kieysowski, Kiejsowski od gwarowego słowa kajś, kajsi, kajsik ‘gdzieś, dokąd’ lub/i od gwarowego słowa kaj ‘gdzie, kiedy, dokąd’.
[ za: tzw. Słownik warszawski, tom II, strona 205; Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, [w]: Alina Kopoczek: Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, strona 375 – 380; Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego, red. Jadwiga Wronicz, Ustroń, Galeria „Na Gojach”, 2010;
Antoni Krasnowolski Władysław Niedźwiedzki: Słownik Staropolski, Wydawnictwo M. Arcta, Warszawa 1920 ]
Kończąc wątek o pochodzeniu nazwiska Kajsowski i podobnych z jakimś prawdopodobieństwem nazwy osobowe Kajsowski, Kejsowski, Kieysowski, Kiejsowski są jednym i tym samym mianem tylko zapisanym w różnej postaci graficznej. W przypadku nazwiska Kleysowski, Keyłowski mam mieszane uczucia. Miano Kleysowski może mieć wstawioną głoską [l], może nastąpiło to pod wpływem gwarowym czy poprzez pomyłką pisarza zapisującego tą nazwę osobową w metrykach czy w innych dokumentach. Przyjmując, że głoska [l] została wstawiona omyłkowo lub/i z innego powodu to bez tej głoski nazwisko to powinno być zapisane Keysowski. Wtedy można go dołączyć do nazwisk Kajsowski, Kejsowski, Kieysowski, Kiejsowski jako jedno i to samo nazwisko. Pozostaje nazwa osobowa Keyłowski. Może wystąpił taki sam przypadek jak w nazwisku zapisanym pod postacią Kleysowski i w mianie Keyłowski została wstawiona głoska [ł] albo jest to głoska [l], albo głoska [ł] jest protezą ułatwiającą wymowę lub/i zapis. Odpowiednio byłyby to nazwy osobowe: Key–owski, Keyl–owski, Key–owski. Moim skromnym zdaniem wymaga to pogłębionego badania. Wnioski pozostawiam Tobie.
Nazwisko Kulber.
Nazwa osobowa Kulber w mojej ocenie zbudowane jest z tematu słowotwórczego kulb- oraz sufiksu -er [ kulb + er = kulber ].
W Polsce występują nazwiska lub/i przezwiska [ nazwy własne ] z przyrostkiem -er. Format -er z natury swojej jest genetycznie niemiecki. Zatem, miana z tym sufiksem, które występują w Polsce, mogą pochodzić z kręgu języka niemieckiego albo są polsko – niemieckimi hybrydami językowymi. W języku niemieckim sufiks -er jest wyspecjalizowanym przyrostkiem. Pierwotnie za jego pomocą tworzono nazwy osobowe wskazujące na miejsce zamieszkania, dodawano go do nazwy miejscowej i powstawało nazwisko mówiące z jakiej miejscowości pochodziła pierwsza osoba obdarzona takim mianem. Drugą funkcją wspomnianego formatu jest tworzenie nazw wykonawców czynności. Tak więc mężczyzn wykonujących określony zawód. Trzecia funkcja tego formatu to tworzenie mian o charakterze patronimicznym [ odojcowskie nazwiska ].
Wiemy już, że nazwa osobowa Kulber może należeć do jednej z trzech kategorii mian. Tylko do jakiej? Moim zdaniem na to pytanie może odpowiedzieć po ustaleniu znaczenia rdzenia kulb-, który stanowi rdzeń słowotwórczy omawianego nazwiska.
Na przełomie XV i XVI wieku żył w Austrii profesor, pastor, teolog o imieniu i nazwisku Christoph Kulber, który urodził się w mieście Graz, i który był wielokrotnym rektorem Uniwersytetu Wiedeńskiego. Christoph Kulber znany był pod nazwiskami Külber, Chülber oraz Kilber [ za: Dr. G.F. Schreiner und Dr. Albert v. Muchar: Steiermärkische Zeitschrift. Ncue Folge Achter Zghrgang; Grätz, 1845 ( tom 8, strona 118 ) ]. Tak więc nazwisko Kulber miało różne formy zapisu graficznego: Külber, Kilber, Chülber, Chulber co mogło nastąpić w wyniku używania różnych dialektów, gwar, pisowni, fonetyki języka niemieckiego, w tym i historyczne formy języka niemieckiego.
W Dolnej Austrii niedaleko miasta Sankt Pöltens, znajduje się miejscowość [ gmina targowa ] o nazwie Kilb, która znajduje się w powiecie Melk, w Kraju Związkowym Dolna Austria. W przeszłości nosiła ona nazwę Chulubi [ Chiuliub, Chiuliup, Chiuliup, Chuliub, Chuleub ], Kilb, Külb, Kulb, Khülb. Wymienione nazwy miejscowe odpowiadają nazwiskom wspomnianego profesora Christopha Kulbera. Zatem, nazwisko Kulber może mówić, że osoba nosząca to miano mogła pochodzić albo/i urodzić się w miasteczku o nazwie Kilb [ Külb, Kulb ]. W Dolnej Austrii nazwisko Külber nie jest rzadkością.
Ernst Förstemann jest autorem 2 tomowego opracowania noszącego tytuł Altdeutsches Namenbuch [ Staroniemiecka książka imion ], w tomie 2, część 1 A-K na stronie 1687 pisze:
„°Chiuliup. 11. Külb (Kulb), sw. von St. Pölten in Niederösterreich.
Chiuliup FA. a. 1083 (VIII, 250).
Chuliub FA. a. 1096 (VIII, 254), ca. a. 1099 (W1II, 256), sec. 11 (VIII, 4, 7 ).
Chuleub FA. sec 11 ( VIII, 2 ).
Vgl. Naliub, das mir freilich ebenso als slavisch verdächtig ist wie Chiuliup.”.
[ za: Ernst Förstemann: Altdeutsches Namenbuch: Zweiter Band. Erste halte A-K. Orts- und sonstige geographische Namen. Band II in 3. Aufl. in zwei Bänden hrsg. von Hermann Jellinghaus, Bonn 1913/16; Neudruck München und Hildesheim 1966–1967. ]
W niemieckim systemie nazewniczym występuje nazwisko Külb. Mając to na uwadze nazwa osobowa Külber mówiłaby nam, że osoba nosząca to miano byłaby synem osoby o nazwisku Külb. Tak więc nazwisko Külber może być patronimikiem [ nazwą odojcowską ].
Reasumując, to tylko moje rozważania o możliwej etymologii wymienionych powyżej nazwisk. Raczej są to daleko idące hipotezy robocze. Wnioski i ewentualną weryfikację pozostawiam już Tobie. Może moje informacje przydadzą Ci się w twoich poszukiwaniach i badaniach genealogicznych.
Pozdrawiam – Roman.
Marsylka - 01-12-2019 - 12:02
Temat postu: Re: Kajsowski pochodzenie nazwiska
Piękny wywód! Dziękuję za poświęcony czas i wysiłek:)
Wladyslaw_Moskal - 02-12-2019 - 03:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dalach, Panek i .. Pantera.
Lukaszlac1983 napisał:
Witam
ponawiam zapytanie czy jest coś mowa o tych nazwiskach
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska DALACH, PANEK
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
ZA Rymutem:
Dalach - od imion złożonych typu Dalebor, Dalemir; od dal, od gwarowego dala 'duża odległość, miejsce oddalone'.
Panek 1393 - od pan lub od imienia Pankracy; od panek.
_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Witam,
od napisania "Slownika" przez Profesora, mamy nowe, ciekawe informacje o tych nazwiskach w Internecie.
Oprocz nazwiska Dalach, w Polsce istnialo nazwisko Dala i istnieja nazwiska Dalak, Dalasiński, Dalaszyński i bardzo rzadkie Dalati.
W Europie istnieje stosunkowo liczne, stare nazwanie/nazwisko wlosko-francuskie Dalle;
https://forebears.io/surnames/dalle
od tego nazwania moga pochodzic polskie nazwiska zapisywane przez jedno "l" i wedlug zrodel francuskich "dalle" = płyta kamienna, płaski kamien, czyli byli to specjalisci zajmujacy sie na naszych ziemiach brukowaniem lub układaniem płyt kamiennych.
Nazwisko Panek moze miec drugie, bardzo stare znaczenie .. chlebek.
Kiedys mielono zboze w malych porcjach w zarnach, dlatego pieczono male chlebki, Aleksander Wielki w swojej armii mial jednego "z zarnami mlynarza/piekarza" .. na 10 zbrojnych.
Wedlug galijskiego [staro-francuskiego] i .. slowianskiego, istnialy nazwania Pan [=chleb] i Panek [=chlebek];
http://www.namespedia.com/img/France/Pan.jpg
http://www.namespedia.com/img/France/Panek.jpg
to stare nazwanie/nazwisko Panek wystepuje w Europie i ...Indiach;
https://forebears.io/surnames/panek
W sytuacjach starc zbrojnych, osoba odpowiedzialna za dostawy i magaznowanie chleba dla galijskich i slowianskich wojow, zwana byla .. Panter;
https://forebears.io/surnames/panter
na ziemiach polskich nazywano takiego kwatermistrza .. Pantera lub Panterałka;
https://forebears.io/surnames/panterałka
Pozdrawiam - Wladyslaw
Lukaszlac1983 - 04-12-2019 - 15:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dalach, Panek i .. Pantera.
Dzień dobry
Dziękuję za cenne informacje Pani Ewy i Pana Władysława
Pozdrawiam
Łukasz łacina
ROMAN_B - 12-12-2019 - 21:04
Temat postu: Re: Nazwisko: Sciepuro
Marsylka napisał:
Dobry wieczór. Interesuje mnie nazwisko Sciepuro. Miał je mój prapradziadek zamieszkały w Podwornikach na Litwie. Szperam, gdzie potrafię, ale nic nie znajduję, tzn. poszlak co do znaczenia/występowania. Podejrzewam, że skoro Białoruś była stosunkowo blisko, może stamtąd przywędrował na Litwę. Potrafiłby ktoś poratować jakąkolwiek informacją?
Ada z Wiśniewskich
Ado, witaj.
Trochę uzupełnię i rozszerzę informacje, które już otrzymałaś o pochodzeniu i występowaniu nazwiska Sciepuro na Litwie. Dodam też dane odnoszące się do występowania wspomnianego miana na Litwie i Białorusi.
Z Twojego postu wynika, że Twój pra-pra-dziadek mający na nazwisko Sciepiuro mieszkał w Podwornikach, które obecnie położone są na obszarze dzisiejszej Litwy. Sugerujesz, że pochodzić on mógł z terenów obecnej Białorusi ponieważ Podworniki leżą stosunkowo blisko Białorusi. Pytasz o znaczenie wspomnianej nazwy osobowej. W zasadzie pytasz o etymologię miana Sciepuro. Zadaniem badań etymologicznych jest odtworzenie wyjściowej postaci wyrazu, wykrycie przypuszczalnego znaczenia pierwotnego, wyjaśnienie jego dalszego rozwoju semantycznego i objaśnienie struktury morfologicznej. Badania etymologiczne opiera się często na analizie porównawczej. Zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na genezę nazwiska Sciepuro.
W mojej ocenie nazwa osobowa Sciepuro jest derywatem. Powstała ona na skutek dodania sufisku -uro do rdzenia Sciep- [ Sciep + uro = Sciepuro ]. Przyrostek -ur, -uro, -ura z natury swojej rzeczy może być sufiksem rodzimym [ polskim ] albo obcym formatem – nie polskim. W języku polskim wspomniane sufiksy tworzą nazwy własne osób, zazwyczaj są to miana ekspresywne, zgrubiałe o charakterze przezwiskowym. Przykładem takich nazw osobowych są: Koczura, Badura, Ściebura, Ściebur, Maniura.
Kolejnym krokiem w ustaleniu genezy nazwiska Sciepuro jest rozszyfrowanie rdzenia Sciep-. Wspomniałaś, że miano to należało do osoby mieszkającej w Podwornikach położonych na obszarze dzisiejszej Litwy stosunkowo niedaleko Białorusi. Można powiedzieć, że przedmiotowe miano występowało na dawnych Kresach Rzeczypospolitej. Na Kresach mówiono dwoma dialektami języka polskiego, które wyrosły na terenach etnicznie niepolskich. Pierwszy to dialekt północnokresowy, który powstawał stopniowo po zawarciu unii lubelskiej w roku 1569 na obszarze Wielkiego Księstwa Litewskiego. Wytworzył on się z dość zróżnicowanych gwar języka polskiego, które nałożyły się na substrat białorusko – litewski. Najbardziej jest on zbliżony do gwary białostockiej i dialektu mazowieckiego. Dialekt północnokresowy nadaj istnieje i jest używany na Litwie i Białorusi. Drugi dialekt to dialekt południowokresowy języka polskiego. Powstał on stopniowo gdzieś od II połowy XIV wieku, to znaczy od ostatecznego scalenia Rusi Czerwonej z Koroną Polską. Powstał on z nałożenia się dialektu małopolskiego języka polskiego na substrat ruski [ ukraiński ] Wspomnianym dialektem mówiła dawniej ludność polska zamieszkała w południowej części Kresów Wschodnich ze Lwowem. Przymusowe wysiedlenie niemal całkowicie polskiej ludności z kresów południowo – wschodnich w latach 1944 – 1946 doprowadziła do zniszczenia skupisk ludności mówiącej tym dialektem. Obecnie jest on używany w nielicznych społecznościach polskich na Ukrainie i grozi mu stopniowy zanik.
Skoro, jak napisałaś Twój pra-pra-dziadek mieszkał w miejscu o nazwie Podworniki, które położone było na obszarze dzisiejszej Litwy niedaleko granicy z obecną Białorusią to mógł on mówić dialektem północnokresowym języka polskiego. Zapewne nazwisko Twojego pra-pra-dziadka powstało znacznie wcześniej niż on się urodził. Po prostu odziedziczył go po swoich przodkach. Przyjmując, że jego antenaci noszący miano Sciepuro pochodzili lub/i mieszkali w tej części Wielkiego Księstwa Litewskiego gdzie mówiło się dialektem północnokresowym języka polskiego to ich nazwa osobowa mogła powstać na gruncie tego dialektu albo przybyli oni do Podwornik lub/i w jego okolice z innych rejonów Wielkiego Księstwa Litewskiego, albo z obszaru Korony Polskiej i mówili innym dialektem [ gwarą ]. Przypuszczam, że nazwa osobowa Sciepuro jest zamazurzonym mianem. W dialekcie północnokresowym nie występuje mazurzenie [ proces fonetyczny polegający na wymawianiu zamiast spółgłosek dziąsłowych: cz, sz, ż, dż głosek zębowych: c, s, z, dz ]. Mazurzenie występuje za to w dialekcie południowokresowym języka polskiego z uwagi na osadnictwo polskie w tej części Wielkiego Księstwa Litewskiego, które pochodziło w znacznym stopniu z Małopolski – w dialekcie małopolskim języka polskiego występuje mazurzenie. Ludność polska na tym obszarze tworzyła wyspy osadnicze, które były otoczone ludnością ukraińską.
Wróćmy do nazwy osobowej Sciepuro [ Ściepuro ], którą uważam z dużym prawdopodobieństwem za miano zamazurzone ponieważ w białoruskiej gwarze mieszkańców wsi występowało wyraźne mazurzenie. W zapisie tego nazwiska widać wymowę mazurzącą: szcz jako sć. Tak więc jego nie zamazurzona forma powinna brzmieć Szczepuro. Po odcięciu formatu -uro pozostaje rdzeń nazwy osobowej w postaci tematu szczep-. Temat słowotwórczy szczep- może pochodzić od:
1. imienia Szczep [ zamazurzone Sciep ] będącego skróconą i zdrobniałą formą imienia Szczepan – Stefan. Imię Szczepan jest gwarową [ ludową ] i pierwotną formą imienia łacińskiego Stephanus, które jest pochodną greckiego imienia Στέφανος [ stefanos < greckie στέφανος [ stefanos ] ‘wieniec, korona’. Imię Stephanus w Polsce znane jest od początku chrześcijaństwa [ X wiek ] pod postacią Szczepan. Przyswojenie imienia Stephanus do języka polskiego na gruncie jego fonetyki do postaci Szczepan nastąpiło przed wiekiem XIII, na co wskazuje zachowane -p- w miejscu łacińskiego -pf-. Zaadaptowanie to miało miejsce za najdawniejszych czasów, jeszcze przed ustaleniem się w języku polskim spółgłoski f – która była wówczas zastępowana przez [p] lub [b]. Imię Stefan, Stepfan to niemiecka forma łacińskiego imienia Stephanus [ < gr. Στέφανος ]. Do Polski imię Stefan trafiło za pośrednictwem języka niemieckiego i było ono wtórną postacią imienia Szczepan. Obie formy imion przez pewien czas funkcjonowały obok siebie jako jedno i to samo imię. Przy czym imię Szczepan było ludowym imieniem a Stefan raczej występował w wyższych sferach. Z czasem drogi tych imion się rozeszły i każde z nich stało się samoistnym i odrębnym imieniem,
2. staropolskiego apelatywu szczepa ‘szczapa’,
3. staropolskiego apelatywu szczepać ‘rozdrabniać, łupać’,
4. staropolskiego apelatywu szczepak ‘ten co szczepi, szczepiarz, ogrodnik’,
5. apelatywu szczepić ‘sadzić i uszlachetniać drzewa’.
Imię Szczepan było kiedyś popularne w Polsce. Występowało też na Białorusi i na Ukrainie [ Wielkie Księstwo Litewskie ]. W zamazurzonej formie brzmiało ono Scepan, Sciepan [ szcz: sc, sć ] albo Ściepan – na Kresach.
Wspomniałaś, że nie możesz znaleźć nigdzie [ w sieci ] gdzie występowało lub/i występuje nazwa osobowa Sciepuro. Siepuro oraz Sciepura to według mnie nazwy osobowe pochodne od miana Sciepur. Napisałaś, że Twój pra-pra-dziadek o nazwisku Scirpuro mieszkał w miejscowości Podworniki na Litwie. Tak więc masz jedno miejsce, w którym to miano występowało. Twierdzisz, że Podworniki położone są na Litwie blisko granicy z Białorusią. Kiedyś obecna Litwa oraz Białoruś była jednym krajem noszącym nazwę Wielkie Księstwo Litewskie. Od 1385 w unii z Polską. Wielkie Księstwo Litewskie obejmowało obszar dzisiejszej Litwy i Białorusi, a w największym zasięgu terytorialnym [ XIV – XVI wiek ] również środkowej i, częściowo, wschodnieji południowej Ukrainy, zachodnich kresów Rosji, Podlasia oraz skrawków Mołdawii. Obecnie na Litwie blisko granicy z Białorusią położona jest jedna wieś o nazwie Podworniki [ do roku 1938 w II Rzeczypospolitej ] i był to zaścianek ], która znajduje się w gminie i starostwie Rukojnie [ Rukojnie po litewski Rukainiai ] i, w katolickiej parafii pod wezwaniem św. Michała Archanioła w Rukojnie. Cmentarz parafialny znajdował się i nadal znajduje się w Rukojnie. W roku 1866 władze carskie zlikwidowały parafię katolicką w Rukojnie a kościół został przerobiony na cerkiew prawosławną. Ludność miejscowa w większości chodziła do parafii rzymskokatolickiej w Ławaryszkach a niektórzy do innych pobliskich parafii. Od roku 1922 ponownie zaczęła funkcjonować parafia rzymskokatolicka w Rukojnie. Według genetyki w XIX wieku, w parafii Rukojnie występowało nazwisko:
• Szczepura – wieś Michałówka, 1 osoba,
• Sciepuro – parafia Rukojnie, 4 osoby z 2 rodzin.
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
Może nazwa osobowa Szczepura, która występowała w parafii Rujkonie przynajmniej w roku 1819 jest tożsama z mianem Sciepuro, które też występowało w tej parafii przynajmniej od roku 1838.
W parafii Rukojnie znajdowała się wieś o nazwie Kiejany [ Kijany ], która była w roku 1840 we władaniu rodziny szlacheckiej o nazwisku Sciepuro [ Sciepura ] herbu Oksza. Rodzina ta dzierżawiła/posiadała w roku 1864 folwark Słobodka [ Słobódka ] w parafii szumskiej [ Szumsk po litewsku nazywa się Šumskas ]. Tu mała ciekawostka wieś Słobodka [ Słobódka ] w roku 1697 należała do szlacheckiej rodziny Szumskich. Michał Rafał Szumski, podstoli wileński, zmienił jej nazwę na Szumsk i od tej pory nosiła nazwę Sumsk.
Obecnie na Litwie w odległości około 63 km od Rukojnie tuż przy granicy z Białorusią znajduje się wieś Powiewiórka [ po litewsku Pavoverė ], w której znajduje się rzymskokatolicka parafia Powiewiórka pod wezwaniem św. Kazimierza oraz cmentarz. Parafia ta nazywana była też parafią sorokpolską. Na obszarze tej parafii znajdował się zaścianek o nazwie Podworniki. Z wykazu miejscowości i rodzin zamieszkałych w latach 1885 – 1889 w parafii Powiewiórka [ inna nazwa: parafia sakropolska ] wynika, że w tym czasie żadna osoba o nazwisku Sciepuro/Sciepura/Sciepur i podobnych nie mieszkała w żadnej miejscowości wchodzącej w skład tej parafii. Link do wykazu:
http://genealogia.lt/pdfs/sorokpolska.pdf
W roku 1905 zaścianek Podworniki w parafii Powiewiórka [ parafia sakropolska ] był sporym folwarkiem, w którym mieszkało trochę osób. Według spisu z roku 1909 w folwarku Podworniki nie było osób o nazwisku Sciepura / Spiepuro. Spis w języku rosyjskim. Link do spisu:
http://genealogia.lt/pdfs/sorokpolska2.pdf
Do roku 1938 wieś i obszar całej parafii Powiewiórka należał do II Rzeczypospolitej. Dziś słuch zaginął o zaścianku [ folwarku ] Podworniki w parafii Powiewiórka. Zapewne uległ likwidacji po włączeniu tego obszaru do nowo utworzonej w roku 1940 Litewskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej wchodzącej w skład Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich.
W swoim poście napisałaś tylko, że Podworniki położone były na obszarze obecnej Litwy stosunkowo blisko granicy z Białorusią. Wspomniane powyżej przeze mnie zaścianki o nazwie Podworniki spełniają kryterium położenia blisko granicy z obecną Białorusią. Innych miejsc o nazwie Podworniki w takiej lokalizacji nie było. Nie wiem jak rozumiesz termin „stosunkowo blisko granicy z Białorusią”. W większej lub mniejszej odległości od granicy z Białorusią na obecnym terytorium należącym do Litwy znajdowało się w pod koniec XIX wieku 28 miejsc o nazwie Podworniki. Były to osady, wsie, zaścianki, folwarki, dwory, miasteczka. Znajdziesz je w tomie VIII na stronie 484 i w tomie XV [ część II ] na stronie 474 Słownika geograficznego Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich (…). Linki:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... m_VIII/484
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... V_cz.2/474
Zatrzymajmy się jeszcze przez chwilę na osobach pochodzenia szlacheckiego, które nosiły nazwisko Scieruro – Sciepura w XIX wieku i na początku XX wieku. W roku 1903 w Mińsku ukazał się Алфавитный список дворянским родам Минской губернии [ Alfabetyczny lista rodów szlacheckich guberni mińskiej ]. Spis ten był oficjalnym wykazem szlachty opublikowanym przez Mińskie Zgromadzenie Deputowanych w Mińsku za zgodą gubernatora mińskiego. Był on drukowany w języku staro – rosyjskim. Na stronie 109 w tabeli pod pozycją 1693 figuruje nazwisko Sciepuro. Rodzina ta została wpisana do części 1 gubernialnej księgi genealogicznej rodzin szlacheckich [ Дворянская родословная книга ] w roku 1876.
1-я часть – роды «действительного дворянства», то есть дворяне, пожалованные в потомственное дворянское достоинство императорским дипломом, гербом и печатью.
Część 1 - Dziedziczne rody szlacheckie, to jest te, które dysponowały potwierdzeniem nadania szlachectwa przez cesarza oraz własny herb i pieczęć.
Aby zakończyć wątek o rodzie szlacheckim Sciepuro / Sciepura dopowiem, że dysponowali oni następującymi miejscami:
• majątek Bohdaniszki z wsią Zawielec w parafii gierwiackiej – rok 1816,
• zaścianek Słobodka w parafii ławaryskiej – rok 1867,
• folwark Burbiszki w parafii ostrowieckiej – rok 1862,
• wieś Kijany w parafii rukojńskiej – rok 1834,
• wieś Michałówka w parafii rukojńskiej – rok 1818. Pisałem powyżej o nazwisku Szczepura, które występowało w tej wsi,
• miasto Bielica w parafii jeleńskiej – rok 1829,
• majątek Mokrany w parafii lidzkiej – rok 1841.
Nazwisko Sciepura/Sciepuro [ i podobne ] występowało też w Wilnie w XIX i XX wieku. Wspomniana nazwa osobowa nie przynależała tylko do osób pochodzenia szlacheckiego. We wsi Zaniuki w parafii żołudzkiej [ wieś Żołudek ] mieszkała w połowie XIX wieku chłopska rodzina o nazwisku Sciepura. Do roku 1939 wieś znajdowała się w II Rzeczypospolitej. Obecnie wieś Zaniuki znajduje się na Białorusi i nosi białoruską nazwę Зенюкі. Oddalona ona jest od wsi Żołudek [ po białorusku Жалудок ] około 4 km a do Rujkonie na Litwie około 145 km. Obecnie na Białorusi można spotkać nazwisko Sciepuro, na przykład nosi je Przemysław Sciepuro, który jest prezesem Oddziału Słonim Grodzieńskiego Oddziału Obwodowego ZPB im. Adama Mickiewicza. Występowało też w Kobryniu do końca 1945 roku obecnie Kobryń położony jest w zachodniej Białorusi [ po białorusku Ко́брын, Kobryn, po rosyjsku Кобрин ]. We wsi Mikonty w parafii bieniakońskiej [ Bieniakonie dawniej miasteczko obecnie wieś ] występowało nazwisko Ściepura. Obecnie Bieniakonie [ po białorusku Беняконі, Bieniakoni ] położone są w zachodniej Białorusi tuż przy samej granicy z Litwą.
To tylko kilka przykładów występowania nazwiska Sciepuro / Sciepura i podobnych na obszarze obecnej Litwy i Białorusi. Białoruś i Litwa to duży obszar. Samo miejsce zamieszkania nie oznacza jeszcze, że ktoś w tym miejscu się urodził lub jego rodzina pochodziła z tego miejsca. Zapewne też na podstawie miejsca zamieszkania nie można jednoznacznie wyrokować o pochodzeniu etnicznym lub/i społecznym. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Sciepuro. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Może zebrane przeze mnie informacje oraz hipotezy robocze o genezie nazwiska Sciepuro pomogą Ci w poszukiwaniach i badaniach genealogicznych?
Weryfikację i wnioski pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
zyciejestsuper - 14-12-2019 - 02:43
Temat postu:
Witam, czy coś wiadomo o pochodzeniu nazwiska Zdziechowski?
* Moderacja (c.k) Dla przypomnienia Regulamin:
4. Formułowanie treści wiadomości (postów).
o. Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem.
- Zasada ta będzie rygorystycznie przypominana przez Administratora i Moderatorów. Nieprzestrzeganie jej sankcjonowane będzie ostrzeżeniem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postu jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem. Instrukcja jak to zrobić
Ewa_Szczodruch - 14-12-2019 - 07:07
Temat postu:
Witam )
Za Rymutem:
Zdziechowski 1295 - od nazw miejscowych Zdziechów, Zdziechowice (kilka wsi).
ciszu - 14-12-2019 - 11:56
Temat postu:
Witam,
Uprzejmie proszę o etymologie nazwisk Półtorniak, Szopa. Czy Seweryn to nazwisko z j. niemeiciego od Sewerin tyle że poźniej spolszczone? Pozdrawiam Mateusz
przemysllaw - 14-12-2019 - 22:54
Temat postu:
Dzień dobry,
Będę wdzięczny za informacje na temat etymologii i pochodzenia nazwiska Turlej
Wladyslaw_Moskal - 15-12-2019 - 03:35
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Półtorniak, Szopa i Seweryn.
ciszu napisał:
Witam,
Uprzejmie proszę o etymologie nazwisk Półtorniak, Szopa. Czy Seweryn to nazwisko z j. niemeiciego od Sewerin tyle że poźniej spolszczone? Pozdrawiam Mateusz
Witam,
Pani Ewa Szczodruch zebrala etymologie prawie wszystkich nazwisk w Polsce. Przytacza, ze wedlug profesora K.Rymuta nazwisko Półtorak pierwszy raz odnotowane w Polsce w 1669 r. pochodzi od slowa "półtora" = ‘jeden i pół’; od półtorak - rodzaj miodu pitnego; takze nazwy - szeroki wóz.
Od nazwania/nazwiska Półtorak;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%82torak
powstaly bardzo rzadkie nazwania/nazwisak Półtorniak i ... Półtoranos.
Nazwanie/nazwisko Półtoranos wskazuje, ze nosil je ktos, o duzym nosie, "półtorowym", o pół raza wiekszym od normalnego.
Zatem nazwania/nazwiska Półtorak i Półtorniak kiedys wskazywaly na bardzo wysokiego mezczyzne, prawie pół raza wyzszego od przecietnego chlopa.
W starozytnosci, przed powstaniem Polski, kiedy nie bylo granic, slowianskie nazwanie ... Poltorak bylo znane w Europie, zatem jest starsze niz podaje prof. K.Rymut;
https://forebears.io/surnames/poltorak
Nazwisko Szopa wg danych zebranych przez Pania Ewe Szczodruch; Szopa - 1251 od szopa ‘drewniany budynek gospodarczy; buda’, też od staropolskiego ‘łuczywo’.
Nazwanie Szopa powstalo od staroslowianskiego nazwania Sopa. Wedlug danych Przodkowie/forebears.io nazwanie/nazwisko Sopa jest bardzo starym nazwaniem ktore dotarlo do Polwyspu Indyjskiego, wiec musialo istniec juz ponad 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/sopa
Nazwisko Seweryn - 1577 od imienia Seweryn, pochodzenia łacińskiego; Severinus jest formą wtórną w stosunku do Severus utworzoną przy użyciu przyrostka inus. W Polsce imię notowane od XIV wieku.
Jesli podliczysz w krajach europejskich obecnie noszone nazwiska zapisane jako Seweryn, Severin i Severina [nazwisko zony], bedziesz zaskoczony, ze nazwanie/nazwisko Seweryn jest nazwaniem staroslowianskim, a nie niemieckim ;
https://forebears.io/surnames/seweryn
https://forebears.io/surnames/severin
https://forebears.io/surnames/severina
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 15-12-2019 - 09:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Półtorniak, Szopa i Seweryn.
Witam
Turlej - od turlać 'tulać, toczyć'.
Według prof. Rymuta, oczywiście.
Marsylka - 16-12-2019 - 13:53
Temat postu: Pochodzenie naziwska: Gęt
Dzień dobry. Mam jedno nazwisko, kilka form - od czego mogą pochodzić? Podstawowe: Gęt. Odmiany: Gent, Gient, Ginta. Parafia: Zeńbok.
Wojciech_Jędrasik - 16-12-2019 - 13:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Samołyk i Samułek
Dzień dobry,
Będę wdzięczny za wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Samołyk i Samułek. To drugie pewnie jest zniekształconą wersją pierwszego, bo obydwu użył kolejno ten sam człowiek zawierając dwa małżeństwa. Przodkowie mieszkali w okolicach Sandomierza, przypuszczalnie w parafii Zaleszany.
Pozdrawiam,
Wojciech
Marsylka - 16-12-2019 - 14:19
Temat postu: Re: Nazwisko: Sciepuro
ROMAN_B napisał:
Marsylka napisał:
Dobry wieczór. Interesuje mnie nazwisko Sciepuro. Miał je mój prapradziadek zamieszkały w Podwornikach na Litwie. Szperam, gdzie potrafię, ale nic nie znajduję, tzn. poszlak co do znaczenia/występowania. Podejrzewam, że skoro Białoruś była stosunkowo blisko, może stamtąd przywędrował na Litwę. Potrafiłby ktoś poratować jakąkolwiek informacją?
Ada z Wiśniewskich
Ado, witaj.
Trochę uzupełnię i rozszerzę informacje, które już otrzymałaś o pochodzeniu i występowaniu nazwiska Sciepuro na Litwie. Dodam też dane odnoszące się do występowania wspomnianego miana na Litwie i Białorusi.
[...]
Weryfikację i wnioski pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Dzień dobry Romanie. Blisko Białorusi - skąd to przypuszczenie? Moja prababcia, domu Sciepuro, brała ślub w Szumsku, a jej mąż Tumas, był ze Starej Wsi (Starego Sioła). Rukojnie - stamtąd pochodzi tamta część mojej rodziny.
Pozdrawiam,
Ada W.
adrian.kaszubski - 16-12-2019 - 20:17
Temat postu: Re: Nazwisko: Sciepuro
Dobry wieczór.
Poproszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Rytlewski. Większość z nich (moich przodków o tym nazwisku) osadziła się w Śliwicach (KP), jednak coś mi się wydaje, że nazwisko wywodzi się z innych terenów.
Z góry dziękuję.
Wladyslaw_Moskal - 17-12-2019 - 04:36
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Samołyk i Samułek
Nieco zmienilem moj post i niepotrzebnie go ponowilem.
Prosze o zlikwidowanie tego postu.
Dziekuje - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 17-12-2019 - 12:56
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Samołyk i Samułek
Witam
Etymologię nazwiska podaję za prof. Rymutem:
Rytlewski - od niemieckiej nazwy osobowej Ruttel, ta od nazwy terenowej Ruttel, z średnio - wysoko - niemieckiego riuttli 'małe karczowisko'.
Wladyslaw_Moskal - 17-12-2019 - 16:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Samołyk i Samułek
Wladyslaw_Moskal napisał:
Wojciech_Jędrasik napisał:
Dzień dobry,
Będę wdzięczny za wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Samołyk i Samułek. To drugie pewnie jest zniekształconą wersją pierwszego, bo obydwu użył kolejno ten sam człowiek zawierając dwa małżeństwa. Przodkowie mieszkali w okolicach Sandomierza, przypuszczalnie w parafii Zaleszany.
Pozdrawiam,
Wojciech
Witam,
wg Pani Ewy Szczodruch, zespol prof. Kazimierza Rymuta nazwiska Samolik i Samołyk wywodzi od imienia Samuel. Imię to notowane w Polsce od XV wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šemu’el ‘Bóg wysłuchał’; w Kościele prawosławnym używane w formie Samuił.
Natomiast nazwisko Samułek pochodzi od słowa sam = samotny, jedyny, też od imion złożonych typu Sambor, od imion chrześcijańskich typu Samson, Samuel.
Moja hipoteza pochodzenia nazwisk Samolik i Samołyk jest calkiem inna. Uznaje, ze oba nazwania/nazwiska maja takie same staroslowianskie pochodzenie, ale nazwanie Samolik bylo ostatnio lokalnie, nieco inaczej zapisywane jako Samołyk ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mo%C5%82yk
Staroslowianskie nazwanie Samolik sklada sie z dwoch czlonow; "samo" i "lik", ktore wedlug j. galijskiego[=celtyckiego] i staroslowianskigo mozna tlumaczyc jako .. "samo - lubiący", po prostu .. samolub, czyli osoba myśląca tylko o sobie i własnych korzyściach.
Wzorujac sie na slowianskich i celtyckich zasadach, powstalo slowo .. "alkohol -lik" = alkohol lubiący, czyli .. alkoholik (dwa "l", przeszly w jedno "l"), o prawie takim samym zapisie w kilku krajach slowianskich i jako .. "alcoolique" w j. francuskim.
Zatem staroslowianskie nazwanie "samolik" i mlodsze "samołyk" to ..wspolczesny samolub.
Wsrod wschodnich Slowian istnieje nazwanie/nazwisko Samojlik/Samoylik;
https://forebears.io/surnames/samoylik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Adam8090 - 18-12-2019 - 10:23
Temat postu: Peruta-/Matuszewicz Podkarpacie
czy ktos z Panstwa spotkal sie z Nazwiskiem Peruta na terenie Podkarpacia , wsie rudolowice oraz bystrowice
nazwisko lub przydomek - jeszcze do tego nie doszlismy - bardzo zadkie w Polsce , czesciej wystepujace na Ukraninie oraz Balkanach ,
po Metrykach doszlismy do wniosku iz czesto zapisywano ich jako Matuszewicz
Robert_Kostecki - 18-12-2019 - 14:32
Temat postu: Peruta-/Matuszewicz Podkarpacie
Witam,
nie wydaje się, żeby Peruta był przydomkiem Matuszewiczów lub odwrotnie. Matuszewicz to nazwisko patronimiczne od imienia antenata - Matusz vel Mateusz. Na przykład dla szlacheckiej rodziny Matuszewiczów herbu Łabędź z Litwy, takim przodkiem był bojarzyn Matusz, a piękna legenda wyprowadza ich od kniaziów Giedroyciów herbu Poraj. W omawianym przypadku mamy raczej do czynienia z okolicznością, że panna z domu Peruta poślubiła Matuszewicza, jednak na skutek perturbacji rodzinnych (takie, czy inne odejście męża), potomstwo lub jego część przyjęła panieńskie nazwisko matki. To dosyć częste przypadki.
Robert
ROMAN_B - 19-12-2019 - 02:20
Temat postu: Re: Peruta-/Matuszewicz Podkarpacie
Dzień dobry.
Rozważania o genezie nazwiska Peruta oraz Matuszewicz.
Adamie, Podkarpacie [ Podkarpacie Zewnętrzne ] – region fizycznogeograficzny położony na obszarze Austrii, Czech, Polski, Ukrainy i Rumunii. Do Polski obecnie należy części Podkarpacia Północnego i Wschodniego. Rozumiem, że chodzi Ci o obecnie województwo podkarpackie. Pod względem historycznym województwo podkarpackie obejmuje południowo – wschodnie obszary przedrozbiorowej Małopolski [ części ówczesnych województw: krakowskiego, sandomierskiego i lubelskiego ] oraz zachodnią część Rusi Czerwonej [ głównie województwo ruskie, część bełskiego ]. Po rozbiorach ziemie obecnego województwa podkarpackiego znalazły się w granicach zaboru austriackiego stanowiąc środkową część ówczesnej Galicji. Natomiast po odzyskaniu niepodległości w roku 1918 tereny dzisiejszego województwa przynależały do województw: lwowskiego [ większość z Rzeszowem ], krakowskiego [ część zachodnia ] i lubelskiego [ skrawki północne ]. Rudołowice i Bystrowice to wsie leżące obecnie blisko granicy z obecną Ukrainą – w linii prostej to gdzieś około 30 – 40 km.
Nazwisko Peruta.
Nazwa osobowa Peruta moim zdaniem jest mianem derywowanym [ słowotwórcza forma pochodna ]. Została zapewne utworzona za pomocą przyrostka -uta od podstawy Per- [ Per + uta = Peruta ]. Mogły też istnieć formy oboczne, na przykład: Perut [ Per + ut = Perut ], Peruto [ Per + uto = Peruto ] oraz Perota [ Per + ota = Perota ]. Jak zauważyłeś każde z wymienionych 4 mian ma ten sam rdzeń Per- a równią się tylko sufiksami, to jest formatem: -ut, -uta, -uto, -ota. Wspomniane przyrostki należą do bardzo licznej grupy sufiksów, które między innymi służyły do tworzenia imion skróconych, imion zdrobniałych, imion spieszczonych, imion zgrubiałych, imion ekspresywnych, przydomków, przezwisk, nazw pochodnych od złożonych imion słowiańskich lub/i od imion chrześcijańskich [ łacińskich ],na przykład: Jarota [ Jar-ota ], Jaruta [ Jar-uta ], Jarek [ Jar-ek ], Jaruś [ Jar-uś ] od Jarosław, Jarogniew, Jaromir, Jaropełk i Jarostryj albo Romek [ Rom-ek ], Romuś [ Rom-uś ] od Roman.
Przejdźmy do ustalenia czym jest rdzeń Per- i od kogo lub/i od czego może pochodzić. Jest kilka możliwości:
1. Per-, to część skróconej, spieszczonej albo zdrobniałej nazwy osobowej powstałej od jakiegoś złożonego słowiańskiego imienia lub imienia chrześcijańskiego [ łacińskiego]. W naszym przypadku jest to miano Preuta [ Per + uta; Per-uta ]. Istnieje łacińskie imię Peregrinus, Pelegrinus. Forma Peregrinus oraz Pelegrinus pochodzi ze średniowiecznej łaciny. To genetycznie trzecia część nazwiska, przydomek. Przydomek Peregrinus znaczy: obcy, cudzoziemski albo wędrowiec, pielgrzym. W Polsce wspomniane imiona znane są od połowy XIII wieku w formach: Peregrinus, Peregryn, Pelegryn, Pyelgrzym, Pyelgrzim, Pielgrzymus, Pelegrinus, Pilgrim, Pilgrimus, Pilgrinus. Ciekawostka: polskie słowo pielgrzym wywodzi się od formy średniowiecznej za pośrednictwem niemieckiego pilgrim, piligrim, a następnie czeskiego pělhrim.
Zatem, jak doszło do powstania skróconego miana Peruta. Jak zaznaczyłem wcześniej skrócone imiona tworzone były od słowiańskich imion złożonych albo od imion chrześcijańskich [ łacińskich ]. Najbardziej rozpowszechnionym modelem skracania imion w staropolszczyźnie było dodanie określonego formantu do pierwszej lub dwóch pierwszych zgłosek imienia złożonego. Przy powstawaniu imion skróconych dochodziło często do całkowitej dezintegracji imion dwuczłonowych albo chrześcijańskich. Było kilka schematów powstawania imion skróconych. W przypadku nazwy osobowej Peruta rdzeń „Per” zakończony jest spółgłoską [r]. Zatem, temat „Per” tworzy sylabę zamkniętą, to jest sylabę, która ma wygłos. Do tak powstałego tematu dodawany był sufiks i powstawała skrócona struktura hipokorystyczna, to jest skrócone imię, zazwyczaj w formie spieszczonej albo zdrobniałej. Wynika z tego, że Peruta to skrócone imię powstałe od imienia Peregrinus albo Peregryn. Zatem, nazwisko Peruta jest mianem prostym równym imieniu Peruta;
2. Per- może pochodzić od apelatywu perkać ‘wrzeć’. Po dodaniu formatu -uta powstałoby przezwisko Peruta, które motywowane by było bezokolicznikiem perkać. Zatem, nazwa osobowa Peruta pochodzić może od przezwiska Peruta;
3. Per- może pochodzić od apelatywu perki ‘ziemniaki’. Po dodaniu przyrostka -uta powstałoby przezwisko Peruta, które motywowane by było rzeczownikiem perki. Tak więc nazwa osobowa Peruta pochodzić może od przezwiska Peruta;
4. Per- [ względnie „perk” ]. Ogólnosłowiański rdzeń „per” w znaczeniu ‘uderzać’. Po dodaniu formatu -uta powstało by przezwisko Peruta. Może ona oznaczać kogoś kto uderza – osobę uderzającą. Może kogoś kto był skłonny do bicia, uderzania innej osoby. Wynika z tego, że nazwa osobowa Peruta pochodzi od przezwiska Peruta.
Imiona [ przezwiska ] te stawały się czasem samodzielnymi nazwami osobowymi, używanymi pośród członków rodziny. Zatem, stawały się dziedzicznymi nazwami osobowymi.
Była rodzina szlachecka o nazwisku Peruti / Perutti w Inflantach – powiat wendeński. Jednym z jej przedstawicieli był Antoni Perutti [ Peruti ] starosta dziewoszycki i kościeński w roku 1775. To daleko od Podkarpacia, ale nigdy nie jest wiadomo jak toczyły się losy ludzkie.
Nazwa osobowa Peruta może być nazwiskiem typu dopełniaczowego od Perut, określjącego pochodzenie od ojca, a więc mógł być Bronisław Peruta i Bronisław [ czyj? ] Peruta. Wychodzi na to, że z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Peruta może być mianem dopełniaczowym z pochodzenia. Ojciec Perut a jego syn to Peruta.
Należy przyjąć, że geneza miana Perut jest taka sama jak etymologia nazwy osobowej Peruta.
Nazwisko Matuszewicz.
Nazwa osobowa Matuszewicz ma też oboczności, to jest miano Matusiewicz, Matusewicz, Matuszewski, Matuszkiewicz. Miano Matuszewicz jest nazwiskiem derywowanym za pomocą formatu -ewicz od podstawy Matusz- [ Matusz + ewicz = Matuszewicz ].
Rdzeń Matusz-. Matusz to imię. Pochodzi ono do imienia Mateusz. Mateusz to imię męskie pochodzenia biblijnego, wywodzące się od hebrajskiego wyrazu Matan, imienia Matanjah, Matisyahu oznaczającego „dar od Boga”, „dar od Jahwe”. W staropolszczyźnie, w dawnych źródłach polskich występowało jako: Mathaeus, Matyjasz, Matitiasz, Matyja, Matys(z), Matoz, Matusz, Matyja, Matyjasz. Do wieku XVI imiona Maciej i Mateusz nie były w języku polskim rozróżniane ponieważ były uważane za jedno imię. Do języka polskiego przeszło z łaciny od imienia Mattheus, Mathaeus, Matthaeus, Matheus. W Polsce używane od XII wieku. Tak więc miano Matusz to skrócona i zdrobniona forma imienia [ Mat + usz = Matusz; Mat-usz ]. Nie będę pisał jak doszło do skrócenia imienia ponieważ napisałem o tym przy nazwisku Peruta. Miano Matusz występuje też jako nazwisko. Tak więc nazwisko Matusz jest mianem prostym równym imieniu Matusz.
Przyrostek -ewicz powstał pod wpływem języka ukraińskiego gdzie polskie wygłosowe „c” przechodzi w ruskie „cz”. Typowym polskim przyrostkiem był format -ewic, który jest kontynuatorem starszego przyrostka -ic. Z sufiksem -ewic było podobnie jaki z przyrostkiem -ic. Nazwiska polskie z przyrostkiem -ewic uważane były też za gorsze ponieważ kojarzono je z mazurzeniem i dlatego nazwiska zakończone na -ewic dość szybko przeszły w zakończenie na -ewicz. Format -ewic i -ewicz należą do patronimików tworzących nazwiska odojcowskie. Ów formant w kategorii nazwisk uważany jest za najstarszy formant patronimiczny. Przywołuje on kognitywne pojęcie przynależności do rodziny, pojęcie ojca i syna, dziedziczenia, pochodzenia.
Trzeba podkreślić, że formant -ewicz w wieku XVI i XVII był bardzo produktywny. Na ziemiach etnicznie polskich szczególnie często tworzono za jego pomocą nazwiska mieszczańskie, zaś na kresach wschodnich typ nazwisk patronimicznych z formantem -ewicz dominował tak w odniesieniu do nazwisk szlacheckich, jak i mieszczańskich oraz chłopskich.
Zatem, nazwisko Matuszewicz może nam mówić, że osoba nosząca to miano jest synem Matusza [ ojciec Matusz, syn Matuszewicz ].
Niemniej jednak Matuszewicz może być strukturalną nazwą osobową. Z biegiem czasu przyrostek -ewicz stracił swoją pierwotną funkcję patronimiczną i stał się nazwiskotwórczym formatem, ponieważ nazwiska z przyrostkiem -ewicz cieszyły wysokim prestiżem społecznym takich nazw osobowych powstawało wiele.
Oczywiście w przeszłości i obecnie istnieje nazwisko Matusz, które jest mianem prostym równym imieniu Matusz. Może ktoś o tym mianie chciał mieć nazwisko „prestiżowe” i zaczął nazywać się Matuszewicz.
W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Peruta i Matuszewicz. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Może zebrane przeze mnie informacje oraz hipotezy robocze o genezie nazwiska Paruta i Matuszewicz pomogą Ci w poszukiwaniach i badaniach genealogicznych?
Pozdrawiam – Roman.
Bibliografia:
• Kazimierz Rymut: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny; Kraków 2001.
• Daniela Podlawska: Gramatyka historyczna języka polskiego z elementami języka staro – cerkiewno – słowiańskiego i dialektologii; Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku; Słupsk 2003.
• Stanisław Rospond: Gramatyka historyczna języka polskiego z ćwiczeniami; Wydawnictwo Naukowe PWN; Warszawa 2009.
• Jan Grzenia: Słownik imion; Wydawnictwo Naukowe PWN; Warszawa 2002.
• Witold Taszycki: Najdawniejsze polskie imiona osobowe; Kraków 1925.
• Krzysztof Mikulski: Urzędnicy inflanccy XVI – XVIII wieku. Spisy; Biblioteka Kórnicka; Kórnik 1994.
• Jan Siwik: Encyklopedia nazwisk i przydomków szlacheckich; Warszawa 2010.
• Justyna Masłowiec: Kijanka do prania; Muzeum Etnograficzne im. Seweryna Udzieli w Krakowie. Instytucja Kultury Województwa Małopolskiego; Kraków.
• Aleksander Gieysztor: Mitologia Słowian; Warszawa 1982.
• Słownik języka polskiego Witolda Doroszewskiego.
• Henryk Fros, Franciszek Sowa: Twoje imię. Przewodnik onomastyczno – hagiograficzny; Kraków 1995.
• Jan Grzenia: Słownik imion; Wydawnictwo Naukowe PWN; Warszawa 2002.
• Józef Bubak: Księga naszych imion; Zakład Narodowy im. Ossolińskich; Wrocław 1993.
• Maria Malec: Staropolskie skrócone nazwy osobowe od imion dwuczłonowych; Wrocław – Warszawa – Kraków 1982.
Zohan85 - 22-12-2019 - 13:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska: Krempla lub Krępla
Witam,
proszę o informacje na temat nazwiska Krempla i Krępla - może wyjdzie, która pisownia jest prawidłowa. Wg przekazów rodzinnych, nazwisko rodowe przybyło z żołnierzem Austro-Węgierskim, który osiadł na terenach Janówki k/Zamościa.
Malrom - 22-12-2019 - 19:16
Temat postu:
die Krempel > grępla, zgrzeblarka
ale też der Krempel, rupiecie, graty
ale chyba będzie to pierwsze
Pozdrawiam
Roman M.
Zohan85 - 23-12-2019 - 11:17
Temat postu:
Dziękuję za odpowiedź.
---
Wojtek
Malrom napisał:
die Krempel > grępla, zgrzeblarka
ale też der Krempel, rupiecie, graty
ale chyba będzie to pierwsze
Pozdrawiam
Roman M.
Wladyslaw_Moskal - 24-12-2019 - 04:51
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska: Krempla lub Krępla
Zohan85 napisał:
Witam,
proszę o informacje na temat nazwiska Krempla i Krępla - może wyjdzie, która pisownia jest prawidłowa. Wg przekazów rodzinnych, nazwisko rodowe przybyło z żołnierzem Austro-Węgierskim, który osiadł na terenach Janówki k/Zamościa.
Witaj Wojtku,
nazwiska Krempla i Krępla to .. bardzo rzadkie, polskie nazwiska !.
Oba nazwiska wedlug prof. K.Rymuta pochodza od slowa krępy = niewysoki, lecz mocno zbudowany.
Wczesniej nazwanie jesli zapisywano [w lacinie !] to jako Krempla, wiec mozna je uznac za starsze od Krępla , ale oba sa prawidlowe.
Sprawdz wystepowanie nazwisk w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=krempla
Nazwiska te wystepuja wylacznie w Polsce;
https://forebears.io/surnames/krempla
Z Zyczeniami Swiatecznymi i Noworocznymi - Wladyslaw
Zohan85 - 24-12-2019 - 08:06
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska: Krempla lub Krępla
Witam Władysławie,
bardzo dziękuję za te bardzo ważne i istotne informacje.
Krempla, Krępla, Grempla - ostatnio dotarłem do zapisu Krempl - lecz póki co na chwilę obecną nie mam połączenia.
Z Życzeniami Świątecznymi i Noworocznymi - Wojtek.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Zohan85 napisał:
Witam,
proszę o informacje na temat nazwiska Krempla i Krępla - może wyjdzie, która pisownia jest prawidłowa. Wg przekazów rodzinnych, nazwisko rodowe przybyło z żołnierzem Austro-Węgierskim, który osiadł na terenach Janówki k/Zamościa.
Witaj Wojtku,
nazwiska Krempla i Krępla to .. bardzo rzadkie, polskie nazwiska !.
Oba nazwiska wedlug prof. K.Rymuta pochodza od slowa krępy = niewysoki, lecz mocno zbudowany.
Wczesniej nazwanie jesli zapisywano [w lacinie !] to jako Krempla, wiec mozna je uznac za starsze od Krępla , ale oba sa prawidlowe.
Sprawdz wystepowanie nazwisk w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=krempla
Nazwiska te wystepuja wylacznie w Polsce;
https://forebears.io/surnames/krempla
Z Zyczeniami Swiatecznymi i Noworocznymi - Wladyslaw
kata.ka - 27-12-2019 - 16:45
Temat postu: Nazwisko Szabun
Witam,
Czy ktoś spotkał się z nazwiskiem - Szabun? To nazwisko mojej praprababki, pochodzila z Wilna.
Rebell_Cieniewska_Grażyna - 27-12-2019 - 18:07
Temat postu: Nazwisko Szabun
Z tamtych stron mam dwa nazwiska Szabunia i Szabuniewicz.
Powodzenia w poszukiwaniach Grażyna
Arek_Bereza - 27-12-2019 - 18:58
Temat postu: Nazwisko Szabun
Podpisuj proszę posty choćby imieniem bo z nicku nie wynika, mogę tylko zgadywać (regulamin i dobry zwyczaj)
Podaj proszę imię praprababci to będzie łatwiej. Czy Szabun to nazwisko po mężu czy panieńskie ?
Jeśli urodziła się w Wilnie to nie będzie problemu z odnalezieniem
ROMAN_B - 28-12-2019 - 02:20
Temat postu: Re: Nazwisko Szabun
Kata.ka – Dobry wieczór.
Jest to Twój pierwszy post. Chyba nie przeczytałaś/przeczytałeś regulaminu naszego forum? Regulamin wymaga aby post był podpisywany przynajmniej imieniem.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Szabun.
Pytasz w swoim napisałaś: „Czy ktoś spotkał się z nazwiskiem - Szabun? To nazwisko mojej praprababki, pochodziła z Wilna.”. Jest prawie identyczne nazwisko, które zapisane jest pod postacią Szabuniewicz. Nazwisko to powstało poprzez dodanie przyrostka -iewicz do podstawy Szabun- [ Szabun + iewicz = Szabuniewicz; Szabun-iewicz ]. Tak więc jego składową jest temat Szabun-, który odpowiada nazwie osobowej Twojej prababki. Przytoczę etymologię miana Szabuniewicz, którą opracowała dr hab. Alina Naruszewicz-Duchlińska, profesor Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie:
„Szabuniewicz. Potencjalne podstawy etymologiczne nazwiska to: I. szabować, czyli ‘ciągnąć gzymsiki, brzegi o pewnym profilu za pomocą hebla odpowiedniego’, II. szabownik ‘czeladnik stolarski umiejący szabować’, III. szabunek – w stolarstwie szczegół szabowany, zob. tzw. Słownik warszawski, t. VI, s. 550; IV. średnio-wysoko-niemieckie schaben ‘polerować, wycierać’, co mogło być podstawą określeń wielu zawodów, związanych z wykonywaniem tych czynności, zob. R. Kohlheim, Familiennamen. Herkunft und Bedeutung, Manheim 2005, s. 571; V. nazwa miejscowa Szabunie, odnotowana na terenie byłego powiatu ihumeńskiego i Szabuny z byłego powiatu święciańskiego, zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. XI, s. 753-754.”.
Napisałaś, że Twoja prababka pochodziła z Wilna. Wilno w przeszłości znajdowało się w Wielkim Księstwie Litewskim, które stanowiło część Rzeczpospolitej Obojga Narodów. Rzeczpospolita była państwem, które zamieszkiwały różne narody, na przykład: Litwini, Białorusini, Ukraińcy, Tatarzy, Żydzi, Niemcy, Węgrzy. Narody te pozostawiły po sobie ślad w postaci mniej lub bardziej obco brzmiących nazwisk. Nazwisko Szabun ma oboczność w postaci miana Szabuń, Szabunia, Szabunio. Wspomniane miana to tatarskie nazwy osobowe. Pochodzą one od któregoś z tatarów o imieniu Szaban albo Szabón [ Szabun ] występujących licznie w XVI wieku na obszarze Wielkiego Księstwa Litewskiego. Dodam, że niektóre rodziny tatarskie o nazwisku Szabun, Szabuń, Szabunia legitymowały się szlacheckim pochodzeniem i pieczętowały się herbem Przyjaciel.
Szaban to nazwa ósmego miesiąca kalendarza muzułmańskiego, był to czas kiedy plemiona arabskie prowadziły wojny międzyplemienne. Tatarzy Litewscy to w zasadzie muzułmanie, nieliczni z nich z biegiem czasu przeszli na chrześcijaństwo. Wiele imion tatarskich [ mahometańskich ] powstało od nazw miesięcy kalendarza muzułmańskiego. Takim imieniem jest Szaban albo Szabun. Tak więc nazwisko Szabun jest mianem prostym równym imieniu Szabun [ Szaban ]. To moja robocza hipoteza.
Kończąc dodam, że z czasem imiona i inne określenia stały się dziedziczne i przeszły w nazwiska. Na Litwie ogólnie przyjętym typem nazwiska było miano patronimiczne, a wiec odojcowskie. Tatarskie nazwiska odimienne były tworzone od imion mahometańskich z patronimicznym sufiksem. Tak powstało wiele nazwisk, na przykład: Fus > Fus, Fusiewicz, Halim > Halimowicz vel Chalimowicz. Podobnie było też z powstaniem nazwisk: Szabanowicz, Szabuniewicz, Szabaniewski, które utworzono od imienia Szaban.
W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Szabun. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Może zebrane przeze mnie informacje oraz hipotezy robocze o genezie nazwiska Szabun pomogą Ci w poszukiwaniach i badaniach genealogicznych?
Pozdrawiam – Roman.
janekp - 28-12-2019 - 05:27
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Forfa i Forfecki.
janekp napisał:
Witam
Tworze male drzewo genealogiczne ,niestety z powodu spalenia ksiag parafialnych daleko nie siegam .
Nazwiska skojarzone z moja rodzina to
Radek
Klask
Kulesik
Pliszka
Szukam mozliwosci znalezienia znaczenia nazwiska Pyśk i skad ewentualnie pochodzi.Mieszkamy w puszczy kurpiowskiej.Byc może od rzeki Pisy .Mam pewne podejrzenia ze z tego kierunku tez byla emigracja w dawnych czasach w poszukiwaniu siedliska na stałe na teren Kurpii.
Może ktos jest w stanie podac pochodzenie nazwiska Pyśk ?Najstarsze metryki znalazłem na terenach Minsk,Ostrow,Dlugosiodło, Wyszków Tarczyn, Pniewo i okolice ,Radek najprawdopodobniej pochodzenia pruskiego z okolic Szczytno
Pozdrawiam
Wszystkiego dobrego w Nowym Roku 2020
Natkwi91 - 29-12-2019 - 10:28
Temat postu:
Bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Lewtak. Jest to rzadkie nazwisko, w rodzinie krąży oczywiście pogłoska o francuskich korzeniach nazwiska, od żołnierza Napoleona, który osiadł w Polsce, ale z tego co się orientuję, to nazwisko było już w księgach parafialnych "przed Napoleonem". Tereny gdzie nazwisko występuje to głównie Lubelszczyzna.
Bardzo proszę o pomoc, jest to dla mnie wielka zagadka i chciałabym dostać jakieś sensowne, potwierdzone informacje dla tego nazwiska a nie rodzinne bajania Pozdrawiam
Wojciech_Jędrasik - 29-12-2019 - 15:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Samołyk i Samułek
Wladyslaw_Moskal napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
Witam,
wg Pani Ewy Szczodruch, zespol prof. Kazimierza Rymuta nazwiska Samolik i Samołyk wywodzi od imienia Samuel. Imię to notowane w Polsce od XV wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šemu’el ‘Bóg wysłuchał’; w Kościele prawosławnym używane w formie Samuił.
Natomiast nazwisko Samułek pochodzi od słowa sam = samotny, jedyny, też od imion złożonych typu Sambor, od imion chrześcijańskich typu Samson, Samuel.
Moja hipoteza pochodzenia nazwisk Samolik i Samołyk jest calkiem inna. Uznaje, ze oba nazwania/nazwiska maja takie same staroslowianskie pochodzenie, ale nazwanie Samolik bylo ostatnio lokalnie, nieco inaczej zapisywane jako Samołyk ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mo%C5%82yk
Staroslowianskie nazwanie Samolik sklada sie z dwoch czlonow; "samo" i "lik", ktore wedlug j. galijskiego[=celtyckiego] i staroslowianskigo mozna tlumaczyc jako .. "samo - lubiący", po prostu .. samolub, czyli osoba myśląca tylko o sobie i własnych korzyściach.
Wzorujac sie na slowianskich i celtyckich zasadach, powstalo slowo .. "alkohol -lik" = alkohol lubiący, czyli .. alkoholik (dwa "l", przeszly w jedno "l"), o prawie takim samym zapisie w kilku krajach slowianskich i jako .. "alcoolique" w j. francuskim.
Zatem staroslowianskie nazwanie "samolik" i mlodsze "samołyk" to ..wspolczesny samolub.
Wsrod wschodnich Slowian istnieje nazwanie/nazwisko Samojlik/Samoylik;
https://forebears.io/surnames/samoylik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Bardzo dziękuję za odpowiedź
Wojciech
Wladyslaw_Moskal - 29-12-2019 - 21:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pyśk i Radek.
janekp napisał:
janekp napisał:
Witam
Tworze male drzewo genealogiczne ,niestety z powodu spalenia ksiag parafialnych daleko nie siegam .
Nazwiska skojarzone z moja rodzina to
Radek
Klask
Kulesik
Pliszka
Szukam mozliwosci znalezienia znaczenia nazwiska Pyśk i skad ewentualnie pochodzi.Mieszkamy w puszczy kurpiowskiej.Byc może od rzeki Pisy .Mam pewne podejrzenia ze z tego kierunku tez byla emigracja w dawnych czasach w poszukiwaniu siedliska na stałe na teren Kurpii.
Może ktos jest w stanie podac pochodzenie nazwiska Pyśk ?Najstarsze metryki znalazłem na terenach Minsk,Ostrow,Dlugosiodło, Wyszków Tarczyn, Pniewo i okolice ,Radek najprawdopodobniej pochodzenia pruskiego z okolic Szczytno
Pozdrawiam
Wszystkiego dobrego w Nowym Roku 2020
Witam,
wg zestawien danych o etymologii nazwisk wykonanych przez Pania Ewe Szczodruch, to prof K. Rymut twierdzi, ze dosc liczne, ale prawie lokalne nazwisko Pyśk, pochodzi od slowa "pysk";
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Py%C5%9Bk+
Wedlug mnie, w Polsce wystepuje nazwisko Piskor = od piskorz, rodzaj piszczacej malej rybki;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Piskor
Poniewaz na pograniczu woj. mazowieckiego i bialostockiego, tam gdzie wystepuje nazwisko Pyśk, a nie wystepuje nazwisko Piskor, byc moze w lokalnej gwarze nazwanie "pyśk" zastapilo nazwanie "piskorz". W ten sposob mozna te nazwania wiazac z rzeka Pisa, gdzie wystepowaly [moze jeszcze wystepuja ?] ... "pyśki/piskorze".
Zatem masz do wyboru, bo nazwanie Pyśk moze pochodzic;
- od slowa "pysk" i pyskowania [lub przenosni; - daj pyska, czyli buzi],
- od slowa "pisk" i wg lokalnej gwary nazwy malej piszczacej rybki.
Nazwanie/nazwiskao Radek wg zestawien Pani Ewy i prof K Rymuta pierwszy raz odnotowane w 1224 r. w Polsce, moze pochodzic od imion złożonych typu Radosław, Radomir, też od rady = zadowolony, oraz slow - rada, radzić.
Ale teraz wiemy, ze nazwanie Radek jest nazwaniem/nazwiskiem staroslowianskim wedlug anglo-jezycznej strony Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/radek
bo nazwanie wystepuje najczesciej w krajach slowianskich i przez Iran zawedrowalo do Indii, zatem musialo powstac ponad 4 tysiace lat temu.
Pomyslnego Nowego Roku - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 30-12-2019 - 04:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Lewtak.
Natkwi91 napisał:
Bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Lewtak. Jest to rzadkie nazwisko, w rodzinie krąży oczywiście pogłoska o francuskich korzeniach nazwiska, od żołnierza Napoleona, który osiadł w Polsce, ale z tego co się orientuję, to nazwisko było już w księgach parafialnych "przed Napoleonem". Tereny gdzie nazwisko występuje to głównie Lubelszczyzna.
Bardzo proszę o pomoc, jest to dla mnie wielka zagadka i chciałabym dostać jakieś sensowne, potwierdzone informacje dla tego nazwiska a nie rodzinne bajania
Pozdrawiam
Witam, osobe nie majaca … imienia i nazwiska.
W zestawieniach etymologii polskich nazwisk wg Pani Ewy Szczodruch, nazwisko Lewtak pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Leute, ta od imion na Liut-.
Nie zgadzam sie z tym pochodzeniem, bo Leute = to po polsku lud, ludzie i nie mozna etymologicznie wiazac z polskim nazwaniem Lewtak i Ukrainskim nazwaniem Levtak, ktore wiaza sie z bardzo rzadkim polskim nazwaniem .. Leftak.
Strona Przodkowie/forebears.io wskazuje, ze nazwisko Lewtak wystepuje w Szwecji, Anglii i Francji, nie wystepuje w Niemczech;
https://forebears.io/surnames/lewtak
Tlumacz Google mowi, ze slowo 'leftak' w j.galijskimi[=celtyckim] i baskijskim oznacza "lewo", takze w j.angielskim slow 'left' oznacza "lewo", a 'left hand', to "lewa ręka".
Zatem nazwanie/nazwisko Leftak jest pozostaloscia celtycko-staroslowianskiego nazwania wskazujacego na leworecznego mezczyzne, zwanego tez obecnie mańkutem.
Nazwania/nazwiska Leftak i Lewtak, byc moze nazwanie leworecznego wojownika galijskiego, z biegiem czasu zostalo spolszczone do nazwiska ... Lewak.
Jak widac z moich wywodow, rodzinnych opowiesci nie nalezy calkowicie odrzucac, nazwisko Lewtak ma zwiazki nie z Francja Napoleona, ale .. ze starozytna Galia [obecna Francja], moze z czasow Juliusza Cezara.
Pozdrawiam - Wladyslaw
kata.ka - 30-12-2019 - 13:12
Temat postu: Re: Nazwisko Szabun
Arek_Bereza napisał:
Podpisuj proszę posty choćby imieniem bo z nicku nie wynika, mogę tylko zgadywać
(regulamin i dobry zwyczaj)
Podaj proszę imię praprababci to będzie łatwiej. Czy Szabun to nazwisko po mężu czy panieńskie ?
Jeśli urodziła się w Wilnie to nie będzie problemu z odnalezieniem
Dziękuje za odpowiedź
Na imię miała Michalina, Szabun to nazwisko panieńskie, po mężu- Markowicz.
Pozdrawiam,
Katarzyna
Arek_Bereza - 30-12-2019 - 14:13
Temat postu: Re: Nazwisko Szabun
Pewnie masz na myśli parę z aktu nr 156
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1546537
po zalogowaniu
i z nr 398
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1546537
to parafia św. Rafała
potem mieszkają w parafii św. Jana gdzie dwoje ich dzieci umiera
nazwisko brzmi jak Szabunas
Michalina urodziła się około 1879 - tak wynika z napisu na jej grobie na Rossie
Athee - 02-01-2020 - 22:24
Temat postu: Nazwisko Fakenday
Czy ktoś był by w stanie przedstawić mi etymologię nazwiska Fakenday? Jedyna informacja jaką jestem w stanie podać jest taka że nazwisko najprawdopodobniej jest pochodzenia niemieckiego
Ewa_Szczodruch - 03-01-2020 - 07:51
Temat postu: Nazwisko Fakenday
Fakenday - od gwarowego fak 'facet' lub od niemieckiej nazwy osobowej Fack.
Athee - 03-01-2020 - 11:02
Temat postu: Nazwisko Fakenday
Jeżeli było by to możliwe chciałbym jeszcze dopytać o pochodzenie drugiej części tego nazwiska „day”
Athee - 03-01-2020 - 14:30
Temat postu: Nazwisko Ziętka
Chciałbym poznać etymologię nazwiska Ziętka. Nazwisko pochodzi prawdopodobnie z Małopolski. Jeżeli ktoś jest w stanie mi pomóc to zapraszam do komentarzy, z góry dziękuję
Ewa_Szczodruch - 03-01-2020 - 16:43
Temat postu: Nazwisko Ziętka
Ziętka - od zięć 'mąż córki'.
Malrom - 03-01-2020 - 21:36
Temat postu: Nazwisko Fakenday
nazwisko Fakenday jest prawdopodobnie zdeformowane albo zapisane
ze słyszenia.
Na podstawie książki telefonicznej Niemiec w 2005 roku mieszkało około 35 osób o nazwisku Fackendahl i chyba o takie chodzi.
Nie notowane były nazwiska Facken, Faken, Fa/c/kendey , Fakendahl,
Fa/c/keda/e/y, Fuckenday itp.
Pozdrawiam
Roman M.
Athee - 04-01-2020 - 00:32
Temat postu: Nazwisko Fakenday
Dziękuję bardzo za pomoc. No dobrze skoro już ustaliliśmy że nazwisko Fakenday pochodzi od Fackendahl, to teraz przydało by się dowiedzieć jaka jest etymologia tego drugiego, próbowałem zrobić to na własną rękę ale nie przyniosło to zbyt wielkich efektów. Czy ktoś bardziej kompetentny w tych kwestiach odmie mógł by się zająć ustaleniem ich etymologii?
Lukaszlac1983 - 04-01-2020 - 17:21
Temat postu: Re: Nazwisko Szabun
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisko Larina, Schink, Rympel, Rympiel
Skąd się wzięły te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz
Ewa_Szczodruch - 04-01-2020 - 17:47
Temat postu: Re: Nazwisko Szabun
Larina - prawdopodobnie od imienia Hilary, notowanego w Polsce od XIII wieku.
Schink - w grupie nazwisk pochodzących od szynk, szynka, od niemieckiej nazwy osobowej Szink, Szinke lub Szchenk.
Rympel, Rympiel = od gwarowego rąpać, rąpić 'urągać'.
krystynay - 04-01-2020 - 18:10
Temat postu: Etymologia nazwisk Kubera, Kołosiński/Kołasiński
Szanowni Panstwo,
będę niezmiernie wdzieczna za pomoc w ustaleniu etymologii powyższych nazwisk. Chyba niepotrzebnie stworzylam w tym celu nowy temat, dlatego pozwalam sobie i tu prosic o wsparcie.
Pozdrawiam serdecznie.
Krystyna Lutek
Lukaszlac1983 - 04-01-2020 - 18:19
Temat postu: Etymologia nazwisk Kubera, Kołosiński/Kołasiński
Witam
Serdecznie dziękuję za cenne informacje Pani Ewy
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Marcjanna.93 - 04-01-2020 - 19:07
Temat postu: Etymologia nazwisk Kubera, Kołosiński/Kołasiński
Witam,
proszę o informacje na temat nazwiska STELTER
pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 05-01-2020 - 08:29
Temat postu: Etymologia nazwisk Kubera, Kołosiński/Kołasiński
Podaję za prof. Rymutem:
Kubera - może od imienia Hubert, genetycznie germańskiego, notowanego w Polsce od XII wieku,
Kolosiński - w grupie nazwisk pochodzących od koło, kolić 'kołysać, kłuć', od imienia Nicolaus.
Kolasiński 1690 - od kolasa 'powóz'.
Stelter - od niemieckiej nazwy osobowej Stelter, ta od średnio - wysoko - niemieckiego stelter ;człowiek z drewnianą nogą', chromy, kulawy.
krystynay - 05-01-2020 - 12:06
Temat postu: RE: Etymologia nazwisk Kubera, Kołosiński/Kołasiński
Bardzo dziekuje Pani Ewo.
Pozdrawiam
Krystyna
Wladyslaw_Moskal - 05-01-2020 - 16:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kubera i Kubara
krystynay napisał:
Szanowni Panstwo,
będę niezmiernie wdzieczna za pomoc w ustaleniu etymologii powyższych nazwisk. Chyba niepotrzebnie stworzylam w tym celu nowy temat, dlatego pozwalam sobie i tu prosic o wsparcie.
Pozdrawiam serdecznie.
Krystyna Lutek
Witam,
chcialbym przedstawic inna wersje pochodzenia starozytnych, praslowianskich nazwan Kubera i Kubara.
Patrzac na rozmieszczenie tych nazwan/nazwisk w Europie wedlug strony Przodkowie/forebears.io;
https://forebears.io/surnames/kubera
https://forebears.io/surnames/kubara
widac, ze te nazwania/nazwiska powstaly na terenie obecnej Polski i wystepuja od Anglii az do...Indii, zatem powstaly ponad
4 tysiace lat temu i pozniej powedrowaly z nosicielami tych nazwan do Indii.
Informacja o wedrowce Praslowian jest tutaj;
http://www.praslowianie.pl/praslowianie ... e-z93.html
Nazwania Kubera i Kubara wskazuja na kogos, kto robil szescio-scienne skrzynki i skrzynie, poczawszy od skrzyn na produkty rolne, konczac na .. trumnach.
Pochodnym, znacznie mlodszym, slowianskim nazwaniem/nazwiskiem jest Kubik;
https://forebears.io/surnames/kubik
oraz slowo "kubik", czyli popularna w Polsce nazwa metra sześciennego.
W Imperium Rzymskim slowo cubiculum [wym. kubikulum] oznaczalo sypialnie w starożytnych domach rzymskich lub grób w katakumbach wczesnochrześcijańskich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
krystynay - 05-01-2020 - 19:52
Temat postu: RE: Pochodzenie nazwisk Kubera i Kubara
Panie Władysławie przesyłam podziekowania i wyrazy szacunku.
Krystyna
Wladyslaw_Moskal - 05-01-2020 - 23:55
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ginter, Gent i pochodnych.
Marsylka napisał:
Dzień dobry. Mam jedno nazwisko, kilka form - od czego mogą pochodzić? Podstawowe: Gęt. Odmiany: Gent, Gient, Ginta. Parafia: Zeńbok.
Witam,
dlugo zastanawialem sie, dlaczego interesuja Ciebie zapomniane nazwania/nazwiska, obecnie juz nie istniejace w Polsce [wg danych PESEL];
- n.p. nazwanie/nazwisko Gęt obecnie nie istnieje;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =G%C4%99t+
ale pozostaly po nim nazwiska Gętek, Gętka, Gętkowski i inne,
- po nazwanu Gent pozostaly nazwiska Gentek, Gentkowski,
- po nazwaniu Gient pozostaly nazwiska Gientka, Gientkowski,
- bardzo stare nazwanie Ginta istnialo i pozostalo po nim nazwisko patronimiczne Ginter.
Duzo tych nazwisk wg zespolu prof. K Rymuta, ma pochodzenie raczej niemieckie z wyjatkiem pochodnych od Gęt - to od deseczek pokrywajacych dach [deseczka = gont].
Nie zgadzam sie z tak przyjetymi pochodzeniami tych nazwisk.
Wedlug strony Przodkowie/forebears.io nazwiska Ginta i Ginter;
https://forebears.io/surnames/ginta
Ginta zawedrowalo kiedys do Indii,
https://forebears.io/surnames/ginter
w Indiach jako Ginte i te najstarsze nazwania/nazwiska maja slowianskie korzenie !
Angielskie nazwisko Gent i francuskie Gente maja tez stare, celtycko/galijskie korzenie;
https://forebears.io/surnames/gent
https://forebears.io/surnames/gente
lecz nazwiska Gentek i Gentkowski i pochodne od Gęt i Gient, sa juz nazwaniami/nazwiskami slowianskimi !
W sumie, te slowiansko-celtycko-galijskie nazwania z okesu, kiedy w Europie nie bylo granic, mozna powiazac i powiedziec, ze najtrafniej ich pochodzenie okresla staro-angielskie [pozostalosc po Celtach]
slowo "gent" = pan, gentleman, lord.
Zatem nie dziwie sie, ze w piastowskiej Polsce, nazwisko Gent bylo nazwiskiem szlacheckim !!.
Z uplywem wiekow, zapomniano o tych lordowskich nazwaniach i powiazanich, tworzac juz typowo slowianskie nazwania i nazwiska, a ja stwierdzilem, ze warto o tych starozytnych nazwach i konekcjach przypomniec, skoro sa osoby ciekawe pochodzenia starych nazwan.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Golfistan - 06-01-2020 - 00:05
Temat postu:
Witam,
czy możecie pomóc w temacie nazwiska Kaliciński ?
Wiem, że często/gęsto w Polsce występuje.
Moi Kalicińscy (teście) i Ich przodkowie i Rodzina (mam udokumentowane występowanie w latach 1800 - 2020) występowali i są obecni na Zamojszczyźnie.
z góry dziękuję za wszystkie informacje,
Krzysztof.
Ewa_Szczodruch - 06-01-2020 - 09:46
Temat postu:
Witam
Kaliciński 1768 - od kaleta, ze staopolskiego kalita, z gwarowego kalota dawniej 'sakiewka'.
/Wg prof. K. Rymuta/
sirdaniel - 06-01-2020 - 10:07
Temat postu: Nazwisko Fakenday
Dahl jest składową wielu nazwisk niemieckich. Wraz z pierwszym członem daje jakieś połączenie.
Nie jestem ekspertem od niemieckiego ale sa podpowiedzi z internetu
Regionalizm? niemiecki: Fack, Vack Middle High German vake „pig”. Merkelin Vacke, Bauer 1350 / Württemberg, Jekel Vack 1381 / Bohemia.
Facken (= liczba mnoga) oda aa: Sei, Schweindln (niemiecki: świnie domowe)
facken to również czasownik - oznacza rzucać (podrzucać coś?)
Dahl jest pierwotnie nazwiskiem opartym na lokalizacji, które występuje szczególnie w obszarach niemieckojęzycznych, holenderskich i północno-germańskich. Wywodzi się z Dalmacji środkowo-niemieckiej i staro-nordyckiej, oba w znaczeniu Tal „dolina”.
A tu ciekawy rozkład nazwiska Fackendahl:
http://wiki-de.genealogy.net/Fackendahl_(Familienname)
Golfistan - 06-01-2020 - 10:38
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Kaliciński 1768 - od kaleta, ze staopolskiego kalita, z gwarowego kalota dawniej 'sakiewka'.
/Wg prof. K. Rymuta/
Pani Ewo - dziękuję za informację,
Krzysztof.
varhin23 - 06-01-2020 - 13:23
Temat postu: Kalutczyk
Witam wszystkich!
Z czasem udało mnie się ustalić, jakie jest moje nazwisko w oryginale.
Teraz jest nazwisko Kajuta, w czasach II Rzeczpospolitej było Kaluta (Калюта), jak była Rosja Carska nazwisko było podwójne Kaluta - Nemkowicz (Калюта - Немкович). Z metryk kościoła ze wsi Mokre (powiat prużański, województwo brzeskolitewskie, Rzeczpospolita) nazwisko moich prządków jest zapisane jako Kalutczyk.
Może ktoś spotykał w metrykach ta nazwisko? Kto wie co mogło oznaczać w tych czasach, z kont poszło teoretyczne? Niestety google daje informacyj 0 na ten temat jak po polsku tam i po rusku. Tylko jest parę osób które emigrowali z Rosja po koniec 1900 lat do Australii.
Dziekuje!
Pozdrawiam
Tymoteusz Kaljuta
Wladyslaw_Moskal - 06-01-2020 - 22:05
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kaluta i .. Kalutczyk
Witam,
nazwanie/nazwisko jest bardzo stare, wiec trudno jednoznacznie ustalic pochodzenie nazwania.
Wg zespolu prof K.Rymuta, nazwiska Kaluta i Kalutycz, pochodza od slowa kalać, to od staropolskiego kalić = brudzić, plamić, okrywać hańbą.
Natomiast nazwisko Kalus - odnotowane pierwszy raz w 1532 r., pochodzi od czeskich nazw osobowych Kalus, Kalaus, te od kalous = ‘sowa uszata’[ale w czeskim i slowackim mamy .. sova ušatá ?!].
Rdzen tych nazwisk; "kalu -", wedlug jezyka celtyckieg i staroslowianskiego; kalou[kalu], to w obecnym jezyku polskim -jarmuż, rodzaj kapusty lisciastej, ktory byl popularny juz w starozytnosci. Prosze wpisac w Google; jak wygląda jarmuż co to jest.
Kale - to takze jarmuż po angielsku [to cos, z celtyckiego].
Istnialo i istnieje w Europie, takze w Polsce, juz bardzo rzadkie nazwanie/nazwisko Kalu;
https://forebears.io/surnames/kalu
ktore zawedrowalo w starozytnosci az do Indii i od ktorego powstalo wiele nazwan , miedzy innymi slowianskich Kalus i Kaluta, wskazujacych, ze byly to osoby lubiace lub uprawiajace "kalu"= jarmuż, a Kalutczyk, to lokalne, rzadkie nazwanie syna
Polaka - Kaluty.
Mapy rozmieszczenia nazwan/nazwisk wiele wyjasniaja;
https://forebears.io/surnames/kalus
https://forebears.io/surnames/kaluta
ale na wschodzie istnieja zapisy nazwiska Kaliuta i Kalyuta, stad ten "przkret" nazwiska na bialorusko-rosyjskie Kaljuta.
W Polsce tam gdzie wystepuje nazwisko Jarmuż;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... rmu%C5%BC+
z reguly nie wystepuje nazwisko Kaluta.
Pozdrawiam - Wladyslaw
PrzemekMA - 10-01-2020 - 15:01
Temat postu:
Z nazwiskiem moich przodków mam spory problem.
Pradziadek Filip (urodzony w Cześnikach, pow. Tomaszów Lubelski w 1874) w dokumentach jest Leusz, ale jego ojciec Teodor (Теодор lub bardziej Федор) jest już Lewusz. Chociaż i to nie jest do końca pewne, bo w księgach parafialnych Filip Leusz jest Филиппощ Леушощ.
Nazwisko może mieć pochodzenie żydowskie - Lewi, Lewusz, ale rodzina prawosławna z dziada pradziada. Od przezwiska Lewus, łatwe wytłumaczenie, ale nie tłumaczy Leusz, Lewusz. Ostatnia wersja to pochodzenie kozackie od kurzenia Lewuszowskiego. Nie potwierdzone.
Nie mogę pójść o krok od kilku miesięcy, bo takiej formy nazwiska nigdzie nie ma, nic nie mogę znaleźć. Ani w listach żołnierzy, ani mieszkańców, np. Lublina chociaż mieszkał tam z rodziną dobre 5 lat.
Na forum ludzie wskazują konkretne jednostki, gdzie służyli ich dziadkowie, a ja mimo, że wiem, że był kawalerzystą, wygrywającym nagrody w zawodach jeździeckich/hippicznych nic nie mogę sprawdzić.
Dla mnie najmniejsza pomoc będzie krokiem milowym, bo od października mam ścianę nie do przebicia.
Ewa_Szczodruch - 10-01-2020 - 19:01
Temat postu:
Leusz - od niemieckiejnazwy osoowej Laus, ta od imienia Nicolaus.
Lewusz - od lewy, w pochonych od imion Leon, hebrajskiego Levi lub od niemieckiej nazwy osobowej Levin.
wg Rymuta
PrzemekMA - 10-01-2020 - 20:57
Temat postu:
Dziękuję, tym niemniej zmiana z Lewusz na Leusz odbywa się w nurcie niemieckim. Muszę to potwierdzić w kilku źródłach szczególnie, że ojciec Filipa Teodor zmarły w Riazańskiej Guberni w Zasieczu i matka w Taganrogu oraz wstępni nie wykazywali pochodzenia niemieckiego ani hebrajskiego, ale rosyjskie.
Dziękuję za podanie źródła.
Brak dostępności Rymuta online bardzo mnie dziwi, ale dzięki Ewie zacząłem szukać i całkiem niedaleko znalazłem link https://genealodzy.pl/books-index-req-v ... -19.phtml. Pod latarnią najciemniej.
Wladyslaw_Moskal - 10-01-2020 - 23:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Leu, Leus i Lewusz.
Witaj Przemku.
Czasem trudno zrozumiec jak powstaly nazwania/nazwiska szczegolnie te bardzo stare, ale sadze, ze moje spostrzezenia beda pomocne w Twoich pozukiwaniach.
W rejonie Tomaszowa Lubelskiego wystepuja dwa nazwiska Leus i bardzo rzadkie, typowo polskie Lewusz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Leus
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Lewusz
Mapa rozmieszczenia nazwiska Leus w Europie wg strony Przodkowie/forebears.io;
https://forebears.io/surnames/leus
wskazuje, ze jest to nazwanie/nazwisko staroslowiansko-celtyckie[Belgia, Holandia], a nie niemieckie.
Nazwanie/nazwisko Leus powstalo od bardzo starego nazwania/nazwiska Leu = czyli lew w jezyku Dakow[Rumunia], w j.slowianskim i j.galijskim [Helvetia=Szwajcaria i Francja].
Nazwanie/nazwisko Leu powstalo ponad 4 tysiace lat temu, bo zawedrowalo do Indii;
https://forebears.io/surnames/leu
Nazwanie/nazwisko Lewusz jest juz bardzo polskie i moim zdaniem powstalo w ciagu wiekow od staroslowianskich nazwan Leu lub Leus.
Pozdrawiam - Wladyslaw
PrzemekMA - 11-01-2020 - 11:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Leu, Leus i Lewusz.
Dziękuję Władysławie za takie obszerne wytłumaczenie. Uzmysławia mi to, że nie ma jednoznacznego wskazania pochodzenia, przy nazwiskach, które ewoluowały przez tak długi okres. Zastanawia mnie, że na stronie http://nlp.actaforte.pl/ nie jest prezentowana, żadna osoba z Wrocławia, być może wszyscy zmarli.
Kazmierczak_Slawomir - 11-01-2020 - 20:33
Temat postu: Nazwisko Patalan
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie znaczenia/pochodzenia nazwiska Patalan. Nazwisko to występuje we wsi Poryte, parafia Poryte, niedaleko Łomży. Osoby o tym nazwisku mieszkały tam już w 1737.
Pozdrawiam
Sławomir
Wladyslaw_Moskal - 12-01-2020 - 04:40
Temat postu: Re: Nazwisko Patalan
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie znaczenia/pochodzenia nazwiska Patalan. Nazwisko to występuje we wsi Poryte, parafia Poryte, niedaleko Łomży. Osoby o tym nazwisku mieszkały tam już w 1737.
Pozdrawiam
Sławomir
Witam,
niby dziwne nazwanie/nazwisko Patalan, ale pochodzenie tego starego nazwania jest "proste".
Zespol prof. Rymuta wymienia ... "patelnię", od ktorej powstalo wiele polskich nazwan/nazwisk, ale te nazwania/nazwiska wskazuja, ze najpierw byla
-"patala", od ktorej powstalo najwiecej nazwan,
- pozniej "patela" oraz wspolczesne "patelnia" i "patelka".
Pierwsza grupa najstarszych i najliczniejszych polskich nazwan/nazwisk to Patalan, Patalas, Patalita, Patalon i Patalong.
Druga grupa nazwan, nieco mlodsza i najmlodsza to Patela, Patelczyk, Patelski, nie ma nic od .. patelnia, ale jest Patelka.
Nazwania/nazwiska Patala i Patela wg Przodkowie/foerbears.io sa slowiansko-galijskimi [celtyckimi];
https://forebears.io/surnames/patala
https://forebears.io/surnames/patela
Nazwanie/nazwisko Patalan - uzywajacy lub wlasciciel patelni, jest polsko - indyjskim [dosc licznym w Indiach !] nazwiskiem, a skoro zawedrowalo z nosicielem tego nazwania do Indii, musialo powstac ponad 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/patalan
Prawdopodobnie pierwsza "patala" byla z plaskiego kamienia, pod ktorym rozpalano ogien i wykorzystywano go do pieczenia miesa .
A "patelka" z zelaza, to chyba wynalazek naszych pradziadow ??;
https://forebears.io/surnames/patelka
Pozdrawiam - Wladyslaw
Agbama - 12-01-2020 - 08:43
Temat postu: Re: Nazwisko Patalan
Dzień dobry,
Bardzo proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Landeburski.
Dziękuję i pozdrawiam
Agata
Kazmierczak_Slawomir - 12-01-2020 - 09:05
Temat postu: Re: Nazwisko Patalan
Wladyslaw_Moskal napisał:
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie znaczenia/pochodzenia nazwiska Patalan. Nazwisko to występuje we wsi Poryte, parafia Poryte, niedaleko Łomży. Osoby o tym nazwisku mieszkały tam już w 1737.
Pozdrawiam
Sławomir
Witam,
niby dziwne nazwanie/nazwisko Patalan, ale pochodzenie tego starego nazwania jest "proste".
Zespol prof. Rymuta wymienia ... "patelnię", od ktorej powstalo wiele polskich nazwan/nazwisk, ale te nazwania/nazwiska wskazuja, ze najpierw byla
-"patala", od ktorej powstalo najwiecej nazwan,
- pozniej "patela" oraz wspolczesne "patelnia" i "patelka".
Pierwsza grupa najstarszych i najliczniejszych polskich nazwan/nazwisk to Patalan, Patalas, Patalita, Patalon i Patalong.
Druga grupa nazwan, nieco mlodsza i najmlodsza to Patela, Patelczyk, Patelski, nie ma nic od .. patelnia, ale jest Patelka.
Nazwania/nazwiska Patala i Patela wg Przodkowie/foerbears.io sa slowiansko-galijskimi [celtyckimi];
https://forebears.io/surnames/patala
https://forebears.io/surnames/patela
Nazwanie/nazwisko Patalan - uzywajacy lub wlasciciel patelni, jest polsko - indyjskim [dosc licznym w Indiach !] nazwiskiem, a skoro zawedrowalo z nosicielem tego nazwania do Indii, musialo powstac ponad 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/patalan
Prawdopodobnie pierwsza "patala" byla z plaskiego kamienia, pod ktorym rozpalano ogien i wykorzystywano go do pieczenia miesa .
A "patelka" z zelaza, to chyba wynalazek naszych pradziadow ??;
https://forebears.io/surnames/patelka
Pozdrawiam - Wladyslaw
Bardzo dziękuję za obszerne wyjaśnienie.
Pozdrawiam
Sławomir
Kazmierczak_Slawomir - 12-01-2020 - 17:46
Temat postu: Re: Nazwisko Lizio
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie znaczenia/pochodzenia nazwiska Lizio. Rodzina o tym nazwisku mieszkała w Szczuczynie (niedaleko Łomży), prawdopodobnie byli ewangelikami.
Pozdrawiam
Sławomir
Ewa_Szczodruch - 12-01-2020 - 19:44
Temat postu: Re: Nazwisko Lizio
Podaję etymologię za prof. Rymutem:
Lizio - od lizać.
Kazmierczak_Slawomir - 12-01-2020 - 20:13
Temat postu: Re: Nazwisko Lizio
Ewa_Szczodruch napisał:
Podaję etymologię za prof. Rymutem:
Lizio - od lizać.
Dziękuję za wyjaśnienie.
Pozdrawiam
Sławomir
Wladyslaw_Moskal - 12-01-2020 - 21:27
Temat postu: Re: Nazwisko Lizio
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Podaję etymologię za prof. Rymutem:
Lizio - od lizać.
Dziękuję za wyjaśnienie.
Pozdrawiam
Sławomir
Witam,
Pani Ewa chyba mi wybaczy, bo stworzyla sie smieszna sytuacja - ja mam inna wersje pochodzenia nazwiska Lizio, niz podaje zespol prof Rymuta.
Nazwiska Lizzio oraz Lizio ktore istnieje takze w Polsce, sa nazwiskami wloskimi, nie pochodzacymi wg j. wloskiego od "lizac", ale jakis bliski zwiazek maja .. z j. polskim;
https://forebears.io/surnames/lizzio
https://forebears.io/surnames/lizio
Nazwanie Lizio moglo przybyc okolo 1518 r. do Polski razem z krolowa Bona, ktora pochodziła z możnego włoskiego rodu książąt Mediolanu – Sforzów;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bona_Sforza
W orszaku wloskim krolowej byly panie z coreczkami, na dworze krola Zygmunta Starego, byli chlopcy z waznych rodow z Polski i Litwy.
W j. wloskim slowo "lizza", to w j. polskim "konkurencja", zatem "lizzio" lub "lizio" to pieszczotliwe nazwanie w czasach krolowej Bony odpowiadajace; "konkurentowi" i chyba tak zwano - "lizio", rywalizujących chlopcow o wzgledy panienek na dworze krolewskim, a to juz bardzo blisko do nazwania ... "lizus" w j. polskim.
W sumie, jesli Slawomir ma w drzewie rodzinnym kogos o nazwisku Lizio, mogl to byc kuchcik, chlopiec do poslug i.t.p., rywalizujscy o wzgledy panienek z dworu. A ja przepraszam Pania Ewe, ze stalem sie konkurentem [?] w przedstawieniu hipotezy pochodzenia nazwiska Lizio.
Serdecznie pozdrawiam - Wldyslaw
Kazmierczak_Slawomir - 13-01-2020 - 07:14
Temat postu: Re: Nazwisko Lizio
Wladyslaw_Moskal napisał:
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Podaję etymologię za prof. Rymutem:
Lizio - od lizać.
Dziękuję za wyjaśnienie.
Pozdrawiam
Sławomir
Witam,
Pani Ewa chyba mi wybaczy, bo stworzyla sie smieszna sytuacja - ja mam inna wersje pochodzenia nazwiska Lizio, niz podaje zespol prof Rymuta.
Nazwiska Lizzio oraz Lizio ktore istnieje takze w Polsce, sa nazwiskami wloskimi, nie pochodzacymi wg j. wloskiego od "lizac", ale jakis bliski zwiazek maja .. z j. polskim;
https://forebears.io/surnames/lizzio
https://forebears.io/surnames/lizio
Nazwanie Lizio moglo przybyc okolo 1518 r. do Polski razem z krolowa Bona, ktora pochodziła z możnego włoskiego rodu książąt Mediolanu – Sforzów;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bona_Sforza
W orszaku wloskim krolowej byly panie z coreczkami, na dworze krola Zygmunta Starego, byli chlopcy z waznych rodow z Polski i Litwy.
W j. wloskim slowo "lizza", to w j. polskim "konkurencja", zatem "lizzio" lub "lizio" to pieszczotliwe nazwanie w czasach krolowej Bony odpowiadajace; "konkurentowi" i chyba tak zwano - "lizio", rywalizujących chlopcow o wzgledy panienek na dworze krolewskim, a to juz bardzo blisko do nazwania ... "lizus" w j. polskim.
W sumie, jesli Slawomir ma w drzewie rodzinnym kogos o nazwisku Lizio, mogl to byc kuchcik, chlopiec do poslug i.t.p., rywalizujscy o wzgledy panienek z dworu. A ja przepraszam Pania Ewe, ze stalem sie konkurentem [?] w przedstawieniu hipotezy pochodzenia nazwiska Lizio.
Serdecznie pozdrawiam - Wldyslaw
Bardzo dziękuję za obszerne wyjaśnienie.
Pozdrawiam
Sławomir
Jan.Ejzert - 13-01-2020 - 21:10
Temat postu:
Proszę o etymologię nazwiska Cerecke (Cerecki).
Byli (niemieckimi?) kolonistami w okolicach Zelowa. Ewangelicko-augsburskiego wyznania.
Z góry dziękuję za wszelkie wyjaśnienia.
Wladyslaw_Moskal - 14-01-2020 - 02:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Cerecke/Cerecki.
Jan.Ejzert napisał:
Proszę o etymologię nazwiska Cerecke (Cerecki).
Byli (niemieckimi?) kolonistami w okolicach Zelowa. Ewangelicko-augsburskiego wyznania.
Z góry dziękuję za wszelkie wyjaśnienia.
Witam,
na ta prosbe przedstawie wlasna hipoteze, odrzucajac etymologie przyjete przez zespol prof K. Rymuta.
Historia Zelowa mowi o wykupieniu w 1802 r miejscowosci przez kolonistow czeskich, byli to ewangelicy - bracia czescy;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Zel%C3%B3w
Jednym z religijnych starszych byl Jan Weselowski ?!
To historyczne powiazanie z Czechami podpowiada, ze nazwanie/nazwisko Cerecki moze miec ... galijsko-slowianskie korzenie, bo Czechy, to dawne ziemie galijsko-slowianskiego plemienia Boji.
Jeszcze istnieje francuskie nazwanie/nazwisko Cerec;
https://forebears.io/surnames/cerec
pochodzace od galijskiego nazwania "cereixa/cereksa"= wisnia, czeresnia.
W Polsce, Turcji [byla tam kiedys celtycko-slowianska Galatia], Bosni i Hercegowinie oraz innych krajach istnieje nazwanie/nazwisko Cerek;
https://forebears.io/surnames/cerek
a w Czechach i Turcji nazwisko Cirek.
W Polsce i innych krajach istnieje nazwisko Czerek, to juz blizej do .... czeresni niz wisni;
https://forebears.io/surnames/cherek
Zatem bardzo stare nazwanie Cerec/Cerek zwiazane z galijsko-slowianską wisnią/czeresnią przeszlo w obecne nazwisko Cerecke/Cerecki.
Nie wiem dlaczego, ale nazwiska Wiśnia i Czereśnia powstaly w Polsce niedawno i sa bardzo rzadkimi nazwiskami.
Nazwisko Wisznia w Polsce w 2002 r nosilo w 26 osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=wisznia
nazwisko Wiśnia - 50 osob,
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... i%C5%9Bnia
nazwisko Czereśnia - tylko 2 osoby;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... e%C5%9Bnia
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jan.Ejzert - 14-01-2020 - 11:44
Temat postu:
Serdecznie dziękuję Władysławie za wyjaśnienia dot. nazwiska Cerecke.
Jednak z dotychczasowej analizy, wiem iż w w okolicach Zelowa ziemię wykupili również koloniści niemieccy, cyt:
"Również w XIX w. w niektórych wsiach w okolicy Zelowa zakupywali ziemię Niemcy (Pawłowa, Zabłoty, Pożdżenice, Nowa Wola).
Zabłoty - wieś zasiedlona przez osadników niemieckich. Do 1926 r. ??? należała do parafii ewangelicko-augsburskiej w Łasku."
Właśnie we wsi Zabłoty występuje nazwisko Cerecke. Obecnie Cerecka i Cerecki na tych terenach już nie ma. Są obecnie rozsiani po całej Polsce.
Pozdrawiam serdecznie
Toolek - 15-01-2020 - 21:27
Temat postu: Kudzia
Szukam pochodzenia i wiadomości na temat nazwiska Kudzia.
Ewa_Szczodruch - 16-01-2020 - 07:16
Temat postu: Kudzia
Witam :)Etymologia wg Rymuta:
Cwrecki - nie znalazłam
Kudzia - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego kuditi 'niszczyć', od rosyjskiego kud 'bies, szatan', od kud, kuda 'naśladowanie głosu kury', od przekuda 'przekora'.
ROMAN_B - 16-01-2020 - 19:35
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Cerecke / Cerecki.
Czarku, witaj.
Pytasz o pochodzenie nazwiska Cerecke / Cerecki. Tylko dzięki temu, że napisałeś trochę o historii osób noszących wspomniane miana oraz zasygnalizowałeś kontekst w jakim pojawia się nazwa osobowa Cerecke / Cerecki spróbuję Ci pomóc w wyjaśnieniu ewentualnej genezy wspomnianych mian. Raczej będzie to robocza hipoteza, moje subiektywne spojrzenie na ewentualną etymologię nazwiska Cerecke i Cerecki.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Cerecke [ Cerecki ].
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W przeszłości nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Sugerujesz, że należało ono do niemieckich kolonistów osiadłych w okolicy Zelowa, ściślej mówiąc we wsi Zabłoty. Nazwa osobowa Cerecki na pierwszy rzut oka wygląda na typowe polskie nazwisko – spotkać też można nazwisko Cereski. Twierdzisz, że osoby noszące miano Cerecki wcześniej używały nazwy osobowej Cerecke. Cerecke może być zniemczonym polskim nazwiskiem Cerecek. Jedną z form stosowanych do germanizowania polskich nazwisk było zastępowanie polskich przyrostków niemieckimi sufiksami. Takie zjawisko mogło wystąpić w przypadku miana Cerecek. Miano Cerecek zbudowane jest z podstawy cerec- oraz przyrostka -ek [ cerec + ek = cerecek; cerec-ek ]. Tak więc w nazwisku Cerecek polski sufiks -ek mógł być zastąpiony dolnoniemieckim formatem -ke. Tak mogło powstać nazwisko Cerecke, które już trochę mniej przypomina polską nazwę osobową Cerecek. Cerecek może być też zamazurzoną formą miana Czereczek.
Nie tylko występowało niemczenie polskich nazwisk. Był też odwrotne zjawisko. Polonizacja niemieckich nazw osobowych polegała na oddawaniu niemieckich głosek polskimi głoskami. Zatem, samogłoski: „i” zastępowano „y”, „ö” zastępowano „e, oe, ey”; dyftongi: „ei” zastępowano „ej” albo „ey”, „ie” zastępowano „i”; spółgłoski: „sch” oraz „sh” zastępowano „sz” oraz „s”, „d” zastępowano „t”. Wstępowało też pomijanie wygłosowego „t” oraz redukowanie podwajanych spółgłosek. Stosowano też zastępowanie: „tz” przez „c”, „z” przez „c”, „s” przez „sz”, „b” przez „p”.
Załóżmy, że nazwisko Cerecke jest spolonizowaną niemiecką nazwą osobową? Za tą hipotezą przemawia fakt występowania w tym mianie sufiksu -ke. Przyrostek -ke jest dolnoniemieckim formatem. Przyrostek ten służył do tworzenia deminutywnych [ zdrobniałych ] nazw. Zatem, nazwisko Cercke zostało utworzone przy pomocy sufiksu -ke od podstawy cerec- [ cerec + ke = cerecke; cerec-ke ].
Wiemy już, że nazwa osobowa Cerecke jest derywatem, nazwą pochodną utworzoną od podstawy cerec-. Zatem, w mianie Cerecke polonizacji uległa tylko podstawa jakiego niemieckiego miana, które zostało oddane w polskiej fonetyce. Wspomniałem wcześniej w jaki sposób polonizowano niemieckie nazwiska. Zastosujmy odwrotny proces – powinna powstać przypuszczalna niemiecka podstawa spolszczonego miana Cerec-ke.
Zatem, rozłóżmy wyraz „cerec” na poszczególne składowe, którym przypiszemy niemieckie odpowiedniki: c = s, e = e, r = r, e = ee, c = tz. W wyniku tego procesu powstał przypuszczalny niemiecki wyraz „sereetz”. Po dodaniu do niego dolnoniemieckiego sufiksu -ke powstanie słowo sereetzke. Tak więc z jakimś prawdopodobieństwem odtworzona została niemiecka forma spolszczonego miana Cerecke. Zatem, Cerecke = Sereetzke. Tylko czy istnieje niemiecki wyraz Sereetzke? Z uwagi na występowanie w wyrazie Sereetzke przyrostka -ke należy stwierdzić, że wyraz ten jest derywatem, inaczej mówiąc wyrazem pochodnym, powstałym od innego wyrazu. W takim razie podstawowym słowem jest „sereetz”, od którego powstał wyraz pochodny „sereetzke”.
Na obszarze obecnych Niemiec, niedaleko Lubeki [ w standardowym języku niemieckim nosi nazwę Lübeck, w języku dolnoniemieckim Lübeck, Lübeek ] położona jest wieś o nazwie Sereetz [ wieś w gminie Ratekau, powiat Ostholstein, Szlezwik – Holsztyn ]. Sereetz w linii prostej od Lubeki oddalone jest około 7 km. Sereetz jak i Lubeka położone są na obszarze gdzie mówiono w języku dolnoniemieckim.
Sereetz wird in Urkunden Cyretz (1250), Cireze, Ceratze genannt, was Weideort bedeutet. Po polsku: Sereetz jest w dokumentach nazywany Cyretz ( 1250 ), Cireze, Ceratze co znaczy miejsce na pastwisko [ pastwisko ]. Dodam, że w XVIII wieku można też spotkać nazwę Zeretz. Po dodaniu do niej dolnoniemieckiego sufiksu -ke powstanie nazwa osobowa Zeretzke.
Nazwę Zeretz można spolszczyć podobnie jak w przypadku słowa Sereetz. Tak więc: z = c, r = r, e = e, tz = c > cerec i po dodaniu sufiksu -ke powstaje wyraz pochodny cerecke = zeretzke.
Hipoteza.
Reasumują, z dużym prawdopodobieństwem nazwisko Cerecke jest spolszczoną formą niemieckiej nazwy osobowej Sereetzke [ Zeretzke ]. Miano to może mówić nam, że osoba pierwotnie nosząca to nazwisko może pochodzić z miejscowości Sereetz niedaleko Lubeki albo z miejsca [ gospodarstwa, domu ] nazywanego Sereetz [ Zeretz ] ‘pastwisko, miejsce na pastwisko’.
Czarku, to tylko moje subiektywne spojrzenie, raczej robocza hipoteza mówiąca w jaki sposób i od czego mogło powstać nazwisko Cerecke a od niego miano Cerecki. Wnioski i ewentualną weryfikację mojej hipotezy roboczej pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Jan.Ejzert - 16-01-2020 - 22:20
Temat postu:
Romanie,
Podziwiam Twą wiedzę i zaangażowanie.
Bardzo Ci dziękuję za poświęcony czas oraz obszerne i wnikliwe opracowanie dotyczące nazwiska Cerecke.
Muszę to sobie jeszcze dokładnie przemyśleć.
Pozdrawiam Cię serdecznie.
Czarek
SylwiaJ - 17-01-2020 - 16:23
Temat postu:
Odkryłam ostatnio wśród przodków nazwiska: Geneja, oraz dziwnie brzmiące Kusibab
Ciekawam, co oznaczają.
Gocha_D - 18-01-2020 - 17:47
Temat postu:
Witam!
Jaka jest etymologia nazwisk Filim, Trzyna, Dyrak, Paściak?
Pozdrawiam
Gocha_D
Wladyslaw_Moskal - 18-01-2020 - 19:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kusibab i Geneja.
SylwiaJ napisał:
Odkryłam ostatnio wśród przodków nazwiska: Geneja, oraz dziwnie brzmiące Kusibab
Ciekawam, co oznaczają.
Witam.
Nazwisko Kusibab,
dziwnie brzmiace nazwania/nazwiska Kusiba i Kusibab wg zebranych danych etymologicznych przez Pania Ewe Szczodruch, pochodza od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Takze wg danych zespolu prof K.Rymuta przytoczonych przez Pania Ewe istnieje dosyc liczne nazwanie/nazwisko Kosiba, odnotowane w 1701 r pochodzace od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Zatem od nazwania/nazwiska Kosiba pochodzi nazwanie Kusibab - zmienione w miejscowej gwarze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kosiba
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kusibab
Wedlug mnie nazwanie Kosiba jest starozytnym, galijsko-slowianskim nazwaniem wystepujacym od Anglii i Francji do Polski i Ukrainy;
https://forebears.io/surnames/kosiba
i prawdopodobnie nazwaniem osoby zwolujacej i kierujacej koszenie zboz, byc moze wspolczesnym odpowiednikiem jest - żniwiarz, osoba pracująca przy żniwach.
Nazwisko Geneja,
nazwiska Geneja i Gineja sa rzadkimi nazwiskami w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=geneja
w porownaniu z europejskimi; celtyckim [Anglia, Francja] oraz slowianskim[Rumunia, Moldawia] nazwaniami/nazwiskami Ghinea i Ghenea;
https://forebears.io/surnames/ghinea
przy czym nazwanie Ghene wystepuje we Francji, Rumunii i Indiach wskazuje, ze wymienine nazwania w roznej formie powstaly ponad 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/ghene
W j.galijskim/starofrancuskim slowo "geneia" odpowiada w j. polskim slowu "geniusz"... chyba wystarczy powiedziec, ze nazwanie "geneia/geneja" i podobne, nadawano chlopcom, ktorzy od urodzenia byli mądrzy.
W Polsce, tylko w powiecie sandomierskim wystepuja nazwiska Geneja i Mądry;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... m%C4%85dry
Pozdrawiam - Wladyslaw
krystynay - 19-01-2020 - 00:28
Temat postu: Etymologia nazwiska Tegos - prośba.
Drodzy Panstwo,
Chcąc skorzystać z 'Nazwisk Polaków' Kazimierza Rymuta' wielokrotnie próbowałam zalogowac się na stronie biblioteki cyfrowej Uniwersytetu Wroclawskiego- bezskutecznie ( nie wiem dlaczego ).
Dziekujac za pomoc przy poprzednich nazwiskach będę niezwykle wdzieczna za wsparcie w ustaleniu etymologii nazwiska Tęgos ( moja rodzina z okolic Szadku), spotkałam się z zapisem Tengos, Tęgoss, Tęgosz.
Dziekuje bardzo
Krystyna
Ewa_Szczodruch - 19-01-2020 - 09:02
Temat postu:
Witam
Podaję etymoligie za Rymutem:
Filim - od imienia Filemon, pochodzenia greckiego od filos 'drogi' + menos 'siła, męstwo'.
Trzyna - od tryny, trzyny 'trociny, odpadki'.
Dyrak - od gwarowego dyr, dyra 'otwór, dziura'.
Paściak - od past 'masa mięsna', od paszt 'pasztet', od paść, pastwa', od staropolskiego pasza 'pastwisko'.
Tęgos - od tęgi 'otyły, dorodny; silny, wybitny'; od staropolskiego tęga 'zmartwienie, udręka'.
Gocha_D - 19-01-2020 - 12:24
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Podaję etymoligie za Rymutem:
Filim - od imienia Filemon, pochodzenia greckiego od filos 'drogi' + menos 'siła, męstwo'.
Trzyna - od tryny, trzyny 'trociny, odpadki'.
Dyrak - od gwarowego dyr, dyra 'otwór, dziura'.
Paściak - od past 'masa mięsna', od paszt 'pasztet', od paść, pastwa', od staropolskiego pasza 'pastwisko'.
Tęgos - od tęgi 'otyły, dorodny; silny, wybitny'; od staropolskiego tęga 'zmartwienie, udręka'.
Serdeczne dzięki za wyjaśnienia
Gocha_D
Negresca - 20-01-2020 - 09:38
Temat postu:
Bardzo proszę o sprawdzenie lub podanie jakiegoś tropu odnośnie pochodzenia nazwiska: Kuźdup lub Kuźdub.
Nazwisko to jest dość popularne w Świętokrzyskiem, zwłaszcza w parafiach Wąchock i Starachowice. Moi przodkowie Kuźdupowie pochodzą z Marcinkowa koło Wąchocka. Byli w przeważającej części kowalami, kuźnikami, jak wówczas mówiono. Czy to mógłby być jakiś trop w poszukiwaniu znaczenia nazwiska?
Z góry dziękuję za wszystkie sugestie.
Jadwiga Kuźdub
SylwiaJ - 20-01-2020 - 10:19
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Kusibab i Geneja.
Serdecznie dziękuję za tak fachową i wyczerpującą informację.
Znaczenia obydwóch nazwisk są dla mnie zaskakujące.
Raz jeszcze dziękuję!
Wladyslaw_Moskal napisał:
SylwiaJ napisał:
Odkryłam ostatnio wśród przodków nazwiska: Geneja, oraz dziwnie brzmiące Kusibab
Ciekawam, co oznaczają.
Witam.
Nazwisko Kusibab,
dziwnie brzmiace nazwania/nazwiska Kusiba i Kusibab wg zebranych danych etymologicznych przez Pania Ewe Szczodruch, pochodza od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Takze wg danych zespolu prof K.Rymuta przytoczonych przez Pania Ewe istnieje dosyc liczne nazwanie/nazwisko Kosiba, odnotowane w 1701 r pochodzace od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Zatem od nazwania/nazwiska Kosiba pochodzi nazwanie Kusibab - zmienione w miejscowej gwarze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kosiba
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kusibab
Wedlug mnie nazwanie Kosiba jest starozytnym, galijsko-slowianskim nazwaniem wystepujacym od Anglii i Francji do Polski i Ukrainy;
https://forebears.io/surnames/kosiba
i prawdopodobnie nazwaniem osoby zwolujacej i kierujacej koszenie zboz, byc moze wspolczesnym odpowiednikiem jest - żniwiarz, osoba pracująca przy żniwach.
Nazwisko Geneja,
nazwiska Geneja i Gineja sa rzadkimi nazwiskami w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=geneja
w porownaniu z europejskimi; celtyckim [Anglia, Francja] oraz slowianskim[Rumunia, Moldawia] nazwaniami/nazwiskami Ghinea i Ghenea;
https://forebears.io/surnames/ghinea
przy czym nazwanie Ghene wystepuje we Francji, Rumunii i Indiach wskazuje, ze wymienine nazwania w roznej formie powstaly ponad 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/ghene
W j.galijskim/starofrancuskim slowo "geneia" odpowiada w j. polskim slowu "geniusz"... chyba wystarczy powiedziec, ze nazwanie "geneia/geneja" i podobne, nadawano chlopcom, ktorzy od urodzenia byli mądrzy.
W Polsce, tylko w powiecie sandomierskim wystepuja nazwiska Geneja i Mądry;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... m%C4%85dry
Pozdrawiam - Wladyslaw
PrzemekMA - 24-01-2020 - 10:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Leu, Leus i Lewusz.
Władysławie Twoje uwagi były i są bardzo cenne. Szczególnie dużo Lewuszy było w Holandii (Jan Lewusz ur. 1605 roku) oraz na Węgrzech (wiek XIX). Nazwisko ulegało nieznacznym zmianom lub było pisane wprost "Lewusz". Pozostaje tylko znaleźć przodków w linii prowadzącej do Jan Lewusza ur. w Amsterdamie
Wladyslaw_Moskal napisał:
Witaj Przemku.
Czasem trudno zrozumiec jak powstaly nazwania/nazwiska szczegolnie te bardzo stare, ale sadze, ze moje spostrzezenia beda pomocne w Twoich pozukiwaniach.
W rejonie Tomaszowa Lubelskiego wystepuja dwa nazwiska Leus i bardzo rzadkie, typowo polskie Lewusz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Leus
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Lewusz
Mapa rozmieszczenia nazwiska Leus w Europie wg strony Przodkowie/forebears.io;
https://forebears.io/surnames/leus
wskazuje, ze jest to nazwanie/nazwisko staroslowiansko-celtyckie[Belgia, Holandia], a nie niemieckie.
Nazwanie/nazwisko Leus powstalo od bardzo starego nazwania/nazwiska Leu = czyli lew w jezyku Dakow[Rumunia], w j.slowianskim i j.galijskim [Helvetia=Szwajcaria i Francja].
Nazwanie/nazwisko Leu powstalo ponad 4 tysiace lat temu, bo zawedrowalo do Indii;
https://forebears.io/surnames/leu
Nazwanie/nazwisko Lewusz jest juz bardzo polskie i moim zdaniem powstalo w ciagu wiekow od staroslowianskich nazwan Leu lub Leus.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Adam8090 - 24-01-2020 - 11:09
Temat postu: Salamacha lub Sałamacha- Przemysl/ rawa ruska/ wolyn
prosilbym o wyjasnienie pochodzenia nazwiska Salamacha lub Sałamacha- Przemysl/ rawa ruska/ wolyn .
z gory serdecznie dziekuje
adam P
Marek70 - 24-01-2020 - 13:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Leu, Leus i Lewusz.
Witam,
Poproszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Chlebny.
Ze swojej strony dodam, że według strony https://forebears.io/surnames/chlebny
występuje ono tylko w Polsce (wiadomo, gdzieś tam zawsze trafią się pojedyncze przypadki, ale tego nie wliczam w ogólną pulę) i są 2 gniazda tego nazwiska w powiatach łowickim (woj. mazowieckie) i ostrowieckim (woj. świętokrzyskie) za stroną http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on . Niestety na razie nie wiem, czy coś łączy te dwa gniazda.
Z góry dziękuję Wszystkim za wszelkie teorie na temat pochodzenia powyższego nazwiska.
Ewa_Szczodruch - 24-01-2020 - 14:27
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Leu, Leus i Lewusz.
Witam
Etymologia za prof. Rymutem:
Chlebny 1403 - od chleb; od chlebny 'pachołek noszący chleb'; też 'silny, żyzny'.
Wladyslaw_Moskal - 25-01-2020 - 01:33
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Chlebny/Chlebna.
Marek70 napisał:
Witam,
Poproszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Chlebny.
Ze swojej strony dodam, że według strony
https://forebears.io/surnames/chlebny
występuje ono tylko w Polsce (wiadomo, gdzieś tam zawsze trafią się pojedyncze przypadki, ale tego nie wliczam w ogólną pulę) i są 2 gniazda tego nazwiska w powiatach łowickim (woj. mazowieckie) i ostrowieckim (woj. świętokrzyskie) za stroną
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on . Niestety na razie nie wiem, czy coś łączy te dwa gniazda.
Z góry dziękuję Wszystkim za wszelkie teorie na temat pochodzenia powyższego nazwiska.
Witaj Marku,
Pani Ewa przytoczyla stwierdzenie prof. K.Rymuta, ze nazwanie/nazwisko Chlebny pochodzi od slowa "chleb". Jest to bardzo stare, slowianskie i staropolskie slowo od ktorego powstalo wiele nazwan i nazwisk.
Od nazwania/nazwiska Hleb, wedlug prof. K.Rymuta powstalo ponad 10 nazwisk pobocznych, a od Chleb, ponad 60 wspolczesnych nazwisk, lacznie z nazwiskiem Chlebny/Chlebna.
Jestem zaskoczony, ze odkryles dwa gniazda/regiony wystepowania nazwania kiedys, obecnie nazwiska Chlebny/Chlebna w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Calkowicie zgadzam sie z Twoim odkryciem, bo to pozwala udokladnic kiedy i jak powstalo to starozytne nazwanie.
Ja wiaze nazwanie Chlebny ze starozytnymi Centrami Metalurgicznymi - Mazowieckim [rejon Pruszkowa] i Swietokrzyskim [północne zbocza Łysogór], gdzie wytapiano zelazo juz ponad 2 tysiace lat temu.
Chlebny, to nazwanie piekarzy, organizujacych wypiek i dostawe chleba dla pracujacych przy produkcji zelaza.
Madrosc Chlebnych polegala na tym, ze mieli swoje piece chlebowe w osadach nieco oddalonych od miejsc wytopu zelaza, wiec mogli piec chleb caly rok dla miejscowej ludnosci i kowali przerabiajacych zelazo, zwiekszajac tylko wypiek w ciagu lata, dla pracujacych okresowo przy wytopie zelaza.
Starozytne nazwanie/nazwisko Chlebny, jako powstale od zawodu, nie mozna wiazac z jednym przodkiem od ktorego powstalo, ale mogly powstac pozniejsze powiazania rodow w kazdym regionie jak i miedzy regionami, gdzie to nazwisko wystepowalo i wystepuje. Mieli doswiadczenie rodzinne jak wszystko organizowac z wypiekiem i dostarczaniem chleba.
Ciekawy jestem, czy akceptujesz nasza wspolna !! hipoteze powstania nazwania Chlebny/Chlebna.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Marek70 - 25-01-2020 - 17:43
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Chlebny/Chlebna.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Marek70 napisał:
Witam,
Poproszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Chlebny.
Ze swojej strony dodam, że według strony
https://forebears.io/surnames/chlebny
występuje ono tylko w Polsce (wiadomo, gdzieś tam zawsze trafią się pojedyncze przypadki, ale tego nie wliczam w ogólną pulę) i są 2 gniazda tego nazwiska w powiatach łowickim (woj. mazowieckie) i ostrowieckim (woj. świętokrzyskie) za stroną
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on . Niestety na razie nie wiem, czy coś łączy te dwa gniazda.
Z góry dziękuję Wszystkim za wszelkie teorie na temat pochodzenia powyższego nazwiska.
Witaj Marku,
Pani Ewa przytoczyla stwierdzenie prof. K.Rymuta, ze nazwanie/nazwisko Chlebny pochodzi od slowa "chleb". Jest to bardzo stare, slowianskie i staropolskie slowo od ktorego powstalo wiele nazwan i nazwisk.
Od nazwania/nazwiska Hleb, wedlug prof. K.Rymuta powstalo ponad 10 nazwisk pobocznych, a od Chleb, ponad 60 wspolczesnych nazwisk, lacznie z nazwiskiem Chlebny/Chlebna.
Jestem zaskoczony, ze odkryles dwa gniazda/regiony wystepowania nazwania kiedys, obecnie nazwiska Chlebny/Chlebna w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Calkowicie zgadzam sie z Twoim odkryciem, bo to pozwala udokladnic kiedy i jak powstalo to starozytne nazwanie.
Ja wiaze nazwanie Chlebny ze starozytnymi Centrami Metalurgicznymi - Mazowieckim [rejon Pruszkowa] i Swietokrzyskim [północne zbocza Łysogór], gdzie wytapiano zelazo juz ponad 2 tysiace lat temu.
Chlebny, to nazwanie piekarzy, organizujacych wypiek i dostawe chleba dla pracujacych przy produkcji zelaza.
Madrosc Chlebnych polegala na tym, ze mieli swoje piece chlebowe w osadach nieco oddalonych od miejsc wytopu zelaza, wiec mogli piec chleb caly rok dla miejscowej ludnosci i kowali przerabiajacych zelazo, zwiekszajac tylko wypiek w ciagu lata, dla pracujacych okresowo przy wytopie zelaza.
Starozytne nazwanie/nazwisko Chlebny, jako powstale od zawodu, nie mozna wiazac z jednym przodkiem od ktorego powstalo, ale mogly powstac pozniejsze powiazania rodow w kazdym regionie jak i miedzy regionami, gdzie to nazwisko wystepowalo i wystepuje. Mieli doswiadczenie rodzinne jak wszystko organizowac z wypiekiem i dostarczaniem chleba.
Ciekawy jestem, czy akceptujesz nasza wspolna !! hipoteze powstania nazwania Chlebny/Chlebna.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Bardzo dziękuję Wszystkim za ciekawe hipotezy. Coś w tym musi być, gdyż część z tych około łowickich była kowalami. Czyli styczność z paleniskami i piecami musiała być u nich kiedyś na porządku dziennym.
Grajda_Katarzyna - 25-01-2020 - 18:32
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Grajda/Grayda
Witajcie
Czy jesteście w stanie podać etymologie, znaczenie pochodzenie nazwiska Grajda?
W 80% występuje w województwie mazowieckim. Spotkałam się w starych metrykach moich przodków ( z XVIII w) z zapisem przez y - Grayda
Pozdrawiam Katarzyna
Wladyslaw_Moskal - 25-01-2020 - 21:05
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Grajda.
Grajda_Katarzyna napisał:
Witajcie
Czy jesteście w stanie podać etymologie, znaczenie pochodzenie nazwiska Grajda?
W 80% występuje w województwie mazowieckim. Spotkałam się w starych metrykach moich przodków ( z XVIII w) z zapisem przez y - Grayda
Pozdrawiam Katarzyna
Witam,
nie wiem czy Pani Ewa Szczodruch dodatkowo wyszukala pochodzenie nazwiska Grajda, bo zespol prof. K.Rymuta nie podal etymologii tego nazwiska, ale pochodzenie nazwiska Grojda, zespol wywodzi od slowa "grać".
Wedlug mnie nazwanie Grajda jest bardzo starym slowiansko galijsko/celtyckim nazwaniem,
ktore z nosicielem nazwania moglo przyjsc na obecne ziemie polskie z poludnia, a scislej z terenow Rumunii i Moldawii, ale ma takze powiazania z Wyspami Brytyjskimi.
W jezyku galijskim "grajda" to .. "winorośl", zatem Grajda lub Grojda kiedys mieli do czynienia z mini-winnicami i produkcja wina [obecnie po licznych zawieruchach jezykowych w j. rumunskim "grajda", to w j. polskim .. stabilny].
W Rumunii i Moldawii wystepuja liczniejsze nazwania/nazwiska Grajdan i Grajdean;
https://forebears.io/surnames/grajdan
natomiast wsrod Celtow brytyjskich, wystepuje nazwanie/nazwisko Graydon;
https://forebears.io/surnames/graydon
Zwrocilas uwage na wystepowanie nazwiska Grajda na Mazowszu, wystepowanie licznych "grobow ksiazecych" stwierdzone przez archeologow, moze wskazywac, ze Grajda mogl byc dostarczycielem, kupcem przywozacym wino z poludnia dla tej arystokracji.
http://www.namespedia.com/img/Poland/Grajda.jpg
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 25-01-2020 - 21:29
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Grajda.
Katarzyno, dobry wieczór.
Spostrzegłem, że pan Władysław podał informacje o możliwej etymologii nazwiska Grajda [ Grayda ]. Dołożę jeszcze jedną genezę nazwy osobowej Grajda.
Geneza nazwiska Grayda [ Grajda ].
W ramach Internetowej poradni językowej Wydawnictwa Naukowego PWN dr Krystyna Długosz – Kurczabowa na zadane pytanie „Jaka może być etymologia wyrazu rajdolić się (= wiercić się)? Dziś jest on używany bardzo rzadko, zazwyczaj przez starsze osoby.” w dniu 04.03.2013 roku odpowiedziała:
„Nie znam czasownika rajdolić się, nie jest on rejestrowany w znanych mi słownikach. Sądzę, że jest to zniekształcona forma czasownika grajdolić się, występującego w gwarze świętokrzyskiej, notowanego również z innych terenów m.in. w Słowniku gwar polskich Jana Karłowicza.
Etymologia tego wyrazu była więc następująca: od czasownika grać został utworzony rzeczownik grajda (oraz współpochodne: grajdoła, grajdała, grajdyga – wszystkie są ekspresywnymi nazwami człowieka powolnego, marudy, guzdrały). Natomiast grajda stał się podstawą słowotwórczą czasowników grajdać się i grajdolić się 'guzdrać się, gramolić się, iść niezgrabnie', poświadczonych w XIX w. (por. analogiczne formacje ze Słownika języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego: biadolić, chromolić, gramolić się, dyndolić, dziamolić, partolić, pierdolić, wtranżolić się).
Kierunek zmian znaczeniowych czasownika grać jest następujący: 'bawić się, tańczyć' → 'tańczyć opieszale, niezgrabnie' → 'guzdrać się, grzebać się, ociągać się, wiercić się'.
Natomiast uproszczenie nagłosowej grupy spółgłoskowej gr → r mogło się dokonać pod wpływem bliskoznacznego czasownika roić się 'wiercić się, niespokojnie siedzieć'.”.
Z cytowanego teksu dowiadujemy się, że „od czasownika grać został utworzony rzeczownik grajda (oraz współpochodne: grajdoła, grajdała, grajdyga – wszystkie są ekspresywnymi nazwami człowieka powolnego, marudy, guzdrały)”. Tak więc nazwa osobowa Grayda [ Grajda ] została utworzona od przezwiska Grajda a ono od wyrazu pospolitego grajda. Zatem, Grajda to przezwisko osoby, która była człowiekiem powolnym, marudnym i guzdralskim.
Pozdrawiam – Roman.
Źródło:
Krystyna Długosz – Kurczabowa: Rajdolić się czy grajdolić się?; Internetowa poradnia językowa Wydawnictwa Naukowego PWN; 2013 – dostęp 25.01.2020.
Grajda_Katarzyna - 25-01-2020 - 21:48
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Grajda.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Grajda_Katarzyna napisał:
Witajcie
Czy jesteście w stanie podać etymologie, znaczenie pochodzenie nazwiska Grajda?
W 80% występuje w województwie mazowieckim. Spotkałam się w starych metrykach moich przodków ( z XVIII w) z zapisem przez y - Grayda
Pozdrawiam Katarzyna
Witam,
nie wiem czy Pani Ewa Szczodruch dodatkowo wyszukala pochodzenie nazwiska Grajda, bo zespol prof. K.Rymuta nie podal etymologii tego nazwiska, ale pochodzenie nazwiska Grojda, zespol wywodzi od slowa "grać".
Wedlug mnie nazwanie Grajda jest bardzo starym slowiansko galijsko/celtyckim nazwaniem,
ktore z nosicielem nazwania moglo przyjsc na obecne ziemie polskie z poludnia, a scislej z terenow Rumunii i Moldawii, ale ma takze powiazania z Wyspami Brytyjskimi.
W jezyku galijskim "grajda" to .. "winorośl", zatem Grajda lub Grojda kiedys mieli do czynienia z mini-winnicami i produkcja wina [obecnie po licznych zawieruchach jezykowych w j. rumunskim "grajda", to w j. polskim .. stabilny].
W Rumunii i Moldawii wystepuja liczniejsze nazwania/nazwiska Grajdan i Grajdean;
https://forebears.io/surnames/grajdan
natomiast wsrod Celtow brytyjskich, wystepuje nazwanie/nazwisko Graydon;
https://forebears.io/surnames/graydon
Zwrocilas uwage na wystepowanie nazwiska Grajda na Mazowszu, wystepowanie licznych "grobow ksiazecych" stwierdzone przez archeologow, moze wskazywac, ze Grajda mogl byc dostarczycielem, kupcem przywozacym wino z poludnia dla tej arystokracji.
http://www.namespedia.com/img/Poland/Grajda.jpg
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Władysławie bardzo dziękuję za odpowiedź. Pana hipotezy są niezwykle interesujące.
Pozdrawiam Katarzyna
Wladyslaw_Moskal - 25-01-2020 - 23:46
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Grajda.
Grajda_Katarzyna napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
Grajda_Katarzyna napisał:
Witajcie
Czy jesteście w stanie podać etymologie, znaczenie pochodzenie nazwiska Grajda?
W 80% występuje w województwie mazowieckim. Spotkałam się w starych metrykach moich przodków ( z XVIII w) z zapisem przez y - Grayda
Pozdrawiam Katarzyna
Witam.
W jezyku galijskim "grajda" to .. "winorośl", zatem Grajda lub Grojda kiedys mieli do czynienia z mini-winnicami i produkcja wina.
W Rumunii i Moldawii wystepuja liczniejsze nazwania/nazwiska Grajdan i Grajdean;
https://forebears.io/surnames/grajdan
natomiast wsrod Celtow brytyjskich, wystepuje nazwanie/nazwisko Graydon;
https://forebears.io/surnames/graydon
Zwrocilas uwage na wystepowanie nazwiska Grajda na Mazowszu, wystepowanie licznych "grobow ksiazecych" stwierdzone przez archeologow, moze wskazywac, ze Grajda mogl byc dostarczycielem, kupcem przywozacym wino z poludnia dla tej arystokracji.
http://www.namespedia.com/img/Poland/Grajda.jpg
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Władysławie bardzo dziękuję za odpowiedź. Pana hipotezy są niezwykle interesujące.
Pozdrawiam Katarzyna
Pani Katarzyno,
nie zartowalem; bukłak,naczynie użytkowe ze skóry zwierzęcej w kształcie worka, służące do przewożenia … wody, wina, mleka.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Buk%C5%82ak
Nie wozono wina w .. amforach;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Amfora
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 26-01-2020 - 19:47
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Grajda/Grayda
Grajda_Katarzyna napisał:
Witajcie
Czy jesteście w stanie podać etymologie, znaczenie pochodzenie nazwiska Grajda?
W 80% występuje w województwie mazowieckim. Spotkałam się w starych metrykach moich przodków ( z XVIII w) z zapisem przez y - Grayda
Pozdrawiam Katarzyna
Pani Katarzyno, dobry wieczór.
Prosiła pani o podanie etymologii nazwiska Grajda [ Grayda ]. Prośbę pani spełniły dwie osoby, w tym i ja. Nie jest pani pierwszą osobą, która zapomniała, czy nie chciała podziękować za informacje, które przekazałem bezinteresownie, ale jest pani pierwszą osobą, której o tym napisałem.
Seneka pisał „Jeden niewdzięczny wielu potrzebującym szkodzi, bo niewdzięczni najlepiej uczą człowieka nieużytości.”. Wystarczyłoby jedno słowo, dziękuję. Przysłowie ludowe mówi „Grzeczność nic nie kosztuje, a wiele pomaga.”.
Nie oczekuję odpowiedzi. Życzę przyjemnego wieczoru – Roman.
Grajda_Katarzyna - 26-01-2020 - 21:55
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Grajda/Grayda
Panie Romanie, najmocniej przepraszam. Miałam po prostu napięty dzień,bardzo Panu dziękuję za pomoc. Proszę się nie gniewać.
Pozdrawiam Katarzyna
Ewa_Szczodruch - 27-01-2020 - 09:06
Temat postu: Salamacha lub Sałamacha- Przemysl/ rawa ruska/ wolyn
Witam
Etymologia wg Rymuta:
Salamacham Sałamacha - od imienia Salamon, notowanego w Polsce od XIII wieku pochodzenia hebrajskiego od Selomoh 'niosący spokój'. Obocznie w języku poskim występowały formy Salamon, Solmon, Salmen.
Tomek7 - 29-01-2020 - 12:21
Temat postu: pochodzenie nazwiska: Mikutel
Bede bardzo wdzieczny za kazda informacje. Z tego co samemu udalo mi sie ustalic wynika ze moje nazwisko pochodzi o imienia Mikolaj, nie bardzo mnie to jednak przekonuje bo poza pierwszymi trzema literami nic na to nie wskazuje. Mikut z albanskiego to przyjaciel. Najstarsze wzmianki mojego nazwiska odnalazlem na terenach obecnej Slowacji i Wegier okolo roku 1750.
Trop o mojej rodzinie na kresach urywa sie okolo roku 1795, kiedy to cala familie odnalazlem w spisie powszechnym w Zascianku Szeszkowo, ktore to lezy w guberni Wilenskiej (Oszmiana), parafia Trabska, majatek Bakszty.
Obstawiam pochodzenie Litewskie badz Wegierskie, jakie sa wasze typy? Inne odmiany mojego nazwiska jakie napotkalem to Mikutelis, Mikutelczyk.
moderacja (elgra)
Połączyłam z właściwym tematem.
Wladyslaw_Moskal - 30-01-2020 - 01:39
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Mikutel.
Tomek
Temat postu: pochodzenie nazwiska: Mikutel PostWysłany: 29-01-2020 - 12:21
Dołączył: 19-12-2019
Posty: 17
Bede bardzo wdzieczny za kazda informacje. Z tego co samemu udalo mi sie ustalic wynika ze moje nazwisko pochodzi o imienia Mikolaj, nie bardzo mnie to jednak przekonuje bo poza pierwszymi trzema literami nic na to nie wskazuje. Mikut z albanskiego to przyjaciel. Najstarsze wzmianki mojego nazwiska odnalazlem na terenach obecnej Slowacji i Wegier okolo roku 1750.
Trop o mojej rodzinie na kresach urywa sie okolo roku 1795, kiedy to cala familie odnalazlem w spisie powszechnym w Zascianku Szeszkowo, ktore to lezy w guberni Wilenskiej (Oszmiana), parafia Trabska, majatek Bakszty.
Obstawiam pochodzenie Litewskie badz Wegierskie, jakie sa wasze typy? Inne odmiany mojego nazwiska jakie napotkalem to Mikutelis, Mikutelczyk.
-----------------------------------------------------------------------------------
Witam,
postanowilem odpowiedziec na Twoja prosbe o pochodzenie nazwiska Mikutel w podstawowym watku Forum - 'Pochodzenie nazwisk', z prostych przyczyn.
Opisales w interesujacy sposob swoje poszukiwania, a ja chcialbym aby Twoje, moje i moze innych osob hipotezy, nie zniknely w setkach innych osobistych tematow na tym interesujacym Forum.
Jesli ktos zaklada, ze Polacy nie mieli nazwan/nazwisk w starozytnosci, to hipoteza o pochodzeniu nazwiska od imienia Mikolaj, moze byc dla niego dobra.
Nazwanie/nazwisko Mikutel, jest rzadkim nazwiskiem w Polsce i chyba przybylo z nosicielami nazwiska ze wschodu;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Mikutel
z powodu rzadkosci i wedrowki nazwiska, moze byc kilka hipotez pochodzenia tego nazwiska, co sam zauwazyles.
W Polsce istnieje rzadkie nazwisko Mikut i kilka pochodnych;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Mikut
Nazwisko Mikut jest starozytnym i slowianskim nazwaniem, skoro zawedrowalo do Indii;
https://forebears.io/surnames/mikut
ktore znaczy w j.galijskim [starofrancuskim] i slowianskich = "mały" [ukrainski - малий, bialoruski - маленькі/malieńki].
Nazwisko Mikut nie wystepuje w Albanii, zatem nazwanie Mikut nie musi pochodzic od albanskiego slowa "przyjaciel".
Sprawdzilem wystepowanie nazwania/nazwiska Micut;
https://forebears.io/surnames/micut
jest to rzadkie nazwisko rumunskie, pochodzace od licznego nazwiska Micu;
https://forebears.io/surnames/micu
W jezyku baskijskim [Hiszpania], galijskim [Francja] i panońskim = dacko-slowianskim [Rumunia], slowo "micu" takze oznacza "mały".
Prawdopodobnie to najstarsze nazwanie Mikut, bylo pieszczotliwym nazwaniem malucha i z biegiem czasu powstaly synonimy=nazwania/nazwiska pochodne w jezyku baskijskim, galijskim i j. slowianskich, podobnie jak obecne synonimy w j. polskim [nie wiedzialem, ze az tyle ..];
https://www.synonimy.pl/synonim/maluch/
Pozdrawiam - Wladyslaw
Przypomnialem sobie, ze znalem osobe o nazwisku Mikrut, wg prof . K.Rymuta, nazwisko Mikrut pochodzi od ‘drobny, mały’,
i to dosc liczne nazwisko bardzo dobrze wpisuje sie w moja hipoteze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=mikrut
https://forebears.io/surnames/mikrut
Wladyslaw_Moskal - 30-01-2020 - 01:44
Temat postu: pochodzenie nazwiska: Mikutel
Odpowiedzialem w podstawowym watku; " Pochodzenie nazwisk, cz.10", 30 stycznia, 2020.
Wladyslaw
Tomek7 - 30-01-2020 - 09:04
Temat postu: pochodzenie nazwiska: Mikutel
Dziekuje panie Wladyslawie, to najlepsza analiza mojego nazwiska jaka otrzymalem, ciesze sie tez ze moj przypadek pana zainteresowal. Kierunek poludniowy w tym Rumunia wydaje sie byc trafny, wszyscy mamy ciemne brazowe oczy i ciemne wlosy. Jezeli wiec nazwisko moje pochodzi od Mikut zastanawia mnie czemu dodano na koncu "el" a nie np "czyk", "lis", "ski".
Panska sugestia ze nazwisko moje pochodzi od starozytnego przezwiska mialaby potwierdzenie w badaniach jakie zrobilem, z ktory wyszlo ze moje DNA jest typowe dla:
Wschodnia Europa/Rosja - 63%
Baltyk - 34%
Finland/German/Jewish - 3%
Poza badaniami DNA, polacam wszystkim wpisanie swojego nazwiska jezeli ma obce brzmienie do slownika google, ustawic na wykrywanie jezyka i tlumaczyc na polski poprzez kasowanie ostatnich literek az do momentu gdy sie cos znajdzie, tak wlasnie odszukalem ze Mikut to po albansku przyjaciel.
Perz_Pieron_Aleksandra - 31-01-2020 - 14:50
Temat postu:
Bardzo proszę o pomoc w analizie nazwiska Galadra. Mój przodek, Mikołaj, żył w parafii jeżowskiej na przełomie XVIII i XIX w. Nie wiem, skąd przybył. W akcie jego drugiego ślubu (z 1845) stoi, że pan młody jest z rodziców niewiadomych. Zagadka jego pochodzenia męczy mnie już od długiego czasu. Na MH znalazłam Galadrów z Ukrainy, ale nie wiem, czy to moi. Może etymologia nazwiska rozjaśni nieco problem... Z góry dziękuję za jakiekolwiek sugestie.
Ewa_Szczodruch - 31-01-2020 - 16:19
Temat postu:
Witam
Według prof. Rymuta:
Galarda - od galiarda, galarda' dawny skocznt taniec włoski'.
Perz_Pieron_Aleksandra - 31-01-2020 - 19:49
Temat postu:
[quote="Ewa_Szczodruch"]Witam
Według prof. Rymuta:
Galarda - od galiarda, galarda
Bardzo dziękuję, pani Ewo
Wladyslaw_Moskal - 01-02-2020 - 03:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Galadra.
Perz_Pieron_Aleksandra napisał:
Bardzo proszę o pomoc w analizie nazwiska Galadra. Mój przodek, Mikołaj, żył w parafii jeżowskiej na przełomie XVIII i XIX w. Nie wiem, skąd przybył. W akcie jego drugiego ślubu (z 1845) stoi, że pan młody jest z rodziców niewiadomych. Zagadka jego pochodzenia męczy mnie już od długiego czasu. Na MH znalazłam Galadrów z Ukrainy, ale nie wiem, czy to moi. Może etymologia nazwiska rozjaśni nieco problem... Z góry dziękuję za jakiekolwiek sugestie.
Witaj Olu,
nie wiem czy dla tak starego i niezwykle rzadkiego w swiecie i tylko polskiego nazwiska Galadra;
https://forebears.io/surnames/galadra
jego etymologia pomoze w wyjasnieniu problemow o ktorych napisalas.
Prof. K.Rymut pisze, ze w 1990 r. wg PESEL, tylko 5 osob nosilo nazwisko Galadra w bylym woj. krakowskim i tylko to wskazuje, skad Mikolaj mogl przybyc do Jezowa. Utajnil dane osobiste, a powodow na to, moglo byc kilka.
Nazwisko Galadra, niezwykle rzadkie w Polsce, moze pochodzic, a ja sadze ze ma zwiazek ze slowacko-czeskim nazwiska Galad, tez rzadkim, ale nieco liczniejszym;
https://forebears.io/surnames/galád
W Bialorusi istnieje tez bardzo rzadkie nazwisko Galiad.
W Polsce istnieja nazwiska Gal i Galat, jednoznacznie wiazane z Celtami i Galami i nazwiska te okolo 4 tysiace lat temu zawedrowaly z nosicielami tych nazwan .. do Indii;
https://forebears.io/surnames/gal
W sumie, nazwiska Galadra, Galad, Galiad, takze Gal i Galat sa wedlug mnie staroslowianskimi i takze staropolskimi nazwaniami Galow/Galatow, czyli starozytnych sasiadow z Francji i ziem naddunajskich [obecne Czechy, Slowacja, Wegry, Rumunia].
Pozdrawiam - Wladyslaw
Perz_Pieron_Aleksandra - 03-02-2020 - 20:46
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Galadra.
Bardzo dziękuję Panie Władysławie. Przyznam, że przyszła mi do głowa hipoteza o innym brzmieniu tego nazwiska.
przemko20161 - 03-02-2020 - 23:30
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Galadra.
Witam serdecznie
Bardzo proszę o wyjaśnienie genezy nazwisk Piruski Pirucki Pierucki
Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc
Przemek
Damianw3214 - 04-02-2020 - 01:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska.(skąd)
Witam mam w rodzinie nazwisko NOWICZENKO, wiem , przodkowie tego mojej rodziny nazywali się kiedyś NOVIKOV a po przyjeździe do Polski już NOWICZENKO. Dziękuje
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 04-02-2020 - 04:15
Temat postu: Pochodzenie nazwiska.(skąd)
Witam
Za Rymutem:
Nowiczenko - od nowy.
Wladyslaw_Moskal - 04-02-2020 - 05:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pierucki, Pirucki, Piruski.
przemko20161 napisał:
Witam serdecznie
Bardzo proszę o wyjaśnienie genezy nazwisk Piruski Pirucki Pierucki
Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc
Przemek
Przemku,
od Ciebie, zaawansowanego genealoga [liczac Twoje wpisy na Forum], chcialbym wiecej Twoich informacji o tych ciekawych nazwiskach. Nazwisko Piruski nie bylo odnotowane w Polsce - to wg prof. K.Rymuta.
Wedlug prof K. Rymuta nazwisko Pierucki odnotowane pierwszy raz w 1568 r. pochodzi od nazwy miejscowej - Pieruty (Kresy W.), albo od podstawy pier-, pir-, np. napierać, zapierać. Zatem od podstawy pir- pochodzi mniej liczne nazwisko Pirucki.
Ale w spisie polskich nazwisk szlacheckich wystepuja nazwiska Pierucki i .. Pieruski [!!] oraz Pirucki i .. Piruski [!!];
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-n-r.html
Po sprawdzeniu wystepowania nazwiska Pirucki w Europie, a nazwisko to nie posiada zmiekczenia "-ie-", dlatego uwazam ze powstalo wczesniej od nazwiska Pierucki;
https://forebears.io/surnames/pirucki
w sekcji; Phonetically Similar Names zobaczylem podobne nazwiska w Bialorusi - Pirutskiy, Pirutsky i Bulgarii - Pirotski.
Dalszy krok, to znowu zaskoczenie - nazwanie/nazwisko Pir jest bardzo stare, wystepuje od Wysp Brytyjskich az do Indii, czyli powstalo ponad 4 tysiace lat temu, a szara polska plamke .. mozesz wypelnic Twoimi spolszczonymi nazwiskami;
https://forebears.io/surnames/pir
Wedlug uwagi;The alternate forms, okazuje sie, ze podstawa pir-, byla kiedys samodzielnym, slowianskim nazwaniem/nazwiskiem Pir, ktore zachowalo sie w Slowacji i Czechach.
Co oznacza starozytne nazwanie Pir ?
W j. tureckim slowo - "pir", to w j. polskim - patriarcha, mężczyzna stojący na czele rodu, protoplasta rodu.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Adam8090 - 04-02-2020 - 07:16
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pierucki, Pirucki, Piruski.
Czy moglo powstac od tego piruckiego , piruty
Slowo Peruta lub pieruta??
Adam
HenningT - 04-02-2020 - 08:58
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pierucki, Pirucki, Piruski.
Szanowni Państwo,
w moim rodzie znalazło się nazwisko Opatrzyk.
Jest dość rzadkie; obecnie występuje głównie w mazowieckiem ale z moich dociekań historyczno-metrykalnych wynika, że Opatrzykowie pochodzili z okolić Wielunia.
Najstarsi ze znalezionych Opatrzyków parali się owczarstwem...
Czy Opatrzyk moze pochodzić od patrzenia np. na owce , czy raczej ich pilnowania, a może od opatrywania ran?
Tomasz
Ewa_Szczodruch - 04-02-2020 - 19:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pierucki, Pirucki, Piruski.
Witam :}
Za Rymutem:
Opatrzyk - od opatrzyć 'obejrzeć, oglądnąć'.
HenningT - 04-02-2020 - 20:52
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pierucki, Pirucki, Piruski.
Bardzo dziękuję.
Czyli tak jak myślałem... Od patrzenia.
Ciekawe czym taki oglądacz - opatrzyk mógł się kiedyś zajmować?
Oglądał coś/kogoś i oceniał? Wartość? Albo stan?
A może oglądał się nagminnie za niewiastami i stąd przezwisko?
Ciekawe...
Tomasz
Wladyslaw_Moskal - 05-02-2020 - 03:39
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Perut i Peruta.
ADAM8090 napisał:
Czy moglo powstac od tego piruckiego , piruty
Slowo Peruta lub pieruta??
Adam
Witaj Adamie,
wiem, ze 19 grudnia przygotowal dla Ciebie duze opracowanie Pan Roman i napisal;
"4. Per- [ względnie „perk” ]. Ogólnosłowiański rdzeń „per” w znaczeniu ‘uderzać’. Po dodaniu formatu -uta powstało by przezwisko Peruta. Może ona oznaczać kogoś kto uderza – osobę uderzającą. Może kogoś kto był skłonny do bicia, uderzania innej osoby. Wynika z tego, że nazwa osobowa Peruta pochodzi od przezwiska Peruta."
To stwierdzenie jest bliskie do mojej hipotezy o nazwiskach Pirucki i Pierucki, a skoro dla nazwisk rzadko wystepujacych, moze byc wiele hipotez ich powstania, zatem hipotezy Pana Romana i moja, mozesz brac pod uwage.
Ale .. wpisujac w okienko nazwisk na stronie Przodkowie/forebears.io Twoje nazwisko, po wpisaniu tylko Perut, pojawia sie lista nazwisk; Perut, Perutková, Perutka, Peruta.
Po kliknieciu na .. Perut(surname) .. pojawia sie mapa wystepowania nazwiska Perut i jest to nazwisko wlosko-francuskie;
https://forebears.io/surnames/perut
Skoro nazwisko francuskie, sprawdzilem co znaczy w starozytnym j. galijskim, czyli starofrancuskim. Slowo "perut" w j. galijskim, oznacza "zagubiony" w j. polskim, a w j.czeskim "prohrál"[=zagubiony].
Idac dalej tym sladem, sprawdzilem wystepowanaie nazwiska Perutka, zona to Perutkova;
https://forebears.io/surnames/perutka
Jest to juz nazwisko slowianskie i wedlug mnie tak zwano; "perutka", zagubionego, malego chlopczyka, ktorego chetnie przyjmowano do nowego rodu, szczepu. Natomiast prawie doroslego mlodzienca, zwano "peruta" i jeszcze chetniej przyjmowano go do nowego rodu. Nazwanie to chyba dotyczylo tez dziewczat.
Wywolales wilka z lasu i .. masz dodatkowa hipoteze o starozytnym, staro-slowianskim pochodzeniu swojego nazwiska.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
P.S.
Sprawdz nazwiska Peroutka, Perutin, Perutina
robson617 - 05-02-2020 - 06:23
Temat postu: Nazwisko Werecy lub Werocy
Witam, czy może mi ktoś pomóc w ustaleniu pochodzenia nazwisk Werecy, Wereczy, Werocy? najstarsze zapiski o tej rodzinie pochodzą z Ostrzeszowa i Kalisza, późniejsze z okolic Zduńskiej Woli. Pozdrawiam Robert
Ewa_Szczodruch - 05-02-2020 - 08:36
Temat postu: Nazwisko Werecy lub Werocy
Werecy, Wereczy - od wereta 'płachta; ubranie chłopskie z sukna'; od weret 'sznurek'.
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
robson617 - 05-02-2020 - 18:04
Temat postu: Re: Nazwisko Werecy lub Werocy
Bardzo dziękuję Pani za pomoc! Pozdrawiam Robert
Ewa_Szczodruch napisał:
Werecy, Wereczy - od wereta 'płachta; ubranie chłopskie z sukna'; od weret 'sznurek'.
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
jastrzebskiraf - 05-02-2020 - 22:41
Temat postu: Pochodzenie nazwiska LEJSA
Dzień dobry
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska LEJSA.
Moja prababcia od strony mamy, Helena urodzona w 1887 w Suminie parafia Strzygi miała tak na nazwisko.
Pozdrawiam
Rafał
Wladyslaw_Moskal - 06-02-2020 - 01:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Lejs i Lejsa.
jastrzebskiraf napisał:
Dzień dobry
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska LEJSA.
Moja prababcia od strony mamy, Helena urodzona w 1887 w Suminie parafia Strzygi miała tak na nazwisko.
Pozdrawiam
Rafał
Witaj Rafale,
pytasz o ustalenie pochodzenia nazwiska babci - Lejsa, nie podajac zadnej informacji o nazwisku rodzicow, siostr i braci babci, a takze o nazwisku dziadka babci Heleny. Takie informacje o zapisach nazwiska przez pokolenia, ulatwiaja ustalenie pochodzenia nazwiska.
Dla nowicjusza na tym Forum moge napisac, ze wedlug Pani Ewy Szczodruch, ktora zebrala z roznych zrodel pochodzenie nazwisk odnotowanych w Polsce, bardzo rzadkie w Polsce nazwiska Lejs i Lejsa , wedlug prof. K.Rymuta pochodza od niemieckich nazw osobowych Lais, Leis, te od średnio-wysoko-niemieckiego lise, linse = cichy, łagodny, spokojny.
Istnieje w Polsce bardzo rzadkie nazwisko Lais, ale nie ma w Polsce nazwiska Laisa, lecz istnieja w Polsce w sasiednich powiatach nazwiska Lejs i Lejsa, skad pochodzila Twoja babcia Helena !;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Lejs
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Lejsa
Zatem pochodzenie nazwiska Lejsa moze byc calkiem inne - nie jest to nazwisko niemieckie.
Wedlug strony Przodkowie/forebears stnieje bardzo stare nazwanie/nazwisko Leys [po spolszczeniu - Lejs]. Jest to nazwanie galijsko-slowianskie, wystepujace na Wyspach Brytyjskich, Holandii, Francji, takze Czechach, Polsce, Ukrainie, Rosji i przez Turcje, Iran dotarlo do Indii;
https://forebears.io/surnames/leys
Przy nazwisku Leys jest zalaczony dlugi opis etymologiczny ktory w skrocie mozna tlumaczyc nastepujaco;
" Jest to nazwa/nazwanie pochodzące od staroangielskiego [= celtyckiego/galijskiego] słowa „leah” [= po slowiansku i po polsku - lech], ktore oznacza „drewno, polane, pole lub pastwisko ”.
Czyli galijskie, ale czesciowo spolszczone nazwanie/nazwisko Lejs, wskazuje na mezczyzne, kto mial drewniana siedzibe na polanie albo w poblizu pola lub pastwiska. Stad mamy tez strozytne/slowianskie nazwanie/nazwisko ... LECH !!
Bardzo Ci dziekuje za doprowadzenie do odkrycia pochodzenia i powiazania nazwisk Leys, Leah , Lech i Lach.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
jastrzebskiraf - 06-02-2020 - 21:29
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Lejs i Lejsa.
Dzień dobry
Panie Władysławie, dziękuje za pełne wiedzy wyjaśnienie pochodzenia nazwiska LEJSA.
Uzupełniam informacje:
Helena LEJSA ur. w Suminie parafia Strzygi akt nr 29/1887, zmarła w Rypinie w 1976 akt nr 36.
Rodzice Heleny LEJSA (akt ślubu nr 12/1874, Rypałki, parafia Rypin):
Franciszek LEJSA ur. w Suminie syn Franciszka i Marianny Parulskiej
Anna Tęgowska ur. w Rypałkach córka Józefa i Marianny Rupińskiej
Dziadkowie Heleny LEJSA (akt ślubu nr 10/1832, Sumin parafia Strzygi)
Franciszek LEYSA ur. Rumunki Lamkowizna syn Jana i Marianny Ledlewskiej
Marianna Parulska ur. w Suminie córka Pawła i Marianny
Rodzeństwo Heleny LEJSA urodzone w Suminie par. Strzygi Antoni 30/1875, Franciszka 47/1877, Jan 38/1880, Marianna 39/1882, Aniela 32/1884, Józef 50/1890, Franciszek 75/1893.
Po przeczytaniu informacji , które od Pana otrzymałem zauważyłem, że:
- W aktach spisanych w języku rosyjskim nazwisko na język polski tłumaczone jest jako LEJSA (np. akt ślubu nr 12/1874, Rypałki, parafia Rypin).
- w Aktach spisanych w języku polski nazwisko jest zapisane jako LEYSA (np. akt ślubu nr 10/1832, Sumin parafia Strzygi).
Jeszcze raz dziękuje Panu za pomoc.
Z wyrazami szacunku
Rafał
Krzychokiedzer - 14-02-2020 - 13:02
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Lejs i Lejsa.
Witam.
Ja mam takie pytanie może nie dokońca związane z pochodzeniem nazwiska ale z przydomkiem.
Z rodzinnych relacji dowiedziałem się, że mój prapradziadek Jan Kostro związany był z przydomkiem "Derlatka". Fakt jest taki, że w spisie ludności z 1888 roku z miejscowości Kostry Litwa widnieje Jan Kostro syn Piotra Kostro (Derlatka) - to mój 3xpradziadek.
Wiem, że przydomki nadawano po to aby odróżnić rody jednak interesuje mnie z czego mógło wynikać nadanie takiej nazwy Derlatka, z czym to się mogło kojarzyć.
W necie nie mogę się doszukać co to słowo kiedyś oznaczało.
Poproszę o wyjaśnienie. Dziękuje.
Wladyslaw_Moskal - 14-02-2020 - 16:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska i przydomka Derlatka.
Krzychokiedzer napisał:
Witam.
Ja mam takie pytanie może nie dokońca związane z pochodzeniem nazwiska ale z przydomkiem.
Z rodzinnych relacji dowiedziałem się, że mój prapradziadek Jan Kostro związany był z przydomkiem "Derlatka". Fakt jest taki, że w spisie ludności z 1888 roku z miejscowości Kostry Litwa widnieje Jan Kostro syn Piotra Kostro (Derlatka) - to mój 3xpradziadek.
Wiem, że przydomki nadawano po to aby odróżnić rody jednak interesuje mnie z czego mógło wynikać nadanie takiej nazwy Derlatka, z czym to się mogło kojarzyć.
W necie nie mogę się doszukać co to słowo kiedyś oznaczało.
Poproszę o wyjaśnienie. Dziękuje.
Witam,
wedlug roznych etymologii nazwisk zestawionych przez Pania Ewe Szczodruch, to prof K.Rymut nazwisko Derlatka wywodzi od gwarowego dyrlać ‘gderać’; od dzierlatka, derlatka ‘rodzaj ptaka’.
Zatem ten mily przydomek byl powiazany z nazwaniem/nazwiskiem "Derlatka", a ja sadze, ze "gderajacego" chlopczyka matka pieszczotliwie zwala "derlatka"= skowronek [ bo ptaszek … dzierlatka, jest bardzo podobny do skowronka] i tak powstal ten przydomek oraz nazwisko;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dzierlatka_zwyczajna
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 14-02-2020 - 16:10
Temat postu: Rozważania o genezie przydomka Derlatka.
Krzychu, witaj.
Do informacji podanych przez p. Władysława Moskala dołożę moje „trzy grosze”.
Rozważania o genezie nazwy osobowej Derlatka.
Derlatka – nazwa osobowa pochodząca od apelatywu [ rzeczownika ] derlatka albo dzierlatka. Tak zwany Słownik Warszawski w tomie 1 na stronie 645 mówi:
• ptak wróblowaty z rodziny skowronków,
• przenośnie dziewczyna wesoła, pusta.
„Derltka. Derlatka szarego pióra.
Ptak domowy Derlateczka prawie, (166)
Nie trzeba pisać wiele o iey sprawie.
Biega po drogach, iest pióra szarego,
Y tey dostaniesz z sposobu naszego.
Derlatki dostaniesz na gownie leda gdzie.
Dzierlatka i śmieciuch sąto nazwiska jednegoż
ptaszka, u naturalistów Alauda cristata Lin. zwanego.
( 166 ) T. j. Dzierlatka jest prawie domowym ptakiem.”.
[ Za: Antoni Waga: Myslistwo ptasze, dzieło z XVI. wieku, obejmujące wykład wszystkiego co wówczas do ptasznictwa w Polszcze należało, a obok tego wymieniające rodzaje i gatunki ptaków krajowych; W Warszawie w drukarni pod firmą Max: Chmielewskiego przy ulicy Senatorskiej No 463; 1842 ( Warszawa, 1842 r. ), strona 58 – 59. ]
Jak zauważyłeś derltka, derlateczka, dzierlatka, śmieciuch to przynajmniej w roku 1842 były nazwy tego samego ptaka. Wydaje się, że przydomek Derlatla ma jakiś związek ze wspomnianym ptakiem, to jest z jego wyglądem, z jego zachowaniem, z jego przymiotami albo w przenośni z osobą ( dziweczną ) wesołą, pustą.
Pozdrawiam – Roman.
Krzychokiedzer - 14-02-2020 - 16:59
Temat postu: Rozważania o genezie przydomka Derlatka.
Dziękuje panu Władysławowi i Romanowi👍
Przyznam się, że po przeczytaniu wyjaśnienia nawet jestem sobie w stanie wyobrazić tamte pokolenia😊😊😊👌
Negresca - 15-02-2020 - 08:54
Temat postu: Rozważania o genezie przydomka Derlatka.
Ja również dziękuję za etymologię nazwiska Derlatka. W mojej rodzinie występuje to nazwisko jako powinowactwo. To nazwisko bardzo popularne w Świętokrzyskiem. U mnie dotyczy to miejscowości Marcinków parafia Wąchock.
Pozdrawiam
Jadwiga Kuźdub
klaudia3013 - 16-02-2020 - 16:31
Temat postu:
Witam wszystkich.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Tajkało. To dość rzadkie nazwisko. Pierwsze osoby odnajduję w woj. dolnośląskim.
Proszę o pomoc.
Katarzyna
B_Boa - 16-02-2020 - 16:45
Temat postu:
Witam!
Proszę o sprawdzenie nazwiska Urzanowski : )
Pozdrawiam
Ania
Wladyslaw_Moskal - 16-02-2020 - 22:11
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tajka i Tajkało.
klaudia3013 napisał:
Witam wszystkich.
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Tajkało. To dość rzadkie nazwisko. Pierwsze osoby odnajduję w woj. dolnośląskim.
Proszę o pomoc.
Katarzyna
Witam,
nazwanie/nazwisko Tajkało wg prof K.Rymuta [i PESEL] juz nie wystepuje w Polsce. Najblizszym nazwiskiem jest Tajka, odnotowane tylko w bylym woj.walbrzyskim.
Wedlug zespolu prof K.Rymuta, nazwiska Taja i Tajak [dosc liczne] takze Tajka i Tajkiewicz pochodza od slowa taić ‘ukrywać’, też od staropolskiego ‘udawać obłąkanego’;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=tajak
Sadze, ze nalezy sie zgodzic z tym pochodzeniem nazwiska, bo malec cos ukrywajacy, cos utajniajacy przed rodzicami mogl byc zwany "tajka", a jak byl juz w sile wieku zwano go tez .. Tajkało.
Syn Tajka lub Tajkało, jesli mieszkal w tej samej miejscowosci, zwany byl Tajkiewiczem.
Jak zwykle, przy nazwiskach bardzo rzadkich, mozna oczekiwac i innych dróg pochodzenia nazwiska. Nie sadze, aby "udajacy oblakanego" mogl latwo znalezc .. malzonke.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Michał_Sarota - 16-02-2020 - 22:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tajka i Tajkało.
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisk Sarota, Klimczak oraz Ciupa. Wiem że osoby z nazwiskiem Sarota dość często występują na terenie województwa małopolskiego, co do pozostałych dwóch nazwisk nie mam informacji. Za wszelką pomoc od razu dziękuje
Pozdrawiam
Adam8090 - 16-02-2020 - 22:34
Temat postu: Peruta = peregrine- peregrine = pielech
Czy mozliwe zeby peruta i pielech to jedno
I to samo nazwisko??
PERUTA
Nazwisko Peruta pochodzi od nazwy osobowej Per. Ta ma kilka możliwych podstaw: 1. perkać ‘wrzeć’, 2. perki ‘ziemniaki’, 3. imię Peregrinus, K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 2001, t. II, s. 223. Warto też w poszukiwaniach genealogicznych uwzględnić ewentualne związki z rodziną Peruti vel Perutti, 1775 r., pow. wendeński, Inflanty, zob. Jan Siwik, Encyklopedia nazwisk i przydomków szlacheckich, Warszawa 2010, s. 548.
http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/pl ... t?id=14478
PIECHOWICZ, PIECHOWICZOWA, PIECHOWICZOWNA – походять від імен на Pie-, наприклад Pietr (від Piotr), Pielgrzym, i на Pio-, як Piotr: 1) ім. Piotr (див. вище); 2) ім. Pielgrzym (див. нижче).
PIELECH – можливо, від ім. Pielgrzym з лат. ос. назви Peregrinus від лат. peregrinus „чужий, іноземець”, потім отримало значення „паломник”, лат. pelegrinus, нім. piligrin, piligrim, старочес. Pelhrim. Ім’я в лат. формі фіксується в Польщі з ХІІ ст., а в сполонізованому вигляді – з ХІV ст
PIECHOWICZ, PIECHOWICZOWA, PIECHOWICZOWNA - pochodzą od nazwisk na Pie-, na przykład Pietr (od Piotr), Pielgrzym i na Pio-, jak Piotr: 1). Piotr (patrz wyżej); 2) im. Pielgrzym (patrz poniżej).
PIELECH - być może od nich. Pielgrzym z lat. oś imiona Peregrinusa z lat. peregrinus „obcy, cudzoziemiec”, a następnie otrzymał znaczenie „pielgrzym”, łac. pelegrinus, on. piligrin, piligrim, starzec. Pelhrim. Imię po łacinie. forma jest ustalona w Polsce od XII wieku.
Sroczyński_Włodzimierz - 16-02-2020 - 22:40
Temat postu: Peruta = peregrine- peregrine = pielech
dla mnie to przeciwstawne
pielesze a peregrynuję to na krańcach
przemko20161 - 16-02-2020 - 23:39
Temat postu:
Witam
Panie Władysławie jeśli interesują Pana nazwiska o których wspominałem proszę napiąć do mnie meila na pperucki84@wp.pl
Przemek
Nanuk01 - 17-02-2020 - 03:23
Temat postu:
Jan.Ejzert napisał:
Proszę o etymologię nazwiska Cerecke (Cerecki).
Byli (niemieckimi?) kolonistami w okolicach Zelowa. Ewangelicko-augsburskiego wyznania.
Z góry dziękuję za wszelkie wyjaśnienia.
Witam! Moim zdaniem od niem. nazwiska Zierecke - z grubsza tłumacząc "narożnik" kub coś albo ktoś, kto chroni narożną flankę lub basztę.
Pozdrawiam. Waldemar
Adam8090 - 17-02-2020 - 08:03
Temat postu: Peruta = peregrine- peregrine = pielech
Nie jest to moja opinia
Tylko Cos takiego znalazlem.
A perutowie Wiem ze mieszkali tez w drohobycza wylasnie
Gdzie jest duze nagromadzenie nazwiska pielech
Jan.Ejzert - 17-02-2020 - 10:34
Temat postu:
Dziękuję Waldemarze za nową wersję etymologii nazwiska Cerecke.
Twoje wyjaśnienie również brzmi prawdopodobnie.
Ewafra - 17-02-2020 - 13:39
Temat postu: Peruta = peregrine- peregrine = pielech
Peruta, Pielech i Piechowicz to trzy zupełnie różne nazwiska. Piechowicz to typowe nazwisko patronimiczne, odimienne. Tożsame znaczeniowo z Piotrowicz. Oba utworzone od imion ojców. Piech zgrubiała, powszednia forma imienia Piotr. Dawną pieszczotliwą formą było Pieszko. Stąd ponoć Pieskowa Skała. Pierwotnie Pieszkowa Skała. Oba te nazwiska maja wspólne źródło, ten sam mechanizm powstania, ale są to dwa różne nazwiska.
Peruta jak sam piszesz od per, a więc perkot, perkotać, perki, ewentualnie Peregrinus. Może też być dalszą formą nazwiska włoskiego. Czy Pielech od nich? Od Piecha czy perkotania? Pielech może być od pielgrzym, ale również od pielić, pielenie, ewentualnie pielesze.
Wladyslaw_Moskal - 18-02-2020 - 00:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Urzanowski i Niedźwiedzki.
B_Boa napisał:
Witam!
Proszę o sprawdzenie nazwiska Urzanowski : )
Pozdrawiam
Ania
Witam,
sprawdzilem .. nazwisko Urzanowski juz w Polsce nie wystepuje;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
ale wystepowalo wg prof K. Rymuta razem z nazwiskiem Urzan.
W Europie wystepuja bardzo podobnie i bardzo rzadkie nazwiska, jako Urzanovscaia w Moldawii, jako Urzanovsky w Rosji i Moldawii, jako Urzanovskiy na Ukrainie;
https://forebears.io/surnames/urzanovscaia
Bardzo rzadkim nazwiskiem jest nazwisko Urzan;
https://forebears.io/surnames/urzan
Nie znalazlem etymologi nazwania/nazwiska Urzan, wiec chcialem sprawdzic nazwisko Ursan i wpisujac na stronie Przodkowie/forebears "urs" zobaczylem, ze istnieje nazwisko Urs, wystepujace takze w Pakistanie i Indiach, wiec bardzo stare;
https://forebears.io/surnames/urs
W Europie nazwisko Urs najliczniej wystepuje w Rumunii, Ukrainie, Serbii i Rosji, to staroslowianskie nazwanie w obecnym j.rumunskim, to ... "miś/niedzwiedz". W Polsce mamy nazwe ciagnika ... Ursus !.
Pochodne slowianskie nazwanie/nazwisko Ursa, liczne tez w Hiszpanii, znane we Francjii i Anglii zostalo przyjete przez Galow [Francja] i Celtow [Anglia], a w j. baskijskim [pogranicze Hiszpanii i Francji], "urs" znaczy "niedźwiedź".
Nastepne pochodne nazwanie/nazwisko Ursan;
https://forebears.io/surnames/ursan
wskazuje, ze na terenie Polski i Czech juz istnialo w tym czasie nazwanie/nazwisko Niedźwiedź oraz bardzo podobne pochodne nazwania, z ktorych postalo liczne nazwisko Niedźwiedzki;
https://forebears.io/surnames/niedźwiedź
https://forebears.io/surnames/niedźwiedzki
Zatem dzieki rozwojowi slowianskich nazwan Urs-Ursa-Ursan--Urzan powstalo kiedys nazwanie/nazwisko Urzanowski, wlasciwie odpowiadajace nazwisku Niedźwiedzki.
Nazwisko Urzanowski bylo nazwiskiem szlacheckim herbu Janina.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Rutar - 18-02-2020 - 21:41
Temat postu:
Witam,
Mnie ciekawi pochodzenie nazwiska Oklesiński na początku XIX wieku nazwisko brzmiało Okleś.
Pozdrawiam,
Artur
Wladyslaw_Moskal - 19-02-2020 - 00:52
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Oklesiński.
Rutar napisał:
Witam,
Mnie ciekawi pochodzenie nazwiska Oklesiński na początku XIX wieku nazwisko brzmiało Okleś.
Pozdrawiam,
Artur
Witaj Arturze,
takze mnie ogarnela ciekawosc, jak moglo powstac niezbyt liczne, lokalne nazwisko Oklesiński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
bo w zestawieniach etymologii nazwisk wykonanych przez Pania Ewe Szczodruch, o Oklesińskich nie ma informacji i nie jest to nazwisko szlacheckie.
Podajesz bardzo istotna informacje - "na początku XIX wieku nazwisko brzmiało Okleś". To swiadczy, ze jakies nazwanie/nazwisko zostalo spolszczone do formy Okleś.
Zatem, co mozna znalezc na stronie Przodkowie/forebears o nazwiskach Oklesiński i Okles;
https://forebears.io/surnames/oklesiński
ponowne zaskoczenie, nazwisko Oklesiński powstalo w Polsce i jest jedynym na swiecie, zatem mozna powiedziec, ze wszyscy Oklesińscy w swiecie, sa krewnymi!
W Europie i w Polsce nie ma nazwisk Okleś i Okles, ale istnieja szwajcarskie !! nazwiska Oklé i Okle;
https://forebears.io/surnames/oklé
https://forebears.io/surnames/okle
a te nazwiska mozna powiazac z celtyckim plemieniem Helvetii, wymordowanym przez Juliusza Cezara;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Helweci
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bitwa_pod_Bibracte
Nazwanie "okle" w j. baskijskim i celtycko-galijskim [starofrancuskim] oznacza "dobrze, dobrze postepujacy, dobry".
Ci co ratowali sie przed pogromem Juliusza Cezara, uciekli do bratnich plemion slowianskich. Helweci produkowali wegiel drzewny dla celtyckiej prowincji Noricum, specjalizujacej sie w produkcji broni i stali, nie tylko dla Imperium Rzymskiego;
https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Noricum;3948245.html
Helweci nie wiedzieli, ze wycinajac w gorach lasy do produkcji wegla drzewnego, wody deszczowe zniszcza glebe w dolinach i nie beda mieli zywnosci - to byl powod ich wedrowki z gorskich dolin. Uplynelo ponad 200 lat zanim utworzyla sie gleba na "pustyni helweckiej".
Zatem uwazam, ze Helwet o nazwaniu Okle = Dobry, znajacy sie na produkcji wegla drzewnego i moze stali, znalazl miejsce do wykazania sie swoja profesja wsrod Slowian, w starozynym Mazowieckim Centrum Metalurgicznym w Pruszkowie k/Warszawy.
Zachowal swoje juz bardzo rzadkie nazwanie/nazwisko Okle, pozniej spolszczone do formy nazwania Okleś i nazwiska Oklesiński.
Pozdrawiam serdecznie - Wladyslaw
Rutar - 19-02-2020 - 13:04
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Oklesiński.
Dziękuję bardzo,
Jakby były dostępne akta z XVIII wieku z Siennicy to by się znalazł protoplasta Oklesinskich.
Pozdrawiam,
Artur
Wladyslaw_Moskal napisał:
Rutar napisał:
Witam,
Mnie ciekawi pochodzenie nazwiska Oklesiński na początku XIX wieku nazwisko brzmiało Okleś.
Pozdrawiam,
Artur
Witaj Arturze,
takze mnie ogarnela ciekawosc, jak moglo powstac niezbyt liczne, lokalne nazwisko Oklesiński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
bo w zestawieniach etymologii nazwisk wykonanych przez Pania Ewe Szczodruch, o Oklesińskich nie ma informacji i nie jest to nazwisko szlacheckie.
Podajesz bardzo istotna informacje - "na początku XIX wieku nazwisko brzmiało Okleś". To swiadczy, ze jakies nazwanie/nazwisko zostalo spolszczone do formy Okleś.
Zatem, co mozna znalezc na stronie Przodkowie/forebears o nazwiskach Oklesiński i Okles;
https://forebears.io/surnames/oklesiński
ponowne zaskoczenie, nazwisko Oklesiński powstalo w Polsce i jest jedynym na swiecie, zatem mozna powiedziec, ze wszyscy Oklesińscy w swiecie, sa krewnymi!
W Europie i w Polsce nie ma nazwisk Okleś i Okles, ale istnieja szwajcarskie !! nazwiska Oklé i Okle;
https://forebears.io/surnames/oklé
https://forebears.io/surnames/okle
a te nazwiska mozna powiazac z celtyckim plemieniem Helvetii, wymordowanym przez Juliusza Cezara;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Helweci
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bitwa_pod_Bibracte
Nazwanie "okle" w j. baskijskim i celtycko-galijskim [starofrancuskim] oznacza "dobrze, dobrze postepujacy, dobry".
Ci co ratowali sie przed pogromem Juliusza Cezara, uciekli do bratnich plemion slowianskich. Helweci produkowali wegiel drzewny dla celtyckiej prowincji Noricum, specjalizujacej sie w produkcji broni i stali, nie tylko dla Imperium Rzymskiego;
https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Noricum;3948245.html
Helweci nie wiedzieli, ze wycinajac w gorach lasy do produkcji wegla drzewnego, wody deszczowe zniszcza glebe w dolinach i nie beda mieli zywnosci - to byl powod ich wedrowki z gorskich dolin. Uplynelo ponad 200 lat zanim utworzyla sie gleba na "pustyni helweckiej".
Zatem uwazam, ze Helwet o nazwaniu Okle = Dobry, znajacy sie na produkcji wegla drzewnego i moze stali, znalazl miejsce do wykazania sie swoja profesja wsrod Slowian, w starozynym Mazowieckim Centrum Metalurgicznym w Pruszkowie k/Warszawy.
Zachowal swoje juz bardzo rzadkie nazwanie/nazwisko Okle, pozniej spolszczone do formy nazwania Okleś i nazwiska Oklesiński.
Pozdrawiam serdecznie - Wladyslaw
Kordzinska_katarzyna - 24-02-2020 - 12:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kordziński
Dzień dobry,
chciałabym się dowiedzieć troszkę więcej o pochodzeniu nazwiska Kordziński,
to co udało mi się znaleźć strona Stankiewicze:
Kordziński - od staropolskiego kord ‘krótki miecz’ lub od staropolskiego korda ‘sznur, którym przepasywali się zakonnicy’
na dzień dzisiejszy dotarłam do - Mikołaja Kordzińskiego urodzonego w 1710 r. Mikołaj zmarł w Środzie Wielkopolskiej w 1781r.
z aktów metrykalnych wnika, że Kordzińscy to mieszczanie, mieli browar, byli destylatorami, kucharzami, cukiernikami.
Miejscowości: Środa Wielkopolska, Poznań, Kwilicz, Kościan, Warszawa.
Pytanie gdzie mogę jeszcze sprawdzić pochodzenie nazwiska ?
Wladyslaw_Moskal - 24-02-2020 - 22:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kordziński
Pani Katarzyno,
prosze umiescic ten post w watku - Pochodzenie nazwisk (cz.10).
Postaram sie poszerzyc etymologie nazwiska Kordziński nie tylko dla Pani, ale takze dla wielu, wielu innych osob !!.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Kordzinska_katarzyna - 24-02-2020 - 22:23
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kordziński
Panie Władysławie, bardzo dziękuję za odpowiedź i bardzo się cieszę, że będę wiedziała więcej
Zgodnie z sugestią zamieszczę post w innym wątku.
Wladyslaw_Moskal - 25-02-2020 - 03:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kord i Kordziński
Kordzinska_katarzyna napisał:
Dzień dobry,
chciałabym się dowiedzieć troszkę więcej o pochodzeniu nazwiska Kordziński,
to co udało mi się znaleźć strona Stankiewicze:
Kordziński - od staropolskiego kord ‘krótki miecz’ lub od staropolskiego korda ‘sznur, którym przepasywali się zakonnicy’
na dzień dzisiejszy dotarłam do - Mikołaja Kordzińskiego urodzonego w 1710 r. Mikołaj zmarł w Środzie Wielkopolskiej w 1781r.
z aktów metrykalnych wnika, że Kordzińscy to mieszczanie, mieli browar, byli destylatorami, kucharzami, cukiernikami.
Miejscowości: Środa Wielkopolska, Poznań, Kwilicz, Kościan, Warszawa.
Pytanie gdzie mogę jeszcze sprawdzić pochodzenie nazwiska ?
Witam,
cokolwiek napisze o pochodzeniu nazwania/nazwiska Kord, od ktorego pochodzi nazwisko Kordziński, bedzie to za malo do okreslenia waznosci nazwania/nazwiska Kord w historii Slowian i Polakow.
Nazwisko Kordziński nie jest nazwiskiem szlacheckim, chociaz w spisie szlachty sa nazwiska Kordyński i Kordzikowski. Twierdzisz, ze najstarsi byli mieszczanami w Środzie Wielkopolskiej, ale w 2002 r juz ich nie bylo w Srodzie, bo chyba przeniesli sie do Poznania ?;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
W poblizu rejonu Srody, wystepuje nieliczne nazwisko Kordziejonek i uwazam, ze liczniejsze nazwisko Kordziński powstalo samodzielnie i nie ma zwiazku z nazwiskiem Kordziejonek, chociaz oba nazwiska powstaly kiedys od nazwania .. Kord.
Slowianskie i polskie nazwanie/nazwisko Kord, czyli w obecnym j.polskim "sznur", powstalo ponad 5 tysiecy lat temu i wedlug prof K.Rymuta, w Polsce wg PESEL, odnotowano rekordowa ilosc, ponad 240 nazwisk zaczynajacych sie od Kord- !!.
Na terenie Polski powstala ponad 5 tysiecy lat temu "Kultura ceramiki sznurowej", cechujaca sie tym, ze zdobiono naczynia za pomocą odciśniętego sznura/kordu;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kultura_c ... _sznurowej
zwana w swiecie jako Corded Ware Culture;
https://en.wikipedia.org/wiki/Corded_Wa ... ure-en.svg
Nazwanie/nazwisko Kord obecnie wystepuje od Anglii do Indii;
https://forebears.io/surnames/kord
Pozdrawiam - Wladyslaw
Kordzinska_katarzyna - 25-02-2020 - 11:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kord i Kordziński
dziękuję.
Faktycznie część rodziny przeniosła się z środy do Poznania i Kościana.
Zastanawiam się w jakim okresie nazwisko mogło się przekształcić dodając końcówkę ski ?
Jaro_Chudzik - 26-02-2020 - 21:25
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Kusibab i Geneja.
Wladyslaw_Moskal napisał:
SylwiaJ napisał:
Odkryłam ostatnio wśród przodków nazwiska: Geneja, oraz dziwnie brzmiące Kusibab
Ciekawam, co oznaczają.
Witam.
Nazwisko Kusibab,
dziwnie brzmiace nazwania/nazwiska Kusiba i Kusibab wg zebranych danych etymologicznych przez Pania Ewe Szczodruch, pochodza od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Takze wg danych zespolu prof K.Rymuta przytoczonych przez Pania Ewe istnieje dosyc liczne nazwanie/nazwisko Kosiba, odnotowane w 1701 r pochodzace od podstawy kos-, por. kos ‘ptak z rodziny drozdów’, kosić, kosa.
Zatem od nazwania/nazwiska Kosiba pochodzi nazwanie Kusibab - zmienione w miejscowej gwarze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kosiba
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kusibab
Wedlug mnie nazwanie Kosiba jest starozytnym, galijsko-slowianskim nazwaniem wystepujacym od Anglii i Francji do Polski i Ukrainy;
https://forebears.io/surnames/kosiba
i prawdopodobnie nazwaniem osoby zwolujacej i kierujacej koszenie zboz, byc moze wspolczesnym odpowiednikiem jest - żniwiarz, osoba pracująca przy żniwach.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Nie jestem językoznawcą, ale zaryzykuję postawienie własnej hipotezy co do pochodzenia nazwiska Kusibab jako oznaczenia osobowego równoznacznego określeniu: "ten, który wodzi baby (tj wiejskie kobiety) na pokuszenie". Hipoteza może być traktowana nie jako alternatywna, tylko komplementarna do cytowanej.
Co na to forumowi językoznawcy?
jacekroszak1986 - 03-03-2020 - 14:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forycki
Witam
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Forycki.
dziękuję z góry i pozdrawiam
smola_angelika - 04-03-2020 - 19:51
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Forycki
Witam serdecznie,
proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia mojego nazwiska (Smoła).
Będę wdzięczna za wszelkie tropy.
Serdecznie pozdrawiam, Angelika Smoła
Wladyslaw_Moskal - 05-03-2020 - 03:24
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Forycki
jacekroszak1986 napisał:
Witam
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Forycki.
dziękuję z góry i pozdrawiam
Witam,
nazwisko Forycki, nie jest licznym i nie jest nazwiskiem szlacheckim. Moze byc nazwaniem/nazwiskiem utworzonym od innego nazwania, wobec czego wazna jest informacja, z jakiego rejonu Polski pochodzi Twoje !! nazwisko Forycki, jaki masz najstarszy zapis nazwiska, czym trudnili sie posiadacze tego nazwiska. Te dane moga ulatwic ustalenie pochodzenia nazwiska Forycki, bo zespol prof. K. Rymuta chyba "zapomnial ?" o tym nazwisku.
Najliczniej w 2002 r, nazwisko Forycki wystepowalo w woj. wielkopolskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 05-03-2020 - 07:37
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Forycki
Witam
Smoła 1391 - w grupie nazwisk pochodzących od smoła 'uboczny produkt destylacji węgla lub drewna; od smolić 'brudzić, powlekać smołą, palić'.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
AdalbertuSobieray - 06-03-2020 - 00:27
Temat postu: Gurk
Dobry wieczór,
w moich poszukiwaniach natknąłem się na małżeństwo z 1744 Jakoba Białkowskiego z Małgorzatą Gurk. Kujawskie, indeksacja z połowy XIX wieku, bardzo czytelna, zapis jasny. Ponieważ w zasadzie nigdzie nie mogę znaleść podobnego nazwiska (księgi parafialne zindeksowane od XVII do XIX wieku) - czy mogę zakładać, że po prostu jest to jakaś forma nazwiska Górka (też nie występuje w indeksacjach) którą błędnie zapisano w XVIII wieku?
Dziękuję za podpowiedź
Irena_Kaczmarek - 06-03-2020 - 09:43
Temat postu: Gurk
Witam, ja miałam Elżbietę Gut /ur.1801 / , która okazała się pózniej być - Elżbietą Gotówką.
Pozdrawiam
Irena
Grazyna_Gabi - 06-03-2020 - 09:52
Temat postu: Gurk
Takie na zwisko bylo i chyba jest.
Np.
Olga Gerdrud Gurk * 1895 Bodenwinkel,Danzig,Westpreußen, +
Inne formy to : Gurke, Gürke, Gurka .....
Grazyna
ROMAN_B - 06-03-2020 - 10:22
Temat postu: Re: Gurk.
Dzień dobry.
Zacytuję fragment artykułu Artura Glińskiego pt. Nie tylko "kielbasa", czyli polska angielszczyzna, który ukazał się w serwisie Culture.pl # Literatura w dniu 6.08.2015 roku:
„(…). Gherkin. Słowo "gherkin" jest ciekawsze, a jego przypadek – bardziej pouczający. Zwłaszcza, że jest znacznie silniej zakorzenione w angielszczyźnie od wyżej wymienionych, a jego historia sięga aż do lat 60. XVII w. Nie widać też na pierwszy rzut oka jego związków z polszczyzną ( choć tradycja przyrządzania kiszonych ogórków kojarzona jest ze wschodnią i środkową Europą ).
Większość etymologii wywodzi słowo "gherkin" od holenderskiego "gurken" ( liczby mnogiej od "Gurk" ), które z kolei zostało zapożyczone z niemieckiego ( "Gurke" ). Wiadomo, że niemieckie słowo pochodzi od polskiego "ogórek", które po raz pierwszy pojawiło się we wschodnio-środkowej odmianie niemczyzny około 1500 roku. Polski "ogórek" jednak również jest zapożyczeniem. Przywędrował do staropolszczyzny jako pochodna średniowiecznego greckiego "angourion".
Sięgając jeszcze głębiej w przeszłość, dotrzemy do perskiego słowa "angarah" lub – jeśli podążymy za inną etymologią – do wczesnogreckich przymiotników jak "aguros", który oznacza: zielony, niedojrzały, i nawet jeszcze dalej do słowa "aoros", które oznacza przedwczesny. Czy możemy w tym przypadku mówić o polskim słowie w angielszczyźnie? Sami zdecydujcie. (…).”.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 07-03-2020 - 03:34
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Forycki i Foryciarz.
Wladyslaw_Moskal napisał:
jacekroszak1986 napisał:
Witam
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Forycki.
dziękuję z góry i pozdrawiam
Witam,
nazwisko Forycki, nie jest licznym i nie jest nazwiskiem szlacheckim. Moze byc nazwaniem/nazwiskiem utworzonym od innego nazwania, wobec czego wazna jest informacja, z jakiego rejonu Polski pochodzi Twoje !! nazwisko Forycki, jaki masz najstarszy zapis nazwiska, czym trudnili sie posiadacze tego nazwiska. Te dane moga ulatwic ustalenie pochodzenia nazwiska Forycki, bo zespol prof. K. Rymuta chyba "zapomnial ?" o tym nazwisku.
Najliczniej w 2002 r, nazwisko Forycki wystepowalo w woj. wielkopolskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pozdrawiam - Wladyslaw
Witam,
nie doczekalem sie podpowiedzi, ale dla innych osob zainteresowanych pochodzeniem polskich nazwisk Forycki i Foryciarz przedstawiam moja hipoteze .
W woj. malopolskim nazwisko Forycki/Forycka wystepuje razem z bardzo rzadkim nazwiskiem Foryciarz ... z ktorego powstalo nazwisko Forycki;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =foryciarz
W Bosnii, Chorwacji, Slowenii, Serbii wystepuja nazwiska Forić i Foretić;
https://forebears.io/surnames/forić
https://forebears.io/surnames/foretić
Natomiast we Francji, Belgii, Czechach wystepuje galijskie[=starofrancuskie] nazwisko Foret;
https://forebears.io/surnames/foret
odpowiadajace obecnemu francuskiemu nazwisku Forest, czyli osobie mieszkajacej w lesie lub kolo lasu, czasem wskazujace na straznika lasu.
W sumie mozna przyjac, ze rzadkie polskie nazwiska Foryciarz i Forycki, juz mocno spolszczone, pochodza od starozytnych nazwan galijsko - staroslowianskich wskazujacych na kogos, mieszkajacego w lesie lub blisko lasu.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Gawroński_Zbigniew - 18-03-2020 - 20:07
Temat postu: Re: Gurk.
Gurk w placie z okolic Gdańska to po prostu "nochal" (Za słownikiem gwar pruskich)
Gawroński_Zbigniew - 18-03-2020 - 20:17
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Forycki i Foryciarz.
...Forycki od staropolskich Foryt/Foryta - te od czasownika forytować = kierować, prowadzić. Młodsze "wersje" to Foryś/Foryź = pomocnik furmana. Jeszcze młodsze to po prostu "kierowca" bryczki czy jakiegoś innego szlachetnego pojazdu konnego.
J_Agni - 19-03-2020 - 14:21
Temat postu: nazwiska z woj. podkarpackiego
Poproszę o informacje odnośnie nazwisk z woj. podkarpackiego - Cieszanów, Oleszyce i okoliczne wsie, XIX wiek:
Czernozub
Gontarski
Jaremczak
Koziej
Mozol
Ogryzło
Onyszkiewicz
Pięknie dziękuję za pomoc
Agnieszka
Ewa_Szczodruch - 20-03-2020 - 07:35
Temat postu: nazwiska z woj. podkarpackiego
Witam 😊
Czernozub – w grupie nazwisk pochodzących od przymiotnika czarny (tu: z ros. czarny ząb).
Gontarski – od gont ‘deseczka do pokrywania dachu’; od nazwy miejscowej Gontarze, powiat Kolno.
Jaremczak – od imienia Jeremiasz, to z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejachu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich używane jest też Jarema.
Koziej 1403 – od koza.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Mozol – od mozolić się ‘trudzić się’.
Ogryzło – od ogryzek ‘ogryziony’ niedojedzony kawałek np. jabłka’.
Onyszkiewicz – od imion na On-, typu Onufry, Onania, Ondrzej (= Andrzej).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
smola_angelika - 20-03-2020 - 23:01
Temat postu:
Dobry wieczór,
czy mogą Państwo przypuszczać skąd pochodzą nazwiska Smoła, Studnicki, Droździel, Surmacz?
Będę wdzięczna za wszelkie informacje. Z góry dziękuję!
Pozdrawiam serdecznie, Angelika Smoła
Ewa_Szczodruch - 21-03-2020 - 08:05
Temat postu:
Witam
Droździel - od drozd 'ptak śpiewający' lub od dawnego drożdża 'drożdże'.
Smoła 1391 - od smoła 'uboczny produkt destylacji węgla lub drewne', od smolić 'brudzić, powlekać smołą'.
Studnicki - od nazwy miejscowej Studnica (kilka wsi).
Surmacz 1676 - od surma 'dawny instrument dęty', od surmacz 'grający na trąbie; trębacz'.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
smola_angelika - 21-03-2020 - 10:00
Temat postu:
Dziękuję najserdeczniej Pani Ewo!
Proszę mi powiedzieć, czy rok pojawiający się przy nazwisku oznacza mniej więcej okres, w których nazwisko pojawiło się na ziemiach Polskich?
Pozdrawiam, Angelika Smoła
Ewa_Szczodruch - 21-03-2020 - 18:36
Temat postu:
Dokładnie to rok odnotowania nazwiska w śródłach pisanych.
smola_angelika - 23-03-2020 - 14:02
Temat postu:
Pani Ewo, ale mnie Pani zaintrygowała tą wiadomością. Teraz nie spocznę, dopóki nie sprawdzę, czy ci pierwsi Smołowie, którzy się pojawiają, nie są ze mną spokrewnieni. Ale jak do tego dotrzeć? Dziś to chyba już niemożliwe.
_____________________________
Dziś wiemy, jak wygląda miłość w czasach zarazy, a jak było tuż po II wojnie światowej?
https://www.storyforest.pl/2020/03/jak- ... olsce.html
Acesz82 - 27-03-2020 - 12:41
Temat postu: Pochodzenie i etymologia nazwisk
Mam prośbę o sprawdzenie etymologii nazwisk:
Karolak
Ładziak
Łupczak (Łuszczak)
Wygnaszczak
Postek
Barciński (Barciak)
Parelski
Pawłowy
Kozioł (Kozłowy)
Dziękuję i pozdrawiam,
Andrzej
kaka111 - 27-03-2020 - 22:27
Temat postu: Pochodzenie i etymologia nazwisk
Witam, chciałbym poznać etymologie nazwiska Brociek
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Karol
Wladyslaw_Moskal - 28-03-2020 - 02:15
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Brociek.
kaka111 napisał:
Witam, chciałbym poznać etymologie nazwiska Brociek
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Karol
Witam,
dziekuje Karolu za pytanie, bo etymologia polskiego, starozytnego nazwania/nazwiska Brociek, jest wedlug mnie bardzo interesujace.
Wedlug zespolu prof. K.Rymuta [wg zestawien Pani Ewy Szczodruch], nazwisko Brociek pochodzi od gwarowego brot ‘bochenek chleba’, to z niemieckiego Brot ‘chleb’, z czym sie zdecydowanie nie zgadzam.
Takze nie zgadzam sie z prof. K Rymutem, ze nazwisko Broc, pochodzi od broczyć ‘zalewać, krwawić, ciec’, brocz ‘płyn, sok’.
Uplynelo ponad 30 -20 lat od czasu, kiedy profesor K.Rymut publikowal swoje Słowniki nazwisk współcześnie w Polsce używanych. Obecnie mamy informacje, ktore byly nieosiagalne dla prof. K.Rymuta.
Wedlug MyHeritage i strony forebears=Przodkowie, nazwisko Broc , bylo dosc liczne w 2014 r. we Francji, takze w Polsce i Rumunii;
https://forebears.io/surnames/broc
a we wspolczesnym jezyku francuskim slowo "broc", to okragle, zelazne naczynie z raczka.
W j. baskijskim i galijskim[=starofrancuskim] "broc" to konew, dzban, a wymarly j. Galow/Celtow byl bardzo zblizony do j. Slowian.
Dla mnie wystepowanie nazwania/nazwiska Brociek w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Brociek
scisle wiaze sie ze starozytnymi centrami metalurgicznymi w rejonie swietokrzyskim i mazowieckim, gdzie produkowano zelazo w dymarkach przez stulecia !!.
Zatem ktos, kujacy okolo 2 tysiace lat temu z miejscowego zelaza konwie i dzbany , byl zwany ... Brociek, albo Brocik lub Brociak.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 28-03-2020 - 08:08
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Brociek.
Witam
Barciak – w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bart-, por. imię Bartłomiej, od barta ‘topór’, od niemieckiego Bart ‘broda’.
Barciński – w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bart-, por. imię Bartłomiej, od barta ‘topór’, od niemieckiego Bart ‘broda’.
Karolak – od imienia Karol. Imię pochodzenia germańskiego, od karl ‘mąż, małżonek’, notowane w Polsce od XIII wieku w formach Karol, Karl, Karul, Karzeł.
Kozioł – od kozioł, ze staropolskiego kozieł ‘samiec kozy’.
Kozłowy – od kozioł, ze staropolskiego kozieł ‘samiec kozy’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Ładziak – od ładzić ‘porządkować, od ładny, od staropolskiego okrzyku: łada, łado.
Łupczak – w grupie nazwisk pochodzących od podstawy łup-, por. łup, łupać, łupić.
Łuszczak 1764 – od dawnego łuska ‘sucha skóra’; pokrycie ryby’, od łuskać, obierać’, też od dawnego łuszczak ‘orzech laskowy’.
Parelski – od parol ‘zobowiązanie ustne; słowo honoru’.
Pawłowy – od imienia Paweł, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od Paulus ‘mały’.
Postek 1325 – 27 – od post ‘częściowe lub całkowite wstrzymanie się od jedzenia’, od pościć lub od postać.
Wygnaszczak – brak; pewnie pochodzi od wygnać, wygonić.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
const33 - 28-03-2020 - 10:53
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Brociek.
Witam Państwa! Interesuję się nazwiskiem Krzywakowski, jakie może mieć pochodzenie? Dziękuję za każdą pomoc!
Ewa_Szczodruch - 28-03-2020 - 15:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Brociek.
Krzywakowski - w grupie nazwisk pochodzących od krzywy.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
MN1979 - 29-03-2020 - 16:24
Temat postu: Nazwisko Wilum
Dzień dobry,
Bardzo proszę o pomoc w rozwikłaniu naszej rodzinnej zagadki
Mój prapradziadek August nosił nazwisko Wilum. Ślad po nazwisku urywa się wraz z panieńskim nazwiskiem prababci Konstancji Wilum.
O prapradziadku nie wiemy nic. Prababcia umarła w latach 50-tych XX wieku i nikt już nie zdążył zgromadzić informacji na temat przodków.
Czy ktoś z Państwa cokolwiek wie o pochodzeniu tego nazwiska?
Będę wdzięczny za pomoc.
Pozdrawiam serdecznie
Michał
Arek_Bereza - 29-03-2020 - 17:50
Temat postu: Nazwisko Wilum
Michale,
To tak nie działa. Zacznij od babci Konstancji. Gdzie i kiedy umarła lub gdzie znajduje się grób. Jak bedziesz wiedział to w miejscowym USC poproś o odpis aktu zgonu. Dowiesz się z niego jak nazywali się rodzice i gdzie i kiedy się urodziła. I wtedy spróbujemy pomóc
A Konstancja jak się nazywała po mężu, jak się nazywał mąż, gdzie rodziły się dzieci i kiedy ?
Antosik_A - 29-03-2020 - 18:19
Temat postu: Nazwisko Wilum
To tak na szybko, wystarczyło zajrzeć do indeksów na genetece. Zgadza się imię ojca, ale czy dane męża też?
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... amp;w=25po
Pozdrawiam
Agnieszka
MN1979 - 29-03-2020 - 18:36
Temat postu: Nazwisko Wilum
Pani Agnieszko, Panie Arku, bardzo dziękuję!
Proszę wybaczyć, dopiero raczkuję w tej tematyce,
Pani Agnieszko, tak!
Zgadzają się te dane.
Pradziadek nazywał się Nikodem Zawadzki.
Niedawno dowiedzieliśmy się właśnie o tym, że Konstancja i Nikodem wzięli ślub w Gruzji, o czym nikt w rodzinie nie wiedział. Wiemy, że w czasie I wojny światowej w Gruzji było zesłanych wielu Polaków. Ciekawa historia, również owiana w rodzinie tajemnicą.
Co do nazwiska Wilum, to wpisałem na stronie w wyszukiwarkę i rzeczywiście, nie ma zbyt wiele informacji.
tropy urywają się na 2 aktach zgonu pod koniec XIX wieku:
w Warszawie
Edward Wilum
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
oraz na Litwie
Karolina Wilum
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... amp;w=23lt
Wiem, że Konstancja Wilum urodziła się gdzieś na terenie ówczesnej guberni witebskiej, wówczas Łotwa, dziś Białoruś.
Przypuszczamy, że jej matka Katarzyna Dutko (to nazwisko podobno było tam popularne) poślubiła cudzoziemca. Chcemy zidentyfikować Augusta, czy rzeczywiście był cudzoziemcem itp., przede wszystkim chcemy poznać pochodzenie tego nazwiska.
Postaramy się razem z Mamą zebrać potrzebne dane.
Serdeczności
Michał
Wladyslaw_Moskal - 02-04-2020 - 18:52
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Grzeżółkowski, Bogdała i Janos.
AdalbertuSobieray napisał:
Dzień dobry,
mam pytanie odnoszące się do nazwisk: Grzeżółkowski, Bogdała oraz Janost. Dziękuję
Witaj Wojciechu,
1. Nazwiska Grzeżółkowski i Grzeżułkowski rozniace sie tylko zapisem, sa nazwiskami bardzo polskimi, chyba powstalymi nie tak dawno w okolicy Wielunia;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pochodzenie tych nazwisk jest omijane przez etymologow, chociaz sa sugestie o zwiazkach z j. niemieckim.
W Polsce, wg prof. K. Rymuta istnialy nazwiska Grzeza, Grzeziak, Grzezica od ktorych mogly powstac obecnie istniejace nazwiska Grzezułka, Grzezółka i Grzeżółkowski, Grzeżułkowski, prawdopodobnie wszyscy o tych nazwiskach moga byc bliskimi krewnymi. Nazwiska te wedlug mnie moga pochodzic od starofrancuskiego=galijskiego nazwania "grez", opowiadajacego "zarządzaniu, zarządcy", dlatego istnieja francuskie nazwiska Grezaud, Grizaud;
https://forebears.io/surnames/grezaud
2. Nazwisko Bogdała, wedlug prof K. Rymuta odnotowane w Polsce w 1415r., pochodzi od imienia złożonego Bogdał, notowanego od XII wieku.
Wedlug mnie, chyba jest to jedno z najstarszych nazwan/nazwisk slowianskich i polskich, wywodzace sie ze slow "bog dal", czyli wspolczesnie .. "Bóg dał". Nazwania/nazwiska Bugdal, Bogdal i Bogdala mogly istniec juz ponad 4 tysiace lat temu, na co wskazuje rozklad tych nazwisk w Europie i Indiach;
https://forebears.io/surnames/bugdal
https://forebears.io/surnames/bugdale
https://forebears.io/surnames/bogdala
3. Nazwisko Janost nie wystepuje w Europie i w Polsce, zatem jest to blad w zapisie, ktory musisz sam sobie wytlumaczyc.
Natomiast nazwania/nazwiska Jano i Janos sa bardzo starymi nazwaniami/nazwiskami slowianskimi;
https://forebears.io/surnames/jano
Pozdrawiam - Wladyslaw
ewelina.jakubowicz - 03-04-2020 - 12:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Grzeżółkowski, Bogdała i Janos.
A nazwiska Jakubowicz, Gargas i Oleksy ?
Ewa_Szczodruch - 04-04-2020 - 08:47
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Grzeżółkowski, Bogdała i Janos.
Witam
Według Rymuta:
Gargas 1566 - od gwarowego gargotać, gargolić 'bełkotać, mówić niewyraźnie', od gwarowego gargulć 'niszczeć; wpadać w sidła' lub od niemieckiej nazwy osobowej Garg.
Jakubowicz 1338 - od imienia Jakub notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego od Jaaqob 'niech Bóg strzeże'.
Oleksy - od imienia Aleksy, pochodzenia greckiego, skrócenie od imion złożonych typu Aleksios, Aleksandros, w Polsce notowanego od XIII wieku.
AdamWoniakowski - 04-04-2020 - 19:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Grzeżółkowski, Bogdała i Janos.
Uprzejmie proszę o sprawdzenie etymologii nazwiska Woniakowski. Po wojnie przenieśli się z Galicji Wschodniej na Ziemie Odzyskane, choć w genetece figurują dwie osoby o takim nazwisku w Warszawie w końcu XVIII w.
Wladyslaw_Moskal - 05-04-2020 - 01:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Wonia, Woniak i Woniakowski.
AdamWoniakowski napisał:
Uprzejmie proszę o sprawdzenie etymologii nazwiska Woniakowski. Po wojnie przenieśli się z Galicji Wschodniej na Ziemie Odzyskane, choć w genetece figurują dwie osoby o takim nazwisku w Warszawie w końcu XVIII w.
Witam Adamie,
Woniakowski, to ciekawe, bardzo polskie nazwisko i moim zdaniem, ze starozytnym rodowodem.
Wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch etymologii polskich nazwisk, to prof K. Rymut twierdzi ze, nazwiska Wonia, Woniak i Woniakowski pochodza od; wonieć ‘pachnieć, wydzielać zapach’.
Calkowicie sie zgadzam z tym pochodzeniem nazawisk, ale .. nazwisko Woniak, wskazuje, ze ktos o tym nazwaniu/nazwisku "robił", produkowal zapach = rodzaj perfum, n.p. olejek z pachnacej rosliny.
Zatem mamy ciag nazwisk; Wonia = zapach/olejek, Woniak = producent olejku i Woniakowski = ktos, kto zdobyl sobie uznanie sprzedajac dobrej jakosci olejek [ nie jest to nazwisko szlacheckie];
https://forebears.io/surnames/woniak
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Dlaczego stawiam hipoteze o starozytnym rodowodzie tych slowianskich nazwisk?
Istnieja greckie nazwiska Vonia i Fonia [takze w Indiach !];
https://forebears.io/surnames/fonia
- chorwackie nazwiska Vonjak i Fonjak;
https://forebears.io/surnames/fonjak
- czesko-slowackie nazwiska typu Vonšák;
https://forebears.io/surnames/vonšák
Powiazanie tych slowianskich nazwan/nazwisk z .. olejkiem lawendowym !! i starozytna Grecja znalazlem tutaj;
https://www.soapqueen.com/bath-and-body ... -lavender/
Jest tu tez informacja: "Women used it .. as perfume and potpourri, and as a treatment for lice.", czyli olejek lawendowy uzywaly kobiety jako srodek na ... wszy !.
Pozdrawiam - Wladyslaw
AdamWoniakowski - 05-04-2020 - 13:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Wonia, Woniak i Woniakowski.
Panie Władysławie, dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie!
andrzej_seweryn - 05-04-2020 - 15:22
Temat postu:
dzień dobry
stawiam pierwsze kroki w przygotowaniu/zebraniu informacji o członkach mojej rodziny
czy na początek mogłbym prosić o informację nt pochodzenia nazwisk: Kalbarczyk, Jastrzębski, Maciąg, Żak, Kłosiński
z góry dziękuję za wszelkie informacje
pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkim dużo zdrowia i odporności na ten stresujący czas
Andrzej
Ewa_Szczodruch - 06-04-2020 - 09:10
Temat postu:
Witam
Jastrzębski 1471 – od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Kalbarczyk – od niemieckich nazw osobowych Kalb, Kalp, ta od średnio – wysoko -niemieckiego kalf ‘cielę’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Maciąg 1434 – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej, także od macać.
Żak 1488 – od żak ‘uczeń, student’, dawniej też ‘duchowny mający niższe święcenia’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
andrzej_seweryn - 06-04-2020 - 09:35
Temat postu:
Serdecznie dziękuję Pani Ewo,
to będzie dla mnie nowy początek po dłuższej przerwie w pierwszych próbach zajęcia się tematem historii mojej rodziny
Jeśli pojawią się w moim dalszym "szperaniu" w aktach metrykalnych kolejne wyzwania to pozwolę sobie zwrócić się z ponowną prośbą do Pani?
pozdrawiam serdecznie i jeszcze raz dziękuję
Andrzej Kalbarczyk
Jaro_Chudzik - 06-04-2020 - 09:59
Temat postu:
Nie jestem językoznawcą, natomiast jestem przekonany, że w przypadku poszukiwania znaczenia części nazwisk warto brać pod uwagę znaczenie danego słowa podane w Encyklopedii Staropolskiej.
W tym przypadku dla nazwiska Żak:
https://pl.wikisource.org/wiki/Encyklop ... %BBak,_zak
andrzej_seweryn - 06-04-2020 - 10:29
Temat postu:
dziękuję za dodatkową podpowiedź - zajrzę również tam z ciekawością
pozdrawiam serdecznie
Andrzej Kalbarczyk
rpiwko - 06-04-2020 - 11:04
Temat postu:
Czy wiadomo coś Państwu o historii nazwiska... Piwko?
Pozdrawiam
rpiwko:)
ROMAN_B - 06-04-2020 - 12:29
Temat postu: Re: Geneza nazwiska Piwko.
Dzień dobry.
Według prof. Naruszewicz-Duchlińskiej z Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie nazwa osobowa Piwko ma następującą etymologię:
„Piwko. Nazwisko pochodzi od nazwy osobowej Piwko, ta od rzeczownika piwko ‘małe piwo’, nazwisko mogło pierwotnie oznaczać osobę wykazującą zainteresowanie tym napojem, ale również np. jego producenta. Por. także nazwę miejscową Piwki, odnotowaną na terenie byłych powiatów: radzymińskiego, sochaczewskiego, kutnowskiego i ostrowskiego (zob. „Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. VIII, s. 235). Nazwę osobową Piwko odnotowano na terenie Polski w 1381 roku (zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków, t. II, s. 246).".
http://www.genezanazwisk.pl/content/piwko
Pozdrawiam – Roman.
rpiwko - 06-04-2020 - 13:01
Temat postu: Re: Geneza nazwiska Piwko.
Pierwszy dzień na forum i już wiem tyle.
Dziękuję za odpowiedź i wskazówki bibliograficzne.
Z pozdrowieniem
Robert Piwko
Ewa_Szczodruch - 07-04-2020 - 06:28
Temat postu: Re: Geneza nazwiska Piwko.
Witam
Dorzucę Rymuta z datą źródłową:
Piwko 1381 - od piwo, piwko.
const33 - 08-04-2020 - 22:06
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Brociek.
Ewa_Szczodruch napisał:
Krzywakowski - w grupie nazwisk pochodzących od krzywy.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Bardzo dziękuję za pomoc!
niki1010 - 09-04-2020 - 11:59
Temat postu: Pochodzenie Nazwiska
Witam
Chciałabym się dowiedzieć jakie jest pochodzenie nazwiska POTYSZ, bardzo mnie to ciekawi, prosiłabym o jakieś info
tomaszjohn - 10-04-2020 - 21:19
Temat postu: Nazwisko John (Pomorskie)
Witam,
Postanowilem odkopac historie rodzinna od strony ojca. Udalo mi sie dotrzec do Wiktora Johna i jego brata Pawla Johna. Czy ktos ma informacje na temat ich rodzicow i dalszej rodziny? (Wielki Garc, Subkowy, Gdansk i inne miejscowosci w pomorskim).
Dzieki za pomoc
Wladyslaw_Moskal - 11-04-2020 - 04:26
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Potysz.
niki1010 napisał:
Witam
Chciałabym się dowiedzieć jakie jest pochodzenie nazwiska POTYSZ, bardzo mnie to ciekawi, prosiłabym o jakieś info
Witam,
nie znalazlem zapisu mowiacego o pochodzeniu rzadkiego w Polsce nazwiska Potysz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Potysz
Wedlug mnie nazwisko Potysz moglo powstac od bardzo starego nazwania/nazwiska Potas, wskazujacego na kogos, kto trudnil sie produkcja potaszu/potażu;
https://forebears.io/surnames/potas
Potaż produkowano z popiołu pochodzącego ze spalania drewna i węgla drzewnego. Potaż był od starożytności [jako potas] powszechnie stosowany przy produkcji mydła, szkła, bielenia tkanin oraz jako ... nawóz, juz od czasów antycznych.
Polska w XVII i XVIII wieku byla znaczacym producentem potażu w Europie.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Pobłocka_Elżbieta - 11-04-2020 - 06:46
Temat postu:
Geneteka:
Augustyn/August John rodz.Friedriech ,Barbara Schultz?
żona Paulina zd.Leduchowska (Loduchowska),rodz.Jan i Katarzyna,ślub Wielki Garc 1899r.
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... p;to_date=
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
potomstwo: Augusta John i Pauliny Loduchowskiej/Leduchowskiej
-Martha John ur.1901r.Wielki Garc-zm.1901r.
-Aloisius John ur.1903r.Wielki Garc
-Bolesław John ur.1907r.Wielki Garc
-Paweł Feliks ur.1910 r.Wielkie Walichnowy
-Wiktor John ur.1914 r.Wielki Garc
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... p;to_date=
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=
http://www.ptg.gda.pl/
szukaj w Pomorskiej Genbazie
Dostępne wcześniejsze roczniki--po zalogowaniu :
Wielki Garc
https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
Wielkie Walichnowy
https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
Skany dostępne w Archiwum,
https://szukajwarchiwach.pl/10/1568/0#tabZespol
https://www.diecezja-pelplin.pl/instytu ... iecezjalne
Przeczytaj:
https://www.gdansk.ap.gov.pl/pl/top/genealogia
tomaszjohn - 11-04-2020 - 18:05
Temat postu:
o super, dziekuje Elu!
Jaro_Chudzik - 14-04-2020 - 08:21
Temat postu:
c
Wladyslaw_Moskal napisał:
AdalbertuSobieray napisał:
Dzień dobry,
mam pytanie odnoszące się do nazwisk: Grzeżółkowski, Bogdała oraz Janost. Dziękuję
3. Nazwisko Janost nie wystepuje w Europie i w Polsce, zatem jest to blad w zapisie, ktory musisz sam sobie wytlumaczyc.
Natomiast nazwania/nazwiska Jano i Janos sa bardzo starymi nazwaniami/nazwiskami slowianskimi;
https://forebears.io/surnames/jano
Pozdrawiam - Wladyslaw
Postaram się pomóc.
Wśród słowiańskich imion dwuczłonowych o podobnej strukturze wymienia się imię: Radost. To nie jedyny znany przypadek, gdzie drugi człon słowiańskiego imienia dwuczłonowego uległ skróceniu (chyba najbardziej znany przykład to forma: Przemysł, pochodząca od imienia: Przemysław). W jednym z opracowań poświeconych nazewnictwu słowiańskiemu prof. Breza wymienia nazwy osobowe: Krzyżostan i Lechostan. Nawiasem, jeden z moich znajomych nosi nazwisko Krzyżostaniak (Pozdrawiam Roberta). Moim zdaniem, pełną wersją imienia Radost był Radostan, a nie Radosław, jak można przeczytać na wikipedii, zaś pełną wersją nazwy Janost był Janostan.
Wracając do domniemanych znaczeń obu członów nazwy: "Jano" ( "młody"; prawdopodobny związek ze staropolskim: "junosza" /junak/ oraz ze współcześnie występującym w jęz. rosyjskim określeniem "młodości" - "juność", a być może też z współczesnymi anglosaskimi określeniami dot. młodości: young/jung), "st/an" (od: "stać się", "stanąć") - to samo znaczenie, co w przypadku pierwszego członu imienia Stanisław. W przypadku imion słowiańskich kolejność członów nie miała znaczenia (najbardziej znana para imion o tym samym znaczeniu to Mirosław i Sławomir). Sumując - "Janost" = "stać się/stanąć młodym",czyli "ten, który stał się młodzieńcem/pozostaje młodym", w przenośni - ten, którego młodość lubi.
Zastrzeżenie: nie jestem językoznawcą, natomiast zawodowo jako prawnik zajmuję się analizą i syntezą danych.
Wladyslaw_Moskal - 16-04-2020 - 01:42
Temat postu: Pochodzenie nieistniejacego juz nazwiska Janost.
Jaro_Chudzik napisał:
c
Wladyslaw_Moskal napisał:
AdalbertuSobieray napisał:
Dzień dobry,
mam pytanie odnoszące się do nazwisk: Grzeżółkowski, Bogdała oraz Janost. Dziękuję
3. Nazwisko Janost nie wystepuje w Europie i w Polsce, zatem jest to blad w zapisie, ktory musisz sam sobie wytlumaczyc.
Natomiast nazwania/nazwiska Jano i Janos sa bardzo starymi nazwaniami/nazwiskami slowianskimi;
https://forebears.io/surnames/jano
Pozdrawiam - Wladyslaw
Postaram się pomóc.
Wśród słowiańskich imion dwuczłonowych o podobnej strukturze wymienia się imię: Radost. To nie jedyny znany przypadek, gdzie drugi człon słowiańskiego imienia dwuczłonowego uległ skróceniu (chyba najbardziej znany przykład to forma: Przemysł, pochodząca od imienia: Przemysław). W jednym z opracowań poświeconych nazewnictwu słowiańskiemu prof. Breza wymienia nazwy osobowe: Krzyżostan i Lechostan. Nawiasem, jeden z moich znajomych nosi nazwisko Krzyżostaniak (Pozdrawiam Roberta). Moim zdaniem, pełną wersją imienia Radost był Radostan, a nie Radosław, jak można przeczytać na wikipedii, zaś pełną wersją nazwy Janost był Janostan.
Wracając do domniemanych znaczeń obu członów nazwy: "Jano" ( "młody"; prawdopodobny związek ze staropolskim: "junosza" /junak/ oraz ze współcześnie występującym w jęz. rosyjskim określeniem "młodości" - "juność", a być może też z współczesnymi anglosaskimi określeniami dot. młodości: young/jung), "st/an" (od: "stać się", "stanąć") - to samo znaczenie, co w przypadku pierwszego członu imienia Stanisław. W przypadku imion słowiańskich kolejność członów nie miała znaczenia (najbardziej znana para imion o tym samym znaczeniu to Mirosław i Sławomir). Sumując - "Janost" = "stać się/stanąć młodym",czyli "ten, który stał się młodzieńcem/pozostaje młodym", w przenośni - ten, którego młodość lubi.
Zastrzeżenie: nie jestem językoznawcą, natomiast zawodowo jako prawnik zajmuję się analizą i syntezą danych.
Witam,
szczerze dziekuje Panu ze odszukanie istotnego, starozytnego powiazania nazwisk Zak i Żak; "Żak, zak – rodzaj więcierza rybackiego w kształcie małego niewodu z dwoma skrzydłami i matnią rozpiętą na kilku mniejszych i większych obręczach, zastawianego jako samołówka".
Trafil Pan w 10-tke !, bo dawno, dawno temu szkol nie bylo, ale kazdy mogl sobie lowic ryby uzywajac "zak" [obecnie "sak"] i potwierdza to strona MyHeritage - Przodkowie/forebears;
https://forebears.io/surnames/zak
https://forebears.io/surnames/sak
Natomiast ostatnie Pana spostrzezenie, dotyczace zapisu nazwania/nazwiska Janost; "Moim zdaniem .... pełną wersją nazwy Janost był Janostan", nie ma potwierdzenia przez strone MyHeritage, poniewaz domniemane imie .. Janostan, nie zostalo zachowane jako imie/nazwisko Janostan w zadnym kraju europejskim, chociaz stwierdzenie; - 'Sumując - "Janost" = "stać się/stanąć młodym", czyli "ten, który stał się młodzieńcem/pozostaje młodym", w przenośni - ten, którego młodość lubi.'- nalezy brac pod uwage.
Przegladajac strone Przodkowie/forebears zwrocilem uwage na powiazanie czesko-slowackiego nazwiska Janošťák z pytaniem Pana Wojtka o pochodzenie nazwiska Janost.
Myslalem, ze Pan Wojtek wyjasni, jak i gdzie napotkal zapis "Janost", ktory uznalem za bledny.
W jezykach galijskim i baskijskim "janostak" oznacza w j.polskim .. "jedzenie", czyli w starozytnosci galijskie i slowianskie nazwanie Janostak/Janošťák, a na terenie obecnej Polski jako Janost, moglo oznaczac dostawce jedzenia, n.p. do stacji kupieckiej.
Pozdrawiam - Wladyslaw
PS
Sadze, ze z naszej dyskusji [ale nie konkurencji] skorzysta wiele osob.
Jaro_Chudzik - 16-04-2020 - 08:25
Temat postu:
Dziękuję za miłe słowa.
Cóż, mam wrażenie, że z zasady w odniesieniu do hipotezy o słowiańskim rodowodzie nazwy osobowej znajdę się na gorszej pozycji dowodowej z uwagi na szczupłość średniowiecznych źródeł pisanych z obszaru kulturowego Słowiańszczyzny w porównaniu do Europy Zachodniej. Powazna część naszego dziedzictwa kulturowego została z tego powodu utracona. Właśnie dlatego w to miejsce pozostają zainteresowanym "spekulacje".
Tym razem ja mam prośbę. Poproszę o odnalezienie znaczenia nazwiska: Czermak. To nazwisko pojawia się (pomjając różnice w pisowni) współcześnie w państwach środkowej Europy, w tym w Polsce. Tę nazwę osobową odnotowano w końcu XV wieku, gdy przybyły prawdopodobnie z ziem polskich rycerz Czermak otrzymał od Wielkiego Księcia Litewskiego nadanie dóbr ziemskich Maleszewa oraz Lipki w ziemi drohickiej na Podlasiu, tuż przy granicy z Mazowszem. Nie znajduję nazwy "czermak" w dostępnych w internecie słownikach lub encyklopedii języka staropolskiego.
Wladyslaw_Moskal - 17-04-2020 - 01:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Cermak i Czermak.
Jaro_Chudzik napisał:
Dziękuję za miłe słowa.
Cóż, mam wrażenie, że z zasady w odniesieniu do hipotezy o słowiańskim rodowodzie nazwy osobowej znajdę się na gorszej pozycji dowodowej z uwagi na szczupłość średniowiecznych źródeł pisanych z obszaru kulturowego Słowiańszczyzny w porównaniu do Europy Zachodniej. Powazna część naszego dziedzictwa kulturowego została z tego powodu utracona. Właśnie dlatego w to miejsce pozostają zainteresowanym "spekulacje".
Tym razem ja mam prośbę. Poproszę o odnalezienie znaczenia nazwiska: Czermak. To nazwisko pojawia się (pomjając różnice w pisowni) współcześnie w państwach środkowej Europy, w tym w Polsce. Tę nazwę osobową odnotowano w końcu XV wieku, gdy przybyły prawdopodobnie z ziem polskich rycerz Czermak otrzymał od Wielkiego Księcia Litewskiego nadanie dóbr ziemskich Maleszewa oraz Lipki w ziemi drohickiej na Podlasiu, tuż przy granicy z Mazowszem. Nie znajduję nazwy "czermak" w dostępnych w internecie słownikach lub encyklopedii języka staropolskiego.
Witam,
podejmuje "prawice" i bez spekulacji, przedstawiam moja hipoteze wg strony Przodkowie = forebears, z duzym prawdopodobienstwem prawdziwa.
Wedlug "Nazwisk Polakow" prof. K. Rymuta nazwiska Cermak i Czermak [odnotowane w Polsce w 1417 r.], pochodza od nazwania prasłowiańskiego w znaczeniu: ‘robak, czerw, kolor czerwony’, od gwarowego czermien ‘rodzaj rośliny błotnej’;
od czermak ‘ptak czerwonoskrzydły’.
Moja hipoteza nieco rozni sie od ustalen prof. K.Rymuta.
Wpisujac nazwisko Cermak na stronie Przodkowie = forebears;
https://forebears.io/surnames/cermak
widac powiazanie nazwania/nazwiska ze starozytnymi siedzibami Celtow, przy czym podany jest alternatywny zapis licznego nazwiska czeskiego Čermák;
https://forebears.io/surnames/čermák
Czechy, Slowacje oraz Austrie i poludniowa Polska kiedys zamieszkiwalo celtycko-galijsko-slowianskie plemie Bojów, dlatego juz polskie nazwanie/nazwisko Czermak wystepuje na Slasku i w Malopolsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Czermak
Przy czeskim nzwisku Čermák jest informacja , ze nazwisko to nalezalo do kogos, kto zachowywal sie jak ptaszek wspolczesnie nazywany w Czechach "červenka", a w Polsce "rudzik", lub kogos, kto mial siedzibe w poblizu gniazda tego ptaszka;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rudzik_(ptak)
Zatem mozna przyjac, ze ktos chodzacy drobnymi krokami, przy tym podspiewujac sobie, zwany byl w plemieniu Bojów .. Cermak, Čermák lub Czermak. Poniewaz rudzik odlatuje do Afryki na zime, pominal bym sugestie o powiazaniu siedzib Cermakow z ich gniazdami rudzika.
Mogl to takze byc wojak z czerwona tarcza - juz wtedy, stajacych w obronie wspolplemiencow zwano .. szlachetnymi.
Serdecznie pozdrawiam, w tym trudnym dla nas wszystkich okresie - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 17-04-2020 - 07:21
Temat postu:
Bardzo, bardzo dziękuję za tę wyjątkowo interesującą dla mnie rekonstrukcję etymologiczną, bo rzecz dotyczy domniemanego protoplasty rodów: Maleszewskich, Maliszewskich i Lipków z Lipek, czyli również mojej rodziny. Rezultat tej rekonstrukcji może rzucić nowe światło na genezę tych rodów.
Przyznam się, że w odniesieniu do nazwiska Czermak intuicja nie była moim sprzymierzeńcem; spodziewałem się kontekstu znaczeniowego w czarnej kolorystyce.
Serdecznie pozdrawiam,
Jaro/sław.
Wladyslaw_Moskal - 17-04-2020 - 19:52
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Males/Malis/Malisz i Lipa.
Jaro_Chudzik napisał:
Bardzo, bardzo dziękuję za tę wyjątkowo interesującą dla mnie rekonstrukcję etymologiczną, bo rzecz dotyczy domniemanego protoplasty rodów: Maleszewskich, Maliszewskich i Lipków z Lipek, czyli również mojej rodziny. Rezultat tej rekonstrukcji może rzucić nowe światło na genezę tych rodów.
Przyznam się, że w odniesieniu do nazwiska Czermak intuicja nie była moim sprzymierzeńcem; spodziewałem się kontekstu znaczeniowego w czarnej kolorystyce.
Serdecznie pozdrawiam,
Jaro/sław.
Panie Jaroslawie,
skoro zaakceptowal Pan moje powiazania nazwania/nazwiska Czermak, proponuje aby Pan ta sama droga rozpatrzyl powstanie slowianskich nazwan/nazwisk Males-Malis-Malisz-Maleszewski-Maliszewski, oraz Lipa-Lipka i nazwy miejscowosci Lipki;
https://forebears.io/surnames/males
https://forebears.io/surnames/malis
https://forebears.io/surnames/lipa
Skoro nazwania/nazwiska zachowaly sie od Wysp Brytyjskich az do Indii, to powstaly conajmniej 5 tysiace lat temu, aby zgodnie z wnioskami prof. Mariusza Kowalskiego, nosiciele nazwan Males, Malis i Lipa mogli dotrzec z obecnych polskich ziem az do Indii;
https://wolnosc24.pl/2016/11/20/polacy- ... at-polski/
Pozdrawiam - Wladyslaw
matt13 - 17-04-2020 - 23:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Males/Malis/Malisz i Lipa.
Czy mógłbym prosić także o pochodzenie nazwisk:
Serwatowski, Serwatka, Mzyk, Borzęcki, Stanek
Mateusz
Jaro_Chudzik - 18-04-2020 - 07:27
Temat postu:
Panie Władysławie,
bardzo dziękuję za dodatkową lekturę. Niemożliwością byłoby przeczyć, że genetyka wniosła nową jakość do badań nad prehistorią ludów w Europie oraz że wiedza wynikająca z zastosowania genetyki dla weryfikacji wcześniejszych teorii z zakresu archeologii i językoznawstwa nie została jeszcze powszechnie przyswojona. Sam mam w tym zakresie luki do nadrobienia.
Serdecznie pozdrawiam,
Jaro/sław.
P.S. - w tym przypadku nazwisko Lipka ma charakter odmiejscowy; można przeczytać, że nazwę miejscowości Lipki odnotowano sporo wcześniej (ok. 1368 r.), niż dokonano nadania wielkoksiążęcego Lipek dla rycerza Piotra Czermaka. Przypuszczam, że przed osiedleniem w Lipkach moi przodkowie posługiwali się odherbowym mianem - Nałęcz. W Polsce niektóre rodziny herbu Nałęcz nigdy nie przyjęły nazwiska odmiejscowego od swoich dóbr ziemskich i także współcześnie noszą nazwisko Nałęcz.
Wladyslaw_Moskal - 18-04-2020 - 23:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Serwatowski, Serwatka i Mzyk.
matt13 napisał:
Czy mógłbym prosić także o pochodzenie nazwisk:
Serwatowski, Serwatka, Mzyk, Borzęcki, Stanek
Mateusz
Witam,
trudno obszernie odpowiedziec w jednym poscie na kilka pytan, wiec podziele moja odpowiedz.
1. Zgodnie z zebranymi przez Pania Ewe Szczodruch etymologiami z roznych zrodel, to nazwiska Serwat i Serwatowski - pochodza od imienia Serwacy. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia łacińskiego; łacińskie Servatius genetycznie związane jest z wyrazem servatus ‘zachowany’.
Dodam, ze w zaleznosci od kraju, swietych katolickich wg zachodnich etymologow roznie zapisywano w j.lacinskim, np we Francji w IV wieku byl "Saint Servatius, bishop of Tongeren", takze "Saint Servais - bishop of Maastricht (384 r.), Saint Servand, bishop of Eause; Saint Servan, Scottish bishop".
2. Nazwisko Serwatka - odnotowane w 1409 r jest w grupie nazwisk pochodzących od ser, ze staropolskiego syr; serwatka.
Wiadomo, ze chlodna serwatka z sokiem malinowym i slodzona miodem, to znakomity napoj dla zniwiarzy w upalne letnie dni.
Serwatka - tak zwano kogos, kto lubil i od malego dziecka domagal sie serwatki. Jest to dosc liczne nazwisko w Polsce w porownaniu z nazwiskiem Serwatowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=Serwatka
3. Nazwiska Mrzyk, Msyk, Mzyk i Mżyk, jak widac roznie zapisywane, to wg zestawien Pani Ewy Szczodruch, moga pochodzic od staropolskiego mżyk, mrzyk ‘zabawa dziecinna, ciuciubabka’, od mżyć, ze staropolskiego mżeć ‘drzemać; siąpić (o deszczu’).
Zgodnie z powyzszymi wyjasnieniami, ja bym przyjal, ze kiedys na Slasku nazwano kogos Mzyk, kto od malego mial swiatlowstret [= razilo go slonce] i mial zazwyczj przymkniete oczy, co wygladalo jakby .. drzemał;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=mzyk
O nastepnych nazwiskach napisze pozniej,
pozdrawiam - Wladyslaw
longin - 19-04-2020 - 23:42
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Serwatowski, Serwatka i Mzyk.
Witam!
Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu nazwiska Pióro. Spotykane w okolicach Krakowa i Proszowic - moi przodkowie. Ale też na Mazowszu i Podlasiu. A ostatnio znalazłem nawet na Litwie.
Oprócz nazwiska Pióro, występuje jeszcze nazwisko Pióro-Bończa.
Ale myślę, że do nazwiska dodano nazwę herbu - Bończa. Nazwisko powstało od czego, kogo? W którym rejonie Polski i w jakim okresie!
Jak przez mgłę pamiętam, że prababcia wspominała coś o Tatarach Litewskich. Nie sądzę jednak,żeby to była prawda.
Dziękuję za pomoc.
Wladyslaw_Moskal - 20-04-2020 - 01:39
Temat postu: Pochodzenie nazwiski Borzęcki, Stanek i pochodnych
[quote="Wladyslaw_Moskal"]
matt13 napisał:
Czy mógłbym prosić także o pochodzenie nazwisk:
Serwatowski, Serwatka, Mzyk, Borzęcki, Stanek
Mateusz
Witam, trudno obszernie odpowiedziec w jednym poscie na kilka pytan, wiec podziele moja odpowiedz.
Uzupelniam pochodzenie nazwisk Borzęcki i Stanek oraz pochodnych, poszerzone o moje hipotezy wedlug danych Przodkowie=forebears.
4. Nazwisko Borzęcki jest stosunkowo licznym, takze szlacheckim, wg prof K. Rymuta bylo odnotowane w Polsce w 1531 r. i moze pochodzic od nazw miejscowych Borzęcin, Bożęcin, Borzęcice (kilka wsi).
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Istnialo/istnieje tez w Polsce bardzo rzadkie nazwisko Borzencki, tez pochodzace od nazw miejscowych Borzęcin, Bożęcin, Borzęcice (kilka wsi).
Nazwisko Borzęcki wystepuje w Europie tylko w Polsce;
https://forebears.io/surnames/borzęcki
Zauwazylem, ze prof K.Rymut wymienia nazwisko Borz i Borzen [to odnotowane w 1419 r.], pochodzace od imion złożonych typu Borzysław, Borzymir lub od apelatywu bór.
Od tego najwczesniej odnotowanego, juz nie istniejacego nazwiska Borzen mogly powstac rzadkie nazwiska Borzencki i Borzenda.
Sprawdzilem wystepowania nazwania/nazwiska Borz na stronie Przodkowie=forebears;
https://forebears.io/surnames/borz
i okazuje sie, ze Borz to bardzo stare, slowianskie nazwanie/nazwisko, byc moze powstale na ziemiach obecnej Polski [sa liczne nazwiska od podstawy Borz-].
W jezyku wegierskim, ktory zachowal wiele slowianskich slow, slowo "borz", to w j.polskim "borsuk".
Zatem od nazwiska Borz, poprzez Borzen, Borzencki do Borzęcki, mamy ciag nazwan/nazwisk wskazujacych kiedys na kogos polujacego na borsuki lub .. czystego, nie wybrzydzajacego w jedzeniu, lubiacego dzieci i lubiacego spac czlowieka [to cechy borsuka];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Borsuk_europejski
5. Nazwiska Stanek i Staniec wystepuja w poludniowej Polsce, sa stosunkowo liczne, a nazwisko Stanek jest takze nazwiskiem szlacheckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wedlug prof K.Rymuta nazwiska Stanek [w Polsce odnotowano juz w 1265 r] i Staniec pochodza od imion złożonych typu Stanisław, Stanimir lub od slowa stanąć.
Wedlug mnie, nie pochodza od imion, ale od dawnego nazwania ... "stanica", czyli strażnica, w ktorych przebywaly zbrojne oddzialy wojownikow gotowe do dzialan zbrojnych.
Zatem Staniec i Stanek to nazwania i nazwiska mlodych wojownikow galijskich i slowianskich zgrupowanych w stanicach/strażnicach, takze na obrzezeniu Imperium Rzymskiego;
https://forebears.io/surnames/staniec
https://forebears.io/surnames/stanek
oraz nazwanie/nazwisko Stanica, od ktorego powstaly polskie i slowianskie nazwiska Stanicki, Staniecki i Stanko [takze szlacheckie];
https://forebears.io/surnames/stanica
https://forebears.io/surnames/stanicki
https://forebears.io/surnames/stanko
Pozdrawiam - Wladyslaw
LukGrzegory - 20-04-2020 - 22:09
Temat postu: Nazwisko Grzegory
Dzień dobry a właściwie Dobry wieczór.
Chciałbym się dowiedzieć czy ktoś jest kto może wiedzieć skąd pochodzi moje nazwisko jak i może co oznaczało? Ta informacja bardzo mi się przyda do wydania książki rodzinnej. Z tego co zaobserwowalem to pierwsze formy występowały takie jak Grzegorij, albo Gregory. Pierwsza taka wzmianka czysto Grzegory pojawiła ni stąd mi owąd w 1696 w Zlakowie Borowym. Jestem bardzo ciekawy jak to jest z tym nazwiskiem.
Wladyslaw_Moskal - 21-04-2020 - 03:55
Temat postu: Nazwisko Grzegory
Zobacz wpis o nazwisku Grzegory w glownym watku; Pochodzenie nazwisk cz.10.
Wladyslaw_Moskal - 21-04-2020 - 04:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Greg....Grzegory.
LukGrzegory Temat postu: Nazwisko Grzegory PostWysłany: 20-04-2020 - 22:09
Dołączył: 22-01-2020
Posty: 1
Dzień dobry a właściwie Dobry wieczór.
Chciałbym się dowiedzieć czy ktoś jest kto może wiedzieć skąd pochodzi moje nazwisko jak i może co oznaczało? Ta informacja bardzo mi się przyda do wydania książki rodzinnej. Z tego co zaobserwowalem to pierwsze formy występowały takie jak Grzegorij, albo Gregory. Pierwsza taka wzmianka czysto Grzegory pojawiła ni stąd mi owąd w 1696 w Zlakowie Borowym. Jestem bardzo ciekawy jak to jest z tym nazwiskiem.
----------------------------------------------------------------------
Witam,
Grzegory - to bardzo stare eurpejskie nazwanie /nazwisko.
Na stronie Przodkowie=Forebears mozna przesledzic, ze europejskie nazwania/nazwiska Greg, Grega, Grego, Gregor, Gregory;
https://forebears.io/surnames/greg
wystepuja takze w Polsce lacznie z Twoim Grzegory;
https://forebears.io/surnames/grzegory
Te nazwania/nazwiska mogly powstac juz w okresie neolitu, ktory rozpoczal sie ok. 5200 roku p.n.e, kiedy pierwotni mieszkancy takze ziem polskich zaczeli uprawiac rosliny i hodowac zwierzeta.
Pojawila sie wtedy potrzeba straznika zwierzat domowych, potrzebnego tez do nocnego czuwania nad stadami koz i owiec.
Podane wyzej nazwania/nazwiska, takze Grzegory to chyba starsza wersja nazwania straznika, mimo ze obecnie wiaze sie je z greckim imieniem Grzegorz = tzn. czujny, czuwający. Z map wynika, ze wymienione nazwania/nazwiska powstawaly w wiekszosci poza Grecja.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Suchanecka_Aleksandra - 22-04-2020 - 00:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Greg....Grzegory.
Dobry wieczór,
interesuje mnie historia nazwiska Suchanecki oraz jego etymologia. Najstarsze wzmianki, do których udało mi się dotrzeć pochodzą z 1772 r., kiedy to urodził się w Zakrzewie (koło Rawicza) mój przodek. W internecie natrafiłam na informację dotyczącą wsi Suchań lub Sochań, z której jakoby mieli Suchaneccy pochodzić.
Oprócz tego ciekawa jestem pochodzenia nazwiska Brychlitz/Brychletz, które również znajduje się w moim drzewie genealogicznym. Czy to jest polskie czy czeskie nazwisko i jaka jest jego etymologia? Niestety w internecie nie znalazłam wiele na ten temat.
Ostatnie nazwisko to Wendlik z okolic Rawicza. Czy możliwe jest, że nazwisko spolszczono z niemieckiego nazwiska Wendler?
Z góry dziękuję,
AS.
Wladyslaw_Moskal - 22-04-2020 - 04:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Suchanecki, Brychlec i Wendlik.
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dobry wieczór,
interesuje mnie historia nazwiska Suchanecki oraz jego etymologia. Najstarsze wzmianki, do których udało mi się dotrzeć pochodzą z 1772 r., kiedy to urodził się w Zakrzewie (koło Rawicza) mój przodek. W internecie natrafiłam na informację dotyczącą wsi Suchań lub Sochań, z której jakoby mieli Suchaneccy pochodzić.
Oprócz tego ciekawa jestem pochodzenia nazwiska Brychlitz/Brychletz, które również znajduje się w moim drzewie genealogicznym. Czy to jest polskie czy czeskie nazwisko i jaka jest jego etymologia? Niestety w internecie nie znalazłam wiele na ten temat.
Ostatnie nazwisko to Wendlik z okolic Rawicza. Czy możliwe jest, że nazwisko spolszczono z niemieckiego nazwiska Wendler?
Z góry dziękuję,
AS.
Witam,
1. Od bardzo starego slowa baskijskiego [Hiszpania], celtyckiego [Anglia], slowianskiego[Polska] i galijskiego [Francja] "such" czyli suchy, przez tysiace lat powstalo duzo nazwisk pobocznych, m. i.; Suchanek i Suchanecki;
https://forebears.io/surnames/such
https://forebears.io/surnames/suchanek
https://forebears.io/surnames/suchanecki
Teraz znasz pochodzenie nazwisk, wiec pozostaje dalej szukanie, ale spis nazwisk szlacheckich nie wymienia nazwiska Suchanecki;
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-s-z.html
2.Nazwiska Brychlitz i Brychletz nie wystepuja w Europie, zatem musisz sprawdzic, czy zapisy nazwisk sa prawidlowo odczytane.
W Polsce istnieje nazwisko Brychlec - ktore wg zestawien etymologicznych Pani Ewy Szczodruch moze pochodzic od imienia Brykcy (dziś Brykcjusz). Imię, notowane w Polsce od XII wieku, jest pochodzenia celtyckiego.
Wedlug mnie w j. galijskim [=starofrancuskim], slowo "bri" oznacza "hałas", zatem Brikcjusz/Brykcjusz to malec, bardzo hałasliwy, hmm .. brykajacy ?.
3. Odnosnie nazwiska Wendlik podaje dwie hipotezy pochodzenia tego nazwiska.
a) Wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch, nazwisko Wendlik - moze pochodzic od niemieckich nazw osobwych Wend, Wende, Went, te ze średnioniemieckiego Went ‘Słowianin, obcy, osiedleniec ze wschodu’.
b)Moja hipoteza; - wedlug j. baskijskiego i galijskiego[= starofrancuskiego] slowo "vendlic" to w j. polskim "sprzedawca", a slowo "venda", znaczy "sprzedaż".
Dlatego wsrod galijsko-slowianskiego plemienia Bojow w obecnej Austrii, Czechach i Slowacji, od nazwania "vendlic", powstaly nazwisko Wendlik i podobne[takze Vendlek], wystepuje tez w Niemczech i Polsce nazwisko Wendlik, oraz tylko w Polsce nazwisko Wendlikowski;
https://forebears.io/surnames/wendlík
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Wendlik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Suchanecka_Aleksandra - 22-04-2020 - 22:44
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Suchanecki, Brychlec i Wendlik.
Witam,
1. Od bardzo starego slowa baskijskiego [Hiszpania], celtyckiego [Anglia], slowianskiego[Polska] i galijskiego [Francja] "such" czyli suchy, przez tysiace lat powstalo duzo nazwisk pobocznych, m. i.; Suchanek i Suchanecki;
https://forebears.io/surnames/such
https://forebears.io/surnames/suchanek
https://forebears.io/surnames/suchanecki
Teraz znasz pochodzenie nazwisk, wiec pozostaje dalej szukanie, ale spis nazwisk szlacheckich nie wymienia nazwiska Suchanecki;
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-s-z.html
2.Nazwiska Brychlitz i Brychletz nie wystepuja w Europie, zatem musisz sprawdzic, czy zapisy nazwisk sa prawidlowo odczytane.
W Polsce istnieje nazwisko Brychlec - ktore wg zestawien etymologicznych Pani Ewy Szczodruch moze pochodzic od imienia Brykcy (dziś Brykcjusz). Imię, notowane w Polsce od XII wieku, jest pochodzenia celtyckiego.
Wedlug mnie w j. galijskim [=starofrancuskim], slowo "bri" oznacza "hałas", zatem Brikcjusz/Brykcjusz to malec, bardzo hałasliwy, hmm .. brykajacy ?.
3. Odnosnie nazwiska Wendlik podaje dwie hipotezy pochodzenia tego nazwiska.
a) Wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch, nazwisko Wendlik - moze pochodzic od niemieckich nazw osobwych Wend, Wende, Went, te ze średnioniemieckiego Went ‘Słowianin, obcy, osiedleniec ze wschodu’.
b)Moja hipoteza; - wedlug j. baskijskiego i galijskiego[= starofrancuskiego] slowo "vendlic" to w j. polskim "sprzedawca", a slowo "venda", znaczy "sprzedaż".
Dlatego wsrod galijsko-slowianskiego plemienia Bojow w obecnej Austrii, Czechach i Slowacji, od nazwania "vendlic", powstaly nazwisko Wendlik i podobne[takze Vendlek], wystepuje tez w Niemczech i Polsce nazwisko Wendlik, oraz tylko w Polsce nazwisko Wendlikowski;
https://forebears.io/surnames/wendlík
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Wendlik
Pozdrawiam - Wladyslaw[/quote]
Serdecznie Panu dziękuję
Lukaszlac1983 - 25-04-2020 - 09:25
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Suchanecki, Brychlec i Wendlik.
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisko Lacyna co to znaczy to nazwisko Lacyna
Mam rodzinę z Czech o tym nazwisku , a nawet przodka o tym nazwisku Lacyna
Skąd się wzięło to nazwisko
Pozdrawiam
Łukasz
LukGrzegory - 25-04-2020 - 09:29
Temat postu:
Witam
Może ktoś zna historię nazwiska Więcek? Z góry dziękuję
Wladyslaw_Moskal - 25-04-2020 - 22:03
Temat postu: Pochodzenia nazwiska Łacina/Lacyna.
Lukaszlac1983 napisał:
Witam
Interesuje mnie pochodzenie nazwisko Lacyna co to znaczy to nazwisko Lacyna
Mam rodzinę z Czech o tym nazwisku , a nawet przodka o tym nazwisku Lacyna
Skąd się wzięło to nazwisko
Pozdrawiam
Łukasz
Witaj,
juz "obrabialismy" pochodzenie tego nazwiska, w Polsce mamy nazwisko Łacina odnotowane w 1389 r. - od łacina = ‘język łaciński’, a nazywano tak kogos, kto chwalil sie, ze zna język łaciński.
W Czechah, w ich alfabecie maja tylko litere L, obecnie nazwisko zapisuja jako Latina [okolo 20 osob], byc moze z bledem zapisano tez Lacyna;
https://forebears.io/surnames/latina
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 26-04-2020 - 15:48
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Więcek.
LukGrzegory napisał:
Witam
Może ktoś zna historię nazwiska Więcek? Z góry dziękuję
Witam
po raz drugi w krotkim okresie czasu i przedstawiam teraz Tobie trzy hipotezy pochodzenia nazwiska Więcek.
1. W Polsce, wsrod roznych zestawien etymologii nazwisk zebranych przez Pania Ewe Szczodruch jest opinia prof. K.Rymuta, ze [stosunkowo liczne] nazwisko Więcek - odnotowane w 1207 r, pochodzi od imienia Wacław, które stanowi nowszą postać imienia złożonego Więcesław, Więcław. Zmiana nastąpiła w okresie średniowiecza pod wpływem języka czeskiego;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... i%C4%99cek
Nie zgadzam sie z ta opinia, bo w Europie zachowalo sie nieliczne nazwiska Waclaw, Vaclav, nie ma nazwisk Wieceslaw i Vieceslav, a tylko w Polsce istnieje nazwisko Więcław, 3 razy mniej liczne niz Więcek.
2. Rozmieszczenie w Polsce i Europie pierwotnego zapisu nazwiska Więcek jako Wiencek;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Wiencek
https://forebears.io/surnames/wiencek
wskazuje na interesujace powiazania tego starozytnego nazwania/nazwiska. Jest stwierdzenie, ze jest to nazwisko powstale w Polsce i jest tozdrobnienie od imienia Wiencyslaw, co wskazuje, ze nadawano je synom, bo beda bardziej slawni niz ojcowie. Takie piekne pochodzenie, ale .. nie istnialy wtedy i teraz nazania Wiencyslaw lub Viencyslav.
3. Ja mam trzecia hipoteze, ze nazwanie Wiencek powstale w starozytnosci, oznaczalo u Polakow, Polabian i Czechow, Baskow [Hiszpania], Galo-Celtow [Francja,Anglii], ze urodzony chlopczyk byl wreszcie uwieńczeniem, zakonczeniem dlugiego oczekiwania meskiego potomka w rodzinie, n.p. po 2-3 starszych siostrach.
Podstawa tego nazwania bylo slowo "wienc" czyli wieniec;
https://forebears.io/surnames/wienc
i prof. K. Rymut wymienia taka mozliwosc przy omawianiu innych nazwisk, bo wieniec kiedys byl symbolem zakonczenia czegos, np budowy chaty, mostu, statku rzecznego, takze zawodow na greckich igrzyskach.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Katarzyna_Patacz - 26-04-2020 - 17:01
Temat postu: Patacz
Witam wszystkich bardzo serdecznie!!
szukam informacji o pochodzeniu mojego nazwiska : Patacz
Nie wyglada na Polskie i najczesciej spotykane jest w okolicach Wielunia, Rudnik...
Ewa_Szczodruch - 26-04-2020 - 18:38
Temat postu: Patacz
Witam
Za Rymutem:
Patacz - od pat 'termin szachowy', patać 'machać', od niemieckiej nazwy osobowej Pate.
Katarzyna_Patacz - 26-04-2020 - 19:32
Temat postu: Patacz
Dziekuje za pomoc!
orlovskiyas - 27-04-2020 - 23:54
Temat postu: Patacz
Witam!
Szukam informacji o pochodzeniu mojego nazwiska - Wandałkowski(a)
Bardzo dziękuję!
Wladyslaw_Moskal - 28-04-2020 - 03:10
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
orlovskiyas napisał:
Witam!
Szukam informacji o pochodzeniu mojego nazwiska - Wandałkowski(a)
Bardzo dziękuję!
Takie nazwisko nie wystepowalo w 2002 r w polskiej bazie PESEL.
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 5%82kowski
Tutaj mozna zobaczyc w ktorych krajach wystepuja te niezwykle rzadkie nazwiska;
https://forebears.io/surnames/vandalkovsky
https://forebears.io/surnames/vandalkovskaya
Moim zdaniem powstaly w wyniku celowo zmienionego zapisu polskiego nazwiska szlacheckiego Wandalkowski, ktore obecnie tez nie wystepuje w bazie PESEL.
Istnialo kiedys polskie nazwisko szlacheckie Panryłowicz, ale wyjazdowe dokumenty do Polski byly zmienione z argumentacja - "u nas Panow juz nie ma i u was tez nie bedzie", na nazwisko Ryłowicz, ktore .. jest takze nazwiskiem szlacheckim.
Fima1998 - 28-04-2020 - 17:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Szukam pochodzenia nazwiska Fima, dziekuje
Ewa_Szczodruch - 29-04-2020 - 10:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam
Fima - od greckiego imienia Eufemija, to od eu 'dobrze' i pheme 'wróżebne słowo; fama'.
Źródło: / Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
bobik4000 - 04-05-2020 - 11:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam,
Proszę o wyjaśnienie pochodzenia następujących nazwisk:
Gaweł
Stramecki
Grzesło
Kusak (Usak i Hussak) - rejon Bierunia
Nachajski
Gleczman
Jurecki
Huczek
Adamus
Łokosz/Łokoszczyk/Łukaszczyk (obecnie występuje tylko w formie Łukaszczyk)
Dedła (naziwsko zniknęło lub się przekszałciło)
Bercal
Kułaga
Boba i Bobik
Miłoń
Chwałek
Domasik
Maciąga
Zajas
Z góry dziękuję,
Grzegorz
Sroczyński_Włodzimierz - 04-05-2020 - 12:03
Temat postu:
@ "Dedła (naziwsko zniknęło lub się przekszałciło)"
12 osób (sześciu mężczyzn) o tym nazwisku figurowało w PESEL w styczniu 2020 roku
Ewa_Telazek - 04-05-2020 - 15:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Dwadzieścia nazwisk na raz? To wymaga, przypuszczam, godzin. Trzy na raz chyba byłoby lepiej.
bobik4000 napisał:
Witam,
Proszę o wyjaśnienie pochodzenia następujących nazwisk:
Gaweł
Stramecki
Grzesło
Kusak (Usak i Hussak) - rejon Bierunia
Nachajski
Gleczman
Jurecki
Huczek
Adamus
Łokosz/Łokoszczyk/Łukaszczyk (obecnie występuje tylko w formie Łukaszczyk)
Dedła (naziwsko zniknęło lub się przekszałciło)
Bercal
Kułaga
Boba i Bobik
Miłoń
Chwałek
Domasik
Maciąga
Zajas
Z góry dziękuję,
Grzegorz
Ewa_Szczodruch - 05-05-2020 - 09:01
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam
Wg. prof. Kazimierza Rymuta:
Adamus 1642 - forma zlatynizowana od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada-mu ‘mój ojciec’.
Bercal – w grupie nazwiski pochodących od podstawy - od podstawy ber- , ta od prasłowiańskiego byrati ‘rzucać, ciskać, błądzić’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Behr (od imienia Bernard).
Kułaga 1404 - od wschodniosłowiańskiego kułaga, kułaka ‘kasza z serem’.
Boba 1743 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bob , por. bób ‘roślina z rodziny motylkowatych; jej owoc, ziarno’, bobo ‘straszydło, strach’.
Bobik 1401 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bob , por. bób ‘roślina z rodziny motylkowatych; jej owoc, ziarno’, bobo ‘straszydło, strach’;
Miłoń 1065 - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.
Chwałek - od imion złożonych typu Chwalisław, Chwalimir lub od chwalić, chwała.
Domasik - od dom lub od imion typu Domamir, Domasław, Dominik.
Maciąga - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej, także od macać.
Dedła - od podstawy Ded-, ta od niemieckiej nazwy osobowej Dedo, na Kresach Wschodnich też Detko, niekiedy też od prasłowiańskiego ded’ ‘dziadek’.
Gaweł - od imienia Gaweł. Imię, znane w tej formie od XIV wieku, stanowi słowiańską przeróbkę imienia Gaulus.
Gleczman - od gwarowego glaca ‘łysina’, też od niemieckich nazw osobowych Glatz, Gletz.
Grzesło - w grupie nazwisk pochodz±cych od imienia Grzegorz, notowanego w Polsce od ¶redniowiecza ( XII w.), pochodzenia greckiego od gregorios ‘gorliwy, czuwaj±cy’.
Huczek 1275 - od huczeć, też od chuć.
Hussak – w grupie nazwisk pochodzących od gęś.
Jurecki 1621 od nazwy miejscowej Jurki (kilka miejscowości).
Kusak 1639 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kus-, por. staropolskie kusy ‘krótki’, staropolskie kus ‘kęs’, kusić, niekiedy od bazy Kusz.
Łokosz - od łokać ‘pić łapczywie, chłeptać’.
Łokoszczyk - od łokać ‘pić łapczywie, chłeptać’.
Łukaszczyk 1659 - od imienia Łukasz, notowanego w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Lukas, greckiego Laukas, adaptowane jako Łukasz, Łuka.
Nachajski - od nahaj, nahajka ‘krótki bicz, kańczug’.
Stramecki - od strama ‘poprzeczna belka w saniach’.
Usak - od wschodniosłowiańskich nazw osobowych na Us-, te od us ‘wąs’.
Zajas - od zaj ‘uczestnik gry w zająca’, od staropolskiego zajać ‘zajechać’.
Roza.sz - 05-05-2020 - 13:45
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam serdecznie,
Poszukuje znaczenia nazwisk:
Steinke oraz Olkowski
Pozdrawiam serdecznie i z góry dziękuje za pomoc
rzemich - 05-05-2020 - 14:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Zastanawiam się nad nazwiskiem Rzeszowski. Wydaje się oczywiste, że pochodzi od władców Rzeszowa z XIV-XVI wieku, jednak z tego co wiem ta linia wygasła. Później najwięcej rodzin żyło na Kresach.
Ewa_Szczodruch - 06-05-2020 - 07:42
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam
Olkowski - od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander.
Rzeszowski 1394 - od nazwy miasta Rzeszów, wsi Rzeszów, dziś Rzeszówek (kieleckie, gmina Nagłowice).
Steinke - od niemieckiej nazwy osobowej Stein, ta od Stein ‘kamień’.
/wg Rymuta/
Ewa_Telazek - 06-05-2020 - 11:06
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam - miło zobaczyć że Pani Ewa ma dużo cierpliwości i odpowiada na prośby zawierające całe listy nazwisk, więc pomyślałam sobie że ja też poproszę. Będę bardzo wdzięczna nawet jeśli odpowiedź będzie "na raty":
Wielądek, Wielądko (to na pewno od miejsca Wielądki - ale czy to słowo ma jakieś znaczenie?)
Jaczewski (też od miejsca, Jaczew - ale czy jest jakieś znaczenie)
Karczewski
Dmowski
Ciuk
Kodym
Jarząbek
Dzierżewicz
Szkup
Siennicki
Prygiel, Prykiel, Prikil
Telążek, Telążka, Telonszka
Kędzierski
Stanowski
Kondejowski, Kondojewski
Krupa
Pilecki
Mielczarek, Milcarek
Kaczmarek
Misiak
Lach, Łach
Strojek
Lenarczyk, Lenarcik
Heyduk, Hejduk
Moskwa (ktoś z Moskwy?)
Żelazko
Kulawiński
Duk
Kempka, Kępka
Borz
Czwarno, Czwarnog
Budziak
Pakuła
Czerski
Szott, Sott, Sot
-----------------------------
Bardzo dziękuję.
Ewa
Magdalena089 - 06-05-2020 - 16:21
Temat postu: Nazwiska - W - Wojciechowski
Witam,
Czy mogę prosić o informacje dotyczące pochodzenia/znaczenia nazwiska:
- Wojciechowski
Wojciechowscy z województwa łódzkiego.
Magdalena089 - 06-05-2020 - 16:25
Temat postu: Nazwiska - Karsznia
Dzień dobry,
czy mogę prosić o informacje dotyczące pochodzenia nazwiska:
- Karsznia
Ewa_Szczodruch - 06-05-2020 - 16:25
Temat postu: Nazwiska - W - Wojciechowski
Witam
Wg Rymuta:
Wojciechowski 1389 - od nazw miejscowych Wojciechowice, Wojciechów (kilka wsi).
Ewa_Szczodruch - 06-05-2020 - 16:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam
Wg Rymuta:
Smolec - od smalec ‘tłuszcz zwierzęcy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Schmalz.
renataguzera - 06-05-2020 - 21:11
Temat postu:
Dobry wieczór!
Czy ktoś posiada wiedzę skąd pochodzi nazwisko Guzera?
Bardzo dziękuję!
Renata
Malrom - 06-05-2020 - 21:31
Temat postu: Karsznia
odsyłam do dzieła prof. E. Brezy i podaję najważniejsze w
poniższym skrócie,
prof. dr Edward Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wyd Un.Gd, Gdańsk 2000, Tom I, str. 191-192,
Karsznia , notowane głównie w wejherowskiem i spotyka się teraz
w kartuskiem.
Oboczności to Karszny, Karsz, Karszewski.
Najwcześniejszy zapis to Georgius Karsznia z 1583, dot. mieszkańca
Wielkiego Kacka, potem 1678 poświadczony został Karsznia w Połchowie
w pow. puckim.Księgi sądowe kościerskie /AP Gdańsk/ poświadczyły przydomek
Wiczlinskich z Wiczlina w Wejherowskiem. Nobilis Thomas Karsnia Wyczlinski
z r. 1683, a Wojciech Kętrzyński notował Karzniów Wyczlinskich
z r. 1621. W 19.w. Karzniów i Karszów w Wiczlinie potwierdzają księgi metrykalne parafii kat. Kielno.
Nazwisko Karsza odnotowane zostało na początku 18. wieku na Kociewiu
a pochodne Karszewski 1694 w Pogódkach pod Skarszewami.
Najstarszy zabytek języka polskiego, tzw bulla gnieznieńska z r. 1136 odnotowuje nazwę osobową Kars/z/.
Pochodzi ona od wyrazu pospolitego kars o znaczeniu
1. karłowate drzewo,
2.karzeł,
3. mańkut,
4.przymiotnik karszni- krzepki, mocny, silny i znikający
rzeczownik karsznik- mocarz siłacz, i forma żeńska karsznica.
Pozdrawiam
Roman M.
Wladyslaw_Moskal - 06-05-2020 - 23:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Guzera, Guz i Guzik.
renataguzera napisał:
Dobry wieczór!
Czy ktoś posiada wiedzę skąd pochodzi nazwisko Guzera?
Bardzo dziękuję!
Renata
Pani Renato,
moge przytoczyc wg prof. K. Rymuta, ze nazwisko Guzera pochodzi od slowa guz = zgrubienie, bąbel i zostawic Pania z tym stwierdzeniem.
Jednak nazwanie/nazwisko Guzera jest bardzo stare wiec pozwole sobie na przedstawienie mojej hipotezy kiedy i jak doszlo do powstania tego nazwania/nazwiska.
Wedlug strony Przodkowie=forebears, nazwisko Guzera jest unikalnym nazwiskiem i wystepuje tylko w Polsce, bo na terenach obecnej Polski powstalo i to bardzo, bardzo dawno;
https://forebears.io/surnames/guzera
Istnieje nazwisko francuskie Gauzere i inne pochodne;
https://forebears.io/surnames/gauzere
jednak trudno znalezc etymologie tego i podobnych nazwisk francuskich.
Ja uwazam, ze nazwania slowiansko-galijskie nosili mezczyzni/wojowie majacy na twarzy drobne naciecia/guzki wskazujace do jakiego rodu/szczepu nalezeli. Nosiciele tych "dowodow osobistych=tatuazy" dotarli pare tysiecy lat temu az do Indii, o czym swiadczy indyjskie nazisko Guzari;
https://forebears.io/surnames/guzari
Byc moze w czasach Juliusza Cezara podczas wojen z Galami i Ariowistem - wedlug mnie krolem Slowian, wielu dostalo sie do rzymskiej niewoli, stad do dzis istnieje wloskie nazwisko Guzzarri;
https://forebears.io/surnames/guzzarri
Takze do dzis przetrwaly starozytne, slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska Guz i Guzik, czyli posiadaczy wizualnych, identyfikacyjnych guzow i guzikow, pozwalajacych rozpoznac powracajacego w rodzinne strony rodaka, nawet po kilkudziesieciu latach;
https://forebears.io/surnames/guz
https://forebears.io/surnames/guzik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 07-05-2020 - 07:07
Temat postu: Wojciechowski
Nazwisko Wojciechowski jest zbyt popularne (licznie reprezentowane w populacji), aby większość Wojciechowskich nosiła nazwisko odmiejscowe wywodzace się od jednej z kilku wsi. Przypuszczam, że zdecydowana większość Wojciechowskich nosi nazwisko utworzone od imienia Wojciech. Tego typu przypadków nazwisk odimiennych jest więcej.
Pozdrowienia.
Wladyslaw_Moskal - 07-05-2020 - 20:06
Temat postu: Nazwiska Wojciech i Wojciechowski
Zgadzam sie z opinia Pana Chudzika, w kazdej nauce, w genealogii tez, im wiecej mamy danych, tym koncowe wnioski sa bardziej wiarygodne.
Prof. K.Rymut stwierdzil, ze polskie nazwisko Wojciech pochodzi od imienia złożonego Wojciech, notowanego od XI wieku. W staropolszczyźnie na północy Polski obocznie występowała forma Wociech.
Swiety Wojciech urodzil sie okolo 956 r. w Libicach, w Czechach, zostal zamordowany w 997 w Świętym Gaju Prusow prawdopodobnie w okolicach Pasłęka. Zatem juz w 956 r. istnialo imie Wojciech/cz.-Vojtěch.
Gdzie powstalo to staro-slowianskie imie i nazwanie/nazwisko ? - strona Przodkowie=forebears wskazuje ze powstalo w Czechach i Polsce;
https://forebears.io/surnames/vojtěch
https://forebears.io/surnames/wojciech
chociaz...pierwotny zapis imienia/nazwania/nazwiska Wojciech , byl znany w Europie, takze Galom na terenie Francji oraz Celtom w Hiszpanii i na Wyspach Brytyjskich.
Wedlug mnie imie Wojciech nadawano nowonarodzonemu chlopczykowi , co oznaczlo, ze narodzila sie "pociecha ojca/wojownika" [potwierdza to zyciorys Sw. Wojciecha].
Polska Wikipedia wskazuje, ze imie Wojciech wiaze sie z doroslymi juz wojownikami.
Pozdrawiam - Wladyslaw
renataguzera - 07-05-2020 - 20:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Guzera, Guz i Guzik.
[quote="Wladyslaw_Moskal"]
renataguzera napisał:
Dobry wieczór!
Takze do dzis przetrwaly starozytne, slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska Guz i Guzik, czyli posiadaczy wizualnych, identyfikacyjnych guzow i guzikow, pozwalajacych rozpoznac powracajacego w rodzinne strony rodaka, nawet po kilkudziesieciu latach;
https://forebears.io/surnames/guz
https://forebears.io/surnames/guzik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Władysławie - jest to dla mnie szalenie interesując interpretacja! Nigdzie nie mogłam "dokopać" się znaczenia swojego nazwiska. Dziękuję!
Wladyslaw_Moskal - 07-05-2020 - 22:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Guzera, Guz i Guzik.
[quote="renataguzera"]
Wladyslaw_Moskal napisał:
renataguzera napisał:
Dobry wieczór!
Takze do dzis przetrwaly starozytne, slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska Guz i Guzik, czyli posiadaczy wizualnych, identyfikacyjnych guzow i guzikow, pozwalajacych rozpoznac powracajacego w rodzinne strony rodaka, nawet po kilkudziesieciu latach;
https://forebears.io/surnames/guz
https://forebears.io/surnames/guzik
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Władysławie - jest to dla mnie szalenie interesując interpretacja! Nigdzie nie mogłam "dokopać" się znaczenia swojego nazwiska. Dziękuję!
Pani Renato, dolaczylem do mojego wpisu wlasne doswiadczenie zyciowe.
Okolo 15 lat temu nasza firme wizytowal Arab z Arabii Saudyjskiej.
Szef naszej firmy przedstawil przystojnego Pana personelowi, z ktorym Arab
mial rozmawiac w czasie wizyty.
Kiedy przedstawiono mnie, lekko sklonilem glowe i powiedzialem "Salam alejkum" i stalo sie - Arab zaskoczony, odpowiedzial "Alejkum Salem" i z uklonem, tylko mnie podal reke. Nie mniej od Araba, byly zaskoczone tym co sie stalo, wszystkie osoby na tym spotkaniu. Pozniej, osoba z obstawy Araba powiedziala mi, ze Arab pochodzi z Saudow, krolewskiej rodziny w Arabii Saudyjskiej, co poswiadczac mialy delikatne, ledwie widoczne wsrod zarostu na smaglej twarzy "guziki", wytatuowane w male spiralne wzory.
Ja pamietalem ten zwrot z powiesci Sienkiewicza.
Wladyslaw
Karwacka_Ewa - 07-05-2020 - 22:27
Temat postu: Nazwisko Połajdowicz
Czy ktos ma jakies informacje na temat tego nazwiska? Ostatni trop prowadzi do Dubienki nad Bugiem. Co ono oznacza, skad pochodzi?
Ewa
Ewa_Szczodruch - 08-05-2020 - 08:22
Temat postu: Nazwisko Połajdowicz
Witam
Połajdowicz - od połajać ‘skarcić’ lub od imienia Połaj, od greckiego Pelagios, to od pelágios ‘morski’, łacińskiego Pelagius, niemieckiego Polay, Polei.
/K. Rymut/
Karol3012 - 08-05-2020 - 14:05
Temat postu: Nazwisko Połajdowicz
Witam serdecznie!
Prosilbym o jakies informacje na temat nazwiska Homenda
Nie moge nigdzie nic znalesc na ten temat mojego nazwiska, rodzina pochodzi z
Husówa w powiecie Łańcuckim
Ewa_Szczodruch - 08-05-2020 - 19:18
Temat postu: Nazwisko Połajdowicz
Witam
Za Rymutem:
Homenda - od imienia Tomasz, notowanego w Polsce od XII wieku w dwu postaciach: Tomasz i Toma. Imię wywodzi się z aramejskiego toma ‘bliźniak’. Od formy greckiej Thomăs utworzono postać łacińską Thomas, w Kościele prawosławnym Foma, Choma.
Wladyslaw_Moskal - 09-05-2020 - 01:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Homenda i Chomenda.
Karol3012 napisał:
Witam serdecznie!
Prosilbym o jakies informacje na temat nazwiska Homenda
Nie moge nigdzie nic znalesc na ten temat mojego nazwiska, rodzina pochodzi z
Husówa w powiecie Łańcuckim
Witaj Karolu,
moj wpis bedzie dotyczyl mojej, juz innej niz prof. K. Rymuta, hipotezy pochodzenia bardzo starych, slowianskich nazwisk Homenda i Chomenda.
Mamy w Polsce bardzo stare nazwania/nazwiska - Homa, Homan i Choma;
https://forebears.io/surnames/homa
https://forebears.io/surnames/homan
https://forebears.io/surnames/choma
te nazwania/nazwiska wystepuja od Wysp Brytyjskich az do Indii, a skoro nosiciele tych nazwan dotarli do Indii, nazwania/nazwiska istnialy juz pare tysiecy lat temu.
Nazwania/nazwiska Homa i Choma najliczniej wystepuja w Polsce, zatem mozna powiedziec, ze te nazwiska powstaly na polskich ziemiach.
Tylko dla nazwan/nazwisk Homa i Homan mamy podane, ze w j. galijskim [czyli starofrancuskim, bardzo podobnym do staroslowianskiego] znacza "mężczyzna". Skoro przyrostek "da" oznaczal w j.galijskim [i staroslowianskim] "tak,taki", to mamy juz znaczenie starozytnego nazwania/nazwiska Homenda;
https://forebears.io/surnames/homenda
Wedlug mnie, to staroslowianskie nazwania/nazwiska Homenda i Chomenda czyli; "mężczyzna taki", mozna przetlumaczyc na wspolczesne powiedzenie; - prawdziwy mężczyzna !!. Zatem mozesz byc dumny z .. pra...pradziada.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Karol3012 - 09-05-2020 - 03:05
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Homenda i Chomenda.
Dziekuje bardzo, az podbudowaly mnie te komentarze,
jeszcze raz bardzo dziekuje Pani Ewo i Panie Wladyslawie.
Poszukuje - 10-05-2020 - 21:00
Temat postu: Lejnweber
Dzień dobry
Bardzo proszę o pomoc w rozszyfrowaniu nazwiska Lejnweber. Może pomoże mi to w odnalezieniu przodków. Wiem, że w przybyli na Wołyń. Mój dziadek urodził się w Zaborolu na Ukrainie.
Pozdrawiam serdecznie
GZZuk - 10-05-2020 - 21:37
Temat postu: Lejnweber
Z niemieckiego Leinweber, tkacz lnu.
Zofia
Ożdżyński_Dariusz - 11-05-2020 - 07:40
Temat postu:
Witam.
Chciałbym uzyskać informacje odnośnie nazwiska Ożdżyński.
Dziekuje.
Wladyslaw_Moskal - 11-05-2020 - 15:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ożdżyński.
Ożdżyński_Dariusz napisał:
Witam.
Chciałbym uzyskać informacje odnośnie nazwiska Ożdżyński.
Dziekuje.
Witam,
wg prof. K. Rymuta ;
nazwisko Ozd - od ozd ‘piec, suszarnia słodu’.
Tutaj sa wstepne informacje o podobnym nazwisku;
http://www.ozdowscy.net/geneza.htm
W Słowniku języka polskiego - Volume 3 - Page 597 Samuela Lindego z 1809 r. jest informacja o slowie "ożdż", postaram sie dodac link.
Latwiej przepisac ze Slownika;
- OŻDŻYĆ - dokladnie słod jeczmienny na ozdowni osuszyć,
- ożdżony jęczmień,
- słody tak ożdżyć, żeby to ożdżenie nie sosnowemi suszono drewkami
[moja uwaga - wiadomo, aby nie nabieral zapachu spalenizny]
Wladyslaw
MarcinLew - 11-05-2020 - 20:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ożdżyński.
Szanowni Państwo,
mam uprzejmą prośbę o wskazanie pochodzenia nazwiska "Lewoszewski".
Dziwnym zbiegiem okoliczności, w GenBazie to nazwisko właściwie nie występuje.
Pozdrawiam i dziękuję za pomoc.
ML
Wladyslaw_Moskal - 12-05-2020 - 01:41
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Lewoszewski.
MarcinLew napisał:
Szanowni Państwo,
mam uprzejmą prośbę o wskazanie pochodzenia nazwiska "Lewoszewski".
Dziwnym zbiegiem okoliczności, w GenBazie to nazwisko właściwie nie występuje.
Pozdrawiam i dziękuję za pomoc.
ML
Witam,
nazwisko Lewoszewski jest rzadkim nazwiskiem w Polsce i nie jest nazwiskiem szlacheckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
https://forebears.io/surnames/lewoszewski
Wedlug prof K.Rymuta nazwiska Lewosz [odnotowane w 1238 r] i Lewoszewski pochodza od lewy, w pochodnych też od imion Leon i od hebrajskiego Levi lub od niemieckiej nazwy osobowej Levin.
Z pochodzeniem rzadkich nazwisk jest zawsze problem, bo kazdy etymology ma swoja hipoteze o pochodzeniu tego nazwiska i uwaza za najwazniejsza.
Na Ukrainie i w Rosji istnieja nazwiska Levosh i Levoshova, we Francji nazwisko Levos, w Polsce Lewosz oraz liczne, bardzo stare nazwisko galijsko-slowianskie [i indyjskie] Levai;
https://forebears.io/surnames/levai
zatem zgodnie z prof. K. Rymutem nalezy przyjac, ze byly to starozytne nazwania/nazwiska leworecznego mezczyzny, ale nazwisko Lewoszewski powstalo nie tak dawno, tylko w Polsce.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 12-05-2020 - 06:45
Temat postu:
Na tym forum jest przyjęte podpisywać posty imieniem. Zastosuj się do tego wymogu, jeśli oczekujesz od uzytkowników pomocy.
Na Wołyniu były 2 wsie o nazwie Zaborol. Pierwsza w pobliżu miasta Łuck, w gminie Kniahininek, zaś pobliski Zaborol-Folwark leżał już w gminie Połonka. Druga wieś leżała w gminie Aleksandria powiatu równieńskiego. Uściślij, której miejscowości dotyczą twoje poszukiwania. Podaj też wyznanie poszukiwanej osoby.
MarcinLew - 12-05-2020 - 09:44
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Lewoszewski.
Bardzo dziękuję! Pozdrowienia.
iwonaszymanska - 13-05-2020 - 13:51
Temat postu: nazwisko Worosilak/Woroszylak
Bardzo proszę o info na temat pochodzenia nazwiska Worosilak (często występowało też w formie Woroszylak).
bobik4000 - 13-05-2020 - 18:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Wandałkowski.
Witam,
Bardzo dziękuję za informację, Mam kilka dodatkowych pytań:
1. Rozumiem, że jeśli chodzi o nazwiska Boba i Bobik od bobu lub boboka (straszydła) to alternatywne wersje genezy nazwiska?
2. Nazwisko Łokosz/Łokoszczyk i Łukaszczyk jest tym samym nazwiskiem, które ewoluowało od najstarszej wersji Łokosz do najnowszej Łukaszczyk.
3. To samo dotyczy nazwiska Kusak które było zapisywane oryginalnie Usak, potem Husak lub Hussak a współcześnie Kusak.
4. Przy nazwisku Maciąga w księgach parafialnych istnieje dopisek Slęzar - czy można prosić o interpretację tego nazwiska?
Pozdrawiam,
Grzegorz
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Wg. prof. Kazimierza Rymuta:
Adamus 1642 - forma zlatynizowana od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada-mu ‘mój ojciec’.
Bercal – w grupie nazwiski pochodących od podstawy - od podstawy ber- , ta od prasłowiańskiego byrati ‘rzucać, ciskać, błądzić’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Behr (od imienia Bernard).
Kułaga 1404 - od wschodniosłowiańskiego kułaga, kułaka ‘kasza z serem’.
Boba 1743 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bob , por. bób ‘roślina z rodziny motylkowatych; jej owoc, ziarno’, bobo ‘straszydło, strach’.
Bobik 1401 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bob , por. bób ‘roślina z rodziny motylkowatych; jej owoc, ziarno’, bobo ‘straszydło, strach’;
Miłoń 1065 - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.
Chwałek - od imion złożonych typu Chwalisław, Chwalimir lub od chwalić, chwała.
Domasik - od dom lub od imion typu Domamir, Domasław, Dominik.
Maciąga - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej, także od macać.
Dedła - od podstawy Ded-, ta od niemieckiej nazwy osobowej Dedo, na Kresach Wschodnich też Detko, niekiedy też od prasłowiańskiego ded’ ‘dziadek’.
Gaweł - od imienia Gaweł. Imię, znane w tej formie od XIV wieku, stanowi słowiańską przeróbkę imienia Gaulus.
Gleczman - od gwarowego glaca ‘łysina’, też od niemieckich nazw osobowych Glatz, Gletz.
Grzesło - w grupie nazwisk pochodz±cych od imienia Grzegorz, notowanego w Polsce od ¶redniowiecza ( XII w.), pochodzenia greckiego od gregorios ‘gorliwy, czuwaj±cy’.
Huczek 1275 - od huczeć, też od chuć.
Hussak – w grupie nazwisk pochodzących od gęś.
Jurecki 1621 od nazwy miejscowej Jurki (kilka miejscowości).
Kusak 1639 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kus-, por. staropolskie kusy ‘krótki’, staropolskie kus ‘kęs’, kusić, niekiedy od bazy Kusz.
Łokosz - od łokać ‘pić łapczywie, chłeptać’.
Łokoszczyk - od łokać ‘pić łapczywie, chłeptać’.
Łukaszczyk 1659 - od imienia Łukasz, notowanego w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Lukas, greckiego Laukas, adaptowane jako Łukasz, Łuka.
Nachajski - od nahaj, nahajka ‘krótki bicz, kańczug’.
Stramecki - od strama ‘poprzeczna belka w saniach’.
Usak - od wschodniosłowiańskich nazw osobowych na Us-, te od us ‘wąs’.
Zajas - od zaj ‘uczestnik gry w zająca’, od staropolskiego zajać ‘zajechać’.
KrajewskiJerzy - 13-05-2020 - 19:06
Temat postu: Nazwisko Krajewski
Witam
proszę o informacje prof. K. Rymuta na temat pochodzenia nazwiska Krajewski - ziemia mławska.
Jerzy
Ewa_Szczodruch - 13-05-2020 - 19:17
Temat postu: Nazwisko Krajewski
Witam
Krajewski 1387 - od nazw miejscowych Krajewice, Krajewo, Krajowice, Krajów (kilka wsi).
Wladyslaw_Moskal - 14-05-2020 - 04:30
Temat postu: Nazwisko Krajewski
Dodatkowe informacje o nazwiskach Krajewski i Kraj.
Pani prof. Alina Naruszewicz-Duchlinska pisze, ze nazwisko KRAJEWSKI pochodzi od nazwy miejscowej Krajewice z byłego powiatu sierpeckiego i krobskiego lub Krajewo z byłego powiatu łomżyńskiego, przasnyskiego, ciechanowskiego, mławskiego i ostródzkiego, zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. IV, s. 582-583. Nazwę osobową Krajewski odnotowano na terenie Polski w 1387 roku , zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków, t. I, s. 457.
Nazwisko Krajewski jest licznym nazwiskiem - w 2002 r wg PESEL w Polsce posiadalo to nazwisko ponad 28 tysiecy osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
wg strony Przodkowie=forebears, w 2018 posiadalo to nazwisko w Swiecie ponad 40 tysiecy osob, zatem nie wszyscy Krajewscy byli szlachcicami posiadajacymi wyzej wymienione miejscowosci;
https://forebears.io/surnames/krajewski
Trzeba sie zgodzic z prof. K.Rymutem, ze nazwisko Krajewski moze pochodzic od nazwania/nazwiska Kraj [odnotowanego w Polsce w 1204 r], ktore jest w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kraj-, por. krajać ‘ciąć’, kraj ‘koniec, granica’, imię złożone typu Dzierżykraj.
Wedlug mnie, Kraj - jest to starozytne nazwanie/nazwisko kogos, kto pochodzil z konca krainy/ziemi jakiegos rodu, szczepu slowianskiego lub galijskiego, co widac na stronie Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/kraj
Pozdrawiam - Wladyslaw
KrajewskiJerzy - 14-05-2020 - 11:49
Temat postu:
Dziękuję dla Ewy i Władysława za b. skrupulatne wyjaśnienie.
Czy są jakieś informacje dla nazwiska KAWĘKA
Jerzy
ROMAN_B - 14-05-2020 - 12:46
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Kawęka.
Dzień dobry.
Jerzy, pytasz: „Czy są jakieś informacje dla nazwiska Kawęka?”.
W mojej ocenie nazwa osobowa Kawęka została utworzona od czasownika kawęczyć. Profesor Witold Doroszewski w swoim słowniku języka polskiego podaje dwa znaczenia tego wyrazu:
1. „niedomagać, skarżyć się stale na dolegliwości; w ogóle: narzekać, stękać, kwękać”,
2. „poświęcać czemuś dużo czasu i wysiłku, mozolnie coś robić, ślęczeć nad czymś” – znaczenie przestarzałe, anachroniczne używane w dawnych czasach.
Zatem, nazwisko Kawęka powstało o przezwiska Kawęka a ono od wyrazu pospolitego kawęka [ kawęczyć ]. Znaczenie tej nazwy osobowej w mojej ocenie może zależeć od czasu, w którym powstało i obowiązującego w tym okresie jego znaczenia. Po uwagę należy też wziąć miejsce jego powstania i jego znaczenie na tym obszarze. Im starsze nazwisko to jego pochodzenie może się przybliżać do etymologii zawartej w znaczeniu drugim podanym przez prof. Doroszewskiego.
Dodam, że słowo kawękać występuje pod pokrewną postacią czasownika kwękać, w gwarach języka polskiego występuje w obocznych postaciach kwiąkać, kwiękać. To odpowiada pierwszemu znaczeniu tego wyrazu jaki podoje prof. Doroszewski.
Pozdrawiam – Roman.
KrajewskiJerzy - 14-05-2020 - 14:44
Temat postu:
Dziękuję za odpowiedź. Tak się dopytuję bo moi przodkowie pochodzą z Krajewa Kawęczyna Par. Janowiec k. I z waszych odpowiedzi wnioskuję, że moje nazwisko bierze się od miejscowości w której mieszkali, a Kawęczyno określa charakter któregoś z moich przodków tam zamieszkałego. Czy dobrze wnioskuję?
Jerzy
MarcinR - 14-05-2020 - 14:54
Temat postu:
Mam uprzejmą prośbę o wskazanie pochodzenia i znaczenie nazwiska Pięciórek z odmianami Pięciurek, Pińciurek,
Pozdrawiam i dziękuję za pomoc.
Marcin
Basiewicz_Karol - 14-05-2020 - 21:50
Temat postu:
Witam!
Czy, ktoś byłby w stanie udzielić mi informacji na temat pochodzenia nazwiska Basiewicz oraz Boberski?
Pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc.
Karol
Wladyslaw_Moskal - 15-05-2020 - 00:01
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pieciurek i pochodnych.
MarcinR napisał:
Mam uprzejmą prośbę o wskazanie pochodzenia i znaczenie nazwiska Pięciórek z odmianami Pięciurek, Pińciurek,
Pozdrawiam i dziękuję za pomoc.
Marcin
Witaj Marcinie,
do pelnego grona pochodnych nazwisk, brakuje Tobie najwazniejszego - Pieciurek + Pięciurek, Pięciórek, Pińciurek.
Prof. K.Rymut twierdzi, ze nazwisko Pieciurek pochodzi od piec = ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Ale pochodzenie nastepnych nazwisk jest inne;
Pięciórek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięciurek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’
Pińciurek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Wedlug mnie nazwisko Pieciurek pochodzi od przezwisk Pieciura/Pieciurek skladajacego sie z dwoch slow;
- piec + ciura, czyli Piec(c)iura/Pieciurek, to sługa/lub chlopiec palacy w piecach, obsługujacy piece.
Profesor twierdzi, ze nazwisko Ciura - odnotowane w 1558 r., pochodzi od staropolskiego ciura ‘pachołek, niezdara’.
Zatem nazwanie Pieciura lub Pieciurek moglo powstac dosyc dawno w duzym dworze w rejonie Bilgoraja - Zamoscia;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Pieciurek
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 4%99ciurek
Byc moze wplyw jezyka zaborcy=rosyjskiego zrodzil pomysly przedziwnych zapisow nazwisk. Nie popelniasz bledu piszac o odmianach nazwisk i z duzym prawdopodobienstwem mozesz przyjac, ze wszyscy o tych nazwiskach sa krewnymi, nawet ci ze Szczecina. Sa to nazwiska polskie, powstale na ziemiach Polski;
https://forebears.io/surnames/pieciurek
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 15-05-2020 - 07:21
Temat postu:
Dzień dobry, Panie Władysławie,
Dzień dobry, Marcinie,
w przedmiocie pochodzenia nazwisk typu Pięciurek mam alternatywną hipotezę. Idąc za prof. Rymutem znaczenia nazwiska upatrywałbym w zwrocie: "jeden z piątki".
Być może nazwisko typu Pięciurek powstało od określenia pięcioraczków, mając na uwadze, że w przeszłości tak liczna ciąża mnoga była wyjątkowo rzadkim "cudem natury". Tak liczne potomstwo bliźniacze z pewnością byliby zjawiskiem przyciągajacym uwagę całej społeczności, zasługującym na własną nazwę osobową, która ewoluowała potem w ich nazwisko.
Pozdrawiam, Jaro/sław.
Ewa_Szczodruch - 15-05-2020 - 08:22
Temat postu:
Witam
Basiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Boberski - od bóbr, bober.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
kora - 15-05-2020 - 12:06
Temat postu:
Dzień dobry,
Mam uprzejmą prośbę o wskazanie pochodzenia i znaczenie nazwisk: Tupta, Flazik, Ulman, Flesińska i Małczęć.
Pozdrawiam i dziękuję za pomoc.
Kasia
laurak - 15-05-2020 - 13:40
Temat postu: Genealogia - pochodzenie nazwiska
Pochodzenie mojego nazwiska
Komaïski
Komaiski
Unikowska
Dziękujemy za odpowiedzi, które zostaną udzielone.
Syriusz - 15-05-2020 - 14:47
Temat postu: Genealogia - pochodzenie nazwiska
Doprecyzuj o co chodzi. Odnoszę wrażenie, że to pytanie jest tłumaczone na polski z pomocą jakiegoś translatora.
Tomasz.
laurak - 15-05-2020 - 15:05
Temat postu: RE: Genealogia - pochodzenie nazwiska
ok. je ne parles pas très bien polonais donc j'ai utilisé un traducteur.
KuklewskaSylwia - 15-05-2020 - 18:16
Temat postu: RE: Genealogia - pochodzenie nazwiska
Witam
Szukam pochodzenia nazwiska KUKLEWSKI prawdopodobnie przodkowie wywodzą sie z dzisiejszych zachodnich ziem Białorusi,ale to co znalazłam niestety nie pasuje abym mogła w jakiś sposób polaczyc z moimi przodkami
MarcinR - 15-05-2020 - 20:12
Temat postu:
Bardzo dziękuję za wyjaśnienia.
Pozdrawiam
Marcin
iwonaszymanska - 15-05-2020 - 21:21
Temat postu:
Dzień dobry
Chciałabym dowiedzieć się czegoś na temat pochodzenia nazwiska Worosilak/Woroszylak.
Pozdrawiam
Iwona
Wladyslaw_Moskal - 16-05-2020 - 01:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Basiewicz i Boberski.
Basiewicz_Karol napisał:
Witam!
Czy, ktoś byłby w stanie udzielić mi informacji na temat pochodzenia nazwiska Basiewicz oraz Boberski?
Pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc.
Karol
Witam,
te dwa nazwiska Basiewicz i Boberski, pochodza od najstarszych, dwoch galijsko-slowianskich nazwan/nazwisk - Bas i Bober, co przytoczyla Pani Ewa Szczodruch wg tez prof. K.Rymuta.
Kogos, kto mowil donośnym, gromkim, tubalnym, dudniącym, basowym glosem nazywano juz pare tysiecy lat temu Bas, a rozmieszczenie nazwania/nazwiska Bas w Europie i drodze do Indii pokazuje strona Przodkowie=forebears;
https://forebears.io/surnames/bas
Slowianskie nazwania/nazwiska Bašović, Basiewicz i wschodnim zapisie Basevich, wskazuja na nazwanie syna, kiedy ojca nazywano Bas;
https://forebears.io/surnames/bašović
https://forebears.io/surnames/basiewicz
https://forebears.io/surnames/basevich
Starozytne nazwanie/nazwisko Bober, obecnie Bóbr, wg strony Przodkowie=forebears chociaz jest nazwaniem
slowiansko-galijskim,powstalo na obecnych ziemiach Polski i w Polsce jest najliczniejsze;
https://forebears.io/surnames/bober
Slowianskie nazwisko Boberski, jest starodawnym, polskim nazwiskiem szlacheckim i w roznym zapisie wystepuje w kilu krajach eurpejskich;
https://forebears.io/surnames/boberski
https://forebears.io/surnames/boberskiy
https://forebears.io/surnames/bobersky
https://forebears.io/surnames/boberschi
Pozdrawam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 16-05-2020 - 12:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Basiewicz i Boberski.
Witam
Flazik – nie znalazłam; może od flasza ‘duża flaszka’.
Flesiński - od niemieckiej nazwy osobowej Fleisch, ta od apelatywu Fleisch ‘mięso’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Małczęć - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.
Tupta - od tuptać ‘chodzić dużo’.
Ulman - od niemieckiej nazwy osobowej Ulmann, ta od imienia złożonego Uodalmamm.
Worosilak, Woroszylak - od ukraińskiego worošyty ‘grzebać, gmerać’, od polskiego gwarowego woroszyć ‘niszczyć’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ROMAN_B - 19-05-2020 - 18:27
Temat postu: Re, Re: Rozważania o genezie nazwiska Kawęka.
Jerzy, witaj ponownie.
Rozważania o genezie nazwiska Krajewski, Kawęka oraz nazwy miejscowej Krajewo, Krajewo – Kawęczyno.
W pierwszym moim poście napisałem Ci:
Jerzy, pytasz: „Czy są jakieś informacje dla nazwiska Kawęka?”.
W mojej ocenie nazwa osobowa Kawęka została utworzona od czasownika kawęczyć. Profesor Witold Doroszewski w swoim słowniku języka polskiego podaje dwa znaczenia tego wyrazu:
1. „niedomagać, skarżyć się stale na dolegliwości; w ogóle: narzekać, stękać, kwękać”,
2. „poświęcać czemuś dużo czasu i wysiłku, mozolnie coś robić, ślęczeć nad czymś” – znaczenie przestarzałe, anachroniczne używane w dawnych czasach.
Zatem, nazwisko Kawęka powstało od przezwiska Kawęka a ono od wyrazu pospolitego kawęka [ kawęczyć ]. Znaczenie tej nazwy osobowej w mojej ocenie może zależeć od czasu, w którym powstało i obowiązującego w tym okresie jego znaczenia. Po uwagę należy też wziąć miejsce jego powstania i jego znaczenie na tym obszarze. Im starsze nazwisko to jego pochodzenie może się przybliżać do etymologii zawartej w znaczeniu drugim podanym przez prof. Doroszewski.
Dodam, że słowo kawękać występuje pod pokrewną postacią czasownika kwękać, w gwarach języka polskiego występuje w obocznych postaciach kwiąkać, kwiękać. To odpowiada pierwszemu znaczeniu tego wyrazu jaki podoje prof. Doroszewski.”.
Na moją odpowiedź napisałeś: „Dziękuję za odpowiedź. Tak się dopytuję bo moi przodkowie pochodzą z Krajewa Kawęczyna Par. Janowiec k. I z waszych odpowiedzi wnioskuję, że moje nazwisko bierze się od miejscowości w której mieszkali, a Kawęczyno określa charakter któregoś z moich przodków tam zamieszkałego. Czy dobrze wnioskuję?”.
W gminie Janowiec Kościelny są 3 wsie, których pierwszy człon brzmi Krajewo, to jest:
1. Krajewo Wielkie,
2. Krajewo Małe,
3. Krajewo – Kawęczyno.
Według Słownika geograficznego Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich w roku 1883 istniały 3 wsie o nazwie:
1. Krajewo Kawęczyno – powiat mławski, gmina Szczepkowo, parafia Janowiec. Wieś zamieszkała przez drobną szlachtę;
2. Krajewo Małe – powiat mławski, gmina Szczepkowo, parafia Janowiec;
3. Krajewo Wielkie - powiat mławski, gmina Szczepkowo, parafia Janowiec. Wieś zamieszkała przez drobną szlachtę.
Więcej informacji pod linkiem:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_IV/583 [ pozycja 10, 11, 12 ]
W Tabeli Królestwa Polskiego z roku 1827 [ strona 238 ] odnajdujemy następujące wsie:
1. Kraiewo kawęczyn – województwo płockie, obwód mławski, powiat mławski, parafia Janowiec. Wieś prywatna, w której mieszkało 38 osób w 7 domach;
2. Kraiewo małe – województwo płockie, obwód mławski, powiat mławski, parafia Janowiec. Wieś prywatna, w której mieszkało 39 osób w 6 domach;
3. Kraiewo wielkie – województwo płockie, obwód mławski, powiat mławski, parafia Janowiec. Wieś prywatna, w której mieszkało 14 osób w 3 domach.
Wynika z tego, że między rokiem 1827 a rokiem 1883 wieś zapisywana w formie graficznej Kraiewo kawęczyn zmieniła nazwę na zapisywaną pod postacią Krajewo Kawęczyno. W roku 1827 wieś Kraiewo kawęczyn, Kraiewo małe, Kraiewo wielkie były własnością prywatną. W roku 1883 wspomniane wsie zamieszkane były przez drobną szlachtę. Nasuwa się wniosek, że wymienione wsie przed rokiem 1883 też były zamieszkane przez niezbyt zamożną szlachtę.
Zatrzymam się na chwilę przy nazwisku Krajewski. O etymologii nazwiska Krajewski już napisała Ci pani Ewa Szczodruch praz pan Władysław Moskal. Z podanych przez nich informacji można wywieść kilka podstaw, od których mogło ono powstać. Wspominasz w swoim poście, że Twoi przodkowie o nazwisku Krajewski pochodzą ze wsi Krajewo Kawęczyno – tak wnioskuję z zapisu. Nazwa osobowa Krajewski z dużą dozą prawdopodobieństwa może być nazwiskiem odmiejscowym utworzonym od wsi Krajewo. Czy jest to nazwisko szlacheckie, które mówi, że jego nosiciel był właścicielem [ częściowym właścicielem ] tej wsi, trudno mi orzec. Można to pośrednio sprawdzić w księgach urodzeń, małżeństw, zgonów parafii Janowiec. Przy nazwisku Krajewski powinno widnieć określenie, na przykład nobilis, generosus, generosus dominus, magnificus generosus dominus, dziedzic, dziedzic cząstkowy, właściciel cząstkowy itp. Takie zapisy sugerują, że osoba, która nosiła tą nazwę osobową mogła należeć do stanu szlacheckiego. Nazwisko Krajewski może być też mianem nieszlacheckim. W tym przypadku takie miano mówi tylko, że osoba przyjęła to nazwisko bo mieszkała, pochodziła z tej miejscowości. Dodam, że wspomniane miano nosiła szlachta, mieszczanie, chłopi. Obecnie w Polsce nazwisko Krajewski nosi 13493 osób, w tym 13483 mężczyzn i 9 kobiet.
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Krajewski
Natomiast nazwisko Krajewska nosi 14599 osób [ kobiet: 14597, mężczyzn: 2 ].
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Krajewska
W sumie osób o nazwisku Krajewski i Krajewska według bazy PESEL jest 28092. Jest to dość spora grupa osób. Chyba nie wszyscy z nich pochodzą z miejsca o nazwie Krajewo, Krajewice, Krajowice, Krajów? Choć z drugiej strony mianem Krajewski mogła być nazywana osoba [ rodzina ], która zamieszkiwała kraniec jakiejkolwiek wsi czy osady.
Nazwa wsi Krajewo Kawęczyno istnieje przynajmniej od roku 1883. W roku 1827 nosiła ona nazwę Kraiewo kawęczyn. Pierwszy człon wspomnianej nazwy brzmi Kraiewo, później zapisywany jako Krajewo. Kraiewo [ Krajewo ] to najprawdopodobniej nazwa dzierżawcza albo topograficzna, albo pamiątkowa. Nazwy dzierżawcze to takie nazwy, które wzięły się od osoby, do której należała dana miejscowość / wieś, albo od pierwszego zasadźcy. Świadczy o tym sufiks -ewo, który można wyróżnić w tej nazwie [ krai + ewo = kraiewo; kraj + ewo = krajewo ]. Sufiks -ewo to wariant nijaki przyrostka -ew. Żeńskim wariantem formatu -ew jest sufiks -ewa. Format -ewo pojawia się w nazwach miejscowych zakończonych na spółgłoskę miękką lub pierwotnie miękką, na przykład Karczewo, Lubiewo. Widać go też w nazwie Kraiewo [ Krajewo ].
Zatem, Kraiewo [ Krajewo ] może pochodzi od nazwania, imienia, przezwiska Krai albo Kraj, albo od złożonego imienia, w którym jeden z członów brzmi krai / kraj, na przykład Dzierżykraj.
Na obszarze dzisiejszej gminy Janowiec Kościelny oraz części sąsiadujących z nią gmin Grzebsk i Janowo przebiegała dawna granica między Mazowszem i Prusami. W gminie Janowiec Kościelny obecnie znajdują się trzy wsie o nazwie Krajewo: Małe, Wielkie, Kawęczyno. Wsie te leżą niezbyt daleko od siebie. Zapewne powstały one w różnym czasie, ale jedna z nich była pierwsza. Tak więc wieś Krajewo mogła powstać na pograniczu Mazowiecko – Pruskim. Wyraz Krai [ Kraj ] ma kilka znaczeń. Jedno z nich to ‘granica, koniec’ – stąd może pochodzić jej nazwa Kraiewo / Krajewo. W tym przypadku widać funkcję topograficzną sufiksu -ewo.
Na stronie LOTPN czytamy: „Historia gminy Janowiec Kościelny sięga XIII-ego wieku. Obszar położony na północny wschód od lewego brzegu rzeki Orzyc, nazwano Pobożem. Zamieszkiwała je drobna szlachta zaściankowa, a nazwa Poboże pochodzi najprawdopodobniej od niezwykłej pobożności tych ludzi i wielkiej miłości do Boga. Poboże zamieszkiwane przez szlachtę cząstkową jest charakterystyczne dla terenów objętych wcześniej osadnictwem drobnoszlacheckim. Na skutek podziałów rodzinnych lub odsprzedawania części majątków, średniozamożne domy szlacheckie zmieniały się w gniazda szlachty cząstkowej, a nawet zagrodowej. Jedna z przyczyn przemawiającą za tak gęstym osadnictwem drobnoszlacheckim na Pobożu była bliskość ważnego szlaku handlowego z Bramy Morawskiej na Prusy. Najstarsze wzmianki o wsiach drobnoszlacheckich na Pobożu sięgają roku 1401.
Gmina Janowiec Kościelny do roku 1955 należała do województwa warszawskiego, powiatu mławskiego. Stanowiła ona najdalej wysunięty na północ cypel powiatu mławskiego, sięgający małym zakosem na pograniczu Prus Wschodnich i Janowa. Połowa gminy, licząca 25 km. stanowiła jednocześnie granice państwa polskiego od Prus Wschodnich.”.
Proponuję Ci przeczytanie książki dr Ireny Kotowicz-Borowy pt. „Honor to nie tylko słowo. Studium tożsamości kulturowej drobnej szlachty północnego Mazowsza”, która została wydana w roku 2005 przez Wydawnictwo Wyższej Szkoły Humanistycznej imienia Aleksandra Gieysztora w Pułtusku. Niniejsza książka to dzieje niewielkiej grupy drobnej szlachty pobożańskiej jej kultura i tożsamość. Pobożanie zamieszkują zwarty obszar [ zwany okolicą ] północnego Mazowsza, graniczący z obecnym regionem Mazur.
Kończąc wątek o nazwisku Krajewski i nazwie miejscowej Krajewo dodam, że w Ziemi Ciechanowskiej była szlachta o nazwisku Krajewski. Byli to Krajewscy herbu Trzaska, który wziął swoje nazwisko prawdopodobnie od Krajewa w ziemi ciechanowskiej.
Przejdę do drugiego członu wsi o nazwie Krajewo Kawęczyno, to jest Kawęczyno. Człon ten istnieje przynajmniej od roku 1883. W roku 1827 brzmiał on Kawęczyn. Kawęczyn jak i Kawęczyno jest nazwą dzierżawczą albo pamiątkową, albo topograficzną. W przypadku nazwy:
• Kawęczyn świadczy o tym przyrostek -yn [ Kawęcz + yn = Kawęczyn ];
• Kawęczyno świadczy o tym sufiks -yno [ Kawęcz + yno = Kawęczyno ].
Pierwotnie przyrostki dzierżawcze typu: -ew, -ewa, -ewo, -ów, -owa, -owo, -in, -ina, -ino // -yn, -yna, -yno tworzyły nazwy dzierżawcze nazwy, które wzięły się od osoby, do której należała dana osada, wieś, miasto. Inaczej mówiąc oznaczały one posesywność, czyli przynależność do kogoś. Z biegiem czasu za pomocą wspomnianych formatów zaczęto tworzyć nazwy topograficzne [ terenowe ] i pamiątkowe.
Nazwa miejscowa Kawęczyn [ Kawęczyno ] jest nazwą niejasną. Wśród językoznawców [ onomastyka ] da się zauważyć spór o jej pochodzenie. Najbardziej rozpowszechnione etymologie mówią, że wspomniana nazwa pochodzi od:
• imienia męskiego [ nazwy osobowej ] Kawieka / Kawęka. Mianem tym określano człowieka bezustannie narzekającego na coś lub kogoś. Nazwa osobowa Kawęka / Kawieka pochodzi od staropolskiego słowa kawa ‘uboga, licha, zła’.
• od wyrazu kawęka albo kawieka, czyli kawka. Kawka to ptak zaliczany do rodziny krukowatych,
• od czasownika kawęczyć kawęczeć [ przewlekle chorować, stękać, kwękać ] albo skawęczeć [ zmarnieć ] lub poświęcać czemuś dużo czasu i wysiłku, mozolnie coś robić, ślęczeć nad czymś, męczyć się.
Profesor Mirosław Bańko między innymi tak pisał o pochodzeniu nazwy Kawęczyn: „Słowo kawęczyć lub kawęczeć znaczy 'niedomagać ( zwłaszcza z biedy ), skarżyć się, narzekać', dawniej znaczyło też 'robić coś mozolnie'. Od niego powstały nazwy wielu wsi zamieszkałych przez ludzi biednych, a więc takich, którzy mogli narzekać na swój los.”.
Jerzy, to tylko moje rozważania, subiektywne spojrzenie na genezę powstania nazwiska Krajewski, Kawęka oraz nazwy miejscowej Krajewo, Krajewo – Kawęczyno. Trochę rozszerzyłem też etymologię miana Kawęka.
Wnioski i weryfikację pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
KrajewskiJerzy - 20-05-2020 - 10:57
Temat postu: Krajewscy z Kawęczyna
Witam.
Panie Romanie.
Bardzo dziękuję za odpowiedź, a właściwie za obszerny wykład. Nie spodziewałem się, że można tyle informacji zebrać na temat jednej miejscowości i nazwiska. Chyba nikt nigdy nie otrzymał na forum tak obszernej odpowiedzi. Materiał kopiuje i zapisuję w swoich notatkach. Jeszcze raz dziękuje i pozdrawiam.
Jerzy K.
Edmunda - 28-05-2020 - 22:46
Temat postu:
Dzień dobry,
proszę o pochodzenie i znaczenie nazweska Basel
Pozdrawiam
Edmunda
Wladyslaw_Moskal - 29-05-2020 - 03:41
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Basel.
Edmunda napisał:
Dzień dobry,
proszę o pochodzenie i znaczenie nazweska Basel
Pozdrawiam
Edmunda
Witam,
mam trzy hipotezy pochodzenia nazwiska Basel;
https://forebears.io/surnames/basel
1. wedlug prof. K Rymuta; Basel - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’,
2. staro-slowiansko/celtycka(keltský); Basel/Bazel od baza = cos niskiego ... to znaczy malego wzrostu, niski,
Basel z base = něco krátkého ... tj. krátký,
3. niemiecko/szwajcarska(švýcarský); Basel bo urodzony w Basel,
Basel - protože se narodil v Basel (Bazilej)
Pozdrawiam - Wladyslaw
Edmunda - 29-05-2020 - 09:18
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Basel.
Dzień dobry!
Władysław, dziękuję.
Proszę jeszcze o nazwisko Santowsky
Pozdrawiam
Edmunda
Wladyslaw_Moskal - 29-05-2020 - 15:21
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Santowsky.
Edmunda napisał:
Dzień dobry!
Władysław, dziękuję.
Proszę jeszcze o nazwisko Santowsky
Pozdrawiam
Edmunda
Witam,
masz dwie hipotezy do wyboru.
Mapa Forebears=Przodkowie wskazuje, ze nazwanie/nazwisko Santo pochodzi od celtycko-galijskiego[Hiszpania/Francja] i wloskiego slowa "santo" = święty;
https://forebears.io/surnames/santo
Od nazwania/nazwiska Santo powstaly nazwiska Santowsky i Santowski
i kilka podobnie zapisywanych slowianskich nazwisk;
https://forebears.io/surnames/santowski
Wedlug prof K. Rymuta nazwisko Santowski powstalo od niemiecko-angielskiego nazwania "sand" = piasek, czyli ktos mieszkajacy na piaszczystym miejscu.
I jest nazwisko Sandowski;
https://forebears.io/surnames/sandowski
Pozdrawiam - Wladyslaw
rogerq666 - 29-05-2020 - 15:56
Temat postu:
Witam!
Szukam informacji na temat nazwiska Prasał
Ewa_Szczodruch - 29-05-2020 - 16:29
Temat postu:
Witam
Prasał - od staropolskiego prasoł, prasuł ‘handlarz solą’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Edmunda - 29-05-2020 - 16:59
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Santowsky.
Wielkie dzięki
Edmunda
Wladyslaw_Moskal napisał:
Edmunda napisał:
Dzień dobry!
Władysław, dziękuję.
Proszę jeszcze o nazwisko Santowsky
Pozdrawiam
Edmunda
Witam,
masz dwie hipotezy do wyboru.
Mapa Frebears=Przodkowie wskazuje, ze nazwanie/nazwisko Santo pochodzi od celtycko-galijskiego[Hiszpania/Francja] i wloskiego slowa "santo" = święty;
https://forebears.io/surnames/santo
Od nazwania/nazwiska Santo powstaly nazwiska Santowsky i Santowski
i kilka podobnie zapisywanych slowianskich nazwisk;
https://forebears.io/surnames/santowski
Wedlug prof K. Rymuta nazwisko Santowski powstalo od niemiecko-angielskiego nazwania "sand" = piasek, czyli ktos mieszkajacy na piaszczystym miejscu.
I jest nazwisko Sandowski;
https://forebears.io/surnames/sandowski
Pozdrawiam - Wladyslaw
jaroz01 - 29-05-2020 - 17:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Santowsky.
Dzień dobry!
Szukam informacji o nazwisku Warchulski
rogerq666 - 29-05-2020 - 21:35
Temat postu:
Witam
Szukam informacji na temat nazwiska Żuk
Ewa_Szczodruch - 30-05-2020 - 08:27
Temat postu:
Witam
Warchulski - w grupie nazwisk pochodzących od warchoł ‘wichrzyciel’, dawniej też ‘zamęt’, warcholić ‘wywoływać spory’, może też od imienia złożonego Warcisław.
Żuk 1136 - od żuk ‘chrabąszcz; wół czarny’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
jaroz01 - 31-05-2020 - 12:22
Temat postu:
Bardzo dziękuję!
A można jeszcze prosić o nazwisko Zakryś?
ROMAN_B - 31-05-2020 - 15:47
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Zakryś.
Dzień dobry.
jaroz01, regulamin naszego forum wymaga podpisywania postów przynajmniej imieniem. Chyba nie przeczytałaś/łeś regulaminu?
Rozważania o genezie nazwiska Zakryś.
W bazie PESEL nazwisko Zakryś odnotowane jest 105 razy, w tym 52 mężczyzn i 53 kobiet. Najwięcej osób o tym nazwisku występowało w powiecie tucholskim w województwie kujawsko – pomorskim. Dane pochodzą z publikacji Kazimierza Rymuta, Słownik nazwisk używanych w Polsce na początku XXI wieku opartej na bazie PESEL z roku 2002.
Dokładny rozkład występowania wspomnianego nazwiska zobaczysz na mapie znajdującej się pod likiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... akry%C5%9B
Na dawnych Kresach w języku polskim, w gwarze lwowskiej występowało słowo zachryszka / zakryszka, którym nazywano zieleninę do zupy. Słowem zakryszka określano też jarzynę do zup [ włoszczyzna ]. Obecnie Polacy, którzy mieszkają na Ukrainie używają też tych określeń.
W języku ukraińskim jest wyraz Закришка [ Zakriszka, Zakryszka ]:
• Закришка: посічена зелень кропу, петрушки, салери, часнику, цибулі, яку додають до супів для покращення смакових властивостей страви [ za: З.Клиновецька: Страви й напитки на Україні; Львів1991; Ст.13 ]. Po polsku brzmi to mniej więcej tak: Przyprawa: posiekany zielony koperek, natka pietruszki, seler, czosnek, cebula, która jest dodawana do zup w celu poprawy właściwości smakowych potraw;
• Закришка, и, жін. Те, що кришать у борщ як заправу ( цибуля, петрушка, кріп та ін.). Za: Словник української мови: в 11 томах. Том 3, 1972. Ст. 167. Po polsku brzmi to mniej więcej tak: To co jest kruszone do barszczu jako przyprawa [ cebula, natka pietruszki, koperek itp. ].
Na blogu Historia Rabki zamieszczony jest tekst Józefa Szlagi pt. Boże Narodzenie. Obrazek ustny z podań i wierzeń ludowych. Autor tego artykułu oparł się na informacjach zawartych w tekstach Edmunda Kolbuszewskiego, które ukazały się w 19, 20, 21 i 22 numerze krakowskiego Dziennika Porannego z grudnia 1895 roku. Między innymi czytamy: „(…). Na Rusi w wilję nie wymawiają wyrazu cebula, bo u tego kto ten wyraz wymówi, przez cały rok pojawiały się wrzody wielkie jak cebula. Zamiast cebula, mówią „zakryszka” lub „zaprawa”.”. Wynika z tego, że na Rusi cebula nazywana była też zakryszka albo zaprawa.
https://historiarabki.blogspot.com/2013 ... podan.html
Obecnie w Polsce występuje nazwisko Zakryszko, Zakryś, Zakrys, Żakryś, Zakrysz itp. Wszystkie one, w mojej ocenie, pochodzą od wyrazu pospolitego zakryszka. Tak więc nazwisko Zakryś pochodzi od przezwiska Zakryś o ono od apelatywu zakryszka.
Dlaczego ktoś został nazwany Zakryś? Moim zdaniem tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Zakryś. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miana są reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w połowie wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Dlaczego ktoś został nazwany Zakryś? Na to pytanie znajdziesz częściową odpowiedź w moim poście. Ponieważ podałeś/łaś tylko brzmienie nazwy osobowej bez bliższego kontekstu, to moja opinia o etymologii wspomnianego miana ma ogólną naturę. To tylko moja hipoteza. Wnioski pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
jaroz01 - 01-06-2020 - 00:19
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Zakryś.
Bardzo dziękuję za wyczerpującą odpowiedź na moje pytanie!
Z poważaniem,
Jarosław Warchulski
Wladyslaw_Moskal - 01-06-2020 - 03:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Warchol/Warchoł i Warchulski.
Witaj Jaroslawie,
teraz wiem komu przedstawie hipoteze pochodzenia nazwiska Warchulski.
Nazwanie/nazwisko Warchol powstalo w starozytnosci, ale przez wieki ulegalo zmianom, znim powstala wersja Twojego nazwiska. Bede uzywal skrotow historycznych, ale chyba znajdziesz uzupelnienia w Internecie.
Grecki geograf Klaudiusz Ptolemeusz okolo 150 roku w opisie Sarmatii, na polnoc od Morza Czarnego zlokalizowal plemie Chuni, ale nazwa plemienia pochodzila od nazwy wierzchniego odzienia zwanego na Ukrainie "hunia";
https://forebears.io/surnames/hunia
a na ziemiach polskich "hunia" to "gunia".
Wedlug prof K.Rymuta nazwisko Gunia - odnotowane w 1455 r. pochodzi od gunia ‘odzienie męskie z sukna noszone przez górali’; dawniej ‘derka, koc’, też od gonić.
Hunia bieszczadzkich Bojkow i naszych gorali wyglada/wygladala tak;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Gunia#/me ... E_3671.jpg
Plemie zwane Huni/Guni mialo oddzialy swoich wojow zwanych Warhuni/Warchuni. Kiedy wojowie ruszali do walki wrecz, zrzucali przeszkadzajace im hunie, mowiono ze taki wojownik, dawna nazwa "war" to wojna, wojownik, stawał sie choły/goły, ale nie nagi.
Tak powstalo nazwanie/nazwisko .. Warchol/Warchoł i nazwiska poboczne;
https://forebears.io/surnames/warchoł
Kiedys napisalem, ze nazwisko to wrocilo na ziemie polskie okolo 600 r, kiedy Slowianie powstali przeciwko Awarom w Kotlinie Panonskiej, wczesniej ich wspierajac.
Jak kazdy oddzial wojakow, mial wsrod siebie wichrzycieli robiacych zamęt, tych co wywoływali spory i o tym napisala Pani Ewa Szczodruch.
Nie wszystkim z czasem podobalo sie to nazwanie i prawdopodobnie Twoi przodkowie uszlachetniajac nazwanie przyjeli nazwisko Warchulski;
https://forebears.io/surnames/warchulski
Pozdrawiam - Wladyslaw
ksztaj - 01-06-2020 - 19:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Warchol/Warchoł i Warchulski.
Witam,
Proszę o informacje o nazwisku Rechenek. Podobne pisownie z którymi się spotkałam to Rachenek, Reyhenek, Raheneck.
Wladyslaw_Moskal - 02-06-2020 - 01:04
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Rechenek.
ksztaj napisał:
Witam,
Proszę o informacje o nazwisku Rechenek. Podobne pisownie z którymi się spotkałam to Rachenek, Reyhenek, Raheneck.
Witam,
Rechenek, to bardzo rzadkie polskie nazwisko i wg zestawien Pani Ewy Szczodruch, prof. K. Rymut twierdzi, ze powstalo od imion na Ra , typu Racibor, Radosław, Rachwał (= Rafael).
Nazwiska Rachenek, Reyhenek, Raheneck nie wystepuja w Polsce wg systemu PESEL.
Moge dodac, ze istnieje nazwisko Rechenko u wschodnich sasiadow;
https://forebears.io/surnames/rechenko
https://forebears.io/surnames/rechenek
W Polsce wystepowalo nazwisko Rachen, Pani odnotowala nazwisko Rachenek, zatem musialo byc zapisane dosyc dawno, ale to juz inne nazwisko niz Rechenek i Rechenko.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 02-06-2020 - 07:59
Temat postu:
Witam,
moja hipoteza jest inna. Intuicja podpowiada mi - w odniesieniu do podanych przez Ciebie form jezykowych - podpowiada mi, że pierwotna forma nazwiska mogła brzmieć: Reicheneck i mieć charakter odmiejscowy (np od miejscowości znajdującej się obecnie w granicach miasta Reutlingen w Szwabii).
Zastrzegam, że z wykształcenia nie jestem językoznawcą. Pozdrawiam wszystkich.
ksztaj - 02-06-2020 - 09:08
Temat postu:
Dziękuję
Rzeczywiście inne formy z którymi się spotkałam pochodzą ze starych metryk urodzenia i zgonu.
Jaro_Chudzik - 02-06-2020 - 09:18
Temat postu:
Życzę Tobie odnalezienia jeszcze wcześniejszych dokumentów z zapisem nazwiska. Prawdopodobnym jest, że wcześniejsza forma nazwiska mogła brzmieć: Reichen ("bogaty"), zaś końcówka -ek jest polskim zdrobnieniem.
W takim przypadku polskim odpowiednikiem byłoby nazwisko: Bogaczyk.
Pozdrawiam.
Wladyslaw_Moskal - 02-06-2020 - 21:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
ksztaj napisał:
Dziękuję
Rzeczywiście inne formy z którymi się spotkałam pochodzą ze starych metryk urodzenia i zgonu.
Witam ponownie
i majac na uwadze Twoje stwierdzenie Karolino; "Rzeczywiście inne formy z którymi się spotkałam pochodzą ze starych metryk urodzenia i zgonu", oraz moj zapis' "W Polsce wystepowalo nazwisko Rachen, Pani odnotowala nazwisko Rachenek, zatem musialo byc zapisane dosyc dawno, ale to juz inne nazwisko niz Rechenek i Rechenko", mam teraz sugestie/hipoteze kiedy i jak powstaly nazwiska Rachen i Rechenek.
Istnieje starozytne nazwanie/nazwisko Rache, ktore powstalo od galijskiego/francuskiego nazwania "rache", po polsku to - znak, nacięcie skory, skaryfikacja;
https://forebears.io/surnames/rache
Skaryfikacja (łac. scarificare – drapać; ang. scar – blizna) – odmiana sztuki zdobienia ciała poprzez nacinanie, zadrapywanie lub wypalanie skóry tak, że w danym miejscu tworzy się jasna tkanka bliznowata. Przez umiejętne uszkadzanie skóry otrzymuje się wzory I desenie. Skaryfikacja znana była od najdawniejszych czasów w Europie. W tym watku, w cz. 35, wspomnialem przy pochodzeniu nazwiska Guzera o podobnych sposobach;
"Takze do dzis przetrwaly starozytne, slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska Guz i Guzik, czyli posiadaczy wizualnych, identyfikacyjnych guzow i guzikow, pozwalajacych rozpoznac powracajacego w rodzinne strony rodaka, nawet po kilkudziesieciu latach".
Od nazwania/nazwiska Rache, ktore zawedrowalo ze Slowianami i Galami do Indii powstalo tez galijskie (tez w Anglii) nazwisko Racher;
https://forebears.io/surnames/racher
Mlodsze jest celtycko[Hiszpania]-galijsko[Anglia]-slowianskie[Ukraina] nazwisko Rechen;
https://forebears.io/surnames/rechen
[bo nie zawedrowalo do Indii] od ktorego powstaly wschodnie nazwiska Rechenko, Rechenkov.
Sumujac, z Pani zapisow nazwisk i moich wywodow wynika, ze od najstarszego w Europie nazwania/nazwiska Rache, powstaly polskie nazwiska Rachen i Rachenek.
Nazwisko Rachenek chyba nie tak dawno przerobiono na "mlodsze" nazwisko Rechenek przez upodobnienie do wschodnich nazwisk.
Zmiana tylko jedej litery w nazwisku Rachenek i kierunek "koligacji" juz inny.
Ciagle wspominam w moich wpisach o francuskich Galach/Celtach i ich powiazaniach ze Slowianami, mapa nazwiska Gal wszystko wyjasnia, to sa batnie narody;
https://forebears.io/surnames/gal
https://forebears.io/surnames/brat
Z sugestia Pana Jaroslawa trudo mi dyskutowac, nie ma takiego nazwiska w Europie, najblizsze i to tylko 2 osob - jest w USA;
https://forebears.io/surnames/reichneker
Pozdrawiam - Wladyslaw
ksztaj - 02-06-2020 - 21:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Bardzo dziękuję Panie Władysławie za jakże wyczerpujący komentarz. Jestem bardzo wdzięczna
matidran - 04-06-2020 - 20:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Dzień dobry,
Mam pytanie o takie nazwisko: Starysa, czasami pisano je Starys, ale i Staryssa się zdarzało.
Najstarsze metryki z Łukowa z początku XIX wieku - tam najczęściej Starysa.
Bardzo mnie ciekawi pochodzenie tego nazwiska. Proszę o pomoc
Pozdrawiam
Mateusz
Fedorciograzyna - 05-06-2020 - 00:37
Temat postu: Smaż
pochodzenie nazwiska Smaż
Ewa_Szczodruch - 05-06-2020 - 08:19
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Witam
Starys, Starysa, Staryssa - od stary; w pochodnych też od starać się.
Źróło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Ewa_Szczodruch - 05-06-2020 - 08:21
Temat postu: Smaż
Smaż - od smażyć ‘poddawać żywność działaniu wysokiej temperatury’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
matidran - 05-06-2020 - 08:35
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Dziekuje!!!!
Miłego dnia
MO
ppgolen - 05-06-2020 - 09:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Dzień dobry,
Mam na nazwisko GOLEŃ i moja rodzina (udokumentowane) pochodzi z okolica Tarnowca. Szukam informacji o dalszych przodkach przed 1843, i uderza mnie iż w okolicy Jasła i Krosna jest tyle rejestrów z nazwiskiem Goleń.
Jak to możliwe?
Czy Ci wszyscy ludzie byli spokrewnieni, czy też nadawano takie nazwisko wielu bez patrzenia na spokrewnienie?
Proszę zobaczyć zarówno urodzenia, małżeństwa i zgony.
Dla mnie to zaskakujące...
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
Może jest to nazwisko powiązane że wzgórze Golesz na płn od Jasła?
A może ktoś ma pomysł lub jakąś interpretację?
Serdecznie pozdrawiam,
Piotr Goleń
Ewa_Szczodruch - 05-06-2020 - 21:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Witam
Goleń 1166 - od goleń ‘kość podudzia’, też od golony.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 05-06-2020 - 22:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Star, Stara i Starysa.
matidran napisał:
Dzień dobry,
Mam pytanie o takie nazwisko: Starysa, czasami pisano je Starys, ale i Staryssa się zdarzało.
Najstarsze metryki z Łukowa z początku XIX wieku - tam najczęściej Starysa.
Bardzo mnie ciekawi pochodzenie tego nazwiska. Proszę o pomoc
Pozdrawiam
Mateusz
Witam,
przedstawiam calkowicie inna hipoteze pochodzenia nazwiska Starysa niz zespol prof K. Rymuta. Wedlug mnie, nowonarodzonemu maluchowi nie nadawano nazwania "stary" !.
Patrzac na mape Forebears=Przodkowie rozmieszczenia starozytnego nazwania/nazwiska Star, co w jezyku galijskim i slowianskim oznaczalo "gwiazda", widac, ze Prapolacy odeszli kiedys od nazwania Star, a zaczeli uzywac nazwania/nazwiska Gwiazda, chociaz pozostalo nazwanie/nazwisko Stara, bo sufiks -a, dodawano osobom godnym powazania, uznania;
https://forebears.io/surnames/star
https://forebears.io/surnames/gwiazda
https://forebears.io/surnames/stara
Nazwanie/nazwisko Stara, kiedys nie wskazywalo, ze to byla osoba 'stara', w podeszlym wieku, ale osoba pelna uznania, a dzisiaj bylby to odpowiednik "pana" lub"czcigodny" = Pan Star, Czcigodny Star [= Pan Gwiazda].
Zatem nazywanie nowonarodzonych maluchow "star" oznaczalo, ze jest on .. gwiazdeczka .. dla matki i ojca. Dodatek do nazwania -isa, to w galijskim i staroslowianskim oznacza "jest", przez to mozna powiedziec, ze nazwanie/nazwisko Starysa oznaczalo kiedys; "to jest nasza gwiazdka/gwiazdeczka'.
Zanim powstalo imie krolowych i swietych kobiet - Izabela, istnialo i istnieje (szczegolnie we Wloszech), starozytne nazwanie/nazwisko Isabella, w j. galijskim "isa bella", znaczy "jest piekny";
https://forebears.io/surnames/isabella
Pozdrawiam - Wladyslaw
ppgolen - 06-06-2020 - 08:42
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Rachenek i Rechenek.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Goleń 1166 - od goleń ‘kość podudzia’, też od golony.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dzień dobry,
Dziękuję za takie ogólne wyjaśnienie.
Kiedyś myślałem, że przyszedł do rejestracji po nazwisko ktoś z chorą lub złamaną golenią i tak się zaczęło
Moje pytanie jednak tyczy się nie samego pochodzenia nazwiska w ogóle tylko jak to możliwe, ze tyle osób w końcu XVIII i początku XIX wieku na tak małym terenie, je nosiło. Czy to wg. Państwa wskazuje na to iż byli krewnymi, czy też dawano takie nazwisko wielu okolicznym mieszkańcom. To mnie właśnie intryguje.
Jestem amatorem i spodziewałem się, że z takim nazwiskiem w okolicach Tarnowca będzie może 1 lub 2 rodziny. A tu ogrom, a i tak ponoć nie ma wszystkich rejestrów.
Są wystąpienia tego nazwiska w Jaśle, Tarnowcu, Bączalu, okolicach Biecza, Dukli, Szebnie, Ustrobna, Łaczkach Jagiellońskich, Nowy i Stary Żmigród, itd. Szok!
Może ktoś pomoże to zinterpretować.
Dziękuję i pozdrawiam,
Piotr Goleń
Teresa_Castellini - 06-06-2020 - 12:40
Temat postu: Skąd wywodzi się nazwisko Muttke?
Dzień dobry,
Chciałabym zapytać o pochodzenie nazwiska Muttke. Jedyna informacja, jaką znalazłam dotyczyła nazwisk Mut/Mutka, a znalazła się w publikacji Teresy Kolber "Nazwiska obce i hybrydalne mieszkańców Wadowic (w latach 1786–1939)". Autorka twierdzi, że nazwisko to może mieć motywację zarówno polską, jak i niemiecką, i pochodzi prawdopodobnie albo od niemieckiego słowa "Mut" bądź "Muth", oznaczającego "pychę", "odwagę", abo polskiego "Mut" - nazwy dawnego instrumentu muzycznego. Nazwisko na badanym terytorium odnotowano tylko w formie żeńskiej "Mutka".
I teraz następuje pytanie, na ile nazwisko Mut ma wspólnego z nazwiskiem Muttke. Czy ma ono wspólne pochodzenie? Najwięcej osób z nazwiskiem Muttke mieszka w rejonie Wejherowa i okolicznych miejscowości, a garstka także na Dolnym i Górnym Śląsku (z tego drugiego wywodzi się moja rodzina o tym właśnie nazwisku). Poza tymi regionami nazwisko praktycznie nie występuje. Bardzo chciałabym ustalić, czy Muttki z Pomorza i Śląska mogą mieć wspólnego przodka? Kogoś, kto mógł się udać z północy na południe, na Górny Śląsk? Najwcześniejszy ślad, jaki znalazłam po moich Muttkach to (prawdopodobnie) koniec XIX wieku, rejon Katowic Szopienic. We wcześniejszych księgach metrykalnych z Bogucic i Roździenia (pod parafie których podlegała niegdyś wieś Szopienice) nie dostrzegłam takiego nazwiska, choć może to wina trudnego do rozszyfrowania charakteru pisma w dawnym stylu. Z góry dziękuję za wszelkie informacje!
matidran - 06-06-2020 - 14:54
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Star, Stara i Starysa.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Zatem nazywanie nowonarodzonych maluchow "star" oznaczalo, ze jest on .. gwiazdeczka .. dla matki i ojca. Dodatek do nazwania -isa, to w galijskim i staroslowianskim oznacza "jest", przez to mozna powiedziec, ze nazwanie/nazwisko Starysa oznaczalo kiedys; "to jest nasza gwiazdka/gwiazdeczka'.
Panie Władysławie bardzo dziękuję za alternatywną hipotezę!!!
pozdrawiam
Mateusz
Wladyslaw_Moskal - 06-06-2020 - 21:14
Temat postu: Re: Skąd wywodzi się nazwisko Muttke?
[quote="Teresa_Castellini"]Dzień dobry,
Chciałabym zapytać o pochodzenie nazwiska Muttke. Jedyna informacja, jaką znalazłam dotyczyła nazwisk Mut/Mutka, a znalazła się w publikacji Teresy Kolber "Nazwiska obce i hybrydalne mieszkańców Wadowic (w latach 1786–1939)". Autorka twierdzi, że nazwisko to może mieć motywację zarówno polską, jak i niemiecką, i pochodzi prawdopodobnie albo od niemieckiego słowa "Mut" bądź "Muth", oznaczającego "pychę", "odwagę", abo polskiego "Mut" - nazwy dawnego instrumentu muzycznego. Nazwisko na badanym terytorium odnotowano tylko w formie żeńskiej "Mutka".
I teraz następuje pytanie, na ile nazwisko Mut ma wspólnego z nazwiskiem Muttke. Czy ma ono wspólne pochodzenie? Najwięcej osób z nazwiskiem Muttke mieszka w rejonie Wejherowa i okolicznych miejscowości, a garstka także na Dolnym i Górnym Śląsku (z tego drugiego wywodzi się moja rodzina o tym właśnie nazwisku). Poza tymi regionami nazwisko praktycznie nie występuje. Bardzo chciałabym ustalić, czy Muttki z Pomorza i Śląska mogą mieć wspólnego przodka? Kogoś, kto mógł się udać z północy na południe, na Górny Śląsk? Najwcześniejszy ślad, jaki znalazłam po moich Muttkach to (prawdopodobnie) koniec XIX wieku, rejon Katowic Szopienic. We wcześniejszych księgach metrykalnych z Bogucic i Roździenia (pod parafie których podlegała niegdyś wieś Szopienice) nie dostrzegłam takiego nazwiska, choć może to wina trudnego do rozszyfrowania charakteru pisma w dawnym stylu. Z góry dziękuję za wszelkie informacje! [/quote
Witam
i dziekuje za podane informacje - juz nie trzeba przytaczac ustalen zespolu prof. K. Rymuta, skoro przytoczyla Pani informacje swojej imienniczki z rejonu Wadowic.
W Polsce istnieja rzadkie nazwiska;
- tylko[!] Mutt, Muttka, Muttke,
- oraz Mut, Mutka, Mutke i troche pochodnych od nazwiska Mut.
Kiedy i jak powstaly zapisy tych nazwan i nazwisk ?.
Internet nie potrafi odszukc instrumentu o nazwie 'mut', zas niemieckie slowo 'mutt' oznacza 'milczący', a slowo 'mut' znaczy odwaga.
Skoro nazwiska Mutt, Muttka i Muttke nie maja nazwisk pobocznych, a nazwiska z jednym "t" moga byc skrotami ulatwiajacymi zapis, zatem moga byc mlodsze, to nalezy szukac etymologii starszych nazwan/nazwisk.
Wedlug strony Forebears=Przodkowie, nazwania/nazwiska Mutt i Mut sa najstrsze, bo wystepuja od Wysp Brytyjskich do Indii, a do Indii zawedrowaly z nosicielami tych nazwisk okolo 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/mutt
https://forebears.io/surnames/mut
Oba nazwiska sa galijsko-slowianskie, natomiast najmlodsze Muttka i Muttke sa nazwiskami prapolskimi powstalymi na ziemiach polskich;
https://forebears.io/surnames/muttka
https://forebears.io/surnames/muttke
Wszytkie te nazwiska maja powiazania z galijsko-slowianskim praslowem "mutton"/ baranina, czyli mieso z ponad 2 letnich owiec, bo z nieprzydatnych w hodowli mlodych barankow [nie daja mleka], takie mieso obecnie jest zwane jako jagnięcina;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Jagni%C4%99cina
Reasumujac, wszystkie wymienione nazwiska maja starozytne pochodzenie, a noszacych te nazwania zwano tak, jesli hodowali owce
i rozprowadzali jagnięcinę lub baraninę.
Z reguly, nazwiska pochodzace "od zawodu", nie maja protoplasty, n.p.kowal, ciesla, mogl stac sie "z potrzeby", ale przy bardzo rzadkich nazwiskach i zawodach chyba jest to mozliwe. Twoja sugestia o regionach, wskazuje na regiony przydatne do hodowli owiec, wiec ...?
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 06-06-2020 - 22:31
Temat postu: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
Dobry wieczór.
Rozważania i hipotezy o pochodzeniu miana Goleń.
Według bazy PESEL z roku 2002 w Polsce osób o nazwisku Goleń było 1793, w tym mężczyzn 885, kobiet 908. Pod względem liczebności zajmuje ono w Polsce pozycję: 3442. Zatem, można stwierdzić, że nie jest to bardzo popularna nazwa osobowa. Można uznać ją za dość rzadką.
Najwięcej osób o przedmiotowym nazwisku mieszkało w roku 2002 w województwie podkarpackim, to jest 552. Stanowi to 30,79% wszystkich osób o tym mianie, które zamieszkiwały Polskę. Największym skupiskiem występowania omawianego nazwiska są dwa powiaty województwa podkarpackiego, to jest:
1. powiat jasielski, w którym zamieszkiwało 310 osób. Nazwisko Goleń zajmowało 46 pozycję wśród 5353 różnych mian, które występowało w tym powiecie,
2. powiat krośnieński [ bez miasta Krosno ], w którym mieszkało 110 osób. Miano Goleń zajmowało 229 pozycję wśród 5147 wszystkich nazw osobowych tego powiatu. Wraz z miastem Krosno osób o tej nazwie osobowej było w owym czasie na całym obszarze powiatu było 178.
Zatem, teren obu wspomnianych powiatów i miasta Krosna to największe skupisko osób o nazwisku Goleń na obszarze dzisiejszej Polski. W sumie stanowią one 27,22% [ 488 osób ] wszystkich osób o tym mianie zamieszkałych w Polsce.
Jak wspomniałem wcześniej województwo podkarpackie to największy obszar występowania miana w brzmieniu zapisywanym w formie graficznej Goleń. Natomiast na terenie województwa podkarpackiego najwięcej osób o nazwisku Goleń mieszkało w powiecie jasielskim i powiecie krośnieńskim oraz w mieście Krosno, to jest 88,41%. Oba wymienione przeze mnie powiaty obecnie bezpośrednio sąsiadują ze sobą. W roku 2002 na ich obszarze mieszkało w sumie 238671 osób [ kobiet i mężczyzn ]. W raz z miastem Krosno w roku 2002 wspomniany obszar zamieszkiwało 288380 osób. Tylko 488 z nich nosiło nazwisko Goleń. Zatem, to ≈ 0,20% wszystkich osób tam zamieszkałych.
Z danych, które przedstawiłem najwięcej osób o nazwisku Goleń mieszka w powiecie jasielskim. W roku 2002 było ich 310 [ mężczyzn – 145, kobiet – 165 ]. Wnioskować można z tego, że powiat ten z dużym prawdopodobieństwem może stanowić gniazdo nazwiska Goleń. Zazwyczaj nazwisko przekazywane było i jest po ojcu. W roku 2002 w tym powiecie mieszkało 145 mężczyzn o nazwisku Goleń, których dzieci zazwyczaj otrzymywały nazwiska po ojcu. W przeszłości ilość dzieci z jednego związku małżeńskiego znacznie była większa niż obecnie. Zdarzało się, że taka para miał 10 dzieci. Tak więc szybko mogła wzrastać liczba osób noszących konkretne miano, w tym przypadku Goleń. Zatem, nie jest wykluczone, że jakaś ilość osób zamieszkała w jednej okolicy mogła pochodzić od przynajmniej jednego przodka, który nosił miano Goleń.
Szczegółowy rozkład występowania wspomnianego nazwiska zobaczysz na mapie, którą znajdziesz pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Gole%C5%84
Napisałeś, że Twoi przodkowie wywodzą się z miejscowości o nazwie Tarnowiec. Tarnowiec położony jest obecnie w województwie podkarpackim, w powiecie jasielskim, w gminie Tarnowiec, w parafii Tarnowiec. Parafia istnieje przynajmniej od roku 1326. Według genetyki nazwisko Goleń w parafii Tarnowiec wymieniane było w księgach zgonów od roku 1788. Księgi te między rokiem 1788 a rokiem 1945 wymieniają 107 zmarłych o tym mianie. Wszystkie te osoby zmarły w 6 różnych wsiach tej parafii. Skoro przedmiotowe nazwisko w takim brzmieniu i zapisie graficznym występowało w księgach zgonów parafii Tarnowiec od roku 1788, to zapewne występowało przed tym rokiem w tej parafii. Zatem, można z jakimś prawdopodobieństwem przyjąć, że miały one kiedyś wspólnego przodka, który nosił miano Goleń i mieszkał on pierwotnie w jakieś wsi na obszarze parafii Tarnowiec. To tylko uzasadnione przypuszczenie – hipoteza.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... mp;rpp2=50
Dlaczego ktoś został nazwany Goleń? Moim zdaniem tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Goleń. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w połowie wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska. W Twoim przypadku nazwy osobowej Goleń.
Dlaczego ktoś został nazwany Goleń? Pani Ewa Szczodruch podała etymologię nazwiska Goleń za profesorem Kazimierzem Rymutem, która brzmi: „Goleń 1166 – od goleń ‘kość podudzia’, też od golony.”. Wynika z tego, że wspomniana nazwa była odnotowana w dokumentach historycznych w roku 1166. Tak więc jest to bardzo stare miano. W Słowniku etymologicznym języka polskiego czytamy, że apelatyw goleń ma dwa znaczenia:
1. podudzie, część nogi między kolanem a stopą,
2. staropolskie słowo oznaczające kość goleniową, podudzie [ XV wiek ]; od XV wieku; ogólnosłowiańskie [ na przykład czeskie holeń ] < prasłowiańskie *golenь ‘kość niepokryta mięśniami, goła’ < prasłowiański przymiotnik *golъ [ łysy, goły, nagi ].
Profesor Aleksander Brückner w swoim Słowniku etymologicznym języka polskiego z roku 1927 tak pisze o genezie słowa goleń: „goleń, goleniowy, ‘noga od kolana do stopy’, od goły, prasłowo (o ‘kości gołej’', w przeciwstawieniu do łydki); tak samo we wszystkich językach słow.; por. rus. goleniszcze, o ‘wierzchniej części buta’.”.
Tak jak w języku polskim występowało i występuje słowo goleń tak i występowało słowo golen. Profesor Brückner w swoim słowniku etymologicznym na stronie 150 tak objaśnił znaczenie słowa golen: „golen ,nieźrzały’”. Nieźrzały [ staropolski przymiotnik pochodzący od przymiotnika źrzały ] dawniej znaczył niedojrzały. W Słowniku staropolskim M. Arcta z roku 1929 czytamy:
1. niezrzały – niedojrzały,
2. nieźrzały – niedojrzały, niewidziany.
W Słowniku języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego pod hasłem niewidziany przeczytać można: „niewidziany < taki, którego nigdzie i nigdy nie widziano; niebywały, osobliwy, nadzwyczajny >”.
Staropolski przymiotnik źrzały miał dwa znaczenia:
1. dojrzały, np. bydło leży znużone, a owoc źrzały drzemie,
2. silny [ odznaczający się siłą ], np. dziwili się przeto, że przywiódł pachołka tam, gdzie jeno źrzali męże mieli prawo się zbierać.
Zatem, nieźrzały [ golen ] może też oznaczać kogoś słabego.
Piotrze, to tylko moje rozważania, hipotezy oraz kilka wniosków. Mam nadzieję, że moje informacje w jakimś stopniu odpowiedziały na Twoje pytania. Może ktoś doda inne hipotezy oraz poda inne dane, które pomogą Ci w Twoich badaniach i poszukiwaniach genealogicznych.
Wnioski pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Golesz – nazwa wzgórza i zamku. Nazwa wzgórza pochodzi od słowa goły, które oznaczało goły, odkryty teren.
Wladyslaw_Moskal - 07-06-2020 - 04:28
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Goleń .
ppgolen napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Goleń 1166 - od goleń ‘kość podudzia’, też od golony.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dzień dobry,
Dziękuję za takie ogólne wyjaśnienie.
Kiedyś myślałem, że przyszedł do rejestracji po nazwisko ktoś z chorą lub złamaną golenią i tak się zaczęło
Moje pytanie jednak tyczy się nie samego pochodzenia nazwiska w ogóle tylko jak to możliwe, ze tyle osób w końcu XVIII i początku XIX wieku na tak małym terenie, je nosiło. Czy to wg. Państwa wskazuje na to iż byli krewnymi, czy też dawano takie nazwisko wielu okolicznym mieszkańcom. To mnie właśnie intryguje.
Może ktoś pomoże to zinterpretować.
Dziękuję i pozdrawiam,
Piotr Goleń
Witam,
przy tak obszernym, podbudowanym naukowo opracowaniu Pana Romana, moje uwaga dotyczy tylko pytania Pana Piotra - czy posiadacze nazwiska Goleń byli krewnymi, czy też dawano takie nazwisko wielu okolicznym mieszkańcom ?.
W odpowiedzi na to pytanie, musze dodac informacje o dosyc licznym, polskim nazwisku Golec odnotowanym juz w XII w. pochodzacym od goły; może też od golić ‘strzyc’; od golec ‘człowiek nagi, biedny’.
Wedlug Slownika j. polskiego, golec to człowiek ubogi; biedak.
Wedlug map rozmieszczenia nazwisk Goleń i Golec;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Golec
wynika, ze czesc posiadaczy tych nazwisk naplynela na Podkarpacie z Slowacji przez Przelecz Dukielska. Przy czym Golenie osiedli na prawym brzegu Wisloki w rejonie Jasla i Krosna, a Golce na lewym brzegu w rejonie Tarnowa.
Byli to Galo-Slowianie, czesc pierwotnych mieszkancow Kotliny Panonskiej [tereny dzisiejszych Wegier i Rumunii], ktorzy stracili wszystko w czasie wojen, ktore wzniecali tam Hunowie i Awrowie;
https://forebears.io/surnames/golec
https://forebears.io/surnames/goleń
Trudno wykazac, ale chyba byly to grupy krewnch i takze zbiorowisko bratnich uchodzcow, polaczonych tragiczna sytuacja.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Fedorciograzyna - 07-06-2020 - 16:17
Temat postu: Smaż
Dziękuję bardzo za odpowiedz
Teresa_Castellini - 07-06-2020 - 19:55
Temat postu: Re: Skąd wywodzi się nazwisko Muttke?
Panie Władyslawie, bardzo dziękuję za odpowiedź. Do tej pory byłam przekonana, że nazwisko Muttke ma korzenie niemieckie, ale sprawa okazać się może bardziej skomplikowana Pozdrawiam!
ppgolen - 08-06-2020 - 12:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Goleń .
Panowie,
Chylę czoła przed wiedzą i doświadczeniem w sięganiu do tylu źródeł. Dziękuję!
Panów interpretacje nie dość, że poszerzają spostrzeganie pochodzenia i znaczenia nazwiska, co wywołują dodatkowe zainteresowania. Rozumiem, że znaczeń jest wiele ale gdzieś skupiają się wokół części ciała, czynności golenia-strzyżenia, czegoś gołego (np. terenu), osoby gołej (biednej/słabej). No może nie jest to szczyt marzeń (przekąsem) ale na przodków wpływu się nie ma. A może jednak to wzgórze gołe, które zwano Golesz i ludzi osiadłych w pobliży od tego przezwano?
Czytałem kiedyś, że Galowie / Celtowie stawali do walki nago. Może to o to chodzi
Rzeczywiście, zdaje się, że Podkarpacie to kocioł, z którego wyszli Golenie (jak sami o sobie mówią).
Skłaniałbym się, że jednak w tym układzie, to rodzina spokrewniona ale na tyle dawno, że dziś są już dla siebie obcy. Robiłem swego czasu rekonesans wśród współczesnych Goleni z okolicy Tarnowca i nie znają się tam nawzajem (typowe stwierdzenie: „przypadkowa zbieżność nazwisk”).
Nawiasem mówiąc, to zaskoczył mnie Pan Władysław tymi Galo-Słowianami. Nigdy o tym nie słyszałem, a Wikipedia o tym milczy. Co do Kotliny Panońskiej piszą tak:
„V wiek n.e. zaznaczył się na tych terenach inwazją Germanów - Gepidów i Ostrogotów, a następnie Longobardów. Obecność Germanów była jednak przejściowa. Ostatnie z państw utworzonych przez nich na terenie Kotliny - królestwo Gepidów - zostało w 567 rozbite przez Awarów, który utworzyli swój chanat nad dolną Cisą. Ich państwo przetrwało do 796, kiedy to zostało zniszczone przez Królestwo Franków.” - https://pl.wikipedia.org/wiki/Kotlina_Pano%C5%84ska
Nic o Galo-Słowianach w okresie najazdów Awarskich. Intrygujące.
Swego czasu myślałem, że ludność tego regionu podkarpacia to „odpryski” z migracji wołoskiej.
Teren był przez lata pustym pograniczem Polsko-Węgiersko-Ruskim. Kogoś tam trzeba było osadzić. Stąd takie myślenie. Potem migracja Głuchoniemców i powstał etnos Pogórzan. Nawet zastanawiałem się, czy nazwisko nie ma czegoś wspólnego z GOLEN / HOLEN (holender). Widzę, ze stron bazy genetyki, że kiedyś pisano je właśnie Golen i także Goley.
Tu ciekawy link:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Pog%C3%B3rzanie
https://pl.wikipedia.org/wiki/G%C5%82uchoniemcy (tu nazwiska)
Ciekawa również ten związek z Golcami. Jedyni jakich znam, to Ci z zespołu muzycznego (góralskiego).
Cóż, jeszcze raz dziękuję, a widzę, że więcej pytań się pojawia. Wszystko bardzo intrygujące.
Pozdrawiam,
Piotr Goleń
Wladyslaw_Moskal - 09-06-2020 - 04:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goleń .
ppgolen napisał:
Panowie,
Chylę czoła przed wiedzą i doświadczeniem w sięganiu do tylu źródeł. Dziękuję!
Cóż, jeszcze raz dziękuję, a widzę, że więcej pytań się pojawia. Wszystko bardzo intrygujące.
Pozdrawiam,
Piotr Goleń
Witam,
dla pewnosci warto przeanalizowac bardzo stare nazwisko Golen, wystepujace od Wysp Brytjskicj az do Indii, ktore wyglada na nazwanie celtycko[Anglia]-galijsko[Francja]-slowianskie[Ukraina];
https://forebears.io/surnames/golen
oraz odojcowskie nazwania Golenko [Ukraina,Rosja] i Golenkov [Rosja]
https://forebears.io/surnames/golenko
https://forebears.io/surnames/golenkov
W (cz.38 ) tego watku przy pochodzeniu nazwisk Warchol/Warchoł i Warchulski, w notce z 01-06-2020 napisalem;
"Plemie zwane Huni/Guni mialo oddzialy swoich wojow zwanych Warhuni/Warchuni. Kiedy wojowie ruszali do walki wrecz, zrzucali przeszkadzajace im hunie, mowiono, ze taki wojownik, dawna nazwa "war" to wojna, wojownik, stawał sie choły/goły, ale nie nagi.
Tak powstalo nazwanie/nazwisko .. Warchol/Warchoł i nazwiska poboczne".
Kiedys slowem 'goły' nazywano kogos, kto nie posiadal odpowiedniego okrycia lub ziemi, roli.
Odnosnie niezmiernie zlosliwego nazwania "gluchoniemcy" chyba powroce w tym watku - analizowalem wstepnie 15 nazwisk, tylko 2, maja korzenie niemieckie; Bader - ale nie wystepuje na Podkarpaciu [zatem zostal dopisany], oraz Berdel, ktore wystepuje na Podkarpaciu. Pozostale to nazwiska polskie i slowianskie, niektore powiazane z Galią [Francja].
Pozdrawiam - Wladyslaw
ppgolen - 09-06-2020 - 07:42
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goleń .
Witam,
Jest jeszcze jeden wątek (przynajmniej).
Na stronie Wiki w opisie polskich nazwisk zawarto akapit dot. nazwisk pochodzenia niemieckiego. Wskazano, iż osadnicy z Niemiec lokowani w Galicji pochodzili z rejonu rzeki GLAN.
Cyt: Pod koniec XVIII wieku osadnicy niemieccy pojawiają się w dobrach Ordynacji Zamojskiej. Osadnictwo niemieckie w Galicji, prowadziła administracja austriacka. Jednym z wybitnych przedstawicieli osadników niemieckich z Tuszowa Małego był Jan Sehn, profesor nadzwyczajny UJ, pełnomocnik ministra sprawiedliwości do ścigania zbrodniarzy hitlerowskich. Zdecydowana większość osadników z powiatu sanockiego pochodziła z obszaru Palatynatu z okolic dolin rzeki Nahe i Glan, ludność ta mówiła dialektem szwabskim, reszta pochodziła z Austrii i Czech.
https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Polskie_nazwiska
Czy może mieć to związek z nazwiskiem Goleń u tyłu rodzin? Być może rzeczywiście niespokrewnione rody osadzone na Podkarpaciu otrzymały to nazwisko ze względu na pochodzenia znad rzeki GLAN?
A idąc ścieżką anglo- sasów można przeczytać to:
https://www.google.com/amp/s/www.houseo ... mily-crest
Pozdrawiam,
Piotr
ROMAN_B - 09-06-2020 - 11:05
Temat postu: Re, re: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
Dzień dobry.
Uzupełnienie – Rozważania i hipotezy o pochodzeniu miana Goleń.
Piotrze, uzupełnieniem mojego wcześniejszego postu, którego treść odnosiła się do genezy nazwiska Goleń, jest etymologia wspomnianej nazwy osobowej opracowana przez dr hab. Alinę Naruszewicz – Duchlińską, profesor Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie: „Goleń. Potencjalne podstawy nazwiska to: 1. goleń, czyli: a. kość grubsza, leżąca pomiędzy kolanem a stopą, b. łydka, c. Sztaba metalu; 2. golić, czyli: a. zdejmować włosy brzytwą, b. ostrożnie, roztropnie postępować, c. Strzyc, d. ogołacać, obnażać, e. wycinać, wybijać, tłuc, f. zbierać, zgarniać, obławiać się czym, g. dręczyć, dokuczać, zob. tzw. Słownik warszawski, t. I, s. 867. Por. także nazwę osobową Golenie odnotowaną na terenie byłego powiatu ządzborskiego, zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. II s. 655. Nazwę osobową Goleń odnotowano na terenie Polski bardzo wcześnie, bo już w 1166 roku, zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków, t. I, s. 248.”.
Pozdrawiam – Roman.
ppgolen - 09-06-2020 - 12:26
Temat postu: Re, re: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
Witam,
Dziękuję. Jak pisałem wcześniej jest to intrygujący (szczególnie dla mnie) temat.
Co do nazwiska GUNIA (ukr. HUNIA), ono również powszechnie występuje w interesującej mnie okolicy.
Nawet w zapisach metrykalnych widać relacje z moimi przodkami (występują jako chrzestni):
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
http://www.slownik.ihpan.edu.pl/search. ... =0&t=0
Ja również znalazłem wczesne wystąpienia nazwiska GOLEŃ pośród rodu Niewiadomskich-Goleń i w takim źródle:
https://genealogia.okiem.pl/forum/viewt ... amp;p=5843
oraz tu:
http://www.slownik.ihpan.edu.pl/search. ... =0&t=0
Pozdrawiam,
Piotr
ppgolen - 10-06-2020 - 07:56
Temat postu: Re, re: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
Dzień dobry,
Mam pytanie do Pana Władysława.
Szukałem wczoraj wieczorem materiałów o Galo-Słowianach, plemieniu Guni/Chuni, o tych wojownikach zdejmujących odzienie i stających się Warchuni, itd. Oraz o ich migracji przez Przełęcz Dukielską.
Szczerze mówiąc to czuje pewne zakłopotanie. Nie znalazłem na ten temat nic.
Stąd moje pytanie, na bazie jakich źródeł oparte są sugerowane przez Pana interpretacje? Temat wydał mi się bardzo interesujący i chciałbym dowiedzieć się po prostu więcej.
Serdecznie pozdrawiam,
Piotr
Wladyslaw_Moskal - 10-06-2020 - 14:55
Temat postu: Re: Re, re: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
ppgolen napisał:
Dzień dobry,
Mam pytanie do Pana Władysława.
Szukałem wczoraj wieczorem materiałów o Galo-Słowianach, plemieniu Guni/Chuni, o tych wojownikach zdejmujących odzienie i stających się Warchuni, itd. Oraz o ich migracji przez Przełęcz Dukielską.
Szczerze mówiąc to czuje pewne zakłopotanie. Nie znalazłem na ten temat nic.
Stąd moje pytanie, na bazie jakich źródeł oparte są sugerowane przez Pana interpretacje? Temat wydał mi się bardzo interesujący i chciałbym dowiedzieć się po prostu więcej.
Serdecznie pozdrawiam,
Piotr
Witam,
Galo-Slowianie - jak inaczej mozna nazwac rozmieszczenie nazwan/nazwisk Gal [Francja], Gala , Wal [Walia,Anglia] i Wala od Wysp Brytyjskich do Indii ;
https://forebears.io/surnames/gal
Grecki geograf Klaudiusz Ptolemeusz ok 150 r umiejscowil plemie Chuni w opisie Europejskiej Sarmacji;
http://www.columbia.edu/itc/mealac/prit ... rmatia.jpg
W polowie VI wieku n.e. do Kotliny Panonskiej - obecne tereny Rumunii, Wegier i Slowacji, przybyl ze wschodu koczowniczy lud Awarow. Awarow wspieraly w walce z Bizancjum slowianskie plemiona ktore zastali w Panonii . Bizancjum uznawalo, ze to sa zbiegli niewolnicy z niewoli bizantyjskie. Sa to Pseudo-Awarowie i nazywano ich Varchonitai lub Warchonits.
The earliest leaders of this nation were named Var and Chunni; from them some parts of those nations were also accorded their nomenclature, being called Var and Chunni. Czyli byli liderzy, wojownicy War+Chuni;
https://en.wikipedia.org/wiki/Pannonian_Avars
W latach 623-624 n.e. nadmiernie wykorzystywani Slowianie zbuntowali sie w Kaganacie i ja przypuszczam, ze czesc zbuntowanych Slowian,zachowujac nazwanie Varhol, przez wschodnia Slowacje i Przelecz Dukielska, weszli pokojowo na obecny teren poludniowej Polski. W Slowacji wystepuje nazwisko Varhol ... ale w znaczeniu polskiego slowa "warchoł" = wichrzyciel, to Slowacy maja okreslenie; "vytznik".
Pozostala czesc zbuntowanych przeciw Awarom Slowian, utworzyla Panstwo Samona - najstarszego znanego panstwa zachodnioslowianskiego. Istanialo ono w latach 623-660 obejmujac tereny srodkowej i zachodniej Slowacji, zachodnich Wegier, Moraw, Czech, zachodniej Polski oraz Luzyc.
Samon - wodz zbuntowanych plemion slowianskich okazal sie dzielnym wodzem i dobrym strategiem. Walczyl przeciw Frankom a szczególnie Awarom – potwierdzony źródłowo jest udział Serbów i ich księcia Derwana w walce z Frankami po stronie Samona.
Śmierć Samona w 658 lub 661 roku wywołała zamęt wewnętrzny i w efekcie rozpad państwa.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Pa%C5%84stwo_Samona
Rozpad Panstwa Samona spowodowal obawy rodzin Warchołów o swje losy, dlatego podjeli decyzje o migracji na polnoc do Ksiestwa Wislan. Przeszli ok. 660 Roku w okolice Krakowa i Tarnowa juz jako … Warchalowie/Warchałowie, dolaczajac do wczesniej tu przybylych Warcholow/Warchołów:
https://forebears.io/surnames/warchal
https://forebears.io/surnames/warchał
ppgolen - 11-06-2020 - 11:33
Temat postu: Re: Re, re: Rozważania o pochodzeniu miana Goleń.
Dzień dobry,
Bardzo dziękuję.
Rzeczywiście jest w opisie historii Avarów takie miano ale raczej etymologia słowa Gunia wskazuje na pochodzenie celtyckie.
https://pl.m.wikisource.org/wiki/S%C5%8 ... iego/gunia
https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Czuha_(p%C5%82aszcz)
https://malopolskatogo.pl/miejsca/cuwa/
Poza tym, raczej nadal nic o tym rozbieraniu do walki by stać się gołym, hołym.
Serdecznie pozdrawiam,
Piotr
AdalbertuSobieray - 20-06-2020 - 12:09
Temat postu: Porzybut / Porzybot
Dzień dobry, mam pytanie o pochodzenie nazwiska Porzybut / Porzybot.
Koniec XVIII wieku, Ziemia Wieluńska. Dziękuję za trop.
Piotrek.M - 20-06-2020 - 16:47
Temat postu: Porzybut / Porzybot
Cześć!
Mam w swoim drzewie rodzinę Parybut z ziemi wieluńskiej, a dokładniej z parafii Stolec. Nazwisko brzmi podobnie, a wiadomo jak to było z nazwiskami chłopskimi.
Ewa_Szczodruch - 21-06-2020 - 05:45
Temat postu: Porzybut / Porzybot
Witam
Parybut - nazwisko złożone - w grupie nazwisk pochodzących od para ‘substancja lotna; dech, tchnienie’, też ‘dwie jednakowe sztuki czegoś’, parzyć.
Parzybut - nazwisko złożone - w grupie nazwisk pochodzących od para ‘substancja lotna; dech, tchnienie’, też ‘dwie jednakowe sztuki czegoś’, parzyć.
Porzybut nazwisko złożone, w grupie nazwisk pochodzących od pora ‘okres, czas’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
celgz - 21-06-2020 - 10:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Chcę wyjaśnić pochodzenie nazwiska Zglec. W archiwach spotkałem różne odmiany tego nazwiska np. Zglecki, Zgleć,Zglecka, Zglecz oraz bardzo odległe Zgleczewski. Proszę o pomoc. Gdzie i jak szukać? Dodam, że w genetece doszedłem do 1725r.. W spisie rocznym występuje Zglec Tomasz. Zdaję sobie sprawę z tego, że w bazie niema wszystkich dokumentów. Kazimierz.
Wladyslaw_Moskal - 22-06-2020 - 00:12
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Witam,
szkoda, ze nie wykorzystales istniejacego watku na Forum; - Pochodzenie nazwisk (cz.10). Trudno jest zauwazyc Twoja prosbe, a tego rodzaju "meteorowe" wpisy, blyskaja i znikaja z Internetu.
Jest informacja wg prof. K.Rymuta, ze nazwisko o zblizonej nazwie Zglinicki, pochodzi od nazwy miejscowosci Zgliniec (leszczyńskie, gmina Krzywiń). Cos jest nie tak, bo to byla kiedys malenska osada i nosila nazwe Zglinice.
Moja hipoteze pochodzenia rzadkich nazwisk Zglec, Zglecz, Zglejc, Zglejszewski, Zglenicki wiaze z nazwa - "cegła", a nazwa ta, chyba kiedys byla roznie wymawiana;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Poza wyzej wymienionymi nazwiskami, istnieje chorwacko-francusko-slowenskie nazwisko Ceglec;
https://forebears.io/surnames/ceglec
oraz moldawskie nazwisko Ceaglei;
https://forebears.io/surnames/ceaglei
Wymowa, szczegolnie nazwiska Ceglec i Twojego nazwiska Zglec, jest bardzo zblizona, zatem mozna przyjac, ze polskie nazwanie/nazwisko Zglec dotyczylo osoby trudniacej sie wyrobem cegieł.
Pozdrawiam - Wladyslaw
turbokid - 22-06-2020 - 08:20
Temat postu: Gierasiński_etymologia
Witam,
czy któryś z forumowiczów mógłby powiedzieć kilka slów na temat etymologii nazwiska Gierasiński?
Z góry dziękuję .
Łukasz
Ewa_Szczodruch - 22-06-2020 - 08:25
Temat postu: Gierasiński_etymologia
Witam
Gierasiński - od ukraińskiego imienia Harasym, to od Gierasimos, od geras 'cześć, przywilej, zaszczyt' + przyrostek imos.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
turbokid - 22-06-2020 - 10:17
Temat postu: Re: Gierasiński_etymologia
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Gierasiński - od ukraińskiego imienia Harasym, to od Gierasimos, od geras 'cześć, przywilej, zaszczyt' + przyrostek imos.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję
Adam8090 - 22-06-2020 - 15:38
Temat postu: Re: Peruta- Podkarpacie
sirdaniel napisał:
Stary słownik języka Polskiego 1811
tu podaje słowo peruta jako wariacja zagraniczna słowa pióro (w innym miejscu sprężystość od słowa pióro). Tam jest słowo pióro przetłumaczone na kilka języków słowiańskich, niestety nie wiem jakiego państwa oznacza skrót Crn. przy którym jest słowo peruta. Powinien on jednak być skrótem angielskim (łacińskim). W 1811 oznacza pewnie jakąś bałkańską narodowość.
slowo peruta to dokladnie slowo Pióro, bylo pare osob w bystrowicach o tym nazwisku
celgz - 22-06-2020 - 18:33
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Witam,
serdecznie dziękuję za szybką i wyczerpującą odpowiedź. Jestem laikiem w tych sprawach. Ta podpowiedź jest dla mnie bardzo cenna. Dziękuję serdecznie raz jeszcze. Pozdrawiam. Kazimierz.
Wieliczanka - 23-06-2020 - 16:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Dzień Dobry
Nazwisko Zgleczewski /Zgleczowski ale jako nazwisko oboczne dla nazwiska szlachty Zgliczewski przydomek Slepik herbu Zerwikaptur na Rusi występuje w miejscowości Sygneczów w parafii Wieliczka
1802 ślub D. Antoni de Slepik Zgleczewski D. Justyna Popielowa www.windaki.pl
1802 Antoni Zgleczewski i Friehuber Justyna narodziny syna Franciszek Wincenty Józef (księga chrztów Sygneczów)
1802 Zgleczowski Franciszek wiek 1 rok zgon (księga zgonów i pogrzebów Sygneczów)
1772-1789 Zgleczewski Stanisław urzędnik salinarny zespół aktowy ”akta salinarne” w Muzeum Żup Krakowskich Wieliczka
Anna
sayiid - 23-06-2020 - 23:54
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kotulak, Klimkiewicz
Dobry wieczór,
bardzo proszę o informację skąd pochodzą nazwiska Klimkiewicz i Kotulak. Próbuje znaleźć coś w Google ale niestety nic na ten temat nie ma ... Nie wiem po prostu gdzie i w jaki sposób szukać....
Czy jesteście mi w stanie w tym temacie pomóc ??? Pokierować Mnie...
Ewa_Szczodruch - 24-06-2020 - 08:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kotulak, Klimkiewicz
Witam
Klimkiewicz 1692 - od imienia Klemens. Imię, notowane w Polsce od początku XIII wieku, jest pochodzenia łacińskiego, od clemens, entis ‘łagodny, spokojny, cichy’.
Kotulak - w grupie nazwisk pochodzących od kot.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
b
ROMAN_B - 24-06-2020 - 17:01
Temat postu: Rozważania o etymologii miana Kotulak, Klimkiewicz.
Dzień dobry.
Regulamin naszego forum wymaga podpisywania postów przynajmniej imieniem.
Rozważania o genezie miana Kotulak oraz Klimkiewicz.
Sayiid, rozszerzę trochę informacje o pochodzeniu nazwy osobowej Kotulak oraz Klimkiewicz, które podała pani Ewa Szczodruch.
Nazwisko Kotulak.
Zgadzam się, że tematem słowotwórczym nazwiska Kotulak jest apelatyw kot [ kot-ulak ]. Miano Kotulak powstało poprzez dodanie przyrostka -ak do pnia kotul- [ kotul + ak = kotulak ]. Rzeczownikowy sufiks -ak prawie na całym obszarze Polski występował też w funkcji patronimicznej. To znaczy używany był do to tworzenia nazw synów od nazwy osobowej ojca. Zatem, miano Kotulak jest odojcowskim nazwiskiem. Dodam, że format -ak w zasadniczej większości służył do urabiania nazw starszych już synów. Niemniej jednak na niektórych terenach Polski używano go w odniesieniu do małych chłopców.
Tak więc z dużą dozą prawdopodobieństwa graniczącego z pewnością nazwisko Kotulak jest odojcowskim mianem. Ojcem Kotulaka mogła być osoba, która nosiła nazwę osobową Kotula albo Kotuła, albo Kotul, albo Kotuł. Wspomniane miana odpowiednio zawierają sufiks -ula, -uła, -ul, -uł. Formaty -ula, -uła, -ul, -uł w okresie staropolskim były dość produktywne. Były one dodawane do podstaw imiennych jako przyrostki hipokorystyczne [ zdrobniające, spieszczające ]; tworzyły też różne odapelatywne miana. Generalnie na początku przy pomocy wymienionych sufiksów tworzono ekspresywne nazwy o charakterze przezwiskowym. Najczęściej były to miana o ujemnym znaczeniu uczuciowym, pejoratywnym.
Zatem, w nazwie osobowej: Kotula, Kotuła, Kotul, Kotuł rdzeniem słowotwórczym jest temat „kot”. Z jakimś prawdopodobieństwem pierwotnym mianem mogło być przezwisko Kot, które pochodzi od wyrazu pospolitego [ apelatywu ] kot.
Nazwisko Klimkiewicz.
Pytasz o pochodzenie nazwiska Klimkiewicz. Moim zdaniem nazwisko to zbudowane jest z dwóch członów. Pierwszy to Klim, który jest rdzeniem [ tematem ] tej nazwy osobowej. Drugi to sufiks -kiewicz [ Klim + kiewicz = Klimkiewicz; Klim-kiewicz ]. Deszyfrując to nazwisko powinno się zacząć od początku. Przyrostek -owicz oraz -ewicz zaliczany jest to cząstek patronimicznych, a więc Domasławowicz to dawniej syn Domosława. Sufiksy te w okresie staropolskim występowały w postaci -owic, -ewic. Pod wpływem języka ruskiego [ język ukraiński, język białoruski ] formaty te przyjęły formę -owicz, -ewicz. Przyrostek -kiewicz wykształcił się pod wpływem języka białoruskiego i powstał mniej więcej w XVI / XVII wieku. Sufiks -kiewicz był dodawany do rdzenia o wschodnim pochodzeniu, np. Mickiewicz, Sienkiewicz jak, i do polskich rdzeni wyrazowych, takich jak Bratkiewicz czy Kwiatkiewicz. Zatem, nazwa osobowa Klimkiewicz dawniej oznaczała syna Klima.
Patronimiczny sufiks -kiewicz z czasem utracił funkcję tworzenia odojcowskich nazw osobowych i stał się strukturalnym przyrostkiem przy pomocy, którego tworzono nazwiska od imion, przezwisk czy innych pospolitych słów albo od istniejących nazwisk. Tak więc nazwisko Klimkiewicz może być też strukturalną nazwą osobową, która powstała od miana [ też skróconego imienia ] Klim albo Klima, które pochodzi od imienia Klemens, Klimens.
Aby odpowiedzieć od kogo, czego i w jaki sposób powstało konkretne nazwisko trzeba znać historię rodziny, osoby noszącej to nazwisko. Niemniej jednak to też czasami nie wystarczy aby przybliżyć pochodzenie konkretnego miana. Bywa też tak, że nie da się jednoznacznie ustalić genezy nazwy osobowej. Zawsze trzeba szukać rozwiązania w różnych źródłach.
To moje hipotezy. Wnioski pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Emerald - 25-06-2020 - 11:40
Temat postu: Rozważania o etymologii miana Kotulak, Klimkiewicz.
Autorze postu, mogłabym zapytać skąd masz swoich Klimkiewiczów? Nazywa się tak moja przyszła bratowa
genpol_gm - 25-06-2020 - 13:34
Temat postu: Rozważania o etymologii miana Kotulak, Klimkiewicz.
Dzień dobry, pozwolę się wtrącić, sam mam Klimkiewiczów w swoim drzewie, tylko, że cofając się w poszukiwaniach, okazało się, że nazwisko pochodzi od (Jakuba Klenka prawdopodobnie bo to lata 50' XVII wieku). Kolejność przemiany była następująca Klenk- Klenkiewicz- Klękiewicz i w 1840 roku w księgach pojawia się i zostaje Klimkiewicz i poza pierwszą zmianą wszystko udało mi się ustalić na podstawie metryk.
Tak więc szukając po nazwisku, trzeba być bardzo ostrożnym.
Pozdrawiam Marek
maciekwr - 29-06-2020 - 18:56
Temat postu: Re: Peruta- Podkarpacie
Czy ktoś ma jakieś potwierdzone informacje na temat nazwiska Patla?
Występuje na terenach Podkarpacia, w miejscu, gdzie była ludność Niemiecka (Głuchoniemcy).
Zastanawiam się, czy nie pochodzi z niemieckiego - Patler (czytałoby się po niemiecku Patla). Czy ktoś ma jakieś informacje na ten temat?
Ewa_Szczodruch - 29-06-2020 - 20:10
Temat postu: Re: Peruta- Podkarpacie
Witam
Patla 1667 - 72 od patela ‘patelnia’, niektóre formy może też od imienia Pantaleon.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 30-06-2020 - 06:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Patla, Patela i Patelka.
maciekwr napisał:
Czy ktoś ma jakieś potwierdzone informacje na temat nazwiska Patla?
Występuje na terenach Podkarpacia, w miejscu, gdzie była ludność Niemiecka (Głuchoniemcy).
Zastanawiam się, czy nie pochodzi z niemieckiego - Patler (czytałoby się po niemiecku Patla). Czy ktoś ma jakieś informacje na ten temat?
Macieju,
ja mam tylko hipoteze i wg mojej hipotezy nazwanie/nazwisko Patla ma starozytne korzenie. Faktycznie "patla" to nazwanie najstarszego rodzaju patelni - mogl to byc plaski kamien przy ognisku, nagrzany na tyle, ze mozna bylo smazyc kawalek miesa .. mamuta;
wpisz w wyszukiwarke; łowcy mamutów Kraków
Kiedy ludzie nauczyli sie topic i kuc miedz, pozniej zelazo, "patle" zblizaly sie wygladem do obecnej patelni.
Slowiansko-galijskie[Francja,Anglia] nazwanie/nazwisko Patla powstalo tam, gdzie wystepuje najliczniej, ale nie jest to regula matematyczna i informacji o wystepowaniu tego nazwiska na Swiecie, dostarcza strona Przodkowie/Forebears;
https://forebears.io/surnames/patla
Nazwanie Patla wskazywalo na kogos, kto wiedzial jak zrobic i jak uzywac .. "patelnie". Od nazwania Patla, powstalo nazwanie Patela i oba nazwania istnialy kilka tysiecy lat temu, bo slowianscy nosiciele tych nazwan przez obecna Turcje i Iran, doniesli je do Indii;
https://forebears.io/surnames/patela
Najmlodsze nazwanie Patelka;
https://forebears.io/surnames/patelka
powstale po zakonczeniu wedrowek Slowian, nie zostalo doniesione do Indii.
Nazwanie "patelnia" jest bardzo mlode w j. polskim i nie "przeszlo" w polskie nazwisko;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... o=patelnia
Nazwisko Patelnia - nie występuje w bazie PESEL.
Nie ma niemieckiego nazwiska Patler i nie mozesz wiazac nazwiska Patla, z wymyslonym nazwiskiem;
https://forebears.io/surnames/patler
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
maciekwr - 30-06-2020 - 10:57
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Patla, Patela i Patelka.
Bardzo dziękuję za wyjaśnienie.
Jest to jakiś trop i ma to sens, co pan pisze. Nie sądzę, by dało się to kiedykolwiek ustalić niestety. Może uda mi się chociaż znaleźć przodków.
Dziękuję,
Maciej.
Pietrek83 - 08-07-2020 - 23:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Patla, Patela i Patelka.
Co znaczy i skąd pochodzi nazwisko Okła?
ROMAN_B - 09-07-2020 - 02:53
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Okła.
Witam.
Znaczenie nazwy osobowej Okła – hipoteza.
Pietrek, zadałeś pytanie: „Co znaczy i skąd pochodzi nazwisko Okła?”. W zasadzie to Ty powinieneś napisać gdzie i kiedy wspomniana nazwa osobowa występowała albo występuje. Taka informacja moim zdaniem zapewne byłaby pomocna przy jej rozszyfrowaniu.
Skąd pochodzi miano Okła? Z dużym prawdopodobieństwem jest to nazwisko, które ma swój rodowód w gwarze. Według mnie pochodzi ono od rzeczownika gwarowego okłot, który znaczy ‘snop słomy’. W Słowniku języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego między innymi czytamy: „Okłot (…) daw. <snop słomy ze zboża lekko omłóconego> (…).”. Inaczej mówiąc okłot to snop słomy bez kłosów. Było też słowo okłót, które znaczyło ‘spichlerz’. Dodam, że w Polsce występowało i występuje nazwisko Okłot.
Tak więc nazwisko Okła moim zdaniem pochodzi od przezwiska Okła a ono od gwarowego rzeczownika okłot ‘snop słomy ze zboża lekko omłóconego, snop słomy bez kłosów’.
Może ktoś doda inną genezę miana Okła?
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 09-07-2020 - 03:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Okla i Okła.
Witaj Piotrze, tak krotkiej prosby dawno nie czytalem.
Chcialbym przedstawic szerzej moja hipoteze - calkiem inna niz Pana Romana - pochodzenia nazwania/nazwiska Okła, dosyc licznego w Polsce i unikalnego w skali swiatowej;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... =Ok%C5%82a
https://forebears.io/surnames/okła
Chociaz prof K.Rymut wspomnial, ze istnialo w Polsce nazwisko Okla, nie podal etymologi nazwisk Okla i Okła. Istnieje kolorowa, internetowa strona, tez bez odpowiedzi;
https://edefinicje.pl/co-to-jest-Ok%C5%82a
a wiazanie slowa "okla", z nazwa indianskiego, pieknego stanu Oklahoma w USA nie ma sensu.
Wedlug mojej hipotezy, nazwania/nazwiska Okla i Okła nalezy wiazac z angielskim[galijskim] nazwiskiem Oakley i te powiazania maja ponad 2 tysiace lat;
https://forebears.io/surnames/oakley
Oczywistym jest fakt, ze nastapil rozwoj jezykow, jednak latwiej wskazac, jak powstalo angielskie[galijskie] nazwisko Oakley.
W j. angielskim "oak', to po polsku dąb, "ley" zapisywano wczsniej jako "lea", po polsku polanka, łąka i dla "oak-lea" wymowa jest bardzo bliska do "ok-la", a takie nazwanie/nazwisko istnialo w Polsce i jeszcze istnieje w Europie;
https://forebears.io/surnames/okla
Nazwania/nazwiska Oakley i Okla nosili ci, ktorzy mieszkali na polanie wsrod dębow.
Zatem juz spolszczone nazwisko Okła, wskazuje tez na osobe mieszkajaca na polanie wsrod dębow. Ale wystepowanie tego nazwiska w Polsce glownie w woj. świętokrzyskim, mozna dodatkowo powiazac z faktami ogolnie znanymi.
Celtowie, Galowie, Galatowie, Slowianie i Prapolacy uwazali polany w dębowych gajach za swiete miejsca i Okla mogl byc takze straznikiem/opiekunem takiego miejsca w czasach przedpiastowskich;
https://forebears.io/surnames/gala
https://forebears.io/surnames/galata
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Pietrek83 - 09-07-2020 - 22:37
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Okla i Okła.
Znalazłem u K.Rymuta że to ta wiązanka snop słomy... i wszystko jasne! Dziękuje za pomoc. Chodziło mi o Kielce z pochodzeniem tego nazwiska.
myckekazimierz - 10-07-2020 - 08:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Okla i Okła.
Witam
Zawsze z zainteresowaniem czytam te posty o pochodzeniu nazwisk i podłączam się z prośbą o wytłumaczenie pochodzenia nazwiska ,, Karaban'' . Rodzina z Mazowsza .
pozdrawiam
kmycke
Ewa_Szczodruch - 10-07-2020 - 11:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Okla i Okła.
Witam
Karaban - od karaban, karawan ‘pojazd do przewożenia zwłok’, dawniej ‘wóz ładowny’, przenośnie też od karaban ‘wielki brzuch’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
ROMAN_B - 10-07-2020 - 15:30
Temat postu: Geneza nazwiska Karaban - hipoteza.
Dzień dobry.
Pochodzenie nazwiska Karaban – hipoteza.
Kmycke, trochę rozszerzę podstawy tematyczne, od których może pochodzić nazwisko Karaban. Pani Ewa podała kilka z nich za profesorem Kazimierzem Rymutem.
Moim zdaniem nazwa osobowa Karaban z jakimś prawdopodobieństwem mogła zostać utworzona od czasownika karabać. Czasownik karabać dawniej znaczył ‘gramolić się, wchodzić z trudem’.
Zatem, nazwisko Karaban z jakimś prawdopodobieństwem pochodzi od przezwiska Karaban, które wywodzi się od czasownika karabać ‘gramolić się, wchodzić z trudem’.
Pozdrawiam – Roman.
Pietrek83 - 10-07-2020 - 23:25
Temat postu: Geneza nazwiska Karaban - hipoteza.
Poproszę o znaczenie nazwiska Ozga i Boruciński. Obydwa pochodzą z okolic Krakowa. Nie zawsze mam możliwości skorzystać z dużej etymologi polskich nazwisk Kazimierza Rymuta dlatego was pytam!
ROMAN_B - 11-07-2020 - 02:22
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ozga, Boruciński.
Witam.
Rozważania o etymologii nazwiska Ozga i Boruciński - hipozezy.
Nazwa osobowa Ozga.
W przeszłości i obecnie na obszarze Polski można spotkać miano Ozga oraz Ożga. W roku 2002 na terenie współczesnej Polski osób o nazwisku Ozga mieszkało 5076, w tym kobiet 2608, mężczyzn 2468. Pod względem frekwencji zajmuje ono w Polsce pozycję 988. Natomiast osób o nazwisku Ożga w tym samym czasie obszar Polski zamieszkiwało 2047, w tym kobiet 1040, mężczyzn 1007. Wspomniana nazwa osobowa pod względem frekwencji zajmuje 2954 miejsce. Przytoczone liczby mówią, że nazwisko Ozga jest mianem ponad dwa razy częściej występującym niż nazwa osobowa Ożga. Wynika z tego, iż nazwisko Ozga jest popularniejszym mianem niż nazwa osobowa Ożga.
Oba wymienione przeze mnie nazwiska mają tą samą genezę, o której napiszę trochę później.
Nazwę osobową Ozga spotykało się na obszarach Polski, na których występowało mazurzenie. Mazurzenie, to proces fonetyczny polegający na wymawianiu zamiast spółgłosek dziąsłowych cz, sz, ż,dż głosek zębowych: c, s, z, dz. Mazurzenie jest bardzo charakterystyczne dla wielu polskich dialektów, szczególnie zaś na Mazowszu i Mazurach, a także na terenie Małopolski i Śląska. Również w Wielkopolsce – na terenie niemazurzącym, w okolicach Puszczy Noteckiej w gwarze Mazurów wieleńskich [ osadników z Mazowsza ] występuje zjawisko mazurzenia. Natomiast miano Ożga występowało na obszarach Polski gdzie ludność mówiła dialektami, w których nie występowało mazurzenie. Wynika z tego, że nazwa osobowa Ozga jest zamazurzoną formą nazwy osobowej Ożga.
Zatem, jaką genezę ma nazwisko Ozga / Ożga? W języku polskim dawno temu występował rzeczownik ożga [ gwarowo ozga ], który znaczył tyle co pożar, ogień, opaleniec. W takim razie nazwa osobowa Ożga / Ozga równe jest apelatywowi [ rzeczownikowi ] ożga / ozga. Wynika z tego, iż wspomniane nazwiska są odapelatywnymi nazwami osobowymi – pochodzące od pospolitych rzeczowników. Pierwotnie miano Ozga / Ożga było przezwiskiem a dopiero później stało się nazwiskiem [ dziedzicznym ].
Dlaczego kogoś nazwano Ożga / Ozga [ dotyczy to pierwszej osoby tak nazwanej ] trudno powiedzieć. Może taka osoba miała związek z ogniem, pożarem? Może była pogorzelcem? Może zajmowała się wypalaniem obszarów leśnych? Opaleniec to miejsce powstałe na skutek wypalenia terenu leśnego pod założenie osady albo pod uprawy. Moim zdanie trudno dziś jednoznacznie stwierdzić dlaczego kogoś nazwano Ozga / Ożga.
Nazwisko Boruciński.
Pietrek, 28 maja 2016 na naszym forum założyłeś temat „Ród Borucińskich ( herbu rola??? )”. W swoim poście przytoczyłeś też etymologię nazwiska Boruciński za profesorem Kazimierzem Rymutem. W ramach dyskusji wiele osób udzieliło Ci różnych odpowiedzi na Twoje pytania. Jedną z tych osób byłem i ja. Napisałem Ci w dniu 29 maja 2016 roku post, w którym zawarłem moje spojrzenie na etymologię nazwy osobowej Boruciński. W zasadzie nie odniosłeś się ani słowem do dość obszernego mojego postu. Nie będę tu powtarzał tego co napisałem 29 maja 2016 roku. Jak jesteś zainteresowany to poniżej zamieszczam link gdzie możesz przeczytać to co Ci wtedy napisałem.
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... highlight=
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 11-07-2020 - 05:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karaban i Karabin.
myckekazimierz napisał:
Witam
Zawsze z zainteresowaniem czytam te posty o pochodzeniu nazwisk i podłączam się z prośbą o wytłumaczenie pochodzenia nazwiska ,, Karaban'' . Rodzina z Mazowsza .
pozdrawiam
kmycke
Witam,
patrzac na rozmieszczenie nazwania/nazwiska Karaban na swiecie wedlug strony Przodkowie/forebears[podlega MyHeritage], widoczny jest zasieg nazwania od Anglii po Indie, zatem nazwanie musialo powstac okolo 4 tysiace lat temu;
https://forebears.io/surnames/karaban
Z tak starymi nazwaniami/nazwiskami zawsze jest problem z ich pochodzeniem, bo z uplywem czasu kazdy jezyk sie rozwija.
W przypadku pochodzenia nazwania Karaban, pozwalaja postawic hipoteze dwa nazwiska galijskie = Galow/Celtow majacych kiedys siedziby we Francji, polnocnych Wloszech, Hiszpanii. Sa to dwa rzadkie juz nazwiska wlosko-francuskie Caraboni i hiszpanskie Carabana;
https://forebears.io/surnames/caraboni
https://forebears.io/surnames/carabaña
Nazwisku Caraboni odpowiadaja dwa wspolczesne slowa wloskie: cari + boni, czyli cariboni, co po polsku znaczy "drogi + twarz", a wedlug mnie, kiedys znaczylo .. "droga buzia".
Galowie byli braćmi Slowian i mowili bardzo podobnym jezykiem, a potwierdzaja to bardzo stare nazwania/nazwiska Gal, Gala [gal/galo = kogut] i Brat oraz mlodsze Bratek i Bratik;
https://forebears.io/surnames/gal
https://forebears.io/surnames/gala
https://forebears.io/surnames/brat
https://forebears.io/surnames/bratek
https://forebears.io/surnames/bratik
Zatem przyjmujac moje powiazania, stawiam hipoteze, ze nazwanie/nazwisko Karaban ma starozytne, galijsko-slowianskie korzenie i nowonarodzonego malca kiedys matka zwala "karaban", czyli .. "moja droga/najdrozsza buźko".
Pobocznym nazwaniami o tej samej etymologii i potwierdzajacymi moja hipoteze, sa nazwiska Carabin i Karabin - na pewno kilka tysiecy lat temu Galowie i Slowianie nie produkowali karabinow .. w dzisiejszym znaczeniu i nie mieli ich wedrujac do Indii;
https://forebears.io/surnames/carabin
https://forebears.io/surnames/karabin
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Pietrek83 - 11-07-2020 - 18:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karaban i Karabin.
No to więc pytałem cie ROMAN_B czy zawód jaki ci ludzi mieli od super dawnych pokoleń, czyli zawód owczarza mógł mieć coś wspólnego z pochodzeniem ich nazwiska? a nic nie pisałeś na ten temat...ten fartuch nosili pasterze w dawnej Polsce? Czy widzisz jakąś nazwę miejscowości w dzisiejszym woj. Małopolskim od której mogło by to nazwisko się wziąć? ja nie...
ROMAN_B - 11-07-2020 - 21:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Ozga, Boruciński.
Dobry wieczór.
Pietrek83, regulamin naszego forum wymaga podpisywania postów przynajmniej imieniem.
Pietrek83, w dniu 29 maja 2016 roku zamieściłem post w założonym przez Ciebie temacie w dniu 28 maja 2016 roku, to jest „Ród Borucińskich ( herbu rola??? )”. Przypomnę Ci, że w tamtym czasie nie odniosłeś się ani słowem do mojego postu. Napisałeś pod moim postem w dniu 27 lipca 2016 roku – cytat: ” A czy ludzie zawodu owczarza mogli być jakąś szlachtą?”. Raczej spodziewałem się zwyczajnego „dziękuję”.
W dniu 10 lipca 2020 roku w napisałeś – cytat: „Poproszę o znaczenie nazwiska Ozga i Boruciński. Obydwa pochodzą z okolic Krakowa. Nie zawsze mam możliwości skorzystać z dużej etymologii polskich nazwisk Kazimierza Rymuta dlatego was pytam!”. W dniu 11 lipca 2020 roku poświęciłem swój czas i udzieliłem Ci odpowiedzi – powyżej możesz przeczytać to co napisałem. Starałem się jak najlepiej odpowiedzieć na Twoje zapytanie, zgodnie z moją wiedzą.
Zacytuję Ci to co napisałeś dziś, w odpowiedzi na moje „Rozważania o etymologii nazwiska Ozga i Boruciński – hipozezy”:
„No to więc pytałem cie ROMAN_B czy zawód jaki ci ludzi mieli od super dawnych pokoleń, czyli zawód owczarza mógł mieć coś wspólnego z pochodzeniem ich nazwiska? a nic nie pisałeś na ten temat...ten fartuch nosili pasterze w dawnej Polsce? Czy widzisz jakąś nazwę miejscowości w dzisiejszym woj. Małopolskim od której mogło by to nazwisko się wziąć? ja nie...”.
I tym razem wykonałem pracę i poświęciłem swój czas. Ty nadal pytasz! A ja nadal nie zauważyłem „magicznego” słowa – dziękuję. Taka jest cena na naszym forum za udzielenie informacji.
Życzę wielu sukcesów w samodzielnym badaniu etymologii nazwiska Boruciński i innych oraz ich konotacji społecznych i etnicznych.
Roman.
Wladyslaw_Moskal - 12-07-2020 - 02:52
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ozga i Ożga.
Witam,
do wpisu Pana Romana chcialbym tylko dodac, ze nazwisko Ozga nie tylko jest liczniejsze niz Ożga, jest tez strozytnym nazwaniem/nazwiskiem europejskim.
Grecki geograf Klaudiusz Ptolemeusz w swojej Geografii [ok 150 r. n.e.] przy opisie Sarmacji, wymienia wzdluz Wisly dwa plemiona Wendow majace siedziby obok siebie, plemie Burgiones podlegle grodowi[burg], ale nie wymienia nazwy grodu Sandomierz i plemie Arsietae; "arsit" w j.greckim, to "spalony, pogorzelca" w j. polskim, czyli plemie Ozgow, ktore znane bylo juz w starozytnosci Grekom, jako plemie wendyjskie czyli slowianskie.
Nazwanie/nazwisko Ozga powstalo kilka tysiecy lat temu na ziemiach obecnie polskich, znane i uzywane bylo przez Galow w zachodniej Europie;
https://forebears.io/surnames/ozga
i zawedrowalo do Indii jako Osga i Osha;
https://forebears.io/surnames/osga
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Pietrek83 - 17-07-2020 - 09:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ozga i Ożga.
ROMAN_B myślałem że ci już za to bardzo dziękowałem, jeśli nie to przepraszam nie bądź zły na mnie...
Chciał bym spytać o etymologię nazwiska Warta z dawnej ziemi krakowskiej okolice Myszkowa, czy jest to jasne i pochodzi od nazwy rzeki która tam zaczyna swój bieg czy są jeszcze inne wskazówki?
Wladyslaw_Moskal haha no tak ale plemiona Irańskie nie miały tak brzmiącej Ozgi tylko zapewne na wypalenisko czy zarzewie ognia inaczej takich ludzi nazywali po swojemu...np. agnis czy coś podobnego. Jednak rozdzielenie się dróg bałto-słowian i plemion indoaryjskich to zamierzchła przeszłość pewnie jakieś 1500 p.n.e. może nawet 2000 p.n.e. To że cały czas utrzymywaliśmy z nimi kontakty jako z południowymi sąsiadami to inna sprawa
Piotrek
MiroslawOzog - 17-07-2020 - 15:19
Temat postu:
Witam,
Szukam zrodel do nazwiska: Ożóg. Czy jest ono polaczone moze z watkiem waszej rozmowy odnosnie Ozgow ?
Dziekuje za jakiekolwiek wskazowki,
Mirek Ozog
molek - 17-07-2020 - 17:03
Temat postu:
Witam,
chciałbym poprosić o analizę pochodzenia nazwiska Molus.
Znalazłem akta z początku XVIII wieku, które potwierdzają istnienie tego nazwiska w województwie kujawsko-pomorskim oraz świętokrzyskim, tak więc wygląda na to że w momencie kształtowania się nazwisk powstały one niezależnie w dwóch lokalizacjach.
Z góry dziękuję za pomoc,
Michał
Ewa_Szczodruch - 17-07-2020 - 18:31
Temat postu:
Witam
Molus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.
Ozóg 1384 - od ożóg, ożeg ‘drewniany kij do poorawiania ognia w piecu, pogrzebacz’, od staropolskiego ożegać ‘opalać; ożygać’.
Źródło:azimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Zuza - 17-07-2020 - 18:44
Temat postu: Schwenke lub Schwentke
Ciekawi mnie pochodzenie i znaczenie tych nazwisk.Występują one jeszcze w formie Schwendke, Schwencke a dotyczą członków jednej rodziny. Są też pisane przez "a" np. Schwanke
Pozdrawiam Zuza
ROMAN_B - 17-07-2020 - 20:10
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Ożóg, Schwenke lub Schwentke.
Dobry wieczór.
Mirku, uzupełnię trochę informacje o ewentualnym pochodzeniu nazwiska Ożóg, które podała pani Ewa Szczodruch.
Rozważania o pochodzeniu nazwy osobowej Ożóg.
Moim zdaniem nazwisko Ożóg pochodzi od przezwiska Ożóg a ono od apelatywu [ rzeczownika ] ożóg. Zatem, miano Ożóg jest odapelatywnym nazwiskiem.
W Słowniku języka polskiego pod redakcją profesora Witolda Doroszewskiego znajduje się hasło ożóg. Według tego słownika ożóg to:
1. żerdka, kij poprawiania ognia w piecu piekarskim, wygarniania żużlu i popiołu z pieca kowalskiego, często zakrzywiony; pogrzebacz;
2. drzewo opalone; tląca się głownia;
3. gwarowo pęk słomy uwiązany na kiju służący do wymiatania pieca piekarskiego; pomiotło.
W tym miejscu dodam, że drzewo opalone, to np. drzewo po pożarze lasu.
W roku 2017 w Krakowie ukazał się 24 tom periodyku Biblioteka „LingVariów” Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego pt. Mieczysław Karaś. Ze studiów leksykologicznych i onomastycznych. Wybór i opracowanie Jerzy Reichan i Maciej Rak. W przedmiotowy opracowaniu znajduje się tekst prof. Mieczysława Karasia pt. Terminologia techniczna w gwarach. Tekst ten jest przedrukiem z publikacji: M. Karaś: (red.), Słownictwo gwarowe a kultura. Księga referatów. Kraków 26 – 29 XI 1973 r.,
Wrocław 1975, s. 152–162. W wymienionym tekście czytamy:
„‘narzędzie do zgarniania ziemi z blachy pługa’: ciosek, esak, istyk // styk // isnyk //
istnik // listyk // jestyk, kopacz, kopyść, koziczka, kozica, nóż, odpycha, odpychacz,
otka, oskrabka, ożóg, rączka, rączki, rozkrabka, rosocha, rylik, smyk, trzóslo, widełki, wypychel.”.
Zatem, wyraz ożóg w gwarach może też oznaczać ‘narzędzie do zgarniania ziemi z blachy pługa’.
W roku 1916 w Warszawie Michał Arct opublikował słownik noszący tytuł M. Arcta Słownik ilustrowany języka polskiego. W słowniku tym pod hasłem ożóg czytamy: Ożóg, kij, którym poprawiają palące ś. drzewo w piecu a. wygrzebują węgle, pogrzebacz drewniany; głownia, drewno opalone; żelazko zakrzywione do mieszania preparatów chemicznych.
W roku 1927, w Krakowie, Aleksander Brückner wydał Słownik etymologiczny języka polskiego. W słowniku znajduje się hasło ożóg. Profesor Brückner pisze: ożóg, w 15. i 16. wieku poprawnie ożeg, także ‘pogrzebacz’, ‘pociask, koczerga, kociuba, kosior’; p. żec. [ p. żec – patrz żec ].
Pod hasłem żec czytamy: żec, żgę, żże; żegać, podżegać; ożóg, już w 15. wieku, zamiast ożeg; pożoga (ale jest jeszcze »poprawne« pożega w 15. wieku), pożożca i pożeżca, ‘podpalacz’; Żegań (‘wypalony las’); żegadło (żegadłem piętnowano, r. 1500 i wcześniej: »piętno albo żegadło«); żegleń, ‘węgiel’, u Stanka 1472 r. (dziś po narzeczach ‘zrzęda’, ‘dziecko uprzykrzone’, zeglenić, ‘zrzędzić’); w biblji: żgą, ‘palą’, żgli, ‘palili’ (stąd żglisko, zgliszcze), »obiaty żżone« i »żgące« (to wedle dawnej składni jedno), ‘ofiary całopalne’; we złożenia z przyimkiem z-: żdżegł (»wzniecił«, Leopolita), »żdżegł obiaty palone«, ‘spalił’, itd. Poszło żegę z *gegę (p. z-gaga), częstotliwe *gēgati, t. j. *żagać, żagiew (w krzesiwie), czes. żáhew, rus. żagra; dalej żagawka i żagawica, ‘pokrzywa’ (u Stanka 1472 r. żegawka i żegawica, ale żagawa dla ‘adiantum’); jest jednak do żĭg- i żigati, ale i samo żgać, dżgać, żgnąć, dżgnąć; jest i zażognąć (zamiast zażegnąć). Słowiańskie *gegę (tak wszędzie, cerk. żeszti, żegą, żgą i w innych formach z półgłoską, żdzi, żżen, por. ruskie żżonka dla ‘bowli’; w biblji ożżenie, u Leopolity »spalenie«; czes. żéci, żhu, rus. żecz, żgu, żguczij, ‘piekący’) poszło z pierwotnego *degę, ‘palę’, co Litwa zachowała: degti, degu, ‘palić’, dagtis, ‘żegadło’ (do wypalania dziur w drzewie, niby ‘świder’), łotew. daglis, ‘żagiew’; degtinē, ‘gorzałka’; ind. dahati, ‘pali’, awest. dazaiti, ‘gore’; grec. tefra, ‘popiół’; łac. favilla, ‘popiół’, febris, ‘febra’.
Nazwę osobową Ożóg spotykało się w zasadzie na obszarach Polski, na których nie występowało mazurzenie. Mazurzenie, to proces fonetyczny polegający na wymawianiu zamiast spółgłosek dziąsłowych cz, sz, ż,dż głosek zębowych: c, s, z, dz. Mazurzenie jest bardzo charakterystyczne dla wielu polskich dialektów, szczególnie zaś na Mazowszu i Mazurach, a także na terenie Małopolski i Śląska. Również w Wielkopolsce – na terenie niemazurzącym, w okolicach Puszczy Noteckiej w gwarze Mazurów wieleńskich [ osadników z Mazowsza ] występuje zjawisko mazurzenia. Tak więc na obszarach gdzie występowało mazurzenie nazwę osobową Ożóg zapewne wymawiano Ozog / Ozóg.
W roku 2002 w Bazie Pesel osób o nazwisku Ożóg odnotowano 5386, w tym kobiet 2703, mężczyzn: 2683. Natomiast osób o nazwisku;
• Ozog odnotowano 2 [ 1 kobieta i 1 mężczyzna ];
• Ozóg odnotowano 185 [ 97 kobiet i 88 mężczyzn ].
Dawniej tradycyjne formy żeńskie nazwiska Ożóg:
• odojcowska [ córka ] – Ożożanka;
• odmężowska [ żona ] – Ożogowa.
Mirku, wnioski pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
============================================
Dobry wieczór.
Zuzo, poniżej przedstawię Ci etymologię nazwisk(a), o które pytasz. Genezę tych nazwisk opracował niemiecki badacz nazwisk dr Hans Bahlow. Tekst jest w języku niemieckim.
Pochodzenie nazwiska Schwenke lub Schwentke.
Schwenke Definition des Nachnamens:
Schwenk, Schwenke ist kontrahiert aus Schweneke (Schwaneke), in Quedlinburg im 16. Jahrhundert nebeneinander Schwaneke, Schweneke, Schwenke; siehe auch Schwank(e)! Swaneke, Sweneke als weiblich Vorname einst beliebt (Kurzform zu Swanhild, Walkürenname): eine Swaneke wyntappers 1404 Bremen e. Sweneke olifex 1325 Lübeck, Sweneke filia Willekini 1346 Stettin. Dazu Nicolaus Sweneken (Metronym)/Lübeck Aber oberdeutsch Schwenk(e) (Württemberg, schlesisch, Bayern oft) gehört zu schwenken »schwingen machen, schleudern«, vergleiche Schwenkenfuß, Schwenkenbecher, -bier, -flegel, -reif (e. Büttner!). Cuontz Swenk 1383 Kayh/Württemberg, Nikolaus Swenker 1284 Schaffh. [ za Hans Bahlow ]
Schwank Definition des Nachnamens:
Schwank, Schwanke oft, ist kontrahiert aus niederdeutsch Schwaneke, mit Umlaut Schweneke, Schwenke; ist als Übername = Schwan, siehe dies! Vergleiche Gerardus dictus Swane (cignus) 1295 Hamburg, Herman dictus Swane 1274 ebenda Johannes Swanke 1324 Lübeck Zum niederdeutsch k-Suffix vergleiche in Hamburg urkundlich Crane, Craneke (heute Krohnke, Kranke). Nur vereinzelt als persöniederländisch N.: Swane v. Pölchow Pommern Edler 1274, Swaneke de Lechtingen 1347 Osnabrück Als weiblich Vorname (Kurzform zu Swanhild, Swanburg) dagegen öfter: Swaneke 1340 Bremen, mehrfach in Rostock um 1270; vergleiche noch friesisch Swaantje als weiblich Vorname Den Germanen galt der Schwan als heiliger Vogel, vergleiche das Schwanenhemd der Walküre. [ za Hans Bahlow ].
Schwankl, Schwank (Bayern) = mittelhochdeutsch swank(el) »schlank, geschmeidig«. Desgleichen Schwankhart (Bayern), Schwanneke, Schwenneke siehe Schwanke! - Schwantes, Schwantus: Kurzform zu slawisch Swantoslaw; vergleiche Swantke 1348 Breslau (swant- »heilig«, vergleiche die slawisch Gottheit Swantewitt/Rügen). Ortsname Schwantus/Wollin. [ za Hans Bahlow ].
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 19-07-2020 - 02:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Molus i Mollus.
molek napisał:
Witam,
chciałbym poprosić o analizę pochodzenia nazwiska Molus.
Znalazłem akta z początku XVIII wieku, które potwierdzają istnienie tego nazwiska w województwie kujawsko-pomorskim oraz świętokrzyskim, tak więc wygląda na to że w momencie kształtowania się nazwisk powstały one niezależnie w dwóch lokalizacjach.
Z góry dziękuję za pomoc,
Michał
Witam Michale,
przeczytalem Twoj post oraz odpowiedz Pani Ewy. Po namysle przedstawiam moje hipteze pochodzenia nazwan/nazwisk Molus i Mollus dlatego, ze wg mnie nazwanie Molus jest bardzo starym nazwaniem powstalym kilka tysiecy lat temu na polskich ziemiach i w czasie wedrowki Ariow/Slowian zawedrowalo ponad 3 tysiace lat temu do Indii.
W Polsce starsze, liczniejsze nazwanie Molus, tak jak napisales wystepuje w dwoch regionach, mlodsze Mollus wraz z Molus wystepuje w rejonie Swiecka, prawdopodobnie zapis Mollus powstal w wyniku zniemczenia, starego polskiego nazwania Molus;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=molus
Strona MyHeritage Przodkowie/Forebears podaje wiecej informacji o rozmieszczeniu i pochodzeniu nazwan/nazwisk Molus i Mollus oraz nazwiska indyjskiego Molu;
https://forebears.io/surnames/molus
https://forebears.io/surnames/mollus
https://forebears.io/surnames/molu
Starozytne nazwanie/nazwisko Molus powstale na ziemiach polskich jest znane tez jako nazwanie galijskie na terenie Francji i wlasnie dzieki temu, mozna podac co kiedys znaczylo i jak powstalo nazwisko Molus.
W j. galiskim slowo "molus" i francuskim "mollus, mollusque ", znaczy "mięczak, mięczaki", dzis mozna we Francji sprobowac specjalu francuskiej kuchni zwanej "escargot", ktory w Ameryce mozna kupic zamrozony, gotowy do pieczenia w domu.
Escargot to .. slimak winniczek .. z maslem i przyprawami, pycha !!.
Jesli czytajacego zaskakuje to, ze przodkowie Michala jedli winniczki i dlatego zwano ich Molus, to moge powiedziec, ze dobrze wiedzieli dlaczego je jedli juz tysiace lat temu;
https://kuchnia.wp.pl/slimak-afrodyzjak ... 356924545a
Pozdrawiam - Wladyslaw
Pietrek83 - 19-07-2020 - 11:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Molus i Mollus.
Poproszę o etymologię nazwiska Goc i Warta oby dwa z okolic Częstochowy oraz Myszkowa.
Piotrek
ROMAN_B - 19-07-2020 - 15:31
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Warta.
Pietrek83 napisał:
ROMAN_B myślałem że ci już za to bardzo dziękowałem, jeśli nie to przepraszam nie bądź zły na mnie...
Chciał bym spytać o etymologię nazwiska Warta z dawnej ziemi krakowskiej okolice Myszkowa, czy jest to jasne i pochodzi od nazwy rzeki która tam zaczyna swój bieg czy są jeszcze inne wskazówki?
(...).
Piotrek
Dzień dobry.
Rozważania o etymologii nazwiska Warta.
Dlaczego ktoś został nazwany Warta? Moim zdaniem tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Warta. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze.
Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w połowie wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska. W Twoim przypadku nazwy osobowej Warta.
Na obszarze obecnej Polski w roku 2002 według PESEL osób o nazwisku Warta zamieszkiwało 271, w tym: kobiet: 131, mężczyzn 140. Ta konstatacja mówi, że jest to rzadkie nazwisko. Najwięcej osób o tym mianie mieszka w powiecie suskim [ małopolskie ] – 92. W powiecie myszkowskim [ śląskie ] – 23.
Szczegółowy rozkład występowania nazwy osobowej Warta w powiatach na obszarze obecnej Polski znajdziesz na mapie zamieszczonej pod linkiem:
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... isko=Warta
Dr Jolanta Przyklenk twierdzi, że nazwa rzeki Warta ma następującą etymologię: „Warta pochodzi od prasłowiańskiej formy *vŗ’t-. Obecna dziś cząstka -ar- to rezultat przekształceń sonantu ŗ’, który w pozycji przed t, d, s, z, n, r, ł przechodził w ar. Nazwa rzeki wiąże się ze staropolskimi leksemami: wart ‘prąd’; wartki; wartkość; wartować ‘przerzucać’; wartać (np. wrzecionem).”.
Prof. Jan Miodek o pochodzeniu nazwy rzeki Warty pisał: „Sama Warta natomiast, oczywiście, spokrewniona jest z takimi słowami, jak wiercić (się), wartki, wartko, i etymologicznie oznacza "rzekę o wartkim nurcie" albo "rzekę wiercącą, czyli wijącą się".”.
Pytasz, czy nazwisko Warta pochodzi od nazwy rzeki Warta? W Polsce jest też miasto Warta, które leży nad rzeką o tej samej nazwie. Nazwa miasta pochodzi od nazwy rzeki.
Nazwa osobowa Warta może mieć jakiś związek z mianem Warda. W Polsce osób o tym nazwisku jest 3482 [ kobiet 1793, mężczyzn 1689 ]. Można je też spotkać w powiecie myszkowskim. W roku 2002 odnotowano w tym powiecie 4 osoby o tym nazwisku.
W języku polskim występuje zjawisko:
• ubezdźwięcznieia [ desonoryzacja ] jest to upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska dźwięczna traci dźwięczność. Upodobnieniom tym ulegają głównie spółgłoski dźwięczne, które mają swoje odpowiedniki różniące się jedynie dźwięcznością. Między innymi są to spółgłoski d-t [ d dźwięczna, t bezdźwięczna ],
• udźwięcznienia [ sonoryzacja ] jest to upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska bezdźwięczna zyskuje dźwięczność. Upodobnieniom tym ulegają w polskim spółgłoski, które mają swoje odpowiedniki różniące się jedynie dźwięcznością. Między innymi są to spółgłoski d-t [ d dźwięczna, t bezdźwięczna ].
W takim razie nazwa osobowa Warda może przejść w miano Warta. Tak samo jak i miano Warta może przejść w nazwę osobową Warda. Czy takie procesy fonetyczne wystąpiły w tym konkretnym przypadku? Tego nie wiem. Wymaga to bardziej dogłębnych badań. To już pozostawiam Tobie.
Według prof. Aliny Naruszewicz-Duchlińskiej nazwisko Warda ma następującą genezę:
„Warda. Nazwisko pochodzi od nazwy osobowej Warda, ta od warda ‘mańkut’, por. także wardać ‘łazić’. Potencjalną podstawę nazwiska stanowi także nazwa miejscowe Warda – folwark w b. pow. sejneńskim (zob. Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego, t. XII s. 949). Nazwę osobową Warda odnotowano na terenie Polski w 1343 roku (zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, t. II L-Ż, Kraków 2001, s. 654).”.
Piotrze, jak zauważyłeś istnieje wiele podstaw słowotwórczych, od których mogło powstać nazwisko Warta. Tak więc można przyjąć, że miano Warta jest niejasną nazwą osobową. Zatem, od czego pochodzi to konkretne nazwisko Warta, o które pytasz trudno jest jednoznacznie odpowiedzieć – potrzebne są bardziej dogłębne badania. To już pozostawiam Tobie.
Roman.
Wladyslaw_Moskal - 20-07-2020 - 05:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
MiroslawOzog napisał:
Witam,
Szukam zrodel do nazwiska: Ożóg. Czy jest ono polaczone moze z watkiem waszej rozmowy odnosnie Ozgow ?
Dziekuje za jakiekolwiek wskazowki,
Mirek Ozog
Witam,
Ptolemeusz uzyl greckiej nazwy "Arsietae" na plemie wendyjskie[=slowianskie], a dla tak ogolnej nazwy, mozna wlaczyc rozne nazwania slowianskie powiazane z pożogą , pożarem. Tym bardziej, ze w Polsce w rejonie Rzeszowa, nazwisko Ozga wystepuje razem z nazwiskiem Ożóg;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... BC%C3%B3g+
Nazwisko Ozga jest starsze niz nazwanie Ozog o ktorym wspomnial Roman w obszernym wpisie, ktore powstalo na terenie Francji jako nazwanie galijsko-slowianskie, a na terenie Polski, po ok 1500 r. "przeszlo" w nazwisko Ożóg;
https://forebears.io/surnames/ozog
https://forebears.io/surnames/gal
Wymieniam rok +/- 1500 jako wazny dla genealogow, bo w tym czasie zaczeto wprowadzac znaki typowe dla polskiego abecadla - dla porownania zapis Bogurodzicyz 1407 r.;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bogurodzi ... 1407_r.jpg
https://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_p ... litera.png
Zatem mamy podstawy do wlaczenia nazwisk Ozga, Ozog, Ożóg i pokrewnych do greckiego nazwania, ktore uzyl ok 150 r. Ptolemeusz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Pietrek83 - 20-07-2020 - 22:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
No dzięki ROMAN_B. ROMAN_B a nie uważasz że jednak bliskość źródła Warty mocno podkreśla etymologię tych Wart z okolic Myszkowa?
Czy coś wiecie o etymologi nazwiska Goc też z okolic Myszkowa?
Piotrek
Brzózka_Paweł - 21-07-2020 - 01:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
Witam! Bardzo prosiłbym o sprawdzenie etymologii nazwiska Fudalej (Fudaley).
Pozdrawiam i dziękuję,
Paweł
Ewa_Szczodruch - 21-07-2020 - 05:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 21-07-2020 - 05:11
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Watra oraz Goc i Goch.
Pietrek83 napisał:
Poproszę o etymologię nazwiska Goc i Warta oby dwa z okolic Częstochowy oraz Myszkowa.
Piotrek
Witam,
pisze powaznie, bez Twojego .. haha i przywolywania plemion iranskich.
1. Pochodzenie nazwy rzeki Warta i nazwiska Warta.
Przyznaje Tobie racje, bo sa polskie nazwiska zwiazane z rzeka San; np Sandomierz, Sandomierski, Sanocki, z rzeka Wisła; np Wisła, Wisłocki, z rzeka Dunajec; Dunajczan, Dunajczyk, wiec nazwanie/nazwisko Warta mozna powiazac z rzeka Warta.
Kiedy moglo powstac starozytne, polsko-czeskie nazwanie/nazwisko Warta/Varta ? - strona MyHeritage Przodkowie/Forebears wskazuje, ze oba nazwania powedrowaly przez Turcje, Iran jako slowianskie, ponad 3 tysiace lat temu do Indii;
https://forebears.io/surnames/warta
https://forebears.io/surnames/varta
Co oznaczlo kiedys slowo "warta, varta", podaje nam jezyk Galow/Celtow [zwany przez Wikipedie "Galician language"] i jezyk angielski; slowo "warta"sklada sie z dwoch czlonow, celtycko/galijskiego - "war" i slowianskiego - "ta"; "war" to stare i bardzo wieloznaczne okreslenie - wojny, walki, czegos groznego, natomiast "ta", to obecne .. ta, np rzeka.
Zatem nazwanie "War-ta" oznaczlo "grozna ta" rzeka.
Czy to ma sens ? Jest opis przełomu pra-Warty koło Mstowa;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Prze%C5%8 ... 82o_Mstowa
ktory kiedys przy wiekszym zalesieniu i opadach deszczu mogl byc miejscem lodowych zatorow na wiosne oraz zatorow podmytych drzew w jesieni.
Nieoczekieane spietrzone wody rzeki byly niezwykle grozne, stad nazwa Warta, chociaz wspolczesnie nie wyglada na taka.
Mieszkajacy nad rzeka Warta, mogl byc nazywany Warta.
2. Pochodzenie nazwisk Goc i Goch.
Czesc polskich etymologow omija te nazwiska, ale przypisuje sie prof. K. Rymutowi ze nazwisko Goc - odnotowane w Polsce w 1490 r., pochodzi od niemieckich nazw osobowych Gotz, Götz, Göz, Götsch, te od imion na Got-, zas nazwisko Goch - z 1431 r., pochodzi od imion na Go-, typu Godzimir, Gorzysław.
Wedlug strony MyHeritage Przodkowie/Forebears nazwania/nazwiska Goc i Goch;
https://forebears.io/surnames/goc
https://forebears.io/surnames/goch
sa starozytne [bo dotarly do Indii] slowiansko[scislej pra-Polskie !]-galijskie z kilkutysiecznymi korzeniami.
Slowiansko-galijskie nazwanie "goc/goch" dotyczylo .. leworękiego malucha.
Slynny etymolog niemiecki Hans Bachlow uwaza , ze nazwisko Goch pochodzi od nazwisk niemieckich Gooch/Gauch, w j. polskim to „kukułka, głupiec”.
Pozdrawiam - Wladyslaw
P.S
Przez wieki, nazwanie " warta" stalo sie nazwaniem wieloznacznym, np warta - to rodzaj sluzby, straż.
Brzózka_Paweł - 21-07-2020 - 21:07
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo! Mam jeszcze pytanie o nazwiska: Celadyn, Sambura i Strycharczyk/Strycharski.
Pozdrawiam!
Paweł
Ewa_Szczodruch - 22-07-2020 - 11:16
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
Witam
Celadyn - od czeladź ‘służba domowa’.
Sambura - od imienia złożonego Sambor, notowanego w źródłach od XII wieku; w nazwiskach pomieszane z niemiecką nazwą osobową Schamber.
Strycharczyk 1516 - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Strycharski - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Adam8090 - 22-07-2020 - 11:22
Temat postu: Czeczynski (Czeczyński)
"CZECZYNSKI"
prosze o wyjasnienie etymologi -pochodzenia nazwiska CZECZYNSKI .
a akcie slubu z roku 1833r tomasza Kossakowski - jego Matka z domu czeczynska , okolice - Lublin, Janow Lubelski , krasnystaw , Batorz ,
z gory dziekuje
adam
Ewa_Szczodruch - 22-07-2020 - 16:36
Temat postu: Czeczynski (Czeczyński)
Witam
Czeczyński od podstawy czecz-, por. czeczę ‘szczenię’ w języku dzieci, wyraz dźwiękonaśladowczy.
Źrodlo:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
krystynay - 22-07-2020 - 22:48
Temat postu:
Szanowni Panstwo, Pani Ewo, Panie Władysławie,
będę niezmiernie wdzięczna za pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwisk Bryl, Krysiński/a.
Z szacunkiem
Krystyna
GZZuk - 22-07-2020 - 22:49
Temat postu:
Może być też od nazwy zawodu, strycharz czyli rzemieślnik robiący cegły albo dachówki.
Zofia
Brzózka_Paweł - 22-07-2020 - 23:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ozga, Ozog i Ożóg.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Celadyn - od czeladź ‘służba domowa’.
Sambura - od imienia złożonego Sambor, notowanego w źródłach od XII wieku; w nazwiskach pomieszane z niemiecką nazwą osobową Schamber.
Strycharczyk 1516 - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Strycharski - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
GZZuk napisał:
Może być też od nazwy zawodu, strycharz czyli rzemieślnik robiący cegły albo dachówki.
Zofia
Dziękuję bardzo za odpowiedź! Pozdrawiam, Paweł.
Wladyslaw_Moskal - 23-07-2020 - 02:02
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Strycharski.
Brzózka_Paweł napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Celadyn - od czeladź ‘służba domowa’.
Sambura - od imienia złożonego Sambor, notowanego w źródłach od XII wieku; w nazwiskach pomieszane z niemiecką nazwą osobową Schamber.
Strycharczyk 1516 - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Strycharski - od strych ‘poddasze’, dawniej też ‘rodzaj tkaniny; żebrak; stryj’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
GZZuk napisał:
Może być też od nazwy zawodu, strycharz czyli rzemieślnik robiący cegły albo dachówki.
Zofia
Dziękuję bardzo za odpowiedź! Pozdrawiam, Paweł.
Witam,
jeszcze jedno nazwanie; "strychowanie" , warte do rozpatrzenia przy nazwisku Strycharski, bo to nazwisko nie jest nazwiskiem szlacheckim, ale istniejace kiedys zajecie, musialo byc akceptowane albo przez krola, lub wysokich dostojnikow sprawujacych lokalna wladze w imieniu krola. Zajecie chyba bylo dobrze platne i osoba trudniaca sie tym zajeciem - ustalaniem ceny na sukno, musiala cieszyc sie uznaniem wsrod zwierzchnikow i lokalnych mieszczan.
Zygmunt Gloger w "Encyklopedii staropolskiej" pisze tak;
"Strychowanie sukna znaczy postanowienie taksy czyli ceny na sukno.Taksowanie takie czyli oznaczanie z urzędu cen sprzedażnych odbywało się w 1-ym dniu na jarmarku a podlegały mu tylko sukna krajowe (Vol. leg. II,f. 1242).
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 23-07-2020 - 07:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Strycharski.
Witam
Bryl 1396 - od bryła, też od niemieckich nazw osobowych Brill, Briel. Brühl.
Krysiński - od imion typu Krzysztof, Krysztof, Kryspin, Krystyn, też od krysa.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 23-07-2020 - 13:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bryl, Bril i Brel.
krystynay napisał:
Szanowni Panstwo, Pani Ewo, Panie Władysławie,
będę niezmiernie wdzięczna za pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwisk Bryl, Krysiński/a.
Z szacunkiem
Krystyna
Pani Krystyno,
zostalem wywolany "do tablicy", abym napisal, co wiem o nazwisku Bryl. Nie wiedzialem nic, ale zaraz skojarzylem z brylantem i brylantyną.
Sprawdzilem, ze prof. K Rymutowi przypisuje sie etymologie nazwiska Bryl, pierwszy raz zapisanego w Polsce w 1396 r., od bryła, też od niemieckich nazw osobowych Brill, Briel, Brühl.
Nie zgadzam sie z ta etymologia, strona MyHeritage - Przodkowie/Forebears pozwala na przedstawienie calkiem innej hipotezy pochodzenia nazwiska.
Nazwania/nazwiska Bryl, Bril i Brel powstaly w Europie kiedy zanikala juz wedrowka Slowian do Indii;
https://wolnosc24.pl/2016/11/20/polacy- ... at-polski/
Sa to nazwiska Slowian [Polska, Bialorus, Ukraina, Rosja], Galow [Francja, Belgia, Holandia] i Celto-Galow [Anglia], to nie sa nazwiska powstale od nazwisk niemieckich;
https://forebears.io/surnames/bryl
https://forebears.io/surnames/bril
https://forebears.io/surnames/brel
Slowianie osobom powazanym , z duzym uznaniem, dodawali do nazwania/nazwiska sufiks -a, dlatego powstaly nazwiska Brila, Brela i Bryła, ale nazwiska Brila i Bryła maja juz dwa znaczenia !, drugie; - to chlop jak "bryła", czyli twardy i duzy, a nazwanie/nazwisko Brela, powedrowalo kiedys do Indii !.
Kiedy powstawaly powyzsze nazwania/nazwiska istnialo wspolne slowo wsrod Galow i Slowian zachowane w obecnym j.francuskim jako "brillant", co znaczy "błyszczący, świetny, wspaniały", w j. angielskim "brilliant" znaczy "znakomity, błyskotliwy, olśniewający";
https://forebears.io/surnames/gal
Zatem mozna powiedzec, ze nazwania/nazwiska Bryl/Bril/Brel wskazywaly na wymarzonego, 100 % mezczyzne, o prezencji okreslanej wyzej przytoczonymi slowami - jeszcze dzis, mozna w Polsce uslyszec "mąż brylant".
Warto wiedziec, ze wg Forebears, nazwisko Brill w Niemczech w 2014 r. nosilo 7 175 osob;
https://forebears.io/surnames/brill
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
krystynay - 23-07-2020 - 14:39
Temat postu: RE: Pochodzenie nazwisk Bryl, Bril i Brel.
Pani Ewo, Panie Władysławie,
najserdeczniej dziekuje.
Serdeczności.
Krystyna
ROMAN_B - 23-07-2020 - 19:40
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Bryl.
krystynay napisał:
Szanowni Panstwo, Pani Ewo, Panie Władysławie,
będę niezmiernie wdzięczna za pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwisk Bryl, Krysiński/a.
Z szacunkiem
Krystyna
Bobry wieczór.
Rozważania o etymologii nazwiska Bryl.
Krystyno, zwracałaś się bezpośrednio do pani Ewy Szczodruch i pana Władysława Moskala o podanie etymologii nazwiska Bryl. Z tego co zauważyłem wspomniane przeze mnie osoby udzieliły Ci odpowiedzi i podały różne genezy przedmiotowej nazwy osobowej. Mimo, że Twoja prośba nie była skierowana do mnie, to przedstawię Ci inne spojrzenie na genezę miana Bryl. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Z mojej strony przytoczę trochę inne genezy miana Bryl, które nieco odmiennie definiują jego znaczenie i pochodzenie. Zatem:
1. W słowniku najstarszych nazwisk polskich – Pochodzenie językowe nazwisk omówionych w historii nazwisk polskich, którego autorami są: Zofia Kowalik – Kaleta, Leonarda Dacewicz, Beata Raszewska – Żurek zostało umieszczone miano Bryl. Autorzy tego słownika na stronie 20 tak napisali o etymologii tego miana: „BRYL < i. pch. Bryl: i. chrz. Gabryjel = Gawrzyjał 1396, odim., s. 273.”. Z tego cytatu wynika, że jest to nazwisko odimienne, pierwszy raz odnotowane w roku 1396. Nazwisko Bryl jest mianem prostym równym imieniu Bryl. Natomiast imię Bryl jest imieniem pochodnym [ podstawowym ] od pełnego imienia chrześcijańskiego Gabryjel, które jest równe imieniu Gawrzyjał.
Gabryjel, Gawrzyjał, Gabrzyjał to średniowieczne formy imienia Gabriel. Imię to też spotykało się pod postacią Gabryel.
2. Edward Breza w artykule pt. Imiona wywodzące się od imienia Boga: Elohim, który ukazał się w periodyku Język – Szkoła – Religia 8/1 w roku 2013 omawia między innymi genezę imienia Gabriel, Gabriela. Na stronie 24 autor napisał: „(…); do Gabriel można odnieść także Bryl od r. 1391 z Wielkopolski; (…).”. Zatem inną formą imienia Gabriel jest imię Bryl, które wydaje się być skróconą postacią.
3. Teresa Kolber w artykule pt. Nazwiska obce i hybrydalne mieszkańców Wadowic (w latach 1786–1939), który został zamieszczony w Folia 80 Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis Studia Linguistica V (2010), na stronie 106 między innymi pisała: „Nazwiska pochodzenia niemieckiego. Omówieniu nazwisk pochodzenia niemieckiego poświęcę nieco więcej miejsca, gdyż stanowią one najliczniejszą grupę. Niemieccy koloniści, przybywając do Polski, na ogół zatrzymywali swoje niemieckie nazwiska, ale mogły one ulegać różnym procesom adaptacyjnym do systemu języka polskiego. A więc niektóre nazwiska były przejmowane w oryginalnej niemieckiej postaci, inne mogły podlegać zmianom fonetycznym lub słowotwórczym. Bez zmian fonetycznych mogły być przyjmowane te nazwiska, których wymowa nie sprawiała Polakom trudności, np.: niem. Adler – pol. Adler, niem. Jung – pol. Jung itp. Jeśli natomiast w nazwie niemieckiej występowały głoski nieznane polskiemu systemowi fonetycznemu, wówczas zastępowano je głoskami polskimi, dźwiękowo najbliższymi (np. niem. Brühl – pol. Bryl). (…).”. Wynika z tego, że nazwisko Bryl z duży prawdopodobieństwem może być też spolszczoną formą niemieckiego nazwiska Brühl [ inna forma graficzna: Bruhl ]. Niemiecka nazwa osobowa Brühl z jakimś prawdopodobieństwem może pochodzić od miejscowości Brühl w:
• gminie Brühl, w kraju związkowym Nadrenia Północna – Westfalia,
• gmina Brühl, w kraju związkowym Badenia – Wirtembergia .
Tak więc miano Brühl może oznaczać kogoś kto pochodził [ miał jakiś związek ] z miejscowości Brühl.
Krystyno, moim zdaniem tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, etnograficznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Bryl.
Pozdrawiam – Roman.
krystynay - 23-07-2020 - 20:19
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Bryl.
Drogi Romanie,
wybacz moj niefortunny zwrot, prośbę kierowałam do Wszystkich, do Pani Ewy i do Pana Władysława.
Niezmiernie dziekuję za cenne rozważania.
Serdecznie pozdrawiam.
Krystyna
ROMAN_B - 23-07-2020 - 20:50
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Krysiński.
Witam ponownie.
Krystyno, do moich informacji z poprzedniego postu dodam jeszcze dane odnoszące się do nazwiska Krysiński.
Nazwisko Krysiński.
W roku 2017 w Warszawie Irena Mytnik wydała Słownik Historyczno – Etymologiczny Antroponimów Ziemi Chełmskiej. Na stronie 154 autorka pisze: „Krysiński: Jan Krysiński AU 1637. Od n.m. Kryszyn.”. Wynika z tego, że nazwisko Krysiński jest odmiejscowym mianem i pochodzi od nazwy miejscowej Kryszyn. Może ono być szlachecką nazwą osobową albo nieszlacheckim mianem. W przypadku nazwiska szlacheckiego osoba nosząca nazwisko Krysiński była właścicielem [ częściowym właścicielem ] wsi o nazwie Kryszyn. W drugim przypadku osoba nosząca przedmiotowe nazwisko otrzymała je ponieważ pochodziła, urodziła się w miejscu o nazwie Kryszyn i nie była właścicielem tego miejsca.
Kryszyn – wieś w Polsce położona w województwie lubelskim, w powiecie tomaszowskim, w gminie Telatyn. W roku 1827 wieś znajdowała się w województwie lubelskim, w obwodzie hrubieszowskim, w powiecie tomaszowskim, w parafii Nabróż. W tym czasie była to wieś prywatna, w której znajdowało się 32 domy, i w których mieszkało 164 osoby.
Jan Krysiński AU 1637. Jan Krysiński wymieniony w aktach miasta Uchanie z 1635 – 1641. Archiwum Państwowe w Lublinie – 58/0, strona 3.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Obocznością nazwiska Krysiński może być nazwa osobowa Kryszyński.
Według PESEL w Polsce, w roku 2002 osób o nazwisku:
• Krysiński było 1317, w tym kobiet: 2, mężczyzn: 1315,
• Krysińska było 1473, w tym kobiet: 1472, mężczyzn: 1,
• Kryszyński było 24, w tym kobiet: 0, mężczyzn: 24,
• Kryszyńska było 21, w tym kobiet: 21, mężczyzn: 0.
Według PESEL w Polsce, w roku 2002 osób o nazwisku Bryl było 3008, w tym kobiet: 1544, mężczyzn: 1464.
krystynay - 24-07-2020 - 00:40
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Krysiński.
Ogrome dzięki
Krystyna
Wladyslaw_Moskal - 24-07-2020 - 05:22
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Brzózka_Paweł napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo! Mam jeszcze pytanie o nazwiska: Celadyn, Sambura i Strycharczyk/Strycharski.
Pozdrawiam!
Paweł
Witaj Pawle,
jezyk rumunski jest bardzo mlodym jezykiem, od XIX wieku rumuński był poddawany procesowi reromanizacji, polegającym na rugowaniu z języka słów pochodzenia nieromańskiego i wprowadzaniu na ich miejsce wyrazów zaczerpniętych z innych języków romańskich, przede wszystkim francuskiego i włoskiego.
Po zakonczeniu tego procesu w 1991, rumuński jest językiem urzędowym Rumunii.
Teraz zalezy jakiego slownika rumunsko-polskiego uzywasz do tlumaczen. Jezeli do slownika;
https://slowniki.lingea.pl/rumunsko-polski
wpiszesz slowo "fuduł", slownik prostuje zapis, bo w rumunskim nie ma litery "ł", do "fudul" i tlumaczy je jako; "nadęty, pyszałkowaty, zarozumiały, próżny".
Jezeli uzyjesz slownika Glosbe, przy slowie "fudul" otrzymujesz uwage; "Brak tłumaczeń", ale po dodatkowej informacji, ze sa ; "Tłumaczenia pośrednie. Te tłumaczenia zostały stworzone przez algorytm, nie zostały zweryfikowane przez człowieka. Bądź ostrożny.", sa to tlumaczenia podobne do slownika lingea.pl.
Tlumacz Google rumunskie slowo "fudul" tlumaczy jako "kołtuński".
Na terenie Rumunii, slowo "fudul" nie "przelozylo" sie na nazwisko, zatem z duzym prawdopodobienstwem, polskie nazwiska Fudala, Fudalej, Fudali, Fudała i kilkanascie innych, maja inne, bardzo interesujace pochodzenie. Czy chcialbys je poznac?;
https://forebears.io/surnames/fudala
Pani Ewa podala pochodzenie zgodnie z zapisem Profesora, tak jak nie jest wina listonosza, ze przynosi zla wiadosmosc, tak nam nie nalezy winic Pani Ewy, ze to zrobila - czas sie zmienia, pojawiaja sie nowe informacje, wiec korzystajmy takze z nich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Banaś_Robert - 24-07-2020 - 09:53
Temat postu: nazwisko Wydornik
Dzień Dobry
Bardzo proszę o informacje dotyczącą pochodzenia nazwiska WYDORNIK
pozdrawiam, Robert
Ewa_Szczodruch - 24-07-2020 - 11:23
Temat postu: nazwisko Wydornik
Witam
Wydornik - w grupie nazwisk pochodzących od wydra ‘zwierzę z rodziny kunowatych’, też od wydrzeć, wydrzyć ‘zabrać coś siłą, podrzeć, zniszczyć’.
:Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
myckekazimierz - 24-07-2020 - 12:08
Temat postu: nazwisko Wydornik
Witam
Bardzo prosze o wyjaśnienie pochadzenia nazwiska - Sanigórski -
Jest to rodzina ogrodników poruszająca się na pocz. XIX w na granicy Wielkopolski z dzisiejszym Województwem Łódzkim. Nie bardzo mogę się korzeni tej rodziny doszukać .
ps.
Dziękuje za wyjśnienia związane z nazwiskiem -Karaban-
pozdrawiam
kmycke
ciupek_san - 24-07-2020 - 17:25
Temat postu: pochodzenie nazwisk
Witam,
Szukam pochodzenie nazwiska osob z mojej rodziny:
-Kotyła
-Fudala (lub Fudała)
-Siba
-Dyląg
-Majcherczyk
Dziekuje za pomoc,
Pozdrawiam,
Sandrine
Wladyslaw_Moskal - 25-07-2020 - 04:37
Temat postu: Re: nazwisko Wydornik
Banaś_Robert napisał:
Dzień Dobry
Bardzo proszę o informacje dotyczącą pochodzenia nazwiska WYDORNIK
pozdrawiam, Robert
Witam,
z opóźnieniem, chce przedstawic dodatkowa hipoteze pochodzenia nazwania/nazwiska Wydornik, do podanych przez Pania Ewe wg prof. K.Rymuta.
Mamy polskie nazwiska Wydor i Widur oraz czesko-indyjskie Vidur [i czeskie Vidurova], takze nazwisko Celto-Galow[Francja,Angli, Hiszpania] i .. Slowian Vidor ;
https://forebears.io/surnames/wydor
https://forebears.io/surnames/vidur
https://forebears.io/surnames/vidor
Wymienione wyzej starozytne nazwania/nazwiska powstaly ponad 3 tysiace lat temu [w czasie wedrowki Slowian do Indii] i pochodza od wspolnego praslowa Slowian i Galow; "widor lub widore" oznaczajacego "wdowca".
Z uplywem wiekow i rozwojem jezykow, powstaly slowianskie nazwiska, np;
https://forebears.io/surnames/wdowczyk
https://forebears.io/surnames/wdowiak
https://forebears.io/surnames/vdovin
swiadczace, ze kiedys, bardzo czesto po wielu latach mezczyzna z juz utrwalonym nazwaniem "wdowiec", wiazal sie z kobieta i z tego zwiazku chlopczyk, przejmowal nazwanie ojca, czesto juz ze zdrobnieniem.
Pozostaloscia starozytnego nazwania jest tez celtycko-angielskie slowo "widower" = wdowiec.
Zatem nazwisko Wydornik i o wiele mlodsze Wdowczyk, to nazwania synow , ktorych ojcowie przez wiele lat byli wdowcami.
Pozdrawiam - Wladyslaw
DeLorean - 25-07-2020 - 08:08
Temat postu: Re: nazwisko Wydornik
Bardzo proszę o podanie etymologii nazwiska Juwa, z góry bardzo dziękuję - Daniel
Ewa_Szczodruch - 25-07-2020 - 08:10
Temat postu: Re: nazwisko Wydornik
Witam
Podaję etymologię za Rymutem:
Sanigórski - nie znalazłam nazwiska w swoich xródłach.
Kotyła 1789- w grupie nazwisk pochodzących od kot.
Fudala 1579, Fudała od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Siba - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy szyb-, por. dawne szybać ‘bić, tłuc’, szyba ‘tafla szkła’, też szyb, ze staropolskiego szyba ‘otwór prowadzący w głąb kopalni’, szybki, szybała ‘oszust’, gwarowe sibać ‘szybać, trącać’.
Dyląg 1447 - od dyl, ze staropolskiego del ‘gruba deska, bal’, był też słowiański rdzeń dyl- oznaczający ‘coś długiego’.
Majcherczyk 1679 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.
michalmilewski - 25-07-2020 - 08:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Na terenie Rumunii, slowo "fudul" nie "przelozylo" sie na nazwisko
To nie jest prawda. Rdzeń ten zawierają chociażby takie rumuńskie/mołdawskie nazwiska jak Fudulea, Fudulei, czy Fuduli. Biorąc pod uwagę fakt, że głoska f nie występowała w języku wczesnosłowiańskim (i w bardzo wczesnej polszczyźnie), a więc wszystkie wyrazy zawierające tę głoskę we współczesnej polszczyźnie są obcego pochodzenia i musiały do języka polskiego trafić najwcześniej w późnym średniowieczu (a czasami dużo później), a dodatkowo polskie nazwiska Fudala czy Fudali są bardzo silnie związane z regionem karpackim (patrz też słowackie nazwisko Fudaly), wydaje się oczywiste, że najbardziej prawdopodobne jest przybycie tego nazwiska/przezwiska z południa wraz z intensywnym osadnictwem wołoskim, którego najwcześniejsze początki datowane są w Polsce na XIV-XV wiek.
Przy okazji chciałbym ostrzec forumowiczów przed zbytnim zawierzaniem Władysławowi w kwestii jego delikatnie mówiąc "oryginalnych" teorii dotyczących pochodzenia współczesnych polskich nazwisk. Nie mówię tu już o posiłkowaniu się przez niego dyrdymałami w rodzaju "migracji Słowian do Indii 3 tysiące lat temu", czy też "celtycko-angielskiego słowa widower" (oba przykłady wzięte z jego ostatniego postu w tym wątku), ale o samej skłonności Władysława do szukania bardzo archaicznych źródeł pochodzenia polskich nazwisk i jego fałszywego przekonania, że ogromna liczba polskich nazwisk powstała jeszcze w czasach starożytnych i była od tamtej pory dziedziczona z ojca na syna aż do czasów nowożytnych.
Pozdrawiam,
Michał
Marsylka - 25-07-2020 - 18:47
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Ponawiam zapytanie, może ktoś zna. Mam jedno nazwisko, kilka form - od czego mogą pochodzić? Podstawowe: Gęt. Odmiany: Gent, Gient, Ginta. Parafia: Zeńbok.
Ada z Wiśniewskich
Brzózka_Paweł - 25-07-2020 - 19:37
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Brzózka_Paweł napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo! Mam jeszcze pytanie o nazwiska: Celadyn, Sambura i Strycharczyk/Strycharski.
Pozdrawiam!
Paweł
Witaj Pawle,
jezyk rumunski jest bardzo mlodym jezykiem, od XIX wieku rumuński był poddawany procesowi reromanizacji, polegającym na rugowaniu z języka słów pochodzenia nieromańskiego i wprowadzaniu na ich miejsce wyrazów zaczerpniętych z innych języków romańskich, przede wszystkim francuskiego i włoskiego.
Po zakonczeniu tego procesu w 1991, rumuński jest językiem urzędowym Rumunii.
Teraz zalezy jakiego slownika rumunsko-polskiego uzywasz do tlumaczen. Jezeli do slownika;
https://slowniki.lingea.pl/rumunsko-polski
wpiszesz slowo "fuduł", slownik prostuje zapis, bo w rumunskim nie ma litery "ł", do "fudul" i tlumaczy je jako; "nadęty, pyszałkowaty, zarozumiały, próżny".
Jezeli uzyjesz slownika Glosbe, przy slowie "fudul" otrzymujesz uwage; "Brak tłumaczeń", ale po dodatkowej informacji, ze sa ; "Tłumaczenia pośrednie. Te tłumaczenia zostały stworzone przez algorytm, nie zostały zweryfikowane przez człowieka. Bądź ostrożny.", sa to tlumaczenia podobne do slownika lingea.pl.
Tlumacz Google rumunskie slowo "fudul" tlumaczy jako "kołtuński".
Na terenie Rumunii, slowo "fudul" nie "przelozylo" sie na nazwisko, zatem z duzym prawdopodobienstwem, polskie nazwiska Fudala, Fudalej, Fudali, Fudała i kilkanascie innych, maja inne, bardzo interesujace pochodzenie. Czy chcialbys je poznac?;
https://forebears.io/surnames/fudala
Pani Ewa podala pochodzenie zgodnie z zapisem Profesora, tak jak nie jest wina listonosza, ze przynosi zla wiadosmosc, tak nam nie nalezy winic Pani Ewy, ze to zrobila - czas sie zmienia, pojawiaja sie nowe informacje, wiec korzystajmy takze z nich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo Państwu i pozdrawiam!
Paweł
Wladyslaw_Moskal - 25-07-2020 - 23:06
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Brzózka_Paweł napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
Brzózka_Paweł napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo! Mam jeszcze pytanie o nazwiska: Celadyn, Sambura i Strycharczyk/Strycharski.
Pozdrawiam!
Paweł
Witaj Pawle,
jezyk rumunski jest bardzo mlodym jezykiem, od XIX wieku rumuński był poddawany procesowi reromanizacji, polegającym na rugowaniu z języka słów pochodzenia nieromańskiego i wprowadzaniu na ich miejsce wyrazów zaczerpniętych z innych języków romańskich, przede wszystkim francuskiego i włoskiego.
Po zakonczeniu tego procesu w 1991, rumuński jest językiem urzędowym Rumunii.
Teraz zalezy jakiego slownika rumunsko-polskiego uzywasz do tlumaczen. Jezeli do slownika;
https://slowniki.lingea.pl/rumunsko-polski
wpiszesz slowo "fuduł", slownik prostuje zapis, bo w rumunskim nie ma litery "ł", do "fudul" i tlumaczy je jako; "nadęty, pyszałkowaty, zarozumiały, próżny".
Jezeli uzyjesz slownika Glosbe, przy slowie "fudul" otrzymujesz uwage; "Brak tłumaczeń", ale po dodatkowej informacji, ze sa ; "Tłumaczenia pośrednie. Te tłumaczenia zostały stworzone przez algorytm, nie zostały zweryfikowane przez człowieka. Bądź ostrożny.", sa to tlumaczenia podobne do slownika lingea.pl.
Tlumacz Google rumunskie slowo "fudul" tlumaczy jako "kołtuński".
Na terenie Rumunii, slowo "fudul" nie "przelozylo" sie na nazwisko, zatem z duzym prawdopodobienstwem, polskie nazwiska Fudala, Fudalej, Fudali, Fudała i kilkanascie innych, maja inne, bardzo interesujace pochodzenie. Czy chcialbys je poznac?;
https://forebears.io/surnames/fudala
Pani Ewa podala pochodzenie zgodnie z zapisem Profesora, tak jak nie jest wina listonosza, ze przynosi zla wiadosmosc, tak nam nie nalezy winic Pani Ewy, ze to zrobila - czas sie zmienia, pojawiaja sie nowe informacje, wiec korzystajmy takze z nich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Fudalej 1632 - od rumuńskiego fuduł ‘dumny, zarozumiały’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję bardzo Państwu i pozdrawiam!
Paweł
Pawle, witam po raz drugi i jestem zadowolony z Twojego zestawienia informacji dotyczacych nazwania/nazwiska Fudalej lub Fudaly.
Strona MyHeritage Przodkowie/Forebears wskazuje, ktore nazwania/nazwiska powstaly na ziemiach Polski, bo wystepuja najliczniej w Europie, np;
- Fudacz, Polska 27 osob,
- Fudal, PL 120,
- Fudala, PL 1 736,
- Fudalej, PL 907, pytales o to nazwisko !; https://forebears.io/surnames/fudalej
- Fudali, PL 2 417,
- Fudała, tylko polskie nazwisko 2006 osob [litera "ł" powstala po 1400 r.].
To od tych nazwan Slowian i Galow mogly powstac podobne/pochodne nazwania na terenie podbitej Dacji [obecnie czesc Rumunii] przez rzymskiego cesarza Trajana w 106 r. n.e., zasiedlanej Rzymianami i ich niewolnikami.
Kiedy te nazwiska powstaly ? - wtedy, kiedy nie bylo granic w starozytnosci, a Galowie i Slowianie byli .. bratnimi narodami [bratek, to syn brata];
https://forebears.io/surnames/brat
https://forebears.io/surnames/bratek
Jak powstaly te nazwania/nazwiska ? - wedlug mojej hipotezy, od pradawnego slowa wymawianego jako "fud", istniejacego w zapisie angielskim jako "food", czyli .. jedzenie, żywność, pokarm, żer,. itp.
Twoje nazwisko w zapisie Fudalay, precyzuje dokladnie znaczenie tych archaicznych nazwan/nazwisk .. "fud-a-lay", oznacza "pożywienie-leżace", czyli sciete sierpem zboze do wyschniecia jako przyszle jadło, lub .. scieta trawa jako siano, czyli żer dla udomowionych zwierzat.
Zatem nasi przodkowie, Prapolacy noszacy te nazwania/nazwiska byli pierwszymi rolnikami na ziemiach obecnej Polski. Wczesniej zyli .. łowcy-zbieracze. Tutaj wiecej informacji o pierwszych rolnikach;
https://archeowiesci.wordpress.com/ency ... wej-rytej/
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
PS
Mam kilka uwag do pochodzenia nazwisk czekajacych w kolejce, niestety, moge zrobic tylko jeden wpis dziennie. Warto zagladac do tego watku na Forum.
Ewa_Szczodruch - 26-07-2020 - 07:56
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Witam
Gęt – nie znalazłam.
Gent - od niemieckich nazw osobowych Gand, Gant, te od imion na Gando-
Gient - od gięty, giętki.
Ginta - od niemieckich nazw osobowych Gunter, Ginther, te od imienia Guntheri.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Marsylka - 26-07-2020 - 10:15
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Fudalej.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Gęt – nie znalazłam.
Gent - od niemieckich nazw osobowych Gand, Gant, te od imion na Gando-
Gient - od gięty, giętki.
Ginta - od niemieckich nazw osobowych Gunter, Ginther, te od imienia Guntheri.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję
Wladyslaw_Moskal - 26-07-2020 - 15:20
Temat postu: Pochodzenie slowianskich nazwisk Gęt, Gent, Gient.
Marsylka napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Gęt – nie znalazłam.
Gent - od niemieckich nazw osobowych Gand, Gant, te od imion na Gando-
Gient - od gięty, giętki.
Ginta - od niemieckich nazw osobowych Gunter, Ginther, te od imienia Guntheri.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuję
Pani Marsylko,
na stronie 22 Pochodzenia nazwisk (cz. 10) odpowiedzialem Pani moim wpisem ;
Wladyslaw_Moskal
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Ginter, Gent i pochodnych. PostWysłany: 05-01-2020 - 23:55
Marsylka napisał:
Dzień dobry. Mam jedno nazwisko, kilka form - od czego mogą pochodzić? Podstawowe: Gęt. Odmiany: Gent, Gient, Ginta. Parafia: Zeńbok.
----------------------------------------------------------------------------------
Witam,
dlugo zastanawialem sie, dlaczego interesuja Ciebie zapomniane nazwania/nazwiska, obecnie juz nie istniejace w Polsce [wg danych PESEL];
- n.p. nazwanie/nazwisko Gęt obecnie nie istnieje;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndistr
ale pozostaly po nim nazwiska Gętek, Gętka, Gętkowski i inne,
- po nazwanu Gent pozostaly nazwiska Gentek, Gentkowski,
- po nazwaniu Gient pozostaly nazwiska Gientka, Gientkowski,
- bardzo stare nazwanie Ginta istnialo i pozostalo po nim nazwisko patronimiczne Ginter.
Duzo tych nazwisk wg zespolu prof. K Rymuta, ma pochodzenie raczej niemieckie z wyjatkiem pochodnych od Gęt - to od deseczek pokrywajacych dach [deseczka = gont].
Nie zgadzam sie z tak przyjetymi pochodzeniami tych nazwisk.
Wedlug strony Przodkowie/forebears.io nazwiska Ginta i Ginter;
https://forebears.io/surnames/ginta
Ginta zawedrowalo kiedys do Indii,
https://forebears.io/surnames/ginter
w Indiach jako Ginte i te najstarsze nazwania/nazwiska maja slowianskie korzenie !
Angielskie nazwisko Gent i francuskie Gente maja tez stare, celtycko/galijskie korzenie;
https://forebears.io/surnames/gent
https://forebears.io/surnames/gente
lecz nazwiska Gentek i Gentkowski i pochodne od Gęt i Gient, sa juz nazwaniami/nazwiskami slowianskimi !
W sumie, te slowiansko-celtycko-galijskie nazwania z okesu, kiedy w Europie nie bylo granic, mozna powiazac i powiedziec, ze najtrafniej ich pochodzenie okresla staro-angielskie [pozostalosc po Celtach/Galach] slowo "gent" = pan, gentleman, lord.
Zatem nie dziwie sie, ze w piastowskiej Polsce, nazwisko Gent bylo nazwiskiem szlacheckim !!.
Z uplywem wiekow, zapomniano o tych lordowskich nazwaniach i powiazanich, tworzac juz typowo slowianskie nazwania i nazwiska, a ja stwierdzilem, ze warto o tych starozytnych nazwach i konekcjach przypomniec, skoro sa osoby ciekawe pochodzenia starych nazwan/nazwisk.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Marsylka - 26-07-2020 - 16:16
Temat postu: Pochodzenie slowianskich nazwisk Gęt, Gent, Gient.
@Władysław_Moskal - mam problemy z powiadomieniami ze strony, bo czasami ich nie dostaję. Przeglądałam ten wątek, ale najwyraźniej przegapiłam odp. Tak czy owak, dziękuję Zainteresowanie starymi nazwiskami moich przodków wynika właśnie z powodu ich ,,niewystępowania''
Szablewski_P - 27-07-2020 - 00:24
Temat postu: Pochodzenie slowianskich nazwisk Gęt, Gent, Gient.
Czy mogę prosić o lustrację nazwisk:
Płoszaj/Płoszay
Nita
Smus
Derwich
Dziękuję bardzo z góry
Wladyslaw_Moskal - 27-07-2020 - 01:50
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Sanigórski.
myckekazimierz napisał:
Witam
Bardzo prosze o wyjaśnienie pochadzenia nazwiska - Sanigórski -
Jest to rodzina ogrodników poruszająca się na pocz. XIX w na granicy Wielkopolski z dzisiejszym Województwem Łódzkim. Nie bardzo mogę się korzeni tej rodziny doszukać .
ps.
Dziękuje za wyjśnienia związane z nazwiskiem -Karaban-
pozdrawiam
kmycke
Witam,
postawienie hipotezy pochodzenia polskiego nazwiska Sanigórski to niezwykle trudne zadanie. Pani Ewa nie znalazla info o pochodzeniu w swoich zestawieniach roznych zrodel. Wedlug strony Przodkowie=forebears, jest to unikalne nazwisko w swiecie;
https://forebears.io/surnames/sanigórski
Jego starsza wersja, jest nazwisko Sanigorski ["o" zamiast mlodego "ó"].
Istnieje nazwisko europejsko-indyjskie, chyba bardzo stare, Sanigar;
https://forebears.io/surnames/sanigar
Nazwiskoto Sanigar sklada sie z dwoch czlonow;
- "sani", to wymowa angielskiego slowa "sunny" = słoneczny, wesoły, pogodny,
- "gar", moze skrot od slowa "gore" = przelew krwi.
Jest takze ukrainskie, niezwykle rzadkie nazwisko Sanigora, z duza iloscia pochodnych nazwisk indyjskich oraz ukrainskie nazwiska Sanagurskiy/Sanagurskaya;
https://forebears.io/x/surnames/sanigora
https://forebears.io/surnames/sanagurskiy
Wedlug tych danych, mozna postwic hipoteze, ze nazwania/nazwiska lacznie z polskim nazwiskiem Sanigórski, dotycza nazwan starozytnych kapłanow skladajacych ofiary w postaci krwi koguta, barana, byczka, dla boga Słońca u Celtow, Galow i Slowian oraz boga Słońca czczonego w Indiach.
Jedno jest pewne, kaplani wsrod Slowian cieszyli sie uznaniem, o czym wskazuja przyrostki -ski.
Niestety, nie mam dostepu do zrodel aby poszerzyc ten wpis, wiem tylko, ze slowianskim bogiem slonca byl Swaróg.
Uzupelnienie dotyczace nazwisk slowianskich kapłanow ?? Swaroga;
https://forebears.io/surnames/swarog
https://forebears.io/surnames/svarog
https://forebears.io/surnames/svarozhich
https://forebears.io/surnames/swarovski
https://forebears.io/surnames/svarovski
nazwisko polskie;
https://forebears.io/surnames/swarowski
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 27-07-2020 - 10:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Sanigórski.
Witam
Płoszaj 1542 - od staropolskiego plaski, dziś płaski, plaskać ‘uderzać o coś’; od płoszyć, płoszać ‘straszyć, pędzić’ lub od płoszaj ‘człowiek porywczy, lekkomyślny’.
Nita - od nić lub od niemieckiej nazwy osobowej Nitt.
Płoszay - od staropolskiego plaski, dziś płaski, plaskać ‘uderzać o coś’; od płoszyć, płoszać ‘straszyć, pędzić’ lub od płoszaj ‘człowiek porywczy, lekkomyślny’.
Smus - od dawnego smusz ‘skóra zdarta z węgorza; kawał płótna’.
Derwich – w grupie nazwisk pochodzących od drzewo, drzewić, drwa.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 28-07-2020 - 02:14
Temat postu: Pochodzenie starozytnego nazwiska Juwa.
DeLorean napisał:
Bardzo proszę o podanie etymologii nazwiska Juwa, z góry bardzo dziękuję - Daniel
Witam,
prosisz o pochodzenie nazwiska Juwa, bardzo rzadkiego i dlatego prof. K.Rymut i inni omijali to nazwisko.
Sa w Polsce trzy nazwiska Juwa, Juwko i Juwan, ale Juwa jest najliczniejsze, a strona Przodkowie/Forebears sugeruje wiezi z Celto-Galami w Anglii i Francji oraz z Indiami;
https://forebears.io/surnames/juwa
Nazwisko Juwko = syn Juwy, powstalo w Polsce, ale nazwania synow Juwy = Juwan i Juvan, szczegolnie nazwanie Juvan, wystepuja szerzej w Europie i liczniej w Indiach;
https://forebears.io/surnames/juvan
Z dodatkowych sprawdzan jezykowych wynika, ze nazwania Juwan i Juvan sa odmiana imienia hiszpanskiego Juan, od ktorego powstalo nazwisko Juan;
https://forebears.io/surnames/juan
Imie Juan oznacza „Bóg jest łaskawy, wdzięczny" i odpowiada imieniu .. Jan.
Uff... jak to historycznie wszystko zlozyc.
Wedlug mnie, najstarsza wersja wspolczesnego imienia Juan bylo celtycko-slowianskie nazwanie Juwa, poprzez nazwania synow Juwan i Juvan, ktore powstaly tez kilka tysiecy lat temu [bo powedrowaly do Indii], powstalo imie Juan, do dzis popularne w Hiszpanii i Francji.
Dziekuje za to ciekawe pytanie, bo w pierwszej chwili myslalem, ze moze Juwa ma cos wspolnego z nazwaniem Juzwa, a tak zwano starszych panow noszacych imie Józef w rejonie Puszczy Sandomierskiej, dokladniej, w rejonie Stalowej Woli, a to juz blisko Mielca..
Przypomne, ze ponizej Twojej prosby i wpisu Pani Ewy,jest wpis Pana Michała, ze ja "posiłkuje się dyrdymałami" wiec czytajac moj wpis, miej to na uwadze.
Ale, jest powiedzenie, "... ........., karawana idzie dalej", dlatego masz moj wpis/odpowiedz.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Apollo1 - 28-07-2020 - 22:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Putkowski
Witam
chciałbym zapytać o pochodzenie nazwiska:
PUTKOWSKI
pozdrawiam Rafał
ROMAN_B - 28-07-2020 - 23:36
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Putkowski.
Dobry wieczór.
Informacje o etymologii nazwiska Putkowski.
Rafale, prof. Alina Alina Naruszewicz-Duchlińska z Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie o etymologii nazwiska Putkowski pisze:
„Putkowski. Nazwisko można wywodzić od nazwy miejscowości Putka (były powiat błoński) lub Putkowice (były powiat grójecki) (zob. „Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. IX, s. 320) lub od putek 1. ‘ojciec chrzestny’, 2. prosię (tzw. Słownik warszawski, t. V, s. 446). To nazwisko odnotowuje L. Dacewicz w Antroponimii Białegostoku w XVII-XVIII wieku (Białystok 2001, s. 213): Andreas Putkowski 1743. Tę formę podaje już Słownik staropolskich nazw osobowych (t. VII s. 202). Odnotowano ją na terenie Polski w 1380 roku (zob. K. Rymut Nazwiska Polaków, t. II L-Ż, Kraków 2001, s. 324). Nazwę osobową przytaczają również Z. Abramowicz, L. Citko, L. Dacewicz w Słowniku historycznych nazw osobowych Białostocczyzny (XV-XVII w.),t. II P-Ż, Białystok 1998, s. 59): Putkowskiy 1528, u Mikołaia Putkowskiego 1662, Andream Putkowski, N. Andreas olim Simonis Putkowski, N Petras a Gabrielio Putkowski 1640.”.
Prof. Alina Alina Naruszewicz-Duchlińska między innymi wspomniała, że nazwisko Putkowski wymienia L. Dacewicz w Antroponimii Białegostoku w XVII-XVIII wieku (Białystok 2001, s. 213): Andreas Putkowski 1743. Leonard Dacewicz w swojej książce na stronie 213 napisał: „Putkowski: Andreas Putkowski 1743, MKI 136. Por. n. m. Putkowice Jabł.”.
Jarosław Cabaj z Uniwersytetu Przyrodniczo – Humanistycznego w Siedlcach w artykule pt. Właściciele cząstkowi w Olszycu Szlacheckim w powiecie siedleckim między innymi wymienia:
• Putkowski Onufry i Wiktoria z Rytlów - ze wsi Putkowice, powiat bielski, gubernia grodzieńska;
• Godlewski Jan i Bogumiła z Putkowskich – on ze wsi Rytele Wszołki, ona z miejscowości Putkowice, powiat bielski, gubernia grodzieńska;
• Kuziak Stanisław i Paulina z Putkowskich - on z p. Prostyń, ona z Putkowic parafia Drohiczyn, gubernia grodzieńska;
• oraz i innych Putkowskich.
Więcej informacji o Putkowskich, którzy wymienieni są w artykule Jarosława Cabaj znajdziesz pod linkiem:
https://mazowsze.hist.pl/33/Szkice_Podl ... 009/24682/
Pozdrawiam – Roman.
henryk22 - 29-07-2020 - 11:54
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Putkowski.
Do Władysława Moskala
Szanowny Kolego
Skoro polskie nazwiska wywodzą się ze starożytności, to i Mieszko I musiał mieć jakieś nazwisko. Koniecznie musisz to ustalić, bo przecież ciągle toczą się spory na temat pochodzenia tego władcy. A z analizy nazwiska jasno wynikałoby z jakiego to plemienia się wywodził. Poza jeżeli miał to dlaczego nie używał, ani on, ani jego potomkowie.
Pozdrawiam
Henryk
Wladyslaw_Moskal - 29-07-2020 - 21:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Piast, Piasta, Polan i Polak.
henryk22 napisał:
Do Władysława Moskala
Szanowny Kolego
Skoro polskie nazwiska wywodzą się ze starożytności, to i Mieszko I musiał mieć jakieś nazwisko. Koniecznie musisz to ustalić, bo przecież ciągle toczą się spory na temat pochodzenia tego władcy. A z analizy nazwiska jasno wynikałoby z jakiego to plemienia się wywodził. Poza jeżeli miał to dlaczego nie używał, ani on, ani jego potomkowie.
Pozdrawiam
Henryk
Witam ,
moj post pisze powaznie, ale "dyrdymaly" mi "kolezensko" podrzucono, wzywajac "do roboty".
Historii Polski uczylem sie w szkole podstawowej i liceum, ja do tej pory pamietam, ze Mieszko I, władajacy Polska byl z dynastii Piastów i byl ksieciem Polan.
Wiec mial nazwanie/nazwisko Piast i ja nie musze go ustalac.
Drzewo genealogiczne pierwszych Piastow ustalili juz historycy, ja moge je przypomniec;
https://pl.wikibooks.org/wiki/Genealogi ... ast%C3%B3w
Strona MyHeritage Przodkowie=forebears potwierdza, ze nazwanie/nazwisko dynastii Piast powstalo na ziemiach obecnej Polski;
https://forebears.io/surnames/piast
Nie wszyscy mogli byc wladcami, wiec pozostalych czlonkow rodu zwano tez Piasta;
https://forebears.io/surnames/piasta
Takze dzisiaj, tak jak i kiedys, nalezacy do plemienia Polan, nosza starozytne nazwanie/nazwisko Polan - pare tysiecy lat temu zaniesli je do Indii, a w ostatnich stuleciach do Ameryki;
https://forebears.io/surnames/polan
Uprawiajacych pola i majacych siedziby obok swoich pól, zwano "polan", a ich synow "polak", strona Przodkowie potwierdza, ze ze wzgledu na liczebnosc nazwania/nazwiska nalezy przyjac, ze nazwisko Polak powstalo tez na obecnych ziemiach Polski;
https://forebears.io/surnames/polak
Zatem mamy wspolczesne informacje potwierdzajace polskosc Mieszka I.
Co moge jeszcze napisac ? "....karawana idzie dalej", ale jestem juz w grupie ludzi o najwyzszym stopniu zagrozenia wirusem.
Pozdrawiam czytelnikow Forum - Wladyslaw Moskal
Apollo1 - 30-07-2020 - 07:48
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Witam
chciałbym zapytać o pochodzenie nazwiska:
KRYSIAK
pozdrawiam Rafał
henryk22 - 30-07-2020 - 08:18
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Szanowny Kolego Władysławie!
Pańska odpowiedź jest rzeczywiście na poziomie szkolnym. Jednak Piast to nie nazwisko, tylko imię przodka (legendarnego zresztą), Gall Anonim zapisał: Piast syn Chościska, więc syn nazywał się inaczej niż ojciec, brak tu starożytnego nazwiska. Potomkowie Mieszka panowali setki lat, na Mazowszu do XVI w., na Śląsku do XVII w., wystawili wiele dokumentów, żaden z nich nie przedstawiał się jako Piast. Najbardziej znany przykład: Kazimierz Wielki w swoich statutach przedstawił się tak: „Poczynayą sye statua krolya Kazymyrza, zboga mylosczy krolya polskyego”, tylko imię bez żadnego nazwiska. Również na monetach z tamtych czasów mamy tylko imiona władców, nigdzie nie ma słowa Piast. Mamy również kroniki z tamtych czasów. W kronice Thietmara (pocz. XI w.) są wiadomości o Mieszku i Bolesławie Chrobrym, żaden z nich nie jest nazwany Piastem. Pojawiają się również wzmianki o poddanych tych książąt: Odylen, Przybywój, Stoigniew, same imiona bez nazwisk. Również osoby z innych krajów mają tylko imiona. Kronika Galla Anonima zaczyna się tak: „Panu M[arcinowi] z łaski Bożej arcybiskupowi, jak również Szymonowi, Pawłowi, Maurowi i Żyrosławowi, godnym Boga i czci biskupom polskiej ziemi, a także swemu współpracownikowi , wielebnemu kanclerzowi Michałowi”, same imiona, żadnych nazwisk. W tekście mamy wzmianki o kilku komesach: Sieciech, Magnus, Wojsław, Skarbimir, Żelisław, też same imiona. Również książęta z Pomorza i innych krajów sąsiednich nazywani są tylko po imieniu. Więc gdzie się podziały te starożytne nazwiska ?
Zachęcam do lektury dzieł na poziomie ponadlicealnym.
Henryk
Ewa_Szczodruch - 30-07-2020 - 11:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Witam
Za Rymutem:
Krysiak 1748 - od imion typu Krzysztof, Krysztof, Kryspin, Krystyn, też od krysa.
Putkowski 1380 - od nazwy miejscowej Putkowice (białostockie, gmina Drohiczyn).
Wiśniewski_Adam - 30-07-2020 - 23:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Witam,
chciałbym prosić o informację o pochodzenie nazwisk
-Zbrożek
-Musuła
Adam
Ewa_Szczodruch - 31-07-2020 - 08:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Witam
Podaję etymologię za Rymutem:
Musuła - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.
Zbrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Zmbrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
AdalbertuSobieray - 31-07-2020 - 10:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
Dzień dobry,
chciałbym zapytać o pochodzenie nazwiska Żmiklas.
Pozdrawiam
Pietrek83 - 31-07-2020 - 22:54
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krysiak
A czy ktoś poda mi znaczenie nazwiska Goc? To dla mnie bardzo ważne nazwisko
PiotrchPiotrek
Wladyslaw_Moskal - 01-08-2020 - 01:28
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Warta i Goc.
Pietrek83 napisał:
A czy ktoś poda mi znaczenie nazwiska Goc? To dla mnie bardzo ważne nazwisko
PiotrchPiotrek
Podalem - Pochodzenie nazwiska (cz.10), str. 44, jesli sie nie zgadzasz z moja hipoteza, napisz dlaczego.
_________________________________________________________
Wladyslaw_Moskal
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Watra oraz Goc i Goch. PostWysłany: 21-07-2020 - 05:11
Pietrek83 napisał:
Poproszę o etymologię nazwiska Goc i Warta oby dwa z okolic Częstochowy oraz Myszkowa.
Piotrek
--------------------------------------------------------------------------------
Witam,
pisze powaznie, bez Twojego .. haha i przywolywania plemion iranskich.
1. Pochodzenie nazwy rzeki Warta i nazwiska Warta.
Przyznaje Tobie racje, bo sa polskie nazwiska zwiazane z rzeka San; np Sandomierz, Sandomierski, Sanocki, z rzeka Wisła; np Wisła, Wisłocki, z rzeka Dunajec; Dunajczan, Dunajczyk, wiec nazwanie/nazwisko Warta mozna powiazac z rzeka Warta.
Kiedy moglo powstac starozytne, polsko-czeskie nazwanie/nazwisko Warta/Varta ? - strona MyHeritage Przodkowie/Forebears wskazuje, ze oba nazwania powedrowaly przez Turcje, Iran jako slowianskie, ponad 3 tysiace lat temu do Indii;
https://forebears.io/surnames/warta
https://forebears.io/surnames/varta
Co oznaczlo kiedys slowo "warta, varta", podaje nam jezyk Galow/Celtow [zwany przez Wikipedie "Galician language"] i jezyk angielski; slowo "warta"sklada sie z dwoch czlonow, celtycko/galijskiego - "war" i slowianskiego - "ta"; "war" to stare i bardzo wieloznaczne okreslenie - wojny, walki, czegos groznego, natomiast "ta", to obecne .. ta, np rzeka.
Zatem nazwanie "War-ta" oznaczlo "grozna ta" rzeka.
Czy to ma sens ? Jest opis przełomu pra-Warty koło Mstowa;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Prze%C5%8 ... 82o_Mstowa
ktory kiedys przy wiekszym zalesieniu i opadach deszczu mogl byc miejscem lodowych zatorow na wiosne oraz zatorow podmytych drzew w jesieni.
Nieoczekieane spietrzone wody rzeki byly niezwykle grozne, stad nazwa Warta, chociaz wspolczesnie nie wyglada na taka.
Mieszkajacy nad rzeka Warta, mogl byc nazywany Warta.
2. Pochodzenie nazwisk Goc i Goch.
Czesc polskich etymologow omija te nazwiska, ale przypisuje sie prof. K. Rymutowi ze nazwisko Goc - odnotowane w Polsce w 1490 r., pochodzi od niemieckich nazw osobowych Gotz, Götz, Göz, Götsch, te od imion na Got-, zas nazwisko Goch - z 1431 r., pochodzi od imion na Go-, typu Godzimir, Gorzysław.
Wedlug strony MyHeritage Przodkowie/Forebears nazwania/nazwiska Goc i Goch;
https://forebears.io/surnames/goc
https://forebears.io/surnames/goch
sa starozytne [bo dotarly do Indii] slowiansko[scislej pra-Polskie !]-galijskie z kilkutysiecznymi korzeniami.
Slowiansko-galijskie nazwanie "goc/goch" dotyczylo .. leworękiego malucha.
Slynny etymolog niemiecki Hans Bachlow uwaza , ze nazwisko Goch pochodzi od nazwisk niemieckich Gooch/Gauch, w j. polskim to „kukułka, głupiec”.
Pozdrawiam - Wladyslaw
P.S
Przez wieki, nazwanie " warta" stalo sie nazwaniem wieloznacznym, np warta - to rodzaj sluzby, straż.
ROMAN_B - 01-08-2020 - 20:07
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goc.
Pietrek83 napisał:
A czy ktoś poda mi znaczenie nazwiska Goc? To dla mnie bardzo ważne nazwisko
PiotrchPiotrek
Dobry wieczór.
Piotrze, w dniu 19 lipca 2020 roku pytałeś o etymologię nazwiska Goc i Warta. Dodałeś, że wspomniane nazwy osobowe pochodzą z okolic Myszkowa i Częstochowy. O ewentualnym pochodzeniu nazwy Warta napisałem Ci w poście z dnia 19 lipca 2020 roku.
W dniu 20 lipca 2020 roku pytałeś o genezę nazwiska Goc pisząc: „Czy coś wiecie o etymologii nazwiska Goc też z okolic Myszkowa?”. Pan Władysław Moskal w dniu 21 lipca 2020 roku udzielił Ci odpowiedzi na Twoje pytanie i napisał o pochodzeniu miana Goc według profesora Kazimierza Rymuta. Tu jest link do informacji napisanej przez pana Władysława Moskala.:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... -645.phtml
W dniu 31 lipca 2020 roku ponownie pytasz o genezę nazwiska Goc pisząc: „A czy ktoś poda mi znaczenie nazwiska Goc? To dla mnie bardzo ważne nazwisko.”. W dniu 01 sierpnia 2020 roku pan Władysław ponownie odpowiedział na Twoje zapytania odnoszące się do pochodzenia nazwy osobowej Goc i Warta.
Rozważania o etymologii nazwy osobowej Goc.
Pan Władysław Moskal przytoczył genezę miana Goc za profesorem Kazimierzem Rymutem [ Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny; Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999 ]. Profesor uważa, że nazwisko Goc pochodzi od niemieckich nazw osobowych typu Gotz, Götz, Göz, Götsch, te od imion na Got-. Profesor napisał, iż przedmiotowe miano odnotowane zostało w Polsce w roku 1490.
W Alzacji i Lotaryngii popularne jest imię Goetz [ występuje też jako nazwisko ]. Według francuskich etymologów Goetz: Très courant en Alsace – Lorraine (variante Götz, Gotz), c'est un diminutif de noms de personne germaniques commençant par l'élément Gott (god = dieu), le plus souvent Gottfried (frid = paix). Po polsku brzmi to mniej więcej tak: Goetz: Bardzo powszechny w Alzacji i Lotaryngii ( wariant Götz, Gotz ), jest to zdrobnienie germańskich imion osobowych zaczynających się od elementu Gott ( bóg = bóg ), najczęściej Gottfried ( frid = pokój ).
Niemieccy etymolodzy o mianie Götz [ Goetz ] tak piszą o jego pochodzeniu: Götz ( seltener auch Goetz ) ist ein männlicher deutscher Vorname und Familienname. Götz ist eine Kurzform von Gottfried. Die Namen Götz(e), Goetz(e) sind Kurzformen zum Rufnamen im althochdeutschen „got-fridu“ = Gott + Friede, Schutz. Po polsku brzmi to mniej więcej tak: Götz [ rzadziej Goetz ] to męskie niemieckie imię i nazwisko. Götz to krótka forma Gottfrieda. Imiona Götz(e), Goetz(e) to krótkie formy pseudonimu w staro – wysoko – niemieckim „got – fridu” = Bóg + pokój, ochrona. Wariantami wspomnianej nazwy osobowej są następujące miana: Goez, Goeze, Göz, Goetze, Götze.
Götz lub Goetz ( niemiecki wymowa: [ɡœts] ) to niemiecka nazwa, jest to hipokorystyk od Gottfried. Pozostaje w użyciu jako krótka forma Gottfried, ale jest to również nazwisko.
Niemiecki Gottfried po polsku to Gotfryd albo Godfryd. Godfryd, Gotfryd – imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się ze złożenia słów god – bóg i frid – pokój. Staropolskim wariantem jest Godprzyd albo Gosprzyd.
Niemieckie miano zapisane pod postacią Gotz: niemieckie tz czytamy [ wymawiamy ] jak „c”. Tak więc nazwa osobowa zapisana pod postacią Gotz w wymowie brzmi Goc.
Niemiecka nazwa osobowa zapisana pod postacią Gotsch: niemieckie tsch czytamy [ wymawiamy ] jak „cz”. Zatem, miano zapisane pod postacią Gotsch w wymowie brzmi Gocz.
Wynika z tego, że nazwisko Goc, Gocz może być spolszczoną formą niemieckiego miana Gotz, Gotsch.
Piotrze, w swoim poście napisałeś: „Czy coś wiecie o etymologii nazwiska Goc też z okolic Myszkowa?”. Myszków powstał w 1924 roku w wyniku połączenia wielu mniejszych miejscowości, które w procesie urbanizacyjnym stały się nieformalnymi dzielnicami [ rejonami ] miasta. Te stare miejscowości, w przeszłości były odnotowywane przez historyków. Na przykład w latach 1470–1480 Jan Długosz, w swoim opracowaniu Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis [ Księga beneficjów diecezji krakowskiej ], zanotował dzielnicę Mrzygłód jako osobną miejscowość w formie Oppidum Mrziglod oraz Mrzyglod, a także Będusz jako Bandusch. 1 grudnia 1983 roku znacznie poszerzono obszarów miasta o obecne dzielnice: Potasznia, Mrzygłód, Mrzygłódka, Nierada, Kręciwilk (dawne sołectwa), Ręby (35 ha), Labry i Smudzówka.
Mrzygłód to dawne miasto, które istniało od roku 1412 do roku 1870. Prawa miejskie utracił w roku 1870 w następstwie carskich represji za udział mieszkańców w powstaniu styczniowym. Miejscowość ma metrykę średniowieczną i istnieje co najmniej od XIV wieku. Wymieniona w 1373 w dokumencie zapisanym w języku łacińskim jako Mrziglod, 1402 Mrzyglod, 1403 Mrzyglodia, 1478 Mrzeglod – Cracovia artificum, 1552 Mrziklod, Mrzygłod oppidum. Bliskie położenie Mrzygłodu wobec rozwijającego się terytorialnie Myszkowa, w 1983 roku spowodowało decyzję o jego włączeniu do tego miasta.
01 grudnia 2014 roku Ryszard Maliszewski na swoim blogu Ryszard Maliszewski Olkusz… Z całego świata tamta strona zamieścił artykuł pt. Dawne rodziny 4. „Z zimnego zachodu” ( pochodzenie rodzin, losy w Olkuszu, koligacje ). W artykule między innymi czytamy: „Jak już wyżej wspomniałem, rodzina Gotzów występuje w okolicy Olkusza od XVII wieku. Wcześniej nazwiska tego w źródłach dotyczących wymienionego terenu nie spotykałem. Jest ono natomiast bardzo częste w Mrzygłodzie ( w formie Gotz i Goc ), może więc ta rodzina, nieznanego mi bliżej pochodzenia społecznego, z okolic Mrzygłodu, z samego miasteczka lub ogólnie z dóbr Warszyckich się wywodzi.”.
Więcej przeczytasz pod linkiem gdzie zamieściłem cały artykuł:
https://zcalegoswia2.blogspot.com/2014/ ... iny-4.html
Proponuję Ci zapoznać się z następującymi tekstami, które znajdziesz pod linkiem:
https://dziennikpolski24.pl/korzenie/ar/2176988
oraz
https://przeglad.olkuski.pl/dzi-tylko-cokolwiek-dalej/
Znajdziesz w całkiem ciekawe informacje o rodzinie Goc [ Gotz ], Gocz [ Gotsch ] jak i dane o pochodzeniu wymienionych przeze mnie nazw osobowych.
Na koniec wspomnę, że nazwisko Goc może:
• być zamazurzoną postacią miana Gocz. Może ono pochodzić od apelatywu goca [ gocza ] ‘kij, pałka’ – [ za: Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki ( red. ): Słownik języka polskiego; Zeszyt 1; Warszawa 1898, strona 862 ],
• być zamazurzoną albo oboczną formą skróconego imienia Gocz, które pochodzi od imion typu Goczałek, Gotard, Gotprzyd,
Piotrze, moim zdaniem tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych, etnograficznych, czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Goc. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Życzę owocnych poszukiwań oraz sukcesów w dalszych badaniach nad genezą nazwy osobowej Goc – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 02-08-2020 - 05:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Zbroja i Zbrożek.
Wiśniewski_Adam napisał:
Witam,
chciałbym prosić o informację o pochodzenie nazwisk
-Zbrożek
-Musuła
Adam
Witam,
Pani Ewa podala etymologie za prof. K.Rymutem;
nazwisko Zbrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Zmbrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Majac do dyspozycji strone Forebears=Przodkowie moge przedstawic calkiem inne pochodzenie nazwania/nazwiska Zbrożek, powstalego na terenie obecnych ziem Polski.
Wedlug strony Przodkowie=Forebears nazwisko Zbrożek w 2014 r. Europie posiadalo;
https://forebears.io/surnames/zbrożek
- w Polsce 856 osob i mozna z tego powodu przyjac, ze powstalo na ziemiach obecnej Polski,
- jako Zbrožek w Czechach, 25 oob,
- jako Zbrozek, w Austrii 25, Polce 8 i Anglii 7 osob,
- jako Zbrozhek, na Ukrainie 217, Rosji 64, Moldawii 14 osob,
- jako Zbrozhik, na Ukrainie 119 , Rosji 21,
i kilka podbocznych, juz nielicznych nazwan.
Prawie ten sam zapis nazwiska w kilku krajach nie tylko slowianskich, wyjasnia slowo "zbrož" w j. czeskim, ktore w j. polskim znaczy "zbroja".
W Polsce istnieja nazwiska Zbros, Zbroś i najbardziej wspierajace moja hipoteze starozytne nazwisko Zbroja, macierzyste do wymienionych nazwan/nazwisk, takze powstale na terenie Polski;
https://forebears.io/surnames/zbroja
Mezow/wojow posiadajacych uzbrojenie, wyrozniajce ich od innych wojow, zwano Zbroja, Zbros lub Zbroś, a synowie, byli zwani Zbrozek, Zbrożek i podobnie.
Potwierdzaja moja hipoteze pozniejsze opisy pancernych druzyn Mieszka I i Boleslawa Chrobrego z podzialem na druzyny starsze [ojcowie ? i z duzym doswiadczeniem ?] i mlodsze [synowie];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojsko_po ... ofeudalnym
Na tym Forum zadal mi pytanie i udzielil wskazowek "Henryk 22": "Więc gdzie się podziały te starożytne nazwiska ? [nawiazujac do czasow Mieszka I] "Zachęcam do lektury dzieł na poziomie ponadlicealnym ", bo wczesniej mnie ocenil; "... odpowiedź jest rzeczywiście na poziomie szkolnym ".
Moj dzisiejszy wpis tez jest odpowiedzia na pytanie "Henryka 22".
Wladyslaw Moskal
Wiśniewski_Adam - 02-08-2020 - 17:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Zbroja i Zbrożek.
Dziękuję Ewie i Władysławowi za podanie informacji o pochodzeniu interesujących mnie nazwisk.
Pozdrawiam Adam
bobik4000 - 03-08-2020 - 08:54
Temat postu:
Witam,
Proszę o informację o pochodzeniu następujących nazwisk:
Jekiełek
Luranc
Madeja
Zadora
Dziękuję
Grzegorz
bożena_jasiak - 03-08-2020 - 09:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zaron
Dzień dobry
Poszukuję moich pradziadków spod Słomczyna o nazwisku Zaron. Skąd się wzięło to nazwisko.Może ktoś na nie natrafił .Dziękuje Bożena
Cruella - 03-08-2020 - 17:04
Temat postu:
Witam,
Czy moge prosić o informację o pochodzeniu nazwiska Wilkos.
Z tego co wiem cala rodzina pochodzi z woj. lubelksiego, a dokladniej, Bilgoraj, Sol, Puszcza Solska. Z informacji znalezionych przeze mnie moj pradzieadek Antoni Wilkos urodzil sie w 1883 w Soli. Niestety nie wiem czy byla to Sol prawoslawna czy katolicka poniewaz dane pradziadka wystepuja w obu sekcjach w wyszukiwarkach genow w woj lubelskim.
Pozdrawiam serdecznie,
Ewa_Szczodruch - 03-08-2020 - 18:26
Temat postu:
Witam,
Jakiełek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Luranc - od niemieckiej nazwy osobowej Lorenz, ta od imienia Laurentius.
Madeja 1668 - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Amadeusz, przejmowanego w języku polskim jako Amadaj, Amadej, Hamadej, Hamadziej (imię pochodzenia łacińskiego, od amare ‘kochać’ + deus ‘Bóg’), też od Matej.
Wilkos 1136 - od wilk ‘ssak z rodziny psów’.
Zadora - od zadra, też zadzier, zadzior ‘drzazga; kolec’; lub od ukraińskiego zadora ‘kłótnica’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
zagcom - 03-08-2020 - 19:32
Temat postu:
Dzień dobry,
czy mógłbym prosić o podanie pochodzenia nazwiska Zagrajek. Nazwisko to pochodzi z Jaktorowa (parafia Grodzisk). W latach 1778-1780 można spotkać się także z nazwiskiem Potrzebniczek.
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Maciej Zagrajek
Wladyslaw_Moskal - 03-08-2020 - 22:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Zaron
bożena_jasiak napisał:
Dzień dobry
Poszukuję moich pradziadków spod Słomczyna o nazwisku Zaron. Skąd się wzięło to nazwisko.Może ktoś na nie natrafił .Dziękuje Bożena
Witam,
sa dwa bardzo stare i duzo mowiace prapolskie, slowianskie i nie tylko, nazwania/nazwiska Zaron i Zaran, powstale pare tysiecy lat temu, bo zawedrowaly ze swoimi nosicielami do Indii;
https://forebears.io/surnames/zaron
https://forebears.io/surnames/zaran
Oba nazwania/nazwiska wg prof. K Rymuta pochodza od slow; zarań, zaranek, zaranie = początek dnia.
Moim zdaniem, kiedys we wczesnej starozytnosci nazywano Zaron lub Zaran malucha, ktory narodzil sie wczesnym ranem, na początku dnia.
Powstaly tez dwa prapolskie nazwania/nazwiska synow, nie koniecznie narodzonych wczesnym rankiem, juz nie wystepujace w bazie PESEL Zaronowicz i nieliczne Zaroń;
https://forebears.io/x/surnames/zaronowicz
https://forebears.io/surnames/zaroń
oraz kilka nazwisk pobocznych.
Obecnie w Polsce , najliczniej nazwisko Zaron wystepuje w pow. piaseczyńskim i Warszawie;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... isko=Zaron
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 04-08-2020 - 04:55
Temat postu:
Witam
Potrzebniczek - od potrzeba ‘konieczność, brak czegoś’.
Zagrajek - od zagrać.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Fedorciograzyna - 04-08-2020 - 19:14
Temat postu: pochodzenie nazwiska
Witam bardzo proszę o pochodzenie nazwiska Fedorcio
Dziadkowie i ojciec mojego męża pochodzą z Felsztyn obecnie wieś ukraińska
Skieliwka .jesli ktoś może pomóc bardzo proszę
Pozdrawiam grazynafedorcio
sirdaniel - 04-08-2020 - 20:21
Temat postu: pochodzenie nazwiska
Ja bym dał taką hipotezę, że pochodzi od imienia Fedor. Zdziedzinniale wyszło by Fedorcio, tak jak Tomcio. Ale nie jestem 100% przekonany.
Co prawda ukraińskie nazwiska kończą się na -o, ale końców -cio jakoś nie pasuje mi z pochodzenia wschodniego. Wg mnie pojawienie sie nazwiska na ukrainie to z zewnatrz.
Może być też jakiejść prowienieńcji południowej, hiszpańskiej, łacińskiej.
zagcom - 04-08-2020 - 20:24
Temat postu:
Ewa Szczodruch - Dziękuję
Pietrek83 - 05-08-2020 - 09:20
Temat postu:
No to teraz ci o wiele bardziej ROMAN_B podziękuję bo jestem o 50% usatysfakcjonowany twoim opisem i przepraszam chłopaki że nie zauważyłem wcześniej waszych etymologii, nie wiem czemu mi umknęły. Natomiast mam co do pana Marka Gotza spore uwagi i wpisuje mi się on w opcję antysłowiańską i z resztą myli się srogo. Opisując etymologie Gotzów z Olkusza pisze że czuje się Polakie ale nie koniecznie Słowianinem...czy tak bardzo mu pasuje bycie w jakimś ułameczku po dalekich przodkach Niemcem? Słowianie to już wstyd? Badania genealogiczne pokazują że Polacy Rosjanie i Białorusini w tym zamieszkujący Niemcy garsteczka Sorbów Łużyckich są najbardziej słowiańskimi narodami. Jakoś ta kolonizacja Niemców a w zasadzie domieszka podczas późnego średniowiecza nie zachwiała tego faktu. Co do samego tłumaczenia historii Goców czy Goetzów to fajnie...ale pan Mareczek obawiam się uważa że wszystko co na zachód od Polski jest lepsze, czyżby tak go podnosiło na duchu posiadania domieszki krwi germańskiej? wstyd dla mnie. Pamiętajmy też o tym że gdybyśmy zbadali samych Niemców okazało się że mają sporą domieszkę krwi Celtów i co związku z tym?
No to teraz ci o wiele bardziej ROMAN_B podziękuję bo jestem o 50% usatysfakcjonowany twoim opisem i przepraszam chłopaki że nei zauważyłem wcześniej waszych etymologii, nie wiem czemu mi umknęły. Natomiast mam co do pana Marka Gotza spore uwagi i wpisuje mi się on w opcję antysłowiańską i z resztą myli się srogo. Opisując etymologie Gotzów z Olkusza pisze że czuje się Polakie ale nie koniecznie Słowianinem...czy tak bardzo mu pasuje bycie w jakimś ułameczku po dalekich przodkach Niemcem? Słowianie to już wstyd? Badania genealogiczne pokazują że Polacy Rosjanie i Białorusini w tym zamieszkujący Niemcy garsteczka Sorbów Łużyckich są najbardziej słowiańskimi narodami. Jakoś ta kolonizacja Niemców a w zasadzie domieszka podczas późnego średniowiecza nie zachwiała tego faktu. Co do samego tłumaczenia historii Goców czy Goetzów to fajnie...ale pan Mareczek obawiam się uważa że wszystko co na zachód od Polski jest lepsze, czyżby tak go podnosiło na duchu posiadania domieszki krwi germańskiej? wstyd dla mnie. Niech pan Mareczek pamięta o tym że gdyby zbadał samych Niemców to wielu z nich mogło by się poszczycić korzeniami Celtyckimi, no przecież początki Celtów są związane z południem Niemiec.
Natomiast panie Wladyslaw_Moskaz całym do pana szacunkiem i wielką miłością do sarmatów czy sarmatyzmu...każde nazwisko albo pochodzi albo od nazw odmiejscowych czy odgeograficznych lub od słów a te z kolei albo są dawnymi polskimi słowami albo nawet jak w przypadku rzek przed indoeuropejskim źródłosłowem. Po co pan się w to zagłębia jeśli chodzi o domieszki Irańskie w słownictwie Słowian i wice wersa mamy tylko kilka przykładów głównie z tematyki religjno-filozoficznej raj czy bóg czy wyraj. Jeśli będziemy przy każdym naziwsku szukać jakiś dalekich prównań np. do Celtów czy kogoś innego nie odkryjemy etymologi tego nazwiska, bo nazwiska były nadawane tu na ziemiach Polskich raczej i raczej przez Polaków a nikt z nich nie szukał czy aby to słowo ma źródłosłów nie wiem w języku Romańkim czy u Indoeuropejczyków z kultury grobów jamowych z Ukrainy. Tą kwestią zajmuję się etymologia języka...i nie traktujmy Słowian jako ułomnych ludzi którzy nie mieli wpływu na inne języki np. w niemieckim austriackim powidel albo w Rumuńskim gdzie tych zapożyczeń jest bez liku...To że w europie nazwisko kowalski Smiths czy Muller jest popularne nie znaczy to że wymyślili je dawno Ariowie po prostu w średniowiecznej Europie te zawody były popularne tak w Polsce jak w Angli czy jak w Niemczech i tyle.
bożena_jasiak - 05-08-2020 - 09:51
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Zaron
Dzień dobry
Bardzo dziękuje za tak rozbudowaną odpowiedź.
Bożena Jasiak
sirdaniel - 05-08-2020 - 10:51
Temat postu:
Pietrek83 napisał:
Natomiast panie Wladyslaw_Moskaz całym do pana szacunkiem i wielką miłością do sarmatów czy sarmatyzmu...każde nazwisko albo pochodzi albo od nazw odmiejscowych czy odgeograficznych lub od słów a te z kolei albo są dawnymi polskimi słowami albo nawet jak w przypadku rzek przed indoeuropejskim źródłosłowem. Po co pan się w to zagłębia jeśli chodzi o domieszki Irańskie w słownictwie Słowian i wice wersa mamy tylko kilka przykładów głównie z tematyki religjno-filozoficznej raj czy bóg czy wyraj. Jeśli będziemy przy każdym naziwsku szukać jakiś dalekich prównań np. do Celtów czy kogoś innego nie odkryjemy etymologi tego nazwiska, bo nazwiska były nadawane tu na ziemiach Polskich raczej i raczej przez Polaków a nikt z nich nie szukał czy aby to słowo ma źródłosłów nie wiem w języku Romańkim czy u Indoeuropejczyków z kultury grobów jamowych z Ukrainy. Tą kwestią zajmuję się etymologia języka...i nie traktujmy Słowian jako ułomnych ludzi którzy nie mieli wpływu na inne języki np. w niemieckim austriackim powidel albo w Rumuńskim gdzie tych zapożyczeń jest bez liku...To że w europie nazwisko kowalski Smiths czy Muller jest popularne nie znaczy to że wymyślili je dawno Ariowie po prostu w średniowiecznej Europie te zawody były popularne tak w Polsce jak w Angli czy jak w Niemczech i tyle.
To jest pokłosie po prostu zbyt dużej dawki turbosłowianizmu.
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Pietrek83 - 05-08-2020 - 11:37
Temat postu:
sirdaniel nie sądzę, chyba pokłosie zbyt dużej dawki sarmatyzmu, gruzinizmu, ormianizmum, germanizmu i hasła "cudze chwalicie swego nie znacie" Ja daleko jestem od bycia turboSłowianinem ale też daleko mi od zaniżania wartości naszych przodków co zauważam w Polsce nadmiernie. Jako Polacy chyba powinniśmy być trochę dumni z bycia Słowianami, a nam cały czas to jakby się kojarzy ze wschodem, Azją, Rosjanami ale w takim negatywnym sensie. A Słowianie bezsprzecznie mieli wiele cech bardzo pozytywnych...np. wysoki pułap współżycia pokojowego, duże uduchowienie bez rozwoju nadmiernej klasy duchowieństwa itd. itp.
Pietrek
Spytam jeszcze o występujące w kręgu moich zainteresowań etymologię nazwiska Aksamit z okolic Bukowna oraz pytanie czy nazwisko Szymiec może mieć konotacje żydowskie, bo jakby jego etymologia jest strasznie prosta ale czy imię Szymon w dawnej Polsce było używane głównie przez Żydów?
Ewa_Szczodruch - 05-08-2020 - 15:02
Temat postu:
Podam etymologię za Rymutem:
Aksamit - od aksamit, ze staropolskiego też eksamit ‘rodzaj tkaniny’.
Szymiec 1444 - od imienia Szymon, pochodzenia hebrajskiego, gdzie występowało w dwóch formach: Shime’on, Shim’on i znaczyło pierwotnie ‘Bóg wysłuchał’. Dwie formy hebrajskie przekształciły się w dwa imiona: Simon i Simeon. Pierwsze upowszechniło się w Kościele zachodnim, drugie we wschodnim. W Polsce imię notowano od XII wieku. Obok Szymon występują postaci Szyman, Szymun. Od XIV wieku występują w źródłach staropolskich formy zlatynizowaneSimeon, Semeon. W językach wschodniosłowiańskich spotykane są formy Semen, Semien, skąd forma Siemion, używana w średniowieczu na Kresach Wschodnich.
Fedorciograzyna - 05-08-2020 - 15:53
Temat postu: pochodzenie nazwiska
Dziękuję za odpowiedź Słyszałam różne wersję nazwiska że w 1 powstaniu walczył Włoch i zakochał się w polce i został.ale jaka prawda nikt nie wie dziękuję jeszcze raz. Grażyna Fedorcio
AdalbertuSobieray - 05-08-2020 - 23:19
Temat postu: pochodzenie nazwiska
Dzień dobry. Chciałbym ponowić nieśmiało pytanie o pochodzenie nazwiska Żmiklas. Spotkałem się z nią tylko raz, oczywiście jest to najbliższa forma do Miklas, ale może jest jeszcze jakiś trop. Owo "ż" nie daje mi spokoju a być może jest jakoś uzasadnione jakąś formą. Dziękuję za podpowiedź
Wojciech
Wladyslaw_Moskal - 06-08-2020 - 02:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Fedorcio.
Fedorciograzyna napisał:
Witam bardzo proszę o pochodzenie nazwiska Fedorcio
Dziadkowie i ojciec mojego męża pochodzą z Felsztyn obecnie wieś ukraińska
Skieliwka .jesli ktoś może pomóc bardzo proszę
Pozdrawiam grazynafedorcio
Witaj Grazyno,
przedstawiam Tobie moja hipoteze pochodzenia polskiego (!) nazwiska Fedorcio, co potwierdza strona Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/fedorcio
Bez wymadrzania sie - nazwisko Fedorcio jest bardzo rzadkim nazwiskiem w swiecie, ale najliczniejszym w Polsce, zatem powstalo na terenach obecnej Polski.
Mamy w Europie i Polsce stare nazwanie/nazwisko Fedor, nazwanie Slowian i Galow[Francja,Anglia] ktore wiaze sie tez z imieniem Fedor;
https://forebears.io/surnames/fedor
Na ziemiach obecnej Polski od nazwania/imienia Fedor powstalo kilkadziesiat nazwisk pochodnych (!), miedzy innymi Fedorczak i Fedorczyk oraz najliczniejsze Fedorowicz.
Zatem moge powiedziec, ze pieszczotliwe nazwanie Fedorcio, bylo nazwaniem malucha, ktorego ojcem byl Fedor, a kiedy Fedorcio podrosl, byl juz zwany jako Fedorczak, Fedorczyk lub Fedorowicz [= synowie ojca o nazaniu Fedor].
Fedorcio jest czysto polskim nazwiskiem, powstalym w okresie, kiedy powstaly liczniejsze nazwiska jak Cincio [polsko-galijskie], Dybcio [polskie], Halejcio [polsko-galijskie], Kopcio [polskie] i kilka innych.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Galinski_Wojciech - 06-08-2020 - 10:02
Temat postu: Quasi nazwisko Krakus - historia prawdziwa
Jest to historia prawdziwa, bo opowiedziana mi przez mojego Dziadka, który był naocznym świadkiem wydarzeń opisanych poniżej (a i ja świadkowałem dalszej ewolucji wydarzeń opisanych przez Dziadka).
Około roku 1910 w jednej z niższych klas rosyjskiej szkoły podstawowej w zapadłej podwarszawskiej wsi nauczyciel zapytał pewnego ucznia: Kto był pierwszym królem Polski?; Historia nie była mocną stroną pytanego ucznia więc trochę zwlekał z odpowiedzią ale ponaglany przez nauczyciela zaczął mówić: Kra..., Kra..., Krakus. Odpowiedź ta rozzłościła nauczyciela więc powiedział: Siadaj, sam jesteś Krakus.
Dość niegrzeczna reakcja nauczyciela tak się spodobała innym uczniom, że wyżej wspomnianego nieszcześnika zaczęto nazywać Krakus.
Krakus rosł w siłę i lata, i kiedy dojrzał do małżeństwa ożenił się z urodziwą panną z okolicy, którą cała wieś zaczęła nazywać oczywiście Krakusowa. W szczęśliwym małżeństwie zaczęły rodzić się dzieci, które cała wieś nazywała Krakusiakami.
Zmieniały się pokolenia ale przezwisko Krakus pozostawało niezmienne i do dziś (a więc 110 lat później) ciągle wiadomo kto to są Krakusy, choć prawdziwe nazwisko tej rodziny jest zupełnie inne.
A co by było gdyby ta historia zdarzyła się nie sto a dwieście (plus) lat temu? Oczywiście legalnym nazwiskiem tej rodziny było by dziś nazwisko Krakus.
A czego możemy dowiedzieć się ze strony https://forebears.io/surnames/krakus - nazwanie/przezwisko Krakus ma bez wątpienia galijsko-słowianskie pochodzenie.
Wojtek
Fedorciograzyna - 06-08-2020 - 13:12
Temat postu: Quasi nazwisko Krakus - historia prawdziwa
Panie Władysławie dziekuje bardzo za przybliżenie pochodzenia nazwiska Fedorcio też myślę ze odmiana imienia Fedor.Do 1980 r nie było tych nazwisk duzo.teraz młodsze pokolenie już ma synów i jest więcej osób.Bardzo dziękuję za pomoc Pozdrawiam grazynafedorcio
sirdaniel - 06-08-2020 - 23:13
Temat postu: Re: pochodzenie nazwiska
AdalbertuSobieray napisał:
Dzień dobry. Chciałbym ponowić nieśmiało pytanie o pochodzenie nazwiska Żmiklas. Spotkałem się z nią tylko raz, oczywiście jest to najbliższa forma do Miklas, ale może jest jeszcze jakiś trop. Owo "ż" nie daje mi spokoju a być może jest jakoś uzasadnione jakąś formą. Dziękuję za podpowiedź
Wojciech
Trudna sprawa, ciężko mi znaleźć coś o nazwisku.
Jedyne co znalazłem że https://praszka.mrog.org/Praszka-UR.pdf tutaj taki jeden jest nazywany Żmiklas lub Żmiklasowiec.
Jeśli by pociągnąć ten trop, to wychodzi że może to być przezwisko. Np odmiejscowe np "Z Miklasowic" albo od imienne "Z Miklasa". To Ż łączył bym z jakimś wątkiem węgierskim lub słowackim, albo charakterystyczna wymową/gwara posiadacza przydomku.
Kiedyś była wieś Miklasowce, obecnie jest to Stráže na Słowacji (Straże pod Tatrami), część Popradu, a dawniej należace też pod miejscowość Hôrka.
Niech się może jeszcze ktoś wypowie
EDIT:
Poprawiłem na słowacki
AdalbertuSobieray - 06-08-2020 - 23:18
Temat postu: Re: pochodzenie nazwiska
Dziękuję za tropy. Ten z Praszki to mój 5xpra i ten wpis jest jedynym z takim nazwiskiem jaki znalazłem. Myślałem właśnie o tym "ż" jako formą może czeskiego "j"... Ciężka sprawa... Dzięki jeszcze raz. Wojtek
Wladyslaw_Moskal - 08-08-2020 - 21:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska (przydomka ?) Żmiklas.
AdalbertuSobieray napisał:
Dziękuję za tropy. Ten z Praszki to mój 5xpra i ten wpis jest jedynym z takim nazwiskiem jaki znalazłem. Myślałem właśnie o tym "ż" jako formą może czeskiego "j"... Ciężka sprawa... Dzięki jeszcze raz. Wojtek
Witam,
wg prof. K.Rymuta nazwisko Miklas pochodzi od imienia Mikołaj i nazwisko Miklas do dzis wystepuje w rejonie Praszki, a nie tak daleko w rejonie Kalisza, wystepowanie tego nazwiska jest "rekordowe" w Polsce;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... sko=Miklas
Jeli Twoj 5xpra mial inne nazwanie/nazwisko, to adnotacje "Żmiklas", mozna odczytac jako okreslenie aparycji, prezencji Twojego przodka, po prostu (Ż)Mikals = (żartobliwie) Mikołaj; - bo byl postawny, wysoki, mial wygląd zewnętrzny jak Mikolaj, t.j. siwa broda + siwe wlosy.
Moze nawet trudnil sie przynoszeniem darow dla dzieci lepiej sytuowanych mieszczan w Praszce ?
Pozdrawiam - Wladyslaw
AdalbertuSobieray - 08-08-2020 - 23:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska (przydomka ?) Żmiklas.
Dziękuję za ciekawy kierunek. Mój pradziad pisany był zazwyczaj Krzak (czasem Kierzek) i tylko w jednym, najstarszym dokumencie z 1774 jest wzmiankowany właśnie "Krzak alias Żmiklas". Potem nie pojawia się podobne określenie już nigdy. Dziękuję jeszcze raz za ciekawy trop. Pozdrawiam. Wojciech
BUBUŚ - 09-08-2020 - 13:35
Temat postu: Nazwisko Pawelec
Dzień dobry,
Poszukuję informacji o pochodzeniu nazwiska Pawelec, ze strony genezanazwisk.pl wiem: Nazwisko utworzone przyrostkiem patronimicznym (=tworzącym formy odojcowskie) –ec od imienia pochodzenia łacińskiego Paweł, powstałego z przymiotnika paulus ‘mały, niski’ (zob. m. in. J. Grzenia, Nasze imiona, Warszawa 2002, s. 229). Por. też nazwę miejscową Pawelec w byłej guberni riazańskiej i na terenie byłych powiatów ostrzeszowskiego i starogardzkiego (zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. VII, s. 901).
Pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 11-08-2020 - 03:34
Temat postu: Re: Nazwisko Pawelec
BUBUŚ napisał:
Dzień dobry,
Poszukuję informacji o pochodzeniu nazwiska Pawelec, ze strony genezanazwisk.pl wiem: Nazwisko utworzone przyrostkiem patronimicznym (=tworzącym formy odojcowskie) –ec od imienia pochodzenia łacińskiego Paweł, powstałego z przymiotnika paulus ‘mały, niski’ (zob. m. in. J. Grzenia, Nasze imiona, Warszawa 2002, s. 229). Por. też nazwę miejscową Pawelec w byłej guberni riazańskiej i na terenie byłych powiatów ostrzeszowskiego i starogardzkiego (zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. VII, s. 901).
Pozdrawiam
Grzegorz Pawelec
Witaj Grzegorzu,
do przytoczonej opinii Pani Profesor Aliny Naruszewicz-Duchlińskiej o nazwisku Pawelec, jest tez opinia prof. K.Rymuta; nazwisko Pawelec - odnotowane w 1640 r., pochodzi od imienia Paweł, notowanego w Polsce od XII wieku. Obok formy Paweł występował Pawał, a także formy łacińskie i germańskie: Paulus, Paul oraz zgermanizowane Pauwel, Pauwil, Pawil, Pawol. Imię jest pochodzenia łacińskiego, od Paulus ‘mały’.
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze najstarszym nazwaniem/nazwiskiem licznym w Europie bylo Paul, a w Indiach nosi je ponad pol miliona osob.
Ale w starozytnosci [od 4 tys. lat p.n.e. do 476 r. n.e. - upadku cesarstwa zachodniorzymskiego] nastapilo zroznicowanie tego nazwania. Jezyki romanskie wywodzace sie z wulgarnej laciny [uzywanej przez pospolstwo] - zachowaly nazwiska Paul i Paulo [łac.], we Wloszech powstalo Paolo, a w Hiszpanii - Pablo.
Natomiast narody slowianskie przyjely nazwania/nazwiska zapisane jako Pavel i Pawel lub podobnie [bez litery "ł"] , mnie zaskakuje, ze te nazwiska wystepuja w calej Europie i tez w Indiach;
https://forebears.io/surnames/pavel
O ile Paul i podobne, w starozytnosci znaczyly "mały, niski", to Słowianie do tych znaczen dodali; "malenki i ... braciszek".
W Polsce mamy nazwisko Pawela, a tak nazywano kogos o nazwaniu Pawel, cieszacego sie powazaniem i uznaniem, natomiast zdrobnienie jako Pawelec to nazwanie malenkiego malucha lub braciszka, znane w starozytnosci i tak zapisywane w Polsce do okolo 1500 roku;
https://forebears.io/surnames/pawela
https://forebears.io/surnames/pawelec
w Czechach i Slowacji jako Pavelec;
https://forebears.io/surnames/pavelec
Kiedy wprowadzono do pisma "polskie znaki" [okolo 1500 r.], nowo narodzony Pawelec mial zapisywane w Polsce juz nazwanie/nazwisko jako .. najpierw Pawełec, pozniej Pawełek;
https://forebears.io/surnames/pawełec
https://forebears.io/surnames/pawełek
Nie wyczerpuje moj wpis wszystkich zawilosci, ale mozesz sprawdzic na stronie Frebears=Przodkowie, ze zgermanizowane (zmyslone ?) nazwania/nazwiska wg zapisu K.Rymuta, nie "przelozyly sie" na wspolczesne polskie nazwiska.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Marcin123 - 13-08-2020 - 11:07
Temat postu: Pejasz, nazwisko
Witam serdecznie
mam pytanie i prośba zarazem. Czy ktos jest w stanie pomóc w rozwikłaniu etymologii nazwiska PEJASZ ? Występuje tez forma Peiasz lub Peas i Pejaś . Prawdopodobnie forma pisowni Pejaś została po raz pierwszy użyta przez Rosjan podczas zaborów dziękuje z góry za jakąkolwiek pomoc
Marcin123
Ewa_Szczodruch - 13-08-2020 - 18:01
Temat postu: Pejasz, nazwisko
Witam
Znalazłam u Rymuta yulko formę podstawową:
Pejasz, Pejas - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
J_Agni - 19-08-2020 - 11:33
Temat postu: pochodzenie nazwisk
Mam nowe dla mnie nazwiska, połowa XIX w., głównie Lwów,
może coś ciekawego o ich pochodzeniu uda się znaleźć:
Fiałowicz
Marnicki
Goczemski – być może ormiańskiego pochodzenia (chrzest w obrządku ormańskim), w XVIII w byli artyści graficy i grawerzy w Poczajowie o tym nazwisku, ale nie wiem, czy spokrewnieni
Karszniewicz - posiadacz dóbr ziemskich, Nowy Żmigród
Będę wdzięczna za pomoc
Agnieszka
Ewa_Szczodruch - 19-08-2020 - 18:10
Temat postu: pochodzenie nazwisk
Witam
Fiałowicz - od fioł, fiołek, dawniej też fijoł, fijał, chwiołek ‘gatunek kwiatka’ lub od chwiać.
Goczemski - nie znalazłam.
Karszniewicz - od podstawy karsz-, por. staropolskie karsz ‘dzielny, butny’, staropolskie gwarowe karśniawy ‘mańkut’, prasłowiańskie ‘lewa ręka’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Marnicki - od marny ‘lichy, nędzny’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 19-08-2020 - 19:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fiala i Fiałowicz.
Witam,
calkowicie zgadzam sie z wpisem Pani Ewy dotyczacym nazwiska Fiałowicz.
O nazwisku Goczemski napisze pozniej.
Dodam cos wiecej o korzeniach niezbyt licznego nazwiska Fiałowicz, ale musze napisac, ze na poprzednich stronach watku "Pochodzenie nazwisk" sa wpisy ostrzegajace o moich spostrzezeniach etymologicznych, bo sa na poziomie szkolnym, a powinny byc na "poziomie naukowym" = to znaczy, Polacy nie mieli w czasach poganskich i piastowskich .. wlasnych, polskich nazwan/nazwisk.
Litera "ł" zostala w Polsce wprowadzona po 1400 r., wiec istniejace zapisy nazwan/nazwisk Fiala i Fijol pochodza nawet z czasow starozytnych, skoro zawedrowaly kiedys do Indii, na co wskazuje strona Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/fiala
https://forebears.io/surnames/fijol
Starozytne, slowianskie=czeskie nazwisko Fiala jest odpowiednikiem nazwiska Fiol, nazwiska Galow[Francja], ktore takze wystepuje w Polsce;
https://forebears.io/surnames/fiol
Rzadkie polskie nazwisko Fiałowicz, syn Fialy;
https://forebears.io/surnames/fiałowicz
na Ukrainie wystepuje jako Fialovich, Fiyalovich.
Wszystkie te nazwania/nazwiska wiaze sie z fiołkiem = kwiatkiem, wedlug mnie, prawdopodobnie zwano tak kiedys "fioletowe" znamiona barwnikowe na twarzy, nogach nowonarodzonych maluchow, stad powstaly te pierwotne nazwania/nazwiska.
Pisze o tym, bo spacerujac czesto spotykamy starszego pana tez z zona, ktory ma fioletowe, duze znamie na prawym policzku i szyji.
Wiecej w wyszukiwarkach o znamionach pod haslem "Znamiona barwnikowe".
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
J_Agni - 19-08-2020 - 21:06
Temat postu: Re: pochodzenie nazwisk
Ewo - bardzo dziękuję
Władysławie - również bardzo dziękuję i czekam jeszcze na Goczemskich, bardzo jestem ich ciekawa
Serdecznie pozdrawiam
Agnieszka
gregorian76 - 19-08-2020 - 23:15
Temat postu: Re: pochodzenie nazwisk
Pani Ewo dużo tego, lecz proszę o pomoc:
Lenczewski
Szymczyk
Podembski/Podębski
Górczak
Deremoniec
Gołygowski
Wawak
Trzepiński
Kowalczyk
Matys
Pakulak
Pluskota
Sojczyński/ Soyczyńska
Bachański
Pawelec
Sawicki
Zieliński
Szczepański
Borkowski
Wladyslaw_Moskal - 20-08-2020 - 00:27
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Goczewski - Goczemski ?
J_Agni napisał:
Ewo - bardzo dziękuję
Władysławie - również bardzo dziękuję
i czekam jeszcze na Goczemskich, bardzo jestem ich ciekawa
Serdecznie pozdrawiam
Agnieszka
Witam,
nazwisko Goczemski nie istnieje w polskiej bazie Pesel, nie wystepuje takze w zbiorze europejskich nazwisk strony Forebears=Przodkowie.
Mozna na tym wpis zakonczyc, ale istnieje polskie nazwisko Goczewski, wiec mogl byc blad w zapisie, gdzie zamiast "w" wpisano w ksiegach "m", tworzac nazwisko ... Goczemski, ktore juz nie wystepuje na Ukrainie.
Wg zespolu prof. K.Rymuta, ktorego opinie przytacza Pani Ewa, polskie nazwiska Goc, Goca, Gocz i Goczewski pochodza od niemieckich nazw osobowych Gotz, Götz, Göz, Götsch, te od imion na Got-.
Jest to stwierdzenie oparte na danych sprzed 30 lat, obecnie strona Forebears=Przokowie wskazuje, ze;
- starozytne nazwania/nazwiska Goc i Goca sa nazwiskami slowiansko-galijskimi [Polska + Francja], kiedys dotarly do Indii;
https://forebears.io/surnames/goc
https://forebears.io/surnames/goca
- nazwiska Gocz/Goč/Göcz sa nazwiskami slowianskimi;
https://forebears.io/surnames/gocz
https://forebears.io/surnames/goč
https://forebears.io/surnames/göcz
- sa pochodne slowianskie nazwiska Goczewski(jest tez polskim nazwiskiem szlacheckim) oraz Gocevska (Macedonia);
https://forebears.io/surnames/goczewski
https://forebears.io/surnames/gocevska
Wegierskie nazwisko Göcz, pochodzace od slowa "göc" = po polsku "guzek", wskazuje jakie jest pochodzenie powyzej wymienionych nazwisk. To Slowianie stosowali skaryfikacje, czyli blizny na ciele znane już w czasach neolitu. Takie ozdabianie ciała towarzyszyło religijnym rytuałom i określała tożsamość członków plemienia. Nawet po kilkudziesieciu latach nieobecnosci, rozpoznawano powracajacego czlonka plemienia w rodzinne strony (byl to starozytny .. dowod osobisty).
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
J_Agni - 20-08-2020 - 02:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goczewski - Goczemski ?
Wladyslaw_Moskal napisał:
Witam,
nazwisko Goczemski nie istnieje w polskiej bazie Pesel, nie wystepuje takze w zbiorze europejskich nazwisk strony Forebears=Przodkowie.
Mozna na tym wpis zakonczyc, ale
...
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Dziękuję za ciekawy wywód o nazwiskach Goc/Goca/Gocz/Goč/Göcz na pewno są dobrym tropem, to ewidentnie rdzeń
ale...
nazwisko Goczemski to dla mnie coraz większa zagadka Wiem, że obecnie nie występuje, dlatego szukam informacji. Według moich danych nazwisko w tej właśnie formie było używane dobrze ponad 100 lat -
Goczemscy to byli znani artyści aktywni w latach 1740-60 (Józef Goczemski / Иосиф Гочемский znany jako poczajowski grawer i mistrz miedziorytu) i w latach 1770-84 (Adam Goczemski /Адам Гочемский, prawdopodobnie syn Józefa, pracujący na potrzeby ławry bazyliańskiej w Poczajowie).
Byli prawdopodobnie ormiańskiego pochodzenia/obrządku.
Są o nich 4x wzmianki na stronie Pałacu w Wilanowie:
https://www.wilanow-palac.pl/medyk_andr ... inski.html
https://www.wilanow-palac.pl/cudowny_ob ... wskim.html
https://www.wilanow-palac.pl/prospekt_w ... skich.html
https://www.wilanow-palac.pl/obrona_kla ... 675_r.html
i sporo na stronach rosyjskich i ukraińskich (Гочемский Иосиф, Гочемский Адам)
Ja mam na razie jeden akt z tym nazwiskiem, z 1875 r., jest w nim Goczemska jako matka (bez poprawek i jak dla mnie wyraźnie),
natomiast jest dopisek o poprawieniu litery w błędnie zapisanym nazwisku ojca, Dekretem Namiestnictwa Lwowskiego, z datą i numerem. Jeśli nazwisko matki miałoby błąd, zapewne też zostałby sprostowany jak u ojca.
Czy jest może jakiś trop, który mógłby mnie doprowadzić do wyjaśnienia?
Z nadzieją na pomoc
Agnieszka
Ewa_Szczodruch - 20-08-2020 - 13:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goczewski - Goczemski ?
Witam
Bachański - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Borkowski 1402 - od nazw miejscowych typu Borków, Borkowice, Borki.
Deremoniec – nie znalazłam 😊
Gołygowski - od nazwy miejscowej Gołygów (piotrkowskie, gmina Tuszyn).
Górczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy gor-, występującej w takich formach, jak góra, gorzeć ‘palic się’, gorzki, w imionach złożonych typu Gorzysław.
Kowalczyk 1427 w grupie nazwisk pochodzących ze staropolskiego kować ‘kuć metal’, kowal.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Lenczewski 1597- od nazwy miejscowej Leńcze (bielskie, gmina Kalwaria Zebrzydowska).
Matys 1615 - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.
Pakulak1771- starsze przekazy od Pak, nowsze od pakuły ‘krótkie włókna wyczesane z lnu i konopi; pakunek’.
Pawelec 1640 - od imienia Paweł, notowanego w Polsce od XII wieku. Obok formy Paweł występował Pawał, a także formy łacińskie i germańskie: Paulus, Paul oraz zgermanizowane Pauwel, Pauwil, Pawil, Pawol. Imię pochodzenia łacińskiego, od Paulus ‘mały’.
Pluskota - od pluskać ‘uderzać o powierzchnię cieczy’, plusk w języku łowieckim ‘ogon’; od pluskota ‘słota’.
Podembski - od nazwy miejscowej Poddębie (kilka wsi).
Podębski - od nazwy miejscowej Poddębie (kilka wsi).
Sawicki 1569 - od nazwy miejscowej Sawice (siedleckie, gmina Repki).
Sojczyński - od nazwy miejscowej Sojczyn (łomżyńskie, gmina Grajewo).
Soyczyński - od nazwy miejscowej Sojczyn (łomżyńskie, gmina Grajewo).
Szczepański 1607- od nazw miejscowych Szczepanów, Szczepanowice (częste).
Szymczyk 1607 - od imienia Szymon, pochodzenia hebrajskiego, gdzie występowało w dwóch formach: Shime’on, Shim’on i znaczyło pierwotnie ‘Bóg wysłuchał’. Dwie formy hebrajskie przekształciły się w dwa imiona: Simon i Simeon. Pierwsze upowszechniło się w Kościele zachodnim, drugie we wschodnim. W Polsce imię notowano od XII wieku. Obok Szymon występują postaci Szyman, Szymun. Od XIV wieku występują w źródłach staropolskich formy zlatynizowaneSimeon, Semeon. W językach wschodniosłowiańskich spotykane są formy Semen, Semien, skąd forma Siemion, używana w średniowieczu na Kresach Wschodnich.
Trzepiński - od trzepać ‘uderzać’.
Wawak – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Wawrzyniec, od łacińskiego Laurentius, to od nazwy miasta Laurentum. W Polsce imię znane do XIII wieku, polonizowane jako Ławrzyniec, Wawrzeniec, Wawrzyniec.
Zieliński 1424 - od nazw miejscowych Zieleń, Zieleniec (kilka wsi).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
gregorian76 - 20-08-2020 - 14:48
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Goczewski - Goczemski ?
Dziękuję serdecznie
beata83 - 23-08-2020 - 18:39
Temat postu: Geneza nazwiska
Witam serdecznie ,
Nie mogę dotrzeć do informacji odnośnie genezy nazwisk:
Królicki
Marczyk
Jeśli ktoś ma jakieś informację byłabym niezmiernie wdzięczna.
Beata
Wladyslaw_Moskal - 24-08-2020 - 02:28
Temat postu: Geneza nazwiska Królicki .
Witam,
nazwisko Królicki nie jest nazwiskiem szlacheckim i na pewno poochodzi od nazwiska Król.
Wedlug prof. K.Rymuta nazwisko Król odnotowane w Polsce w 1369 r, pochodzi od slowa/rzeczownika król.
Szerzej pochodzenie nazwiska Król opisuje prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska; nazwisko pochodzi od rzeczownika król, czyli: 1. najwyższy zwierzchnik państwa, panujący, monarcha, 2. kochany, drogi, 3. ten, co otrzymał pierwszeństwo w jakimś obrzędzie lub zabawie, 4. pan młody, 5. figura w kartach, 6. figura w szachach, 7. rodzaj gry, 8. królik, wyraz pochodzi od imienia Karol (Wielki), zob. tzw. Słownik warszawski, t. II, s. 567. Por. także nazwę miejscową Króle z byłego powiatu ostrowskiego i biłgorajskiego, zob. „Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich”, t. IV, s. 683;
https://www.genezanazwisk.pl/nazwiska-widok-g-wny
Rozmieszczenie licznego nazwiska Król i niezbyt licznego nazwiska Królicki w Polsce, przedstawiaja mapy;
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... =Kr%C3%B3l
https://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Nd ... C3%B3licki
W Polsce zachowalo sie tez starozytne nazwanie/nazwisko Krol znane Slowianom i Galom;
https://forebears.io/surnames/krol
Najliczniej nazwisko Krol wystepuje w Holandii, gdzie kiedys mialo swoje sadyby wojownicze, galijskie plemie Belgow, podbite przez Juliusza Cezara, ale czesc plemienia uciekla przed niewola do Brytanii.
Wedlug Holendrow slowa "krul, cruyl, krol" wskazuja na ceche fizyczna mezczyzny noszacego takie nazwania - posiadal falowane, kędzierzawe włosy.
Zatem jest to dodatkowa cecha pochodzenia nazwiska Królicki/Krolicki;
https://forebears.io/surnames/krolicki
bo ... Bolesław Kędzierzawy urodził się ok. 1122 roku jako syn Bolesława Krzywoustego !
Pozdrawaiam - Wladyslaw
PS.
O królu Zygmunt Gloger w Encyklopedii Staropolskiej pisze tak;
"Król, po grecku basileus, po łacinie rex, poniemiecku König, po czesku král, po serbsku kralj, po rusku korol, po madziarsku kiraly, po rumuńsku krajul. Zdaje się nie ulegać wątpliwości, że jak od imieniarzymskiego władcy Cezara powstały nazwy: czeska cisarz, polska cesarz i césarz, słowacka i rusińska cysar i rosyjska car,tak samo z imienia Karola Wielkiego (po niemiecku Karl), będącegow swoim czasie uosobieniem wszelkiej potężnej władzy, powstały wyrazy: król,král, korol i t. p. Kiedy wyraz ten wszedł do języka polskiego,wiedzieć dziś niepodobna, to jednak pewna, że Bolesław Chrobry, gdyotrzymał w podarku od Ottona III złotą koronę, jako znak władzy królewskieji w szczególnym upominku krzesło Karola Wielkiego, jako symbol tronu,nazywany był „królem” przez Polaków. W pierwotnych czasachPolski, gdy nie było jeszcze mowy o koronacjach, sejmach i stosunkach zestolicą apostolską, każdy władca, książę polski, był poprostu wodzem siły zbrojnej, pierwszym wojewodą swego kraju, i jako taki musiał być samowładny."
"Polska, jedyny naród w słowiańszczyźnie,który przez lat tysiąc posiadał bez przerwy niepodległość państwową, apół tysiąca lat rządzony był przez z krwi i kości słowiańską dynastję Piastów, w rozwoju swoim, na podstawie rdzennego pierwiastka słowiańskiegoziemiaństwa, przedstawia obraz odmienny od innych ustrojów społecznych w Europie."
A Aleksander Brukner w "Slowniku etymologicznym.." pisze tak;
https://pl.wikisource.org/wiki/S%C5%82o ... /kr%C3%B3l
Richard1 - 24-08-2020 - 08:06
Temat postu:
Witam
Żona Andrzeja Trzetrzewińskiego (1745-1811) to Agnieszka Królicka (1750-1836)
https://www.sejm-wielki.pl/b/le.3874.1.6
https://www.sejm-wielki.pl/b/sw.117103
Ewa_Szczodruch - 24-08-2020 - 08:07
Temat postu: Geneza nazwiska Królicki .
Witam
Za Rymutem:
Marczyk 1497 - w grupie nazwisk pochodzacych od imion Marcin, Marek, od marzec, tez od staropolskiego marczec 'slabnac, chudnac'.
beata83 - 24-08-2020 - 14:15
Temat postu:
Witam,
Bardzo dziękuję za wszystkie informacje . Do sejmu wielkiego niestety nie mam dostępu.
Pozdrawiam
Beata Haras
krystynay - 24-08-2020 - 23:56
Temat postu:
Drodzy Panstwo,
bede bardzo wdzieczna za pomoc w ustaleniu etymologii nazwiska Bagiński.
Z wyrazami szacunku.
Krystyna
Ewa_Szczodruch - 25-08-2020 - 08:02
Temat postu:
Witam
Wg Rymuta nazwisko pochodzi:
Bagiński - od nazw miejscowych typu Bagno, Bagienice, Bagińsko, Bagienko (częste).
krystynay - 25-08-2020 - 10:22
Temat postu:
Bardzo dziekuje .
Krystyna
Camilllo - 25-08-2020 - 11:21
Temat postu:
Dzien dobry,
Miałbym prośbę o sprawdzenie nazwisk:
Kruszczak
Kornatka
Ewa_Szczodruch - 25-08-2020 - 18:37
Temat postu:
Witam
Za Rymutem:
Kornatka - od kornet ‘kobiece nakrycie głowy’, dawniej też ‘oddział wojskowy’.
Kruszczak - od chrust, ze staropolskiego chrost ‘suche gałęzie, zarośla’.
Camilllo - 26-08-2020 - 12:26
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Za Rymutem:
Kornatka - od kornet ‘kobiece nakrycie głowy’, dawniej też ‘oddział wojskowy’.
Kruszczak - od chrust, ze staropolskiego chrost ‘suche gałęzie, zarośla’.
Dzien dobry, dziękuję bardzo za informację
Kołakowski_Jerzy - 05-09-2020 - 23:55
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwania/nazwiska Nozarek.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Za Rymutem:
Gapys - od gapić się, gapa ‘wrona’.
Kakowski 1569 - od nazwy miejscowej Kaki (ostrołęckie, gmina Krzynowłoga Mała).
Kołakowski 1440 - od nazwy miejscowej Kołaki (łomżyńskie, gmina Mały Płock).
Zembrzuski - od nazwy miejscowej Zambrzus (ciechanowskie, gmina Czernice Borowe).
Nałęcz 1406 - od staropolskiego nałęcz ‘łuk, zakrzywienie, tęcza’ lub od nazy herbu Nałęcz.
Kołakowscy nie pochodzą od miejscowości Kołaki w łomżyńskim.
Protoplastą Kołakowskich był Kołak (łac. Colak - co jest zdrobnieniem od imienia Mikołaj - łac. Nicolai)
Kołakowscy przenieśli się w łomżyńskie w 1416 roku gdzie otrzymali nadanie ziemi. Kolebką Kołakowskich jest ziemia ciechanowska.
Kołak, Kołakowski, Ciborowski i Załoga to jedna rodzina.
Endi2000 - 15-09-2020 - 08:21
Temat postu: Ściskała, Beczała, Papała, Sapała, Gęgała, Ruchała, Domagał
Dzień dobry. Interesuje mnie pochodzenia nazwisk, rodzaju : Ściskała, Beczała, Papała, Sapała, Gęgała, Ruchała, Domagała, inne podobne tym.
Ewa_Szczodruch - 15-09-2020 - 09:11
Temat postu: Prawo pierwszej nocy
Witam
Są to nazwiska wywodzące się od nazw czynności, jedne ze starszych:
Beczała 1617 - od beczeć ‘płakać; bekać’.
Domagała 1539 - od domagać się.
Gęgała - od gęgać, gęga ‘gęś’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Papała - od papa ‘papka; gęba, papież’, papać ‘jeść; dźwiękonaśladowcze’.
Ruchała 1410 - od ruchać ‘ruszać’, ruch, rucho ‘ruch; ubranie, spódnica’.
Sapała 1391 - w grupie nazwisk pochodzących od sapać ‘dyszeć’, też od staropolskiego sap ‘syk’.
Ściskała 1494 - od ściskać ’gnieść, tłoczyć; ściągać; zwierać, zacisnąć; obejmować uściskiem’; od gwarowego ściskała ‘dusigrosz’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
EdwardMalczak - 17-09-2020 - 17:06
Temat postu:
Witam,
Chciałem zapytać o pochodzenie nazwisk:
- Malczak
- Jachimowski
- Degórski
- Domaracki
- Kocąka
Z góry dziękuje i pozdrawiam!
stanisław_wróblewski - 17-09-2020 - 18:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska
Witam z prośbą o etymologię nazwiska Solpa występujące w Lubelszczyźnie od 1696r. i
Świętokrzyskim od 1700r.Jest nazwiskiem panieńskim m/Mamy.które może pochodzić
z miejscowości Duża i Mała Sołpa z Ukrainy? lub jako skrócone od nazw.Solpasso z
czasów Królowej Bony która sprowadziła z Bari do Polski grupę dworską.Nazw.to
występuje w N.Sączu, witryna "Moi Krewni".Z Pozrowieniami.Wrost.
Ewa_Szczodruch - 17-09-2020 - 18:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska
Znalazłam u Rymuta:
Solpa (z fonetyką wschodniosłowiańską) - od słop ‘potrzask na zwierzęta’.
sirdaniel - 17-09-2020 - 19:25
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska
Faktycznie jest taka miejscowość Słopnica, mająca od tego nazwę https://slopnice.pl/pl/229/0/nazwa.html?out=print
Czy możliwe, żeby aż taka zmiana nastąpiła na Solpa? Oprócz okolic Lublina, duże Skupisko Solpów jest jeszcze w donośląskim, za Wrocławiem w jakiś wioskach. Może to też jakiś trop?
Ogólnie to nazwisko występuje najwięcej w Polsce, ale mało lub nic w innych słowiańskich krajach. To tez jakaś wskazówka. Nie jestem pewny czy od typowo słowiańskiego pochodzi.
Wladyslaw_Moskal - 18-09-2020 - 05:14
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Solpa.
stanisław_wróblewski napisał:
Witam z prośbą o etymologię nazwiska Solpa występujące w Lubelszczyźnie od 1696r. i
Świętokrzyskim od 1700r.Jest nazwiskiem panieńskim m/Mamy.które może pochodzić
z miejscowości Duża i Mała Sołpa z Ukrainy? lub jako skrócone od nazw.Solpasso z
czasów Królowej Bony która sprowadziła z Bari do Polski grupę dworską.Nazw.to
występuje w N.Sączu, witryna "Moi Krewni".Z Pozrowieniami.Wrost.
Stanislawie, do wpisow Pani Ewy i Pana Daniela dodam moja hipoteze pochodzenia nazwiska Solpa.
Wedlug mnie, tak jak nazwania/nazwiska Solak lub Solarz wskazujace na "warzącego sól", nazwanie/nazwisko Solpa tez wskazuje na "warzelnika soli", ale jest to nazwanie jeszcze starsze, powstale na ziemiach polskich.
Solpa, podgrzewal czysta solanke w naczyniu podobnym do patelni, zwanym kiedys "pan". Czyli "sol/sól + pan" dawala czysta biala sol, juz bez skrzypiacych w ustach ilastych zanieczyszczen.
Potwierdza to zachowane w jezykach poceltyckich, np w j. angielskim slowo "pan" = patelnia i nazwisko moldawskie Solpan. Wedlug strony Forebears=Przodkowie w 2014 r nazwisko Solpan nosilo w Moldawii 40 osob;
https://forebears.io/surnames/solpan
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 19-09-2020 - 04:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Malczak.
EdwardMalczak napisał:
Witam.
Chciałem zapytać o pochodzenie nazwisk:
- Malczak
- Jachimowski
- Degórski
- Domaracki
- Kocąka
Z góry dziękuje i pozdrawiam!
Witam - za duzo nazwisk, wiec napisze tylko o pochodzeniu nazwiska Malczyk.
Wedlug prof. K.Rymuta nazwiska Malc, Malcak, Malczyk pochodzą od slowa mały, także od imion złożonych typu Małomir.
Prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska podaje podobne, ale znacznie poszerzone pochodzenie nazwiska Malczyk;
http://www.genezanazwisk.pl/content/malczyk
Na tym mozna zakonczyc, ale ja przedstawie nieco inna hipoteze pochodzenia nazwan/nazwisk Malc, Malcak i Malczyk.
Wedlug Slowian poludniowych, ze Slowenii i Chorwacji, slowo "malc" oznacza "słód" = skiełkowane i wysuszone ziarna zbóż służące jako jeden z surowców do produkcji piwa lub whisky, szeroko wykorzystywany również w branży piekarskiej.
Zatem bardziej prawdopodobnym jest, ze Malc, Malcak i Malczak znali procedury produkcji słodu i piwa lub bardziej .. " % %" napojow.
Strona Forebears=Przodkowie potwierdza ta hipoteze, a przy okazji wskazuje, ze nazwania/nazwiska Malc i Malcak kiedys powstaly na ziemiach polskich;
https://forebears.io/surnames/malc
https://forebears.io/surnames/malczak
Pozdrawiam - Wladyslaw
nowak - 20-09-2020 - 23:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Malczak.
Witam chciałam zapytać o pochodzenie nazwiska Sawadro
Pozdrawiam Grażyna
Wladyslaw_Moskal - 21-09-2020 - 00:03
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Malczak i innych.
Wladyslaw_Moskal napisał:
EdwardMalczak napisał:
Witam.
Chciałem zapytać o pochodzenie nazwisk:
- Malczak
- Jachimowski
- Degórski
- Domaracki
- Kocąka
Z góry dziękuje i pozdrawiam!
Witam - za duzo nazwisk, wiec napisze tylko o pochodzeniu nazwiska Malczyk.
Wedlug prof. K.Rymuta nazwiska Malc, Malcak, Malczyk pochodzą od slowa mały, także od imion złożonych typu Małomir.
Prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska podaje podobne, ale znacznie poszerzone pochodzenie nazwiska Malczyk;
http://www.genezanazwisk.pl/content/malczyk
Na tym mozna zakonczyc, ale ja przedstawie nieco inna hipoteze pochodzenia nazwan/nazwisk Malc, Malcak i Malczyk.
Wedlug Slowian poludniowych, ze Slowenii i Chorwacji, slowo "malc" oznacza "słód" = skiełkowane i wysuszone ziarna zbóż służące jako jeden z surowców do produkcji piwa lub whisky, szeroko wykorzystywany również w branży piekarskiej.
Zatem bardziej prawdopodobnym jest, ze Malc, Malcak i Malczak znali procedury produkcji słodu i piwa lub bardziej .. " % %" napojow.
Strona Forebears=Przodkowie potwierdza ta hipoteze, a przy okazji wskazuje, ze nazwania/nazwiska Malc i Malcak kiedys powstaly na ziemiach polskich;
https://forebears.io/surnames/malc
https://forebears.io/surnames/malczak
Pozdrawiam - Wladyslaw
Uzupelnim pochodzenie nazwisk z powyzszej listy;
Pochodzenie nazwiska Jachimowski.
Wg prof. K.Rymuta, nazwisko Jach - 1328 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław. Takze nazwiska Jachim - 1609 i Jachimowski - pochodza od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Moja hipoteza jest nieco inna, wynika z wykorzystania informacji o wystepowaniu nazwania/nazwiska Jach w Europie, wedlug strony Forebears;
https://forebears.io/surnames/jach
To starozytne i prapolskie nazwanie Jach, nalezy wiazac z galijskim [Francja]slowem zachowanym we wspolczesnym j. francuskim - "jachere"= w j.polskim to "ugór".
Zatem kogos, kto mial swoja sadybe na ugorze lub w poblizu ugoru zwano Jach i byc moze, powstaly rozwiniete formy nazwan jak Jachim/Jachym i Jachimowski;
https://forebears.io/surnames/jachim
https://forebears.io/surnames/jachimowski
Pochodzenie nazwiska Degórski.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Degórski- 1782, pochodzi od wyrażenia de Gora ‘z Góry’.
A moze jest .. i inne pochodzenie nazwiska ?, bo mamy nazwiska spolszczone Degorski i Degórski, ale sa i dwa nazwiska francuskie; Degor i liczniejsze Degorre;
https://forebears.io/surnames/degorre
Tlumacz Google wskazuje, ze "de gore", moze oznaczac "z krwi/z krwią ", co moze odpowiadac wspolczesnemu znaczeniu; - czlowiek pełen temperamentu, gwałtowny, porywczy, impulsywny, wybuchowy .
Pochodzenie nazwiska Domaradzki.
Wedlug prof. K Rymuta nazwisko Domarad - pochodzi od imienia złożonego Domarad. Imię notowane w Polsce od XIII wieku.
A nazwisko Domaradzki - 1394, od nazw miejscowych typu Domaradzice, Domaradz, Domaradzyn.
Pochodzenie nazwiska Kocąka.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Kocaka - pochodzi od kocić się, koc ‘grube nakrycie’, też ‘skórka zwierzęcia’, też może od kot.
W Europie sa dwa bardzo rzadkie nazwiska, polskie Kocąka i francusko[galijskie ?]- polskie .. Koconka;
https://forebears.io/surnames/koconka
https://forebears.io/surnames/kocąka
ja twierdze, ze nazwanie to dotyczylo mezczyzny, opiekujacego sie swoimi dziecmi jak kotka swoimi malymi.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Suchanecka_Aleksandra - 21-09-2020 - 22:12
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Malczak i innych.
Dobry wieczór,
uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia kilku nazwisk: Mitura, Knychała, Holisz (czy może być pochodzenia węgierskiego) oraz rosyjskiego nazwiska Pantaleev (Панталеев).
Z góry dziękuję za pomoc oraz pozdrawiam
Aleksandra
Wladyslaw_Moskal - 22-09-2020 - 01:40
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Sawadro.
nowak napisał:
Witam chciałam zapytać o pochodzenie nazwiska Sawadro
Pozdrawiam Grażyna
Witam, na tak "oszczedna prosbe" jak mam odpowiedziec ?
Wg strony Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/sawadro
nazwanie/nazwisko Sawadro jest unikalnym nazwiskiem w swiecie, powstalym na ziemiach polskich.
Wg strony polskiej;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=sawadro
nazwisko Sawadro powstalo w Polsce, w rejonie Kielc i wszyscy o tym nazwisku moga byc bliskimi krewnymi.
Jednak w rejonie Kielc wystepuje takze nazwisko Zawada;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Zawada
Nie wiem czy moja hipoteze zaakceptujesz, ale od nazwania "zawada" = przeszkoda, powstalo przezwisko "zawadro" = dla osoby stwarzajacej jakies przeszkody.
Przy zapisie przezwiska Zawadro, popelniono blad i stworzono to niezwykle nazwisko - Sawadro.
Mozna doszukiwac sie powiazan z podobnymi fonetycznie nazwiskami w swiecie, ale zawsze "prosta droga" jest najlepsza.
Pozdrawiam - Wladyslaw.
Ewa_Szczodruch - 22-09-2020 - 08:40
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Sawadro.
Witam 😊
Holisz - od goły; może też od golić ‘strzyc’.
Krychała - od imion na Kry-, typu Kryspin, Krystian lub od wyrazów gwarowych krycha ‘kreska’, krychać ‘rozdrabniać’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Mitura - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mita, także od imienia Dymitr.
Sawadro – nie znalazłam ☹
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 24-09-2020 - 04:48
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Holisz, Pantelejew, Mitura.
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dobry wieczór,
uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia kilku nazwisk: Mitura, Knychała, Holisz (czy może być pochodzenia węgierskiego) oraz rosyjskiego nazwiska Pantaleev (Панталеев).
Z góry dziękuję za pomoc oraz pozdrawiam
Aleksandra
Witam, chociaz Pani Ewa podala pochodzenia Twoich nazwisk, chcialbym przedstawic nieco inne hipotezy pochodzenia tych wybranych nazwisk i ich zwiazki z innymi narodami.
Nazwisko Holisz,
raczej rzadkie nazwisko Holisz, zgodnie ze strona Forebears=Przodkowie powstalo na ziemiach polskich, ale ma powiazania z Czechami, Szkocja i Anglia, nie ma powiazan z Wegrami;
https://forebears.io/surnames/holisz
To szkocko-angielskie powiazanie wyjasnia stare brytyjskie nazwisko Hollis;
https://forebears.io/surnames/hollis
Wg "Dictionary of American Family Names (1956)" by Elsdon Coles Smith, nazwanie/nazwisko Hollis dotyczylo mieszkanca swietego gaju lub mieszkajacego w poblizu swietego gaju. Zatem nazwania Hollis i Holisz moga miec poganskie zwiazki, gdyz brytyjscy Celto-Galowie i Slowianie wierzyli, ze ich bogowie mieszkaja w swietych gajach.
Nazwisko Pantelejew,
istniejace w Polsce i wymienione Pantaleev, wlasciwie sa starymi nazwiskami slowianskimi powiazanymi ze Swietym Pantaleonem, ktorego greckie nazwanie mozna tlumaczyc jako "pełny lwa", czyli "posiadajacy cechy lwa", o ktorym pisal juz ks. Piotr Skarga;
https://pl.wikisource.org/wiki/%C5%BByw ... 99czennika
Nazwisko Mitura,
pochodzi od slowianskiej nazwy specjalnej czapki lub korony książęcej zwanej "mitra" [to wedlug prof. Aliny Naruszewicz-Duchlińskiej], a nie od niemieckiego (lub polskiego !) nazwiska Mita, prosze porownac liczebnosc tych nazwan;
https://forebears.io/surnames/mitura
https://forebears.io/surnames/mita
Pozdrawiam - Wladyslaw
nowak - 24-09-2020 - 21:37
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Sawadro.
Wladyslaw_Moskal napisał:
nowak napisał:
Witam chciałam zapytać o pochodzenie nazwiska Sawadro
Pozdrawiam Grażyna
Witam, na tak "oszczedna prosbe" jak mam odpowiedziec ?
Wg strony Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/sawadro
nazwanie/nazwisko Sawadro jest unikalnym nazwiskiem w swiecie, powstalym na ziemiach polskich.
Wg strony polskiej;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=sawadro
nazwisko Sawadro powstalo w Polsce, w rejonie Kielc i wszyscy o tym nazwisku moga byc bliskimi krewnymi.
Jednak w rejonie Kielc wystepuje takze nazwisko Zawada;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Zawada
Nie wiem czy moja hipoteze zaakceptujesz, ale od nazwania "zawada" = przeszkoda, powstalo przezwisko "zawadro" = dla osoby stwarzajacej jakies przeszkody.
Przy zapisie przezwiska Zawadro, popelniono blad i stworzono to niezwykle nazwisko - Sawadro.
Mozna doszukiwac sie powiazan z podobnymi fonetycznie nazwiskami w swiecie, ale zawsze "prosta droga" jest najlepsza.
Pozdrawiam - Wladyslaw.
Bardzo dziękuję , właśnie chodzi mi o Sowadrów z parafii Skalbmierz z mich badań wynika że właśnie stamtąd rozeszła się do małopolski i dalej. Jan sawadro zmarły w 1776 roku w parafii Skalbmierz to 5 pradziadek mojego męża
drown244 - 27-09-2020 - 14:25
Temat postu: Nazwisko Kunfistrz, Kurfürst
Dzień dobry
Natchnąłem się dziś na nazwisko Konfistrz/Kunfistrz. Przyznam, że spotykam się z nim pierwszy raz. Czy wiadomo, jakie jest jego pochodzenie? Występuje w woj. świętokrzyskim.
Aktualizacja: W aktach urodzeń z tego samego ojca nazwisko te jest różnie zapisywane: Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz. Jeżeli ma to pomóc, chodzi o Franciszka noszącego te nazwisko; związany z Jasiów, par. Tumlin, a potem Bzinek, par. Skarżysko Kościelne.
A więc podsumowując wygląd nazwiska w czasie"
(najstarsze jakie znalazłem w swoim drzewie, 1790-1810) Kurfürst/Kurfurst -> (1810-1815) Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz ->(1835 w akcie ślubu) Konfistrz/Kunfistrz (używane do dziś, bardzo rzadkie w Polsce).
Nie wiem też do którego podforum bardziej pasuje ta informacja, aby uzyskać pomoc..
Pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 28-09-2020 - 02:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Konfistrz, Konfisz i Konfiszer.
drown244 napisał:
Dzień dobry
Natchnąłem się dziś na nazwisko Konfistrz/Kunfistrz. Przyznam, że spotykam się z nim pierwszy raz. Czy wiadomo, jakie jest jego pochodzenie? Występuje w woj. świętokrzyskim.
Aktualizacja: W aktach urodzeń z tego samego ojca nazwisko te jest różnie zapisywane: Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz. Jeżeli ma to pomóc, chodzi o Franciszka noszącego te nazwisko; związany z Jasiów, par. Tumlin, a potem Bzinek, par. Skarżysko Kościelne.
A więc podsumowując wygląd nazwiska w czasie"
(najstarsze jakie znalazłem w swoim drzewie, 1790-1810) Kurfürst/Kurfurst -> (1810-1815) Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz ->(1835 w akcie ślubu) Konfistrz/Kunfistrz (używane do dziś, bardzo rzadkie w Polsce).
Nie wiem też do którego podforum bardziej pasuje ta informacja, aby uzyskać pomoc..
Pozdrawiam
Witam,sa trzy bardzo rzadkie, tylko polskie nazwania/nazwiska - Konfistrz, Konfisz i Konfiszer oraz podobne nazwanie chorwackie Konfic;
https://forebears.io/surnames/konfistrz
Poniewaz polskie nazwania/nazwiska wystepuja w poblizu starozytnego Swietokrzyskiego oraz Mazowieckiego Centrum Metalurgicznego, stawiam hipoteze, ze mogly byc zwiazane z pewnym rodzajem zelaznej broni.
Moja hipoteze wspiera galijskie [Francja] nazwisko Confais;
https://forebears.io/surnames/confais
Francuskie nazwisko Galow obecnie zapisywane jako Confais, chyba sklada sie z dwoch starych galijsko-slowianskich czlonow "cone fist", czyli "stożkowa (zelazna) pięść", wspolczesnie, ta bron zwie sie "buława" i byla uzywana kiedys do rozbijania helmow;
https://www.polskieradio.pl/39/246/Arty ... kich-bulaw
https://www.zwiadowcahistorii.pl/sredni ... rzybiarza/
Zatem wytworca zelaznych buław byl zwany na ziemich polskich Confistrz, obecnie Konfistrz i podobnie. Czy byl tez upowazniony do noszenia bulawy, to juz moze dojdziesz sam.
Ciekawy jestem, czy zaakceptujesz moja hipoteze, bo ja nie wiem dlaczego powiazales nazwisko Konfistrz z nazwiskami, jak napisales, "wygladajacymi" na niemieckie, nie istniejacymi w Polsce.
Pozdrawiam - Wladyslaw
drown244 - 28-09-2020 - 16:45
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Konfistrz, Konfisz i Konfiszer.
Wladyslaw_Moskal napisał:
drown244 napisał:
Dzień dobry
Natchnąłem się dziś na nazwisko Konfistrz/Kunfistrz. Przyznam, że spotykam się z nim pierwszy raz. Czy wiadomo, jakie jest jego pochodzenie? Występuje w woj. świętokrzyskim.
Aktualizacja: W aktach urodzeń z tego samego ojca nazwisko te jest różnie zapisywane: Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz. Jeżeli ma to pomóc, chodzi o Franciszka noszącego te nazwisko; związany z Jasiów, par. Tumlin, a potem Bzinek, par. Skarżysko Kościelne.
A więc podsumowując wygląd nazwiska w czasie"
(najstarsze jakie znalazłem w swoim drzewie, 1790-1810) Kurfürst/Kurfurst -> (1810-1815) Kurfitrz, Kurfurst, Kurfürst, Kurfuerst, Kurtwistrz ->(1835 w akcie ślubu) Konfistrz/Kunfistrz (używane do dziś, bardzo rzadkie w Polsce).
Nie wiem też do którego podforum bardziej pasuje ta informacja, aby uzyskać pomoc..
Pozdrawiam
Witam,sa trzy bardzo rzadkie, tylko polskie nazwania/nazwiska - Konfistrz, Konfisz i Konfiszer oraz podobne nazwanie chorwackie Konfic;
https://forebears.io/surnames/konfistrz
Poniewaz polskie nazwania/nazwiska wystepuja w poblizu starozytnego Swietokrzyskiego oraz Mazowieckiego Centrum Metalurgicznego, stawiam hipoteze, ze mogly byc zwiazane z pewnym rodzajem zelaznej broni.
Moja hipoteze wspiera galijskie [Francja] nazwisko Confais;
https://forebears.io/surnames/confais
Francuskie nazwisko Galow obecnie zapisywane jako Confais, chyba sklada sie z dwoch starych galijsko-slowianskich czlonow "cone fist", czyli "stożkowa (zelazna) pięść", wspolczesnie, ta bron zwie sie "buława" i byla uzywana kiedys do rozbijania helmow;
https://www.polskieradio.pl/39/246/Arty ... kich-bulaw
https://www.zwiadowcahistorii.pl/sredni ... rzybiarza/
Zatem wytworca zelaznych buław byl zwany na ziemich polskich Confistrz, obecnie Konfistrz i podobnie. Czy byl tez upowazniony do noszenia bulawy, to juz moze dojdziesz sam.
Ciekawy jestem, czy zaakceptujesz moja hipoteze, bo ja nie wiem dlaczego powiazales nazwisko Konfistrz z nazwiskami, jak napisales, "wygladajacymi" na niemieckie, nie istniejacymi w Polsce.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Co do nazwisk zapisanych po niemiecku itp.: znajdowały się one w genetece odnoszące się do dzieci jednej i tej samej osoby. Praktycznie przy każdym dziecku nazwisko jest pisane inaczej..
Na MyHeritage znalazłem osobę, której przodkowie (na pewno Ci sami co moi) są zapisani jako Konfisz. W aktach urodzenia czy ślubu nazwiska są pisane bardzo różnie, tak jak wymieniałem w poprzednim poście. Bardzo zastanawiające pochodzenie, myślę, że niedługo będe starał się zbadać kolejnych przodków o tym nazwisku, może idąc dalej dowiemy się więcej.
Pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 29-09-2020 - 01:45
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Konfistrz, Konfisz i Konfiszer.
Wyszukalem, jak mogla wygladac zelazna "stozkowa pięść", nie wiedzac, ze ma naukowa, archeologiczna nazwe w Polsce - "kiścień";
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ki%C5%9Bcie%C5%84
Jest polska publikacja Piotra N. Kotowicza; UWAGI O ZNALEZISKACH KIŚCIENI WCZESNOŚREDNIOWIECZNYCHNA OBSZARZE POLSKI gdzie Pan Kotowicz pisze;
"Niektórzy badacze wiążą genezę słowa kiścień z ruskim określeniem 'kist' – „ręka, dłoń”, jednak bardziej prawdopodobna jest jego niesłowiańska, tursko-tatarska etymologia, gdzie 'kistän' oznacza -„tłuczek, maczugę, pałkę”."
Ja nie jestem "badaczem", dlatego wspieram moja hipoteze powstania starego nazwania galijsko-slowianskiego; "stozkowa pięść", od ktorego powstalo francuskie nazwisko Confais (con/cone-fist) i slowianskie/polskie nazwania/nazwiska tworcow zelaznej "stozkowej piesci"; Konfistrz [rejon Kielc], oraz Konfiszer [rejon Warszawy].
Wladyslaw
sirdaniel - 29-09-2020 - 02:53
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Konfistrz, Konfisz i Konfiszer.
Największe skupisko nazwiska Kurfürst na przełomie XIX i XX w jest tuż obok miasta Venlo, na południowy wschód i na północny wschód od miasta. Tam są jakieś wsie tuz obok. Poza tym w Niemczech i Polsce pojedyncze przypadki
Wladyslaw_Moskal - 29-09-2020 - 04:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
[quote="sirdaniel"]Największe skupisko nazwiska Kurfürst na przełomie XIX i XX w jest tuż obok miasta Venlo, na południowy wschód i na północny wschód od miasta. Tam są jakieś wsie tuz obok. Poza tym w Niemczech i Polsce pojedyncze przypadki.
Jego Najjaśniejsza Mość Wielmożny Wielce Szanowny Mocium Pan Magister Daniel
/quote]
Nazwisko "Kurfürst"jako niemieckie, to 'Google Tlumacz', tlumaczy jako .. "Wyborca", w j.polskim.
Wedlug bazy PESEL nazwiska Kurfürst i Kurfust nie wystepuja (!!) w Polsce:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... f%C3%BCrst
Wladyslaw
sirdaniel - 29-09-2020 - 08:34
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk
[quote="Wladyslaw_Moskal"]
sirdaniel napisał:
Największe skupisko nazwiska Kurfürst na przełomie XIX i XX w jest tuż obok miasta Venlo, na południowy wschód i na północny wschód od miasta. Tam są jakieś wsie tuz obok. Poza tym w Niemczech i Polsce pojedyncze przypadki.
Jego Najjaśniejsza Mość Wielmożny Wielce Szanowny Mocium Pan Magister Daniel
/quote]
Nazwisko "Kurfürst"jako niemieckie, to 'Google Tlumacz', tlumaczy jako .. "Wyborca", w j.polskim.
Wedlug bazy PESEL nazwiska Kurfürst i Kurfust nie wystepuja (!!) w Polsce:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... f%C3%BCrst
Wladyslaw
Kurfürst może też oznaczać elektora, a nie koniecznie wyborcę czy czasownik wybór albo rzeczownik wybór.
Ja nie napisałem, że żyją o tym nazwisku w dzisiejszej Polsce, tylko że żyli o tym nazwisku wcześniej w poprzednim wieku, wiekach. Na terenach poprzednio niemieckich, czyli dolny śląsk i prusy. Pytanie jak zawędrowali do świętokrzyskiego. Prawdopodobnie osadnictwo józefińskie.
GZZuk - 29-09-2020 - 23:32
Temat postu:
Może nazwisko / przydomek zostało nadane poddanym elektorskim.
PatrykGut - 01-10-2020 - 20:10
Temat postu: Gutaszewski
Witam! Chciałabym prosić o informacje na temat nazwiska Gutaszewski/a
Ewa_Szczodruch - 02-10-2020 - 18:55
Temat postu: Gutaszewski
Witam
Gutaszewski - od prasłowiańskiego gutati 'rozmyślać' lub od niemieckiego gut 'dobry'.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
PatrykGut - 08-10-2020 - 18:59
Temat postu: Gutaszewski
Bardzo dziękuje za odpowiedz
Paweł_L - 11-10-2020 - 15:40
Temat postu:
Witam. Chciałbym zapytać o nazwisko Lasek. Z góry dziękuję za pomoc.
henryk22 - 11-10-2020 - 21:51
Temat postu:
Paweł_L napisał:
Witam. Chciałbym zapytać o nazwisko Lasek. Z góry dziękuję za pomoc.
A co tu do wyjaśniania? Najprostsze chłopskie nazwisko spotykane w różnych miejscowościach na terenie całej Polski.
Henryk
Wladyslaw_Moskal - 12-10-2020 - 06:08
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Lasek.
Paweł_L napisał:
Witam. Chciałbym zapytać o nazwisko Lasek. Z góry dziękuję za pomoc.
Witam,
jednym z najstarszych nazwan/nazwisk staropolskich jest nazwisko Lasek, odnotowane juz w 1250 r wedlug opracowania zespolu Pani Zofii Kowalik-Kaleta.
Moze to byc nazwisko patronimiczne czyli pochodzące od nazwiska ojca Las, lub nazwisko posiadajace samodzielne znaczenie - Lasek, czyli ktos majacy siedzibe w malym lasku lub na jego obrzezeniu. Zatem Lasek mogl byc tez producentem drzewa budowlanego ze swojego lasku/lasu.
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze nazwisko Lasek powstalo na obecnych ziemiach Polski jako nazwanie slowiansko-celtyckie[Anglia] juz okolo 4 tysiace lat temu w epoce brązu, skoro zawedrowalo do Indii wraz z Ariami okolo 1900 lat przed nowa era;
https://forebears.io/surnames/lasek
Wystepowanie nazwiska Lasek w Polsce w 2002 r. przedstawia mapa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=lasek
Jesli nazwisko Lasek jest Twoim (wadowickim?) nazwiskiem, bede zadowolony, ze poszerzylem moja hipoteza pochodzenie Twojego nazwiska.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Paweł_L - 12-10-2020 - 08:28
Temat postu:
Bardzo dziękuję za okazaną pomoc. W dużej części nazwisko Lasek przywędrowało do Wadowic z Miejscowości Łękawica (powiat Wadowicki) przez Świnną Porębę.
Paweł.
Ewa_Szczodruch - 12-10-2020 - 11:50
Temat postu:
Witam
Wg Rymuta:
Lasek 1397 - od las (od lasek).
nowak - 14-10-2020 - 14:14
Temat postu:
Witam, chciałabym zapytać o nazwisko Piusiński ( Piuszyński, Pijusiński) okolice Płocka .
Pozdrawiam Grażyna
ROMAN_B - 14-10-2020 - 15:10
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Piusiński.
Grażyno, dzień dobry.
Nazwisko Piusiński.
W mojej ocenie nazwa osobowa Piusiński została utworzona od tematu słowotwórczego Pius- za pomocą złożonego przyrostka -iński. Zapisać to można tak: Pius + iński = Piusiński.
Format -iński jest sufiksem złożonym, który pochodzi od przyrostka -ski. Zatem, wspomniana osobowa nazwa własna może być mianem odmiejscowym. Moim zdaniem jest to mało prawdopodobne ponieważ tematem przedmiotowego nazwiska jest wyraz pius. Pius to też imię, które pochodzi od łacińskiego słowa pius, które oznacza pobożny, czuły. W takim razie przyrostek -iński jest formatem strukturalnym inaczej mówiąc nazwiskotwórczym. Tak więc nazwisko Piusiński mogło zostać utworzone od:
1. imienia Pius,
2. nazwiska Pius,
3. przezwiska Pius w znaczeniu pobożny albo czuły.
Dodanie formatu nazwiskotwórczego -iński do wskazanych powyżej podstaw z dużym prawdopodobieństwem mogło mieć na celu upodobnienie miana Pius do nazwisk szlacheckich. Nazwiska typu szlacheckiego [ odmiejscowe ] w przeszłości były uznawane za lepsze. Tym samym nosiciel takiej nazwy osobowej był spostrzegany jako ten godniejszy.
Formy Piuszyński, Pijusiński są raczej obocznościami nazwy osobowej Piusiński.
Grażyno, to jest tylko moja robocza hipoteza. Jak zapewne wiesz każda hipoteza wymaga weryfikacji, to już pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
nowak - 14-10-2020 - 17:47
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Piusiński.
[quote="ROMAN_B"]Grażyno, dzień dobry.
Nazwisko Piusiński.
W mojej ocenie nazwa osobowa Piusiński została utworzona od tematu słowotwórczego Pius- za pomocą złożonego przyrostka -iński. Zapisać to można tak: Pius + iński = Piusiński.
Format -iński jest sufiksem złożonym, który pochodzi od przyrostka -ski. Zatem, wspomniana osobowa nazwa własna może być mianem odmiejscowym. Moim zdaniem jest to mało prawdopodobne ponieważ tematem przedmiotowego nazwiska jest wyraz pius. Pius to też imię, które pochodzi od łacińskiego słowa pius, które oznacza pobożny, czuły. W takim razie przyrostek -iński jest formatem strukturalnym inaczej mówiąc nazwiskotwórczym. Tak więc nazwisko Piusiński mogło zostać utworzone od:
1. imienia Pius,
2. nazwiska Pius,
3. przezwiska Pius w znaczeniu pobożny albo czuły.
Dodanie formatu nazwiskotwórczego -iński do wskazanych powyżej podstaw z dużym prawdopodobieństwem mogło mieć na celu upodobnienie miana Pius do nazwisk szlacheckich. Nazwiska typu szlacheckiego [ odmiejscowe ] w przeszłości były uznawane za lepsze. Tym samym nosiciel takiej nazwy osobowej był spostrzegany jako ten godniejszy.
Formy Piuszyński, Pijusiński są raczej obocznościami nazwy osobowej Piusiński.
Grażyno, to jest tylko moja robocza hipoteza. Jak zapewne wiesz każda hipoteza wymaga weryfikacji, to już pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.[/quote
Dziękuję za wyjaśnienie, zdaje się bardzo poprawne ponieważ w latach wcześniejszych w tej parafii występuje nazwisko Pius. Raz jeszcze dziękuję
Marek70 - 14-10-2020 - 20:20
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Piusiński.
Witam,
Poproszę o genezę pochodzenia nazwiska Gądek z okolic Sułoszowej, Wielmoży i Skały w Małopolsce.
ROMAN_B - 14-10-2020 - 21:41
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Gądek.
Marku, dobry wieczór.
Nazwisko Gądek.
Zaproponuję Ci etymologię nazwiska Gądek za dr hab. Aliną Naruszewicz – Duchlińską profesor Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie. Brzmi ona tak:
„Gądek. Nazwisko można uznać za pochodne od nazwy osobowej Gądek//Gędek, odnotowanej przez „Słownik staropolskich nazw osobowych” (t. II s. 92). Zapis „on” oddaje tzw. asynchroniczną wymowę samogłoski nosowej. Podstawę mogła stanowić forma gądać ‘grać, brząkać, rzępolić” – „śpiewajcie jemu, a gądźcie jemu”, „niech świnia gdy nie umie na dudach nie gędzie” lub gędek ‘grajek’ (tzw. „Słownik warszawski” t. I, s. 815-817). Ewentualnie od nazwy miejscowej Gondek „stacja drogi żelaznej z Poznania do Jarocina, o 15 km od Poznania, 166 mk.”.”.
oraz
za profesorem Kazimierzem Rymutem – Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny; Wydawnictwo Naukowe DWN; Kraków 2001.
Profesor uważa, że nazwa osobowa:
• Gądek pochodzi od gwarowego słowa [ staropolskiego ] gadać, gędzić w znaczeniu grać. Jak podaje profesor Rymut nazwisko odnotowano już w roku 1415;
• Gondek pochodzi od gwarowego słowa [ staropolskiego ] gadać, gędzić w znaczeniu grać.
Tu dodam, że forma zapisane przez „on” jest związana z asynchroniczną wymową samogłoski nosowej.
Urszula Sokólska w opracowaniu pt. Wokół refleksji nad kształtem polszczyzny, które zostało wydane w Białymstoku, w roku 2016 przez Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku, w rozdziale noszącym tytuł Melchior Wańkowicz o istocie języka między innymi pisała: „(…). Wiele uwagi poświęcał pisarz procesom leksykalnym, np.: wychodzeniu z użycia wyrazów (barycz,‘targowisko’, ćwikier ‘binokle’, gądek ‘grajek’, influenca ‘grypa, nieżyt’, konsyliarz, otomana, rzyć ‘odbyt, tyłek, pośladek, dupa’, świątnik ‘kościelny’, itd.), zawężaniu znaczenia (ćma, grzeczny, nikczemny, podły, przystojny itd.) czy przesunięciom emocjonalnym (baba, dziad, dziewka, kiep, kobieta, kolaboracja71, maciora itd. ).”.
Z tego cytatu wynika, że istniał apelatyw gądek z znaczeniu grajek. Zatem, można wnioskować, że nazwisko Gądek powstało od apelatywu gądek ‘grajek’. Tak więc pierwsza osoba nosząca miano Gądek z jakimś prawdopodobieństwem była grajkiem inaczej mówiąc muzykantem. Tu dodam, że istnieje możliwość, że taka osoba mogła utracić swoją pierwotną nazwę osobową na rzecz miana Gądek.
Pozdrawiam – Roman.
Kozera_Piotr - 15-10-2020 - 09:01
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Gądek.
Witam
A co można powiedzieć o nazwisku Kozera, występującego też w formie Kozyra. Najbardziej znane chyba z powiedzenia 'nie bez kozery' i znanego z telewizji w latach osiemdziesiątych prezentera Andrzeja Kozera.
Pozdrawiam
Piotr
Szablewski_P - 15-10-2020 - 10:19
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Gądek.
A ja bym prosił o informacje na temat małopolskiego nazwiska: Pixa/Piksa/Pix
Marek70 - 15-10-2020 - 11:53
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Gądek.
Romanie,
Dziękuję za wyjaśnienia dotyczące nazwiska Gądek.
ROMAN_B - 15-10-2020 - 19:04
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Kozera, Kozyra, Kozyr.
Piotrze, dobry wieczór.
Nazwisko Kozera, Kozyra, Kozyr.
Aleksander Brückner w Słowniku etymologicznym języka polskiego wydanym w Krakowie, w roku 1927 pod hasłem kozera pisał:
„kozera, kozyra, kozyrować r. 1553, kozernik, ‘atut w kartach’, zastąpione dziś francuskim atutem, w 15. i 16. wieku ogólne i do niedawna jeszcze nie zapomniane; dowolnie od kozy urobione, przeszło od nas na Ruś (nie odwrotnie; w 16. wieku tylko od nas Ruś karty i ich nazwy przejmywała), a w końcu może na Rumunję (coz) aż do Turków (koz) dotarło; na Rusi rozwinęły się znaczenia; kozyrkiem nazwano i ‘kołnierz’, i ‘ubiór głowy', i ‘daszek u czapki’, a kozyriť znaczy ‘stawiać się hardo’.”.
W Słowniku Języka Polskiego czytamy:
„Kozera, dawniej:
1. powód, przyczyna;
2. kolor atutowy (w grze w karty), także karta atutowa;
3. awantura, kłótnia; dziś tylko w wyrażeniu "nie bez kozery" - nie bez powodu, nie bez przyczyny.”.
W Słowniku języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego znajduje się hasło kozer z znaczeniu <ktoś umiejący prowadzący żywą, zajmującą rozmowę> [ fr. causeur = człowiek rozmowny ]. Inaczej mówiąc kozer to człowiek umiejący rozmawiać, interesująco i dowcipnie gawędzić; gawędziarz.
W dniu 23 sierpnia 2011 w Gazecie Wrocławskiej ukazał się artykuł profesora Jana Miodka, który nosił tytuł Nie bez kozery, od siedmiu boleści, pal go sześć. Profesor pisał: „Dość często używane wyrażenie nie bez kozery znaczy tyle, co "nie bez powodu, przyczyny": "No, że pan bywa w naszym domu, to jest nie bez kozery" (Antoni Słonimski, "Murzyn warszawski"), "Prosisz mnie o to nie bez kozery", "Nie bez kozery to zrobił". W codziennym obiegu komunikacyjnym nie ma jednak samego słowa kozera. Co ono właściwie znaczy? Czy to dawny wariant powodu, przyczyny? - pytają często użytkownicy polszczyzny.
Proszę sobie wyobrazić, że w dawnym języku kozera (występujący też w postaciach wariantywnych kozyra, kozernik) oznaczał "gracza, szulera". Pisał np. Mikołaj Rej (1505-1569): "Tracą czas opilcy, ożralcy, kozerowie", "Kozernikowi dasz karty". Ale była też kozera odpowiednikiem dzisiejszego atutu, poparcia: "Kiedy na mnie tą poszedł kozerą" - czytamy u Wacława Potockiego 1626-1696).
Dopiero gdy utrwalił się pochodzący z francuskiego atut - fr. a tout "do wszystkiego" (jak i kier - fr. coeur "serce", trefl - trefle "koniczyna", karo - carreau "kwadracik", pik - pique "pika"), kozera przestała funkcjonować w grach karcianych, choć "Uniwersalny słownik języka polskiego" pod red. prof. Stanisława Dubisza z roku 2003 - nie wiem, dlaczego bez kwalifikatora przestarzałości, dawności - znaczenie "kolor atutowy lub karta w kolorze atutowym; atut" w drugim tomie przytacza.
Dopiero gdy utrwalił się pochodzący z francuskiego atut - fr. a tout "do wszystkiego" (jak i kier - fr. coeur "serce", trefl - trefle "koniczyna", karo - carreau "kwadracik", pik - pique "pika"), kozera przestała funkcjonować w grach karcianych, choć "Uniwersalny słownik języka polskiego" pod red. prof. Stanisława Dubisza z roku 2003 - nie wiem, dlaczego bez kwalifikatora przestarzałości, dawności - znaczenie "kolor atutowy lub karta w kolorze atutowym; atut" w drugim tomie przytacza. (…).”.
Dr hab. Alina Naruszewicz – Duchlińska profesor Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie o genezie nazwiska Kozera tak pisze:
„Kozera. Nazwiska Kozera i Kozyra mają te samą genezę. Wywodzi się je od rzeczownika kozera = kozyra, czyli: 1. atut w kartach, 2. przenośnie gra w karty, 3. środek, pomoc, wsparcie, 4. strata, 5. kłotnia, 6. przyczyna, powód („to nie bez kozery”, wyraz wywodzi się z tureckiego koz = atut, do polszczyzny trafił za pośrednictwem języka ukraińskiego, zob. tzw. Słownik warszawski języka polskiego, red. J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, t. II, s. 511. To stare nazwy osobowe, Kozera odnotowano na terenie Polski już w 1667, a Kozyra w 1375 roku, zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 1999, t. I, s. 454.”.
Jest też wieś o nazwie Kozery, która obecnie położona jest w województwie mazowieckim, w powiecie grodziskim, w gminie Grodzisk Mazowiecki.
Moim zdaniem nazwisko Kozera albo Kozyra pochodzi o przezwiska Kozera, Kozyra a ono od apelatywu kozera, kozyra, kozyr. Znaczenie wspomnianych apelatywów opisałem powyżej. Dlaczego konkretną osobę nazywano Kozerą , Kozyrą albo Kozyrem trudno jest dziś jednoznacznie stwierdzić. Profesor Kazimierz Rymut wielokrotnie mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Piotrze, masz spory wybór – możesz wybierać od czego mogło powstać przezwisko Kozera, Kozyra albo Kozyr.
Pozdrawiam – Roman.
andrzejnolbrzak - 15-10-2020 - 20:11
Temat postu:
Dzien Dobry
Prosze o wyjasnienie pochodzenia nazwiska NOLBRZAK
z gory dziekuje
Wladyslaw_Moskal - 15-10-2020 - 21:27
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Szablewski_P napisał:
A ja bym prosił o informacje na temat małopolskiego nazwiska: Pixa/Piksa/Pix
Witam,
ciekawe, starozytne nazwanie/nazwisko wystepujace w Polsce jako Pixa (bardzo rzadkie) i bardziej liczne malopolsko-slaskie Piksa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Piksa
Wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch informacji o pochodzeniu nazwisk, prof. K Rymut pisze, ze nazwisko Piksa - odnotowane pierwszy raz w Polsce w 1698 r., pochodzi od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’ lub od piksa ‘tabakierka’.
Wedlug mnie, starozytne !! nazwanie/nazwisko Piksa pochodzi od slowa "pix" - piks, oznaczajacego w jezykach poceltyckich (francuski, angielski) i slowianskich - szkatuła, szkatułka i .. wspolczesnie tabakiera, czyli podelko na tabake/tyton, jak podkresla prof. K.Rymut.
Mozna to przesledzic na mapach rozmieszczenia nazwisk wg strony Forebears=Przodkowie.
Mapa nazwiska Pix wskazuje, ze nazwisko musialo powstac okolo 4 tysiace lat temu, skoro zawedrowalo z Ariamii/Slowianami do Indii;
https://forebears.io/surnames/pix
Z nazwania Pix/Piks powstala na terenie ziem obecnie czeskich i polskich wersja slowianska nazwania/nazwiska Pixa/Piksa;
https://forebears.io/surnames/pixa
https://forebears.io/surnames/piksa
Zatem nazwanie Piksa wskazuje na kogos, kto umial zrobic bardzo uzyteczne pudelka od szkatuly do..tabakiery, kiedys z drzewa, pozniej moze tez z metalu.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Szablewski_P - 16-10-2020 - 11:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Dziękuję Władysławie. W rodzinie mojej narzeczonej występuję ono w linii z pogranicza małopolski/podkarpackiego (de facto małopolski). Co też ciekawe- jest teoria jakoby miało ono przywędrować z Wielkiej Brytanii, ale w tamtej rodzinie jest dużo legend i teorii, bo też materiał jest trudny do weryfikacji (mało skanów w necie i geograficznie daleko od mojego miejsca zamieszkania...).
Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam.
Wladyslaw_Moskal - 16-10-2020 - 16:34
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Nolbrzak i Nalbrzak
andrzejnolbrzak napisał:
Dzien Dobry
Prosze o wyjasnienie pochodzenia nazwiska NOLBRZAK
z gory dziekuje
Witam,
Nolbrzak, to bardzo rzadkie, lokalne nazwanie/nazwisko w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=nolbrzak
i w swiecie;
https://forebears.io/surnames/nolbrzak
Interesujacym jest fakt, ze w Lodzi wystepuje rodzina o nazwisku Nalbrzak.
To pozwala przypuszczac, ze nazwanie/nazwisko sklada sie z dwoch czlonow; przedrostka/partykuły "nol" lub "nal" + rdzenia "brzak".
Zestawienia danych o pochodzeniu nazwisk sporzadzone przez Pania Ewe Szczodruch, to prof. K. Rymut wymienia nazwisko Brzakała powstale od brzękac, brzęczeć.
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze istnieje slowianskie, serbo-chorwacko-czeskie nazwisko Brzak powstale od dawnego slowa "brzak" = "szybki";
https://forebears.io/surnames/brzak
Uzywane kiedys partykuly/przedrostki "nol" i "nal" moga odpowiadac wspolczesnie uzywanej partykule "no", o dosc ogolnym znaczeniu;
https://sjp.pwn.pl/slowniki/No.html
Wedlug mojej hipotezy, slowianskie nazwanie Nolbrzak mozna obecnie przedstawic jako "no(dawniej nol) + brzak", czyli .. "nol/no = ale + szybki" lub "bardzo szybki" człowiek.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 18-10-2020 - 02:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Szablewski_P napisał:
Dziękuję Władysławie. W rodzinie mojej narzeczonej występuję ono w linii z pogranicza małopolski/podkarpackiego (de facto małopolski). Co też ciekawe- jest teoria jakoby miało ono przywędrować z Wielkiej Brytanii, ale w tamtej rodzinie jest dużo legend i teorii, bo też materiał jest trudny do weryfikacji (mało skanów w necie i geograficznie daleko od mojego miejsca zamieszkania...).
Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam.
Witam,
wczesniej napisalem;
"Wedlug mnie, starozytne !! nazwanie/nazwisko Piksa pochodzi od slowa "pix" - piks, oznaczajacego w jezykach poceltyckich (francuski, angielski) i slowianskich - szkatuła, szkatułka i .. wspolczesnie tabakiera, czyli podelko na tabake/tyton, jak podkresla prof. K.Rymut."
Teraz moge dodac, ale w j, angielskim, informacje o srebrnej szkatulce na bizuterie znalezionej w Serbii nalezacej do celto-slowianskiego plemienia Scordisci. Takich pudelek znaleziono wiecej !.
Dlaczego celto-slowianskiego ?, bo zwano ich "skoro-dyszacy", czyli "szybko-mowiacy" rod, a Grecy zapisali nazwe rodu jako Scordisci.
Ten link potwierdza moja hipoteze;
https://balkancelts.wordpress.com/2014/ ... lry-boxes/
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Galinski_Wojciech - 18-10-2020 - 10:22
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Witam,
W odniesieniu do nazwy Scordisci, ten link:
https://en.wikipedia.org/wiki/Scordisci ... 0mountain.
wskazuje, że nazwa Scordisci może pochodzić od nazwy góry Scordus.
"The Scordisci were a Celtic group formed after the Gallic invasion of the Balkans, or rather a "Celtic political creation" having mixed with the local Thracians and Illyrians. Their tribal name may be connected to the Scordus, the Šar mountain".
Pozdrawiam,
Wojtek
Wladyslaw_Moskal - 19-10-2020 - 01:52
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Witam,
trudno dyskutowac z czyms, co wyglada na "pomieszanie z poplataniem".
Z podanego linku wynika, ze;
1.-The Scordisci (Greek: Σκορδίσκοι) were a Celtic Iron Age cultural group ..
czyli;
Skordisci w j.greckim Σκορδίσκοι [j.lacinskim Skordískoi] to w j.polskim "czosnek" !!, albo ... barbarzyncy lubiacy czosnek.
2. nazwa Scordisci może pochodzić [ ale czy pochodzi??] od nazwy góry Scordus.
W czasach Ptolemeusza gory lezace 250-300 km na poludnie od obecnego Belgradu, Grecy zwali Σκάρδον ὂρος [Skárdon óros].
Zalaczona mapa wskazuje nowe siedziby plemienia Scordsci i jak daleko na poludniu zalegaja wspomniane gory [odleglosc jest zblizona do odleglosci pomiedzy Zakopanem a Kielcami - czy Zakopianczykow mozna nazywac Kielczanami i odrotnie ? ];
https://en.wikipedia.org/wiki/Scordisci ... nnonia.png
Wedlug mnie sa w linku inne, wiarygodne i ciekawe informacje historyczne.
The Celts, retreating from Delphi (280–278 BC), settled on the mouth of the Sava and called themselves Scordisc i.. and they erected fortresses in Singidunum.
Celtowie, wycofując się z Delphi (280–278 pne), osiedlili się u ujścia Sawy i nazwali siebie Scordisci .. i wznieśli twierdze w Singidunum [obecnie Belgrad],
ale dlaczego Grecy uzyli zblizonej nazwy .. czosnek, czosnkarze ?
Strabo's Geographica (20 BC–23 AD) mentions that part of the Scordisci, the Major Scordisci, lived between the mouth of the Sava and mouth of the Morava.
Strabon w Geographica (20 pne – 23 rne) wspomina, że część Scordisci, Major Scordisci, żyła między ujściem Sawy i Morawy .. do Dunaju.
Czy to plemie pogardliwie nazwane przez Grekow "czosnkarzami", kiedys mieszkalo nad lewym doplywem Dunaju zwanym Morawa, ktory rozpczynal swoj nurt w Czechach i w nowym miejscu, prawy doplyw Dunaju tez nazwalo Morawa ?
https://en.wikipedia.org/wiki/Morava_(river)
https://en.wikipedia.org/wiki/Morava_Va ... _river.PNG
Zapisy greckich historykow wskazuja, ze dwa wielkie plemiona celtycko-slowianskie Bojow i Wilkow braly udzial w "inwazji"na Grecje, prawdopodobnie byla to ucieczka przed smiercia glodowa po kataklizmie pogodowym;
https://en.wikipedia.org/wiki/Celtic_se ... ast_Europe
Bojowie mieli swoje siedziby w Czechach, Wilkowie chyba w calej obecnej Polsce, zatem Scordisci chyba byli krewnymi Bojow.
A co z czosnkiem?
Czeskie Morawy to krolestwo .. czosnku niedzwiedziego od starozytnosci, ktory jedzony przez niedzwiedzie zbudzone ze snu zimowego, dawal im niezwykla sile, a wg dawnych wierzen, takze ludziom po zjedzeniu tego czosnku;
https://cs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cesn ... ní_v_Česku
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Patrykmatal10 - 19-10-2020 - 02:13
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Witam. Bardzo proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisko Gracina lub Graczyna. Nazwisko występowało na Mazowszu-okolice Ciechanowa w drugiej połowie XVIII wieku, a następnie przerodziło się w nazwisko Graczyński.
Z góry dziękuję za pomoc, Patryk
Ewa_Szczodruch - 19-10-2020 - 11:43
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Pixa i Piksa.
Witam
Gracina - od graca ‘rodzaj motyki’, też od gracz.
Graczyna - od graca ‘rodzaj motyki’, też od gracz.
Graczyński - od grać.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 20-10-2020 - 01:11
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gracina, Gracczyna, Graczyński.
Patrykmatal10 napisał:
Witam. Bardzo proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisko Gracina lub Graczyna. Nazwisko występowało na Mazowszu-okolice Ciechanowa w drugiej połowie XVIII wieku, a następnie przerodziło się w nazwisko Graczyński.
Z góry dziękuję za pomoc, Patryk
Witam,
Pani Ewa przytoczyla mozliwe pochodzenie nazwisk Gracina, Graczyna i Graczyński. Wedlug prof. K. Rymuta wystepowaly w Polsce jeszcze nazwiska Gracia, Gracias, Graciasz, Gracikowski, pochodzace od rdzenia ... "gracia".
Wszystkie te nazwiska juz nie istnieja w polskiej bazie PESEL, a ich rzadkosc, moze wiazac sie z dawnym zwyczajem "prawa łaski", po łacinie "lex gratia".
Prawo łaski istnialo w Cesarstwie Rzymskim, a w sredniowiecznych monarchiach polegalo na darowaniu skazanemu winy w akcie wspanialomyslnosci, milosierdzia.
W Polsce ułaskawienie moglo kiedys polegac na darowaniu skazancowi nawet kary smierci, jesli poslubila go mloda dziewczyna;
https://iws.gov.pl/wp-content/uploads/2 ... i-2003.pdf
Na Mazowszu wystepuje duza ilosc nazwisk szlacheckich, wiec moze sądy stosowaly tu prawo łaski i łacinskie "gratia", spolszczono do "gracia", a ułaskawionego, pozbawionego nazwiska tez zwano Gracia, czyli "ułaskawiony".
Z biegiem lat, kiedy zapomniano juz pierwotne nazwisko, utworzono szlachecko-podobne, jak w Twoim przypadku - Graczyński.
Pisze o takiej mozliwej hipotezie, aby przypomniec dawne obyczje sadowe Polakow.
Pozdrawiam - Wladyslaw.
Patrykmatal10 - 20-10-2020 - 02:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gracina, Gracczyna, Graczyński.
Bardzo dziękuję za obie hipotezy. Nazwiska Gracia, Gracia, Graciasz i Gracikowski nie występuje w żadnym zbadanym przeze mnie akcie, więc chyba pierwsze wyjaśnienie należy traktować za bardziej prawdopodobne.
Pozdrawiam Patryk
maczfitowiec - 28-10-2020 - 20:58
Temat postu:
Dzień dobry
Mnie ciekawi pochodzenie nazwiska Samborski
-----
[url="http://maczfit-rabat.pl"]maczfit kod rabatowy[/url]
Ewa_Szczodruch - 29-10-2020 - 08:18
Temat postu:
Witam
Samborski 1441 - od nazw miejscowych Sambor, Samborzec, Sambory (kilka miejscowości).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 29-10-2020 - 14:44
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Sambor
maczfitowiec napisał:
Dzień dobry
Mnie ciekawi pochodzenie nazwiska Samborski
[url="http://maczfit-rabat.pl"]maczfit kod rabatowy[/url]
Czy "Pan ciekawy" ma imie lub nazwisko ?
http://nazwisko.blogspot.com/2015/11/sa ... orscy.html
Pozdrawiam - Wladyslaw
sirdaniel - 29-10-2020 - 14:56
Temat postu:
To raczej spam.
kubao81 - 31-10-2020 - 17:26
Temat postu: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego pochodz
Nigdzie nie mogę uzyskać informacji o tym skąd pochodzi nazwisko "Odoszewski" to znaczy od czego powstało czy jest odmiejscowe, czy od profesji czy czynności... Pojawiły sie nawet koncepcje, że jest to od "odos" co znaczyło pasek skóry czy skórzany sznurek.... ale nikt nie potrafi mi udzielic konkretnej odpowiedzi. Drzewo genealogiczne, które zrobiłem sięga do 1700 roku i tu skonczyły się informacvje. Moi przodkowie pochodzą (przynajmniej od 1700 roku z okolic Grębków,Latowicz, Jeruzal, Seroczyn... obecnie Warszawa. Wiem, że osoby o tym nazwisku mieszkaja obecnie na Ukrainie (około 6 osób) w Rosji (2 osoby). Osoby mieszkające obecnie na ukrainie pochodzą od Łotewskich "zniemczeńców" ich nazwisko w XVIII w na Łotwie pisało się "Odoschewski" ale nie udało mi się udowodnic pokrewieństwa. Jest też ślad w Bydgoszczy z XVII gdzie rodzi się Anna Odoszewska córka Thomasa i Cathariny... ale co znaczy moje nazwisko nikt mi nie umie odpowiedziec. Czy to ktoś kto oszedł od czegoś, kogoś, skądś....? Od wiary, grupy, zawodu... nie wiem. Dlatego może ktoś coś wie?
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 17:27
Temat postu: Nazwisko "ODOSZEWSKI", co znaczy, od czego pochodz
a wrzuć parę kopii dokumentów z XVIII wieku Odoszewskich
czym się zajmowali? jak zapisywano nazwisko?
kubao81 - 31-10-2020 - 17:43
Temat postu: Nazwisko "ODOSZEWSKI", co znaczy, od czego pochodz
Niepismienni chłopi w wiekszości.... zapis zawsze Odoszewski. Czasem Odeszewski lub Odaszewski ale poprawnie jest Odoszewski, przynajmniej tak wywnioskowałem a błedy pochodzą z niechlujstwa pisowni. Dodatkowo po 1863-65 zapis rosyjski tez sporo wypaczył po tym jak ktos pozniej przepisywał z ros na polski. Z XVIII w nie wiem czy cos mam, mam sporo z XIX.... Dodałbym cos ale nie widze takiej opcji.... jesli czegos nie widzę to proszę o radę jak dodać?
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 17:46
Temat postu: Nazwisko "ODOSZEWSKI", co znaczy, od czego pochodz
ależ ni eo końcówkę XIX pytam, a o Grębków, Latowicz 1700-1750
na hosta jakiegoś porządnego i linkuj, jeśli nie ma w otwartym dostępie (jeśli jest - linkuj bezpośrednio)
kubao81 - 31-10-2020 - 18:01
Temat postu: Nazwisko "ODOSZEWSKI", co znaczy, od czego pochodz
Oto link do google drive, tu sa wszystkie które mam.... zdobyte online.
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Miałem jechac do Grębkowa bo to najstarszy slad jaki mam ale obecna sytuacja to wykluczyła.... jesli cos to pomoże to tutaj jest link do drzewa genealogicznego jakie utworzyłem... oczywiscie żyjacy beda niewidoczni bo RODO....
https://www.myheritage.pl/site-family-t ... odoszewski
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 18:09
Temat postu:
no i działa
ale 1700 nie widzę 1750 też nie
kubao81 - 31-10-2020 - 18:30
Temat postu:
To Wszystko co mam... najstarszy Odoszewski to Onufry urodzony około 1743 roku.... jego datę urodzenia mam z dokumentu dotyczacego innej osoby.... właśnie sprawdzam z jakiego. a czemu akurat 1700 i 1750 to tak istotne daty?
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 18:37
Temat postu:
To nie ja przecież o 1700 napisałem. Istotne przede wszystkim zapisy przed ASC, co w dutkach, jakie formy
nic gwarowo z okolicy mi się nie kojarzy:(
kubao81 - 31-10-2020 - 18:45
Temat postu:
Chodziło mi o to, że zatrzymałem się w okolicy 1700 roku.... nie jasno sie wyraziłem. ASC to wiem co to... a dutki? No właśnie nawet mój wykłodawco na slawistyce nie miał pojecia skąd moje nazwisko sie wzięło... a Prof. (wtedy doktor) Ignacy Doliński to mądra głowa Ciekawe bo dotarłem do dokumentów z Łotwy i tam jest zapis Odoschewski.... w Rosji i na ukrainie żyje kilka osób, nawet sie z nimi kontaktowałem ale oni nie wiedzą nic a nic. No nic, trudno może kiedys się dowiem....
Jakub Odoszewski
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 18:55
Temat postu:
metrykalne wcześniejsze
ale mogą być i inne źródła
na początku XiX wcale nazwiska nie powstawały, to mit i jakieś piramidalne...
ale standaryzację zapisu (nie tylko nazwisk) faktycznie próbowano wprowadzać
pytanie z czego przycięto:) bo nie do zastanej, znanej, dominującej formy
"szewski" może być wtórne, dodane ale nie musi
Odoch
Otuch etc gdyby się łacińsko pojawiało wcześniej to coś by eliminowało
przy Twojej koncepcji skórzanej, to ten -szewski wcale nie musi być "typowym dopełnieniem"
kubao81 - 31-10-2020 - 19:16
Temat postu:
Poijawiło się w formie Odoszewski w Bydgoszczy w 1667 roku i co ciekawe, Dokument jest w Arch w Gnieźnie. Zleciłem pewnej osobie sprawdzenie czy w zasiegu 30 lat ( 15+ i 15+ ) no i nic nie znalazła. Konkluzją tego pana była taka, że byc może akurat rodzice Thomas i Catherina Odoszewscy byli tam przejazdem i akurat w Bydgoszczy urodziła się ich Anna. Niestety jest to tylko zapis ze skorowidza (tak wygląda) a faktycznego dokumentu brak.
https://drive.google.com/file/d/1Pn6btN ... sp=sharing
i to jest najstarsza wzmianka o moim nazwisku do jakiej dotarłem.... Potem kombinowałem, że skoro Bydgoszcz to Prusy a to mi się łączy z tymi niemcami z Łotwy.... ale to tylko moje kombinacje umysłowe
https://drive.google.com/file/d/1D15mRu ... sp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Zu4oFH ... sp=sharing
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 19:23
Temat postu:
że jak Prusy? kiedy?
kubao81 - 31-10-2020 - 19:36
Temat postu:
Prusy Książęce.... nie, niemcy i Polacy? Może coś myle.
Powiem tak ja juz zwatpiłem, że rozłożę na części to moje nazwisko i dowiem się co ono znaczy i skąd się wywodzi...
Poszedłem nawet dalej i z badań DNA wynika, że mam mniejszościową haplogrupe w męskiej linii klad ( I-CTS5966 należący do haplogrupy I2a) a większość Polaków to R1a i R1b. A I2a (o wiele starsza grupa) jest typowa dla Chorwacji, Bośni, i ogólnie Bałkanów i w Polsce to około 8%. Korespondowałem z panem Adrianem Leszczyńskim ale i on nie był w stanie nic z tym zrobić....
Sroczyński_Włodzimierz - 31-10-2020 - 19:41
Temat postu:
ależ I2a na Kujawach to jak najbardziej i w ogóle rdzenna
CTS5966 to głębiej by trzeba, ale to nie w tym wątku, do którego nas zassało w pewnym momencie
Wladyslaw_Moskal - 01-11-2020 - 02:39
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
kubao81 napisał:
Nigdzie nie mogę uzyskać informacji o tym skąd pochodzi nazwisko "Odoszewski" to znaczy od czego powstało czy jest odmiejscowe, czy od profesji czy czynności... Pojawiły sie nawet koncepcje, że jest to od "odos" co znaczyło pasek skóry czy skórzany sznurek.... ale nikt nie potrafi mi udzielic konkretnej odpowiedzi. Drzewo genealogiczne, które zrobiłem sięga do 1700 roku i tu skonczyły się informacvje. Moi przodkowie pochodzą (przynajmniej od 1700 roku z okolic Grębków,Latowicz, Jeruzal, Seroczyn... obecnie Warszawa. Wiem, że osoby o tym nazwisku mieszkaja obecnie na Ukrainie (około 6 osób) w Rosji (2 osoby). Osoby mieszkające obecnie na ukrainie pochodzą od Łotewskich "zniemczeńców" ich nazwisko w XVIII w na Łotwie pisało się "Odoschewski" ale nie udało mi się udowodnic pokrewieństwa. Jest też ślad w Bydgoszczy z XVII gdzie rodzi się Anna Odoszewska córka Thomasa i Cathariny... ale co znaczy moje nazwisko nikt mi nie umie odpowiedziec. Czy to ktoś kto oszedł od czegoś, kogoś, skądś....? Od wiary, grupy, zawodu... nie wiem. Dlatego może ktoś coś wie?
Witam,
pytasz o pochodzenie nazwiska Odoszewski, ktore jest bardzo rzadkim nazwiskiem w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Takie nieliczne nazwiska moga miec roznorodna etymologie i nie zawsze mozna stwierdzic, ktora jest ta wlasciwa.
Przedstawiam moja hipoteze pochodzenia nazwiska Odoszewski.
Istnieja w Polsce nazwiska Godos i Godosz, natomiast w Rumunii, Wegrzech, Slowacji, Ukrainie i Rosji istnieje nazwisko Hodos, a Wegrzy, Austriacy, Slowacy i Czesi maja nazwisko Hodosi.
Prawdopodobnie te slowianskie nazwiska wskazywaly kiedys na kogos .. glosno mowiacego/gadajacego.
Jesli skorzystasz ze strony Forebears=Przodkowie wpisujac nazwisko Odoszewski;
https://forebears.io/surnames/odoszewski
widac, ze nazwisko Odoszewski powstalo w Polsce i w zestawieniu "Phonetically Similar Names" [fonetycznie podobne nazwiska] na tej stronie, znajdziesz bardzo podobne i rzadkie nazwiska ukrainskie Odosovskyi/Odosovskaya i Odosovskiy, gdzie tez zgubiono pierwsze litery G/H w nazwisku.
Wedlug mnie nazwisko Odoszewski powstalo w Polsce i wskazuje, ze protoplasta/pierwszy nosiciel tego nazwiska ... gadał bardzo głośno.
Nie potrafie powiedziec kiedy powstal taki "zwyczaj skracania" nazwisk, ale Halanie i Galanie byli zwani przez Grekow i Rzymian ... Alani = Alanami, okolo V wieku.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
kubao81 - 01-11-2020 - 16:05
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
Witam Pana
Pierwszy raz słyszę o takiej koncepcji i jest bardzo ciekawa. Mapka która Pan podlinkował pokazuje dokładnie obszary gdzie mieszka moja rodzina, idealnie się to pokrywa. Dodatkowo odnalazłem osoby na Ukrainie które maja dokładnie takie nazwisko jak ja, oczywiście pisane cyrylicą.
http://nomer-org.website/allukraina/las ... ber_0.html
http://nomer-org.website/allukraina/las ... ber_0.html
Skontaktowałem się z nimi i pochodzą oni z Łotwy, gdzie uważali się za niemców, na Ukraine wysłał ich Stalin...
Dostałem od nich nawet akt chrztu jednego z przodków.
https://drive.google.com/file/d/1D15mRu ... sp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Zu4oFH ... sp=sharing
Co ciekawe odnalazłem też grób żydowski na jednym z Ukrainskich zapomnianych kirkutów...
https://mitzvatemet.com/ru/burial46257
także mam kompletny mętlik co do pochodzenia nazwiska
Jakub Odoszewski
ROMAN_B - 01-11-2020 - 17:59
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
kubao81 napisał:
Nigdzie nie mogę uzyskać informacji o tym skąd pochodzi nazwisko "Odoszewski" to znaczy od czego powstało czy jest odmiejscowe, czy od profesji czy czynności... Pojawiły sie nawet koncepcje, że jest to od "odos" co znaczyło pasek skóry czy skórzany sznurek.... ale nikt nie potrafi mi udzielic konkretnej odpowiedzi. Drzewo genealogiczne, które zrobiłem sięga do 1700 roku i tu skonczyły się informacvje. Moi przodkowie pochodzą (przynajmniej od 1700 roku z okolic Grębków,Latowicz, Jeruzal, Seroczyn... obecnie Warszawa. Wiem, że osoby o tym nazwisku mieszkaja obecnie na Ukrainie (około 6 osób) w Rosji (2 osoby). Osoby mieszkające obecnie na ukrainie pochodzą od Łotewskich "zniemczeńców" ich nazwisko w XVIII w na Łotwie pisało się "Odoschewski" ale nie udało mi się udowodnic pokrewieństwa. Jest też ślad w Bydgoszczy z XVII gdzie rodzi się Anna Odoszewska córka Thomasa i Cathariny... ale co znaczy moje nazwisko nikt mi nie umie odpowiedziec. Czy to ktoś kto oszedł od czegoś, kogoś, skądś....? Od wiary, grupy, zawodu... nie wiem. Dlatego może ktoś coś wie?
Dobry wieczór.
Rozważania o etymologii nazwiska Odoszewski.
Profesor Kazimierz Rymut wielokrotnie mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych.
Nazwisko oddaje też złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w połowie wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
W pierwszym poście napisałeś: „Moi przodkowie pochodzą ( przynajmniej od 1700 roku ) z okolic Grębków, Latowicz, Jeruzal, Seroczyn... obecnie Warszawa”. Wszystkie miejscowości, w których przebywali Twoi przodkowie obecnie położone są na Mazowszu. Seroczyn oddalony jest od:
• wsi Jeruzal około 10 km,
• wsi Latowicz około 10 km,
• wsi Grębków około 36 km.
Napisałeś, że najstarszy ślad gdzie występowali Twoi przodkowie [ występowało nazwisko ] to wieś Grębków. Grębków obecnie znajduje się w Polsce i położona jest w województwie mazowieckim, w powiecie węgrowskim, siedziba gminy Grębków. Miejscowość jest siedzibą rzymskokatolickiej parafii św. Bartłomieja Apostoła. Grębków, dawniej nazywany był też Grampsko. Grębów leży na obszarze Mazowsza Wschodniego.
Moim zdaniem nazwisko Odoszewski jest nazwą osobową utworzoną za pomocą przyrostka -ewski od podstawy Odosz- [ Odosz + ewski = Odoszewski ].
Format -ewski jest złożonym przyrostkiem, który pochodzi o sufiksu -ski. Zatem, nazwiska zakończone -ski, to miana powstałe od nazw miejscowych. Nazwy osobowe na -ewski pochodzą od nazw zakończonych przyrostkiem dzierżawczym -ew, -ewa oraz od nazw miejscowych zakończonych formatem -ewice. Tak więc nazwisko Odoszewski z jakimś prawdopodobieństwem może być odmiejscową nazwą osobową, która mogła powstać od nazwy miejscowych typu: Odoszew, Odoszewa, Odoszewice. W takim razie jako pierwotne może to być nazwisko szlacheckie [ wynikające z własności, należące do szlachty – posesjonatów ] albo miano mówiące, że taka osoba pochodziła lub urodziła się w takiej miejscowości [ nie mające związku z własnością ]. Z czasem sufiks -ewski utracił pierwotną funkcję na rzecz formatu strukturalnego [ nazwiskotwórczego ], który tworzył tylko nazwy osobowe na wzór i podobieństwo nazwisk szlacheckich odmiejscowych – takie miana określano jako typowe nazwiska polskie. Nazwiska szlacheckie uznawane były za lepsze, nobliwe, godniejsze, które przydawały godności. Z tych względów zaczęto przekształcać miana odapelatywne, przeważnie wiejskie, chłopskie oraz nazwy osobowe równe imionom [ przezwiskom ] w niby strukturę szlachecką za pomocą przyrostka -ski, -cki, -dzki, -owski, -ewski oraz -iński.
Nie znalazłem żadnego miejsca o nazwie typu: Odoszew, Odoszewa, Odoszewice albo Odosew, Odosewa, Odosewice, albo Odaszew, Odaszewa, Odaszewice, albo Odeszew, Odeszewa, Odeszewice. W takim razie nazwisko Odoszewski może być mianem utworzonym za pomocą przyrostka -ewski od imienia, przezwiska, które pochodzi od apelatywu.
Na Mazowszu i nie tylko występowało gwarowe słowo „odos”. W Małym słowniku gwar polskich, pod redakcją Jadwigi Wronicz, Kraków 2010, wydanie II, strona 198 znajduje się wyjaśnienie znaczenia tego wyrazu: „odos 'pręt idący od końca osi do początku hołobli, utrzymujący hołoblę w pewnej rozwartości': U pojedyńcego woza u uolobli to so uodosy Stare Kręgi pułt; Maz. RK”.
Renata Janicka – Szyszko w swojej pracy doktorskiej pt. Słownictwo rzemiosł w drewnie w leksyku doby nowopolskiej [ Akademia im. Jakuba z Paradyża, Gorzów Wielkopolski 2019 ] na stronie 225 pisała: „(…), [odos] ([otos]) ‘tyczka od końca osi do początku hołobli idąca i utrzymująca hołoblę w pewnej rozwartości’, [odosa] ([otosa]) ‘tyczka od końca osi do początku hołobli idąca i utrzymująca hołoblę w pewnej rozwartości’, ohłobla ‘jeden z dwóch dyszlów pobocznych, w które konia do pojedynczego wózka wprzęgają’, [ohołobla] ‘jeden z dwóch dyszlów pobocznych, w które konia do pojedynczego wózka wprzęgają’, (…).”.
Jowita Żurawska – Chaszczewska w swojej pracy doktorskiej pt. Słownictwo rzemiosł skórzanych
w polszczyźnie historycznej [ Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej Uniwersytetu im. Adam Mickiewicza w Poznaniu, Poznań 2010 ] na stronie 128 pisała: „ 2. Nazwy uprzęży ( 152 jedn. leks.; 141 haseł ). (…). (…), odos (odosa, otos, otosa), (…).”. Natomiast na stronie 133 pisała: „(…). Odos (odosa, otos, otosa) zaś – pas rzemienny albo tyczka od końca osi do początku hołobli idąca – utrzymywała hołoblę w pewnej rozwartości. (…).”. Na stronie 362 i 363 pisała: „(…). 6.4.1. Nazwy uprzęży ( 42 wyrazy ). W polszczyźnie XIX wieku odnajdujemy 42 nowe wyrazy uprzęży i jej elementów, w tym: (…), do pracy na roli i transportu (11): (…), odos ‘sznur, wić, pas rzemienny albo tyczka od końca osi do początku hołobli idąca i utrzymująca hołoblę w pewnej rozwartości’, (…).”. Na stronie 601 pisała: „1.6.2. Słownictwo sekundarne ( 161 ).” a na stronie 606 wyjaśniła etymologię słowa odos: (…). Derywacja zerowa (3) odos ( odosa, otos, otosa ) [ od oś ], (…).”.
Tak wiec odos mógł występować pod postacią tyczki drewnianej albo pręta, albo pasa rzemiennego, albo sznura, albo wici idącej od końca osi do początku hołobli i utrzymującej hołoblę w pewnej rozwartości.
Jakubie, przedstawię Ci roboczą hipotezę, która będzie moim osobisty spojrzeniem na genezę nazwy osobowej Odoszewski.
Pochodzenie nazwiska Odoszewski – Robocza Hipoteza.
Odoszewski. Nazwisko zostało utworzone w niby strukturę nazwiska szlacheckiego przy pomocy przyrostka -ewski od przezwiska ( nazwy osobowej ) Odos [ Odosz ].
Odos / Odosz – tyczka drewniana albo pręt, albo pas rzemienny, albo sznur, albo wić idąca od końca osi wozu do początku hołobli i utrzymującej hołoblę w pewnej rozwartości.
Jest też i druga możliwość [ według mnie mniej prawdopodobna, ale też możliwa ] od czego albo kogo może pochodzić miano Odoszewski. Zatem, może ono być pochodną przezwiska Odos [ Odosz ], które pochodzi od łacińskiego słowa odos. Łaciński wyraz odos jest formą łacińskiego wyrazu odor ‘zapach, węch, smród , fetor”.
Jakubie, przedstawiłem Ci moje spojrzenie [ hipotezy ] na etymologię nazwiska Odoszewski. Jak wiesz hipotezy wymagają weryfikacji – to już pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
kubao81 - 01-11-2020 - 19:15
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
Witam serdecznie.
Bardzo dziękuję za odpowiedź, to bardzo duzo informacji i poswięcił Pan dużo czasu na to. Sczerze mówiąc wolę pierwszą hipoteze he he ta druga mi jakoś nie w smak.... ale cóż, nie mam na to wpływu. Zastanawia mnie tylko jedno.... skoro nazwisko jest wziete od części wozu, pojazdu popularnego, bedącego od setek lat w każdej wsi... to czemu jest tak mało osób o tym nazwisku? Powinno być dość popularne skoro powstało od nazwy przedmiotu codziennego... jak socha-sochacki na przykład. Dodatkowo znalazłem obecnie tylko kilka osób o tym nazwisku na Ukrainie (pochodzą z Łotwy i uważali się za niemców a pisownia to Odoshewski-za czasów pobytu na łotwie w XVII i XIX wieku a obecnie Одошевский - link do aktu chrztu ich przodka
https://drive.google.com/file/d/1Zu4oFH ... jN1b-/view
https://drive.google.com/file/d/1D15mRu ... CObNy/view
Jest tez jeden pan w Rosji pisownia Одошевский.
znalazłem tez jedea macewe na kirkucie w Żytomierzu
https://mitzvatemet.com/ru/burial46257
Czyli nie jest nas Odoszewskich za dużo, a wydaje mi się że skoro cześć wozu to sporo osób miało by tak na nazwisko. Mam nadzieję, że moja wątpliwość nie przybliża mnie do hipotezy "śmierdzącej"
Pamiętam jak studiowałem Slawistykę, 20 lat temu to żaden z językoznawców nie umiał mi wyjasnic pochodzenia mojego nazwiska...;-(
Dodatkowo tylko jeden ślad poza Mazowszem z 1667 roku z Bydgoszczy Anna Odoszewska córka Thomasa i Cathariny... mało tych Odoszewskich
https://drive.google.com/file/d/1Pn6btN ... 8wLNt/view
Bardzo wdzięczny
Jakub odoszewski
Wladyslaw_Moskal - 01-11-2020 - 21:25
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
1. "..malo tych Odoszewskich "... ale wszyscy moga byc krewnymi ze wzgledu na jednego zalozyciela rodu Odoszewskich.
2. Z tym nazwiskiem niby zydowskim, miej na uwadze, ze w Rosji carskiej po zamachu na ktoregos z carow w latach 1800 -1900, posadzono Zydow o ten zamch.
Restrykcje po zamachu byly dla Zydow bardzo srogie; - zmiana wiary na prawoslawie, poslubienie "nie-zyda" .. albo wyjazd, wygnanie ? z Rosji.
Wiele nazwisk ukrainsko-rosyjskich mozna bylo spotkac pozniej jako nazwiska zydowskie wsrod imigrantow z terenow Rosji do USA.
Wladyslaw
kubao81 - 01-11-2020 - 21:53
Temat postu: Re: Nazwisko "Odoszewski", co znaczy, od czego poc
1- w Polsce wszystkich znam osobiscie i jestesmy rodziną
2- na tym żydowskim nagrobku nawet niema imienia tylko "otczestwo" więc przypuszczam, że nazwisko mogło być przez te osobe czy rodzine przysposobione aby je miec w oficjalnych papierach. Tylko czemu akurat Odoszewski, to mnie zawsze zastanawiało.
A tu jeszcze ciekawostka... współczesny tekst, proza jakiejś ukrainki gdzie jedną z postaci jest Hrabia Odoszewski i tez się zastanawiam skąd jej do głowy przyszło akurat to....?
https://proza.ru/2010/12/08/1321
Jakub
Wojciech_Przybylski - 02-11-2020 - 11:38
Temat postu: Pochodzenie nazwiska: Jaźwa, Gryczpan, Kotela (Kotula)
Witam
Jakie jest pochodzenie nazwiska Jaźwa, Gryczpan, Kotela (Kotula, Kotelski, Kotalski), Kupidura, Zajda, Rozwens (Rozwęs).
Za wszelkie informacje z góry dziękuję.
pebro - 02-11-2020 - 14:51
Temat postu: Pochodzenie nazwiska: Jaźwa, Gryczpan, Kotela (Kotula)
Gryczpan to inaczej bukszpan (gw. Wielkopolska).
Ewa_Szczodruch - 02-11-2020 - 19:13
Temat postu: Pochodzenie nazwiska: Jaźwa, Gryczpan, Kotela (Kotula)
Witam 😊
Gryczpan – nie znalazłam.
Jaźwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Kotalski 1640 - od kot.
Kotela - od kot.
Kotelski - od nazwy miejscowej Chotel (kieleckie, gmina Wi¶lica).
Kotula - od kot.
Kupidura 1614 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kup-, por. kupić, kupa.
Żródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Rozwens - od roz + węszyć ‘wąchać’.
Rozwęs - od roz + węszyć ‘wąchać’.
Zajda 1435 - od zajść, zajdę lub od staropolskiego Zajda ‘kosa’, też ‘płachta do noszenia siana’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Seide, ta od apelatywu Seide ‘jedwab’
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wojciech_Przybylski - 03-11-2020 - 19:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska: Jaźwa, Gryczpan, Kotela (Kotula)
Dziękuję uprzejmie za opisy.
Radek09 - 04-11-2020 - 12:43
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Marszałkowski
Pochodzenie nazwiska Marszałkowski, interesuje mnie wszystko o tym nazwisku
Arek_Bereza - 04-11-2020 - 13:00
Temat postu: Szukam informacji na temat różnych rodzin Marszałkowskich
zbyt ogólnie, podaj miejsca, osoby, daty, linki do dokumentów i określ konkretnie kogo/czego szukasz.
Ewa_Szczodruch - 05-11-2020 - 08:11
Temat postu: Szukam informacji na temat różnych rodzin Marszałkowskich
Witam
Marszałkowski 1356 - od nazwy miejscowej Marszałkowo (sieradzkie, gmina Brzeźno).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 05-11-2020 - 20:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Marszałkowski
Radek09 napisał:
Pochodzenie nazwiska Marszałkowski, interesuje mnie wszystko o tym nazwisku
Witam,
- mamy w Polsce starozytne nazwanie/nazwisko Mars, takze wspolczesne nazwisko szlacheckie Mars, o ciekawej etymologii;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=mars
https://forebears.io/surnames/mars
- mamy nazwiska powstale pozniej, jak Marsal, Marszal, Marszał, liczne Marszałek i kilkadziesiat nazwisk pochodnych wliczajac nzwisko Marszałkowski, w czesci takze szlacheckie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 5%82kowski
Zgadzam sie z Arkiem Breza, ze musisz okreslic dokladniej Twoje zainteresowania bardzo ciekawym nazwiskiem Marszałkowski.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 06-11-2020 - 19:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszał..
Witam, moze moje zebrane informacje o pochodzeniu nazwan/nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszał okaza sie interesujace dla wielu zagladajacych do watku "Pochodzenie nazwisk".
1. Pochodzenie polskiego nazwiska Mars.
Nieliczne, starozytne informacje wskazuja, ze przed powstaniem Rzymu, Mars byl bogiem urodzaju, płodow ziemi, por roku, a wiec bogiem czczonym przez starozytnych rolnikow, rozpoczynajacych uprawe ziemi wczesna wiosna i dlatego mamy nazwe miesiaca Mars, marzec.
Rosnace w sile Imperium Rzymskie przejelo boga rolnikow Marsa i uczynilo go bogiem wojny, bo legionisci ruszajacy w marcu na podboj nowych ziem, skladali ofiary Marsowi z prosba o zapewnienie sukcesu w ich wojennych wyprawach;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Mars_(mitologia)
Istniejace na Polwyspie Apeninskim rolnicze plemie Marsi=Marsowie zostalo podbite przez Rzymian, ale odnotowano, ze Marsi pochodzili z polnocnych ziem, lezacych poza wspolczesna Italia.
Z mapy Forebears=Przodkowie wynika, ze to w starozytnosci rolnicze plemiona francuskich Gallo/Celtow czcily boga Marsa i jego kult siegal ziem obecnej Polski, dlatego mamy w Polsce tez starozytne nazwisko .. Mars;
https://forebears.io/surnames/mars
W przeciwienstwie do najnowszych informacji Forebears, Wikipedia odotowuje, ze oprocz wloskiego plemienia Marsi, istnialo .. germanskie ?? plemie Marsi;
https://en.wikipedia.org/wiki/Marsi
https://en.wikipedia.org/wiki/Marsi_(Germanic)
Wg prof. K. Rymuta polskie nazwisko Mars pochodzi od slowa 'mars'- przenośnie: wojna; groźny wyraz twarzy, też bocianie gniazdo na statku; lub wywodzi się od Marsa, rzymskiego boga wojny.
Wiecej w nastepnych odcinkach o nazwiskach pochodzacych od boga strozytnych rolnikow - Marsa.
Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 07-11-2020 - 18:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
1. Pochodzenie ponizszych nazwisk wg prof. K.Rymuta;
- Marsal - od mars ‘przenośnie: wojna; groźny wyraz twarzy’, też ‘bocianie gniazdo na statku’; wywodzi się od Marsa, rzymskiego boga wojny.
- Marszal - od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.
- Marszał - 1442 od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.
- Marszałek - 1389 od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.
2. Pochodzenie nazwiska Marszałek wg SŁOWNIKA NAJSTARSZYCH NAZWISK POLSKICH zespolu Pani Zofii Kowalik-Kalety; MARSZAŁEK < marszałek ‘zarządca dworu królewskiego’, 1291 rok.
3. O Marszałku wg Fundacjii Zakłady Kórnickie;
https://tytus.edu.pl/2018/07/17/marszal ... zystkiego/
4.encyklopedia; marszałek, w średniowieczu jeden z najwyższych urzędników dworskich.
5. Moja hipoteza pochodzenia nazwan/nazwisk Marsal i pochodnych, ktore istnialy jako nazwania slowianskie na ziemiach obecnej Polski juz w starozytnosci.
Nazwanie/nazwisko Marsal i nieco mlodsze, staropolsko-galijskie Marszal;
https://forebears.io/surnames/marsal
https://forebears.io/surnames/marszal
sklada sie z dwoch czlonow; Mars-al, podobnie jak Kow-al lub Gór-al.
Co znaczyl kiedys czlon "-al" ?, sadze, ze to samo co w slowo "all" zachowane w poceltyckim jezyku staroangielskim ... all = wszystko, wszyscy, każdy.
Zatem mamy wyjasnienie slow;
- kow-al, to ten, ktory kowa/kuje-wszystko,
- gór-al, to gór-kazdy mieszkaniec,
- mars-al, to marsa-zarządca, czyli organizujacy i zarzadzajacy ceremoniami zwiazanymi z bogiem Marsem - bogiem rolnikow. Zatem byl to wodzirej roznych ceremoni .
Jakie to byly ceremonie w ciagu tysiacleci ?
- wiosenny czas zasiewow i jesienny okres zbiorow kiedy skladano prosby o urodzaj i dziekczynienia za urodzaj,
- wiosenny czas wyprowadzania zwierzt z zimowych lezy na pastwiska, i wiele innych gospodarczo-religijnych ceremonii.
To chyba wyjasnia, dlaczego mamy w Polsce tak typowo polskie i liczne nazwiska jak Marszał, Marszałek, Marszałkowski i wiele pochodnych nazwisk juz mniej licznych, chociaz stanowisko Marszałka utworzono w Polsce dopiero w 1291 r.
Mozna te nazwiska znalezc na dole bardzo dobrych map;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Marszal
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... rsza%C5%82
Jak wazne byly w starozytnosci ustalenia decydujace o pracach na roli wedlug por roku, wskazuje "Dysk z Nebry", dysk nie jakiegos szamana, ale waznej osobistosci wsrod wyznawcow boga por roku;
http://www.histurion.pl/historia/staroz ... nebry.html
Wladyslaw
Lukaszlac1983 - 12-11-2020 - 15:27
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Dzień dobry
Łukasz Łacina
Interesuje mnie nazwisko Grzesiówna/Grzesiowna mam z Parafii Kije woj Kieleckie z wieku XVIII czy nazwisko to powinno brzmieć Grzesiow czy to jest nazwisko Śląskie i jakie jest jego pochodzenie i wszystko napisać co się o tym nazwisku się wie
Nazwisko Ramię, Sitko parafia Kije woj Kieleckie pochodzenie tych nazwisk
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Ewa_Szczodruch - 12-11-2020 - 19:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Witam
Grzesiów - w grupie nazwisk pochodz±cych od imienia Grzegorz, notowanego w Polsce od ¶redniowiecza ( XII w.), pochodzenia greckiego od gregorios ‘gorliwy, czuwaj±cy’.
Łacina 1389 - od łacina ‘język łaciński’.
Ramię - od podstawy ram , por. rama, ramię, od niemieckiej nazwy osobowej Ram.
Sitko 1389 - od sito ‘narzędzie do przesiewania materiałów sypkich’, też od sitowie ‘roślina trawiasta rosnąca na mokrym podłożu’; od sitko.
Źródło: Kazimierz Rymut 'Nazwiska Polaków.Słownik historyczno - etymologiczny', Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2011
k.badyla - 12-11-2020 - 21:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Dzień dobry!
Poszukuję wszelkich informacji na temat nazwiska: Badyla.
Pozdrawiam!
czubak - 12-11-2020 - 22:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Dzień dobry,
Bardzo bym była wdzięczna za informacje dotyczące nazwisk:
Kulma (okolice Mińska Mazowieckiego)
oraz Harmo (mazowieckie, praktycznie wymarłe)
pozdrawiam
Joanna Czubak
Ewa_Szczodruch - 13-11-2020 - 07:27
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Witam 😊
Badyla - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Harmo - od niemieckiej nazwy osobowej Harm, ta od średnio wysoko niemieckiego harm, harme ‘łasica, gronostaj’.
Kulpa 1637 - od łacińskiego culpa ‘wina’ lub od gwarowego kulpa ‘kij zakrzywiony’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Lukaszlac1983 - 19-11-2020 - 15:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mars, Marsal, Marszal, Marszałek, ...
Dzień dobry
Łukasz Łacina
Skąd pochodziło to nazwisko DULAK, DALAK, DULUK, DALACH, DALACHOWSKI czy były to nazwiska Polskie czy z innych krajów pochodzili, jakie to ma znaczenie te nazwiska
Pozdrawiam
Łukasz łacina
Wladyslaw_Moskal - 20-11-2020 - 05:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk DULAK, DALAK, DULUK, DALACH, DALACHOWSKI
Witam,
chyba polaczyles nazwiska pochodne od starszych slowianskich i polskich nazwan/nazwisk - Dul i Dal .
Wedlug prof. K.Rymuta nazwisko Dul - odnotowane w Polsce w 1398 r., pochodzi od prasłowiańskiego dulěti ‘stawać się tłustym’ lub od dula ‘rodzaj gruszki’.
Od nazwiska Dul pochodza stosunkowo liczne nazwiska - Dula, Dulak, Dulas, Dulaszewski i inne.
Takze wedlug K. Rymuta nazwisko Dal pochodzi (oj, chyba od tego nazwania pochodza imiona ??) od imion złożonych typu Dalebor, Dalemir (notowane w Polsce od XIII wieku) lub od dal, od gwarowego dala ‘duża odległosc, miejsce oddalone’.
Od nazwania/nazwiska Dal pochodza nazwiska Dala, Dalach, Dalak, Dalas, Dalasiński, Dalaszyński i inne.
Od nazwiska Dalach, moglo kiedys powstac nazwisko Dalachowski, ktore juz nie wystepuje w bazie PESEL.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tomasz_Mierzejek - 21-11-2020 - 16:06
Temat postu:
Bardzo proszę o informacje o nazwiskach:
Zichtensztejn
Pisowłocki
Mysiorski
Ołdak
Taryk
Spodobalski
Gołaś
Z góry serdecznie dziękuję.
Ewa_Szczodruch - 21-11-2020 - 18:26
Temat postu:
Witam
Gołaś - od goły; może też od golić ‘strzyc’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Mysiorski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.
Ołdak - od niemieckiego alt, dolnoniemieckiego old ‘stary’.
Pisowłocki – w grupie nazwisk pochodzących od pisać.
Spodobalski - od ukraińskiego spodar ‘gospodarz’.
Taryk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy tar , por. tar ‘tor’, tara ‘waga opakowania towaru; czasza’, od gwarowego tarać ;plotkować, tarzać się’.
Zichtensztejn – nie znalazłam :{
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 21-11-2020 - 19:28
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mysio,...Mysiorski.
Witam,
Tomek Mierzejek pytal o informacje o nazwisku Mysiorski.
Pani Ewa przytoczyla dane wg profesora K.Rymuta; Mysiorski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.
Wedlug mnie, nazwisko Mysiorski pochodzi od starozytnego, slowiansko-polskiego nazwania Mysio - tak zwano w starozytnosci ... weterynarza, ktory potrafił n.p. z byka zrobic woła, inaczej .. wykonac zabieg kastracji.
Od nazwania/nazwiska Mysio powstawaly nazwania/nazwiska Mysior, Mysiorek i Mysiorski, takze oboczne Misior i Misiorz [= zartobliwa nazwa weterynarza w rejonie sandomierskim].
Mozna przesledzic na stronie Forebears=Przodkowie, ze wymienione polskie nazwiska nie maja wspolnych korzeni z nazwiskami niemieckimi;
https://forebears.io/surnames/misior
Wladyslaw
Fedorczyk - 23-11-2020 - 08:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Mysio,...Mysiorski.
Witam
Poszukuję wszelkich informacji o pochodzeniu nazwiska - Kamizelich
Serdecznie pozdrawiam
Zbyszek Fedorczyk
Malrom - 23-11-2020 - 18:38
Temat postu:
moim zdaniem z niemieckiego pochodzenia
das Kamisol kaftan, kamizela,
das Kamisölchen zdrobniale kaftanik ,kamizelka
od pol. kamizelka
z czasem na uległo deformacji na Kamizelich
Pozdrawiam
Roman M.
Ewa_Szczodruch - 23-11-2020 - 19:00
Temat postu:
Witam
Prof. Rymut jest tego samego zdania:
Kamizelich- od kamizela, kamizelka.
Wladyslaw_Moskal - 23-11-2020 - 23:46
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Fedorczyk napisał:
Witam
Poszukuję wszelkich informacji o pochodzeniu nazwiska - Kamizelich
Serdecznie pozdrawiam
Zbyszek Fedorczyk
Witam Zbyszku,
ogolnie odpowiem na Twoje pytania/prosby dotyczace nazwiska Kamizelich;
1.Z 23-11-2020-08:26 - Witam.Poszukuję osób które w swoich poszukiwaniach spotkały się z nazwiskiem Kamizelich.
Moi Kamizelichowie pochodzą z Podola gdzie w miejscowości Borszczów w 1929 roku odbył się ślub Eugeniusza Kamizelich s.Franciszka i Katarzyny Rachwalskiej z Zofią Głębocką . Nie mam pojęcia skąd przybyli Kamizelichowie na Podole i skąd wywodzi się to nazwisko.
Serdecznie pozdrawiam-Zbyszek Fedorczyk
2. oraz powyzsze pytanie z 23-11-2020 - 08:33
W Polsce mamy nazwiska Kamizela, Kamizelak, Kamizelka, Kamizelski i ... Kamizelich, pochodzace od archaicznego, staropolskiego slowa "kamizela";
"Kamizela to najbardziej archaiczne okrycie wierzchnie używane w roznych regionach Polski i najczęściej nazywane płótnianką. Jest to rodzaj płaszcza o kroju poncho podłużnego szyty z lnianego samodziału. Ma on długie, proste rękawy, pod szyją niewielki podkrój wykończony niską stójką. Początkowo kamizela była nie zapinana tylko ściskana w pasie rzemiennym paskiem, z czasem zaczęto ją od góry do linii pasa zapinać na haftki.Te noszone od święta zdobiono niekiedy podobnie jak białe sukmany.";
wedlug http://wiano.eu/article/3310
Nazwanie/nazwisko Kamizela powstalo wg strony Forebears=Przodkowie na obecnych ziemiach polskich;
https://forebears.io/surnames/kamizela
ale ma zwiazek z francusko-hiszpanskimi Galami/Celtami bo zachowaly sie starozytne nazwiska Camisella i Camesella;
https://forebears.io/surnames/camesella
Nazwisko Kamizelich (= noszący kamizelę) chyba powstalo na Ukrainie;
https://forebears.io/surnames/kamizelich
poniewaz wystepuje obecnie w Polsce na Ziemiach Zachodnich (wiadomo dlaczego), ale juz nie wystepuje obecnie na Ukrainie i .. na terenie Niemiec.
Rzadkosc nazwiska wskazuje, ze wszyscy o tym nazwisku moga byc bliskimi krewnymi;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... kamizelich
Pozdrawiam - Wladyslaw
Fedorczyk - 24-11-2020 - 07:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Serdecznie dziękuję za odpowiedzi.
Pozdrawiam
Zbyszek Fedorczyk
Tomasz_Mierzejek - 24-11-2020 - 09:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Dzień dobry. Poszukuję informacji o nazwisku Mierzejek, Mościcki i Gnoza. Z góry dziękuję.
Ewa_Szczodruch - 24-11-2020 - 13:08
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Witam
Za Rymutem:
Gnoza - nie znalazłam
Mierzejek - w grupie nazwisk pochodzących od mierzeja ‘wąski pas lądu dzielący zatokę od morza’.
Mościcki - od nazwy miejscowej Mościska (kilka wsi).
joannalaurao - 24-11-2020 - 15:47
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Proszę o pochodzenie nazwiska Szustakowski
Dziękuje
Ewa_Szczodruch - 24-11-2020 - 18:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kamizela i Kamizwlich.
Witam
Również za Rymutem:
Szustakowski - od dawnego szust ‘trzepot, szelest, szum’, szustać, siustać ‘skoczyć; chlusnąć’.
Wladyslaw_Moskal - 29-11-2020 - 01:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gnas i Gnoza.
Tomasz_Mierzejek napisał:
Dzień dobry.
Poszukuję informacji o nazwisku Mierzejek, Mościcki i Gnoza. Z góry dziękuję.
Witam,
Pani Ewa nie znalazla informacji o pochodzeniu nazwiska Gnoza, ja tez watpie, aby nazwisko Gnoza moglo powstac od wspolczesnego slowa - 'gnoza' istniejscego w j. polskim i Encyklopedii PWN.
"Encyklopedia PWN ; gnoza [gr. gnṓsis ‘wiedza’, ‘poznanie’], swoisty rodzaj wiedzy uzyskanej z poznania opartego na intuicji i kontemplacji w odróżnieniu od wiedzy wynikającej z uczenia się i doświadczenia zmysłowego."
Ponizej przedstawiam moja hipoteze powstania polskich nazwisk Gnas i Gnoza.
Mamy w Polsce, rzadkie, warmińsko-mazursko-mazowieckie nazwisko Gnoza;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Gnoza
Nazwisko Gnoza wystepuje takze jako rzadkie w Europie;
https://forebears.io/surnames/gnoza
ale na Ukrainie jest tez jako Hnoza, a w Niemczech jako Gnosa i to nazwisko niemiecki etymolog Hans Bahlow wiaze z "East German-Slavic" korzeniami, co jest bardzo interesujace;
https://forebears.io/surnames/gnosa
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze istnieja w Europie starozytne nazwiska Gnos i Gnas;
https://forebears.io/surnames/gnos
https://forebears.io/surnames/gnas
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=gnas
Sa to nazwiska zwiazane z jezykiem francuskich Galow oraz Slowian, pochodzace od staro-francuskiego slowa "noces" = ślub, takze przysięga, przyrzekanie, gwarantowanie, obiecywanie.
Zatem nazwania/nazwiska Gnas i Gnoza wskazuja, ze nosili je mezczyzni zwiazani forma przyrzeczenia o wzajemnej przyjazni i taka forma znana byla juz w starozytnosci.
Wg prof. K Rymuta, nazwisko Gnas - pochodzi od imienia Ignacy, to od łacińskiego Ignatius, niejasnego pochodzenia. Etymologia popularna łączy imię Ignatius z łacińskim ignis ‘ogień’. W Polsce imię znane od XIV wieku.
Pozdrawiam - Wladyslaw
odense1948 - 30-11-2020 - 13:35
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Czerczyk
Czy można odgadnąć z czego pochodzi nazwisko CZERCZYK
Pozdrawiam
Robert_Kostecki - 30-11-2020 - 15:43
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Czerczyk
Czerczyk = Czerczuk
Czerczyk - wieś na Ukrainie w dawnym powiecie jaworowskim
Czerczyk = Czer[w]czyk - chrząszcz czerwcowy
Robert
odense1948 - 30-11-2020 - 17:26
Temat postu:
Bardzo Panu dziękuje. Zapytała mnie o to jedna Pani z Argentyny.
Ewa_Szczodruch - 30-11-2020 - 19:01
Temat postu:
Witam
Czerczyk - od cierkać, czyrykać ‘ćwierkać, świergotać’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Bezdzik - 30-11-2020 - 20:42
Temat postu:
Witam! Dla tych, którzy poszukują swoich korzeni w Czechach jest ciekawa pozycja odnośnie nazwisk D. Moldanovej "Naše příjmení". Słownik ten obejmuje ok. 30000 nazwisk i, co najciekawsze, jest dostępny on-line https://www.yumpu.com/cs/document/read/ ... jmeni-2010
Pozdrawiam
Krzysztof
Wladyslaw_Moskal - 01-12-2020 - 05:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Czerczyk
odense1948 napisał:
Czy można odgadnąć z czego pochodzi nazwisko CZERCZYK
Pozdrawiam
Witam,
mamy w Polsce nazwiska Cerc, Cercel, Czercz, Czerczak, Czerczyk, Czerczuk, Czerczyński i Czerczer.
Wedlug mnie, pochodza one od starozytnego slowa francuskich Galow i .. Slowian - "cercel" = koło, okrąg koła, obręcz beczki, obręcz, zatem wymienione nazwania/nazwiska nalezy wiazac z zawodem .. bednarza;
https://forebears.io/surnames/cercel
https://forebears.io/surnames/czerczak
takze wloskie nazwisko Cerci;
https://forebears.io/surnames/cerci
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tomasz_Mierzejek - 03-12-2020 - 20:42
Temat postu:
Witam, czy nazwisko Dykman ma pochodzenie żydowskie?
Wiśniewski_Adam - 03-12-2020 - 21:51
Temat postu:
Witam,
Proszę o informację dot pochodzenia nazwisk:
- Powierza, Powierża
- Rzysko, Rżysko.
Pozdrawiam Adam
Zabomba - 03-12-2020 - 22:44
Temat postu:
Na prośbę znajomego.
Proszę o informację o pochodzeniu nazwiska Siedor.
Ewa_Szczodruch - 04-12-2020 - 08:44
Temat postu:
Witam 😊
Dykman – nie znalazłam etymologii tego nazwiska.
Powierza - od powiersze, ze staropolskiego powirsze ‘powierzchnia’.
Powierża - od powiersze, ze staropolskiego powirsze ‘powierzchnia’.
Rzysko - od rżysko ‘pole po skoszeniu zboża, ściernisko’.
Rżysko - od rżysko ‘pole po skoszeniu zboża, ściernisko’.
Siedor - od niemieckiej nazwy odobowej Seder, ta od Söder ‘mieszkaniec południa’ lub od wschodniosłowiańskiego imienia Sidor, ta od Isidor.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Jaro_Chudzik - 04-12-2020 - 18:34
Temat postu:
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam, czy nazwisko Dykman ma pochodzenie żydowskie?
Podejrzewam spolonizowaną wersję nazwiska niderlandzkiego (np https://pl.wikipedia.org/wiki/Arend_Dickmann), względnie angielskiego.
Edit: możliwe jest również pochodzenie niemieckie tego nazwiska (vide: nazwisko Diekmann).
Wladyslaw_Moskal - 06-12-2020 - 05:42
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dyk i Dykman.
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam, czy nazwisko Dykman ma pochodzenie żydowskie?
Witam,
Pani Ewa nie znalazla etymologii nazwiska Dykman, Pan Chudzik podejrzewa pochodzenie holenderskie lub angielskie.
Ale mamy w Polsce praslowianskie i prapolskie nazwania/nazwiska - Dyk i Dykman wystepujace w wielu krajach Europy;
https://forebears.io/surnames/dyk
https://forebears.io/surnames/dykman
takze nazwiska Dyk i Dykman, jako bardzo rzadkie wystepuja tez w Izraelu.
Nazwanie/nazwisko Dyk wg strony Forebears=Przodkowie moglo powstac na terenie obecnych ziem polskich, a nazwisko Dykman jest nazwiskiem dwuczlonowym, utworzonym na sposob slowianski; Dyk + man.
W jezykach poceltyckich - angielskim, hiszpanskim i francuskim, ktory jako jezyk francuskich Galow byl bliski slowianskiemu, slowo 'man' oznacza człowieka, mężczyznę, chłopa, osobę.
Nazwisko Dyk wg K.Rymuta powstalo od staropolskiego dykać ‘iść kołysząc się’, ale wczesniej w celtycko-slowianskim wg slowa 'dyke' zachowanym w j. angielskim moglo oznaczac; tama, wał, grobla, bariera, brzeg.
Zatem osoby noszace w starozytnosci nazwania Dyk lub Dykman mogly mieszkac na brzegu rzeki, jeziora, przy grobli lub tamie, przy wale grodziska. Takze te osoby mogly sypac bariery, waly lub groble.
Pozdrawiam - Wladyslaw
tom0207 - 09-12-2020 - 00:56
Temat postu: MORDAL - pochodzenie nazwiska
Witam serdecznie
Posiadacie Państwo jakieś pomysły jaka może być etymologia nazwiska MORDAL. Pochodzi z woj. łódzkiego, okolice Działoszyna. Blisko do woj. śląskiego.
Pozdrawiam i dziękuję za wszelkie sugestie
Gazda - 09-12-2020 - 08:39
Temat postu:
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam, czy nazwisko Dykman ma pochodzenie żydowskie?
Ktoś już wcześniej wspomniał że brzmi jak spolonizowane nazwisko pochodzenia niderlandzkiego, a mi to wygląda na nawet nie spolonizowane, bo y w kilku niederlandzkich dialektach jak i fryzyjskim języku odpowiada ij, dyk to tama, wał, grobla, a Dijkman czy Dykman to ktoś kto sie tym prawdopodobnie zajmował lub mieszkał przy, na, za czy przed wałem/groblą/tamą. Niemieckia wersja tego samego to Deichman.
Ale w sumie to sam miałem pytać o nazwiska: Dziuban, Pokładek, Kanatyn, Poradzisz, Polczak
Wladyslaw_Moskal - 10-12-2020 - 02:19
Temat postu: Re: MORDAL - pochodzenie nazwiska
tom0207 napisał:
Witam serdecznie
Posiadacie Państwo jakieś pomysły jaka może być etymologia nazwiska MORDAL. Pochodzi z woj. łódzkiego, okolice Działoszyna. Blisko do woj. śląskiego.
Pozdrawiam i dziękuję za wszelkie sugestie
Witaj Tomku
i dzieki za prosbe o pochodzenie bardzo starego nazwiska Mordal. Przedstawie moja hipoteze pochodzenia tego nazwiska, ale warto przypomniec co inni napisali o tym i podobnych nazwaniach/nazwiskach, a w Polsce mamy nazwiska Morda, Mordak, Mordaka, Mordal, Mordalski i kilka podobnych.
Profesor ALEKSANDER BRÜCKNER w SŁOWNIKU ETYMOLOGICZNYM JĘZYKA POLSKIEGO podaje "poplatane !" etymologie slow 'mord' i 'morda';
- mord, mordować, mordarz, morderz, morderca, morderczy, i z zwykłem rozpodobnieniem: mołderz i mołdarz (już w 15. w.); mordownia; zmordować się, mordęga; z niem. Mord, od mer- (p. mer-, mrzeć).
- morda, ‘pysk’, z ruskiego.
Prof K. Rymut stwierdza, ze nazwiska Morda, Mordak, Mordaka, Mordal, Mordalski pochodza od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.
Slownik najstarszych nazwisk polskich zespolu Pani Z. Kowalik-Kalety podaje,
ze nazwisko MORDAK pochodzi od slow < mordacz, mordarz, mołdarz = ‘morderca, zabójca’ wg Slownika stp, odnotowanego
w 1471 r.
Prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska w;
http://www.genezanazwisk.pl/content/mordal
twierdzi, ze nazwisko pochodzi od używanego przezwiskowo rzeczownika morda, czyli: 1. pysk, paszcza, 2. gęba, twarz.. i troche wiecej powiazan.
Wedlug mnie, slowo 'mord' jest stosunkowo mlode i pochodzi od slowa 'morda', co wynika z analizy rozmieszczenia nazwisk Morda i Mord w Europie wg strony Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/morda
Francuscy Galowie, ich wloscy potomkowie, hiszpanscy Galo-Celtowie, nazwanie 'morda' i nazwania pochodne, wiaza ze slowem "gryzienie"= w j.polskim. Widac wyrazne rozdzelenie znaczen w jezykach pogalijsko-celtyckich , bo np w angielskim, slowo 'murder', to w j. polskim ..'morderstwo'.
Wedlug mojej hipotezy, slowo "morda" tez w jezyku Praslowian wiazano z .. gryzieniem. Skoro powstaly nazwania/nazwiska francuskich Galow - Mordal i Mordac a Prapolakow zapisywane jako Mordak i Mordal, mogly one oznaczac ... maly slodki kęs, kąsek jablka lub gruszki;
https://forebears.io/surnames/mordal
https://forebears.io/surnames/mordac
https://forebears.io/surnames/mordak
bo w podobny sposob powstawaly pieszczotliwe nazwania/pozniej nazwiska chlopczykow ... Okruch, Kruszek, Miodek;
https://forebears.io/surnames/okruch
https://forebears.io/surnames/kruszek
https://forebears.io/surnames/miodek
Zatem Tomku starozytne nazwisko Mordal mozesz wiazac z dawnym, pieszczotliwym nazywaniem przez matke malenkiego chlopczyka .. moj slodki kąsku, a nie z ... jakims mordeca, zbrodniarzem od urodzenia.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
tom0207 - 10-12-2020 - 17:18
Temat postu: Re: MORDAL - pochodzenie nazwiska
Wladyslaw_Moskal napisał:
tom0207 napisał:
Witam serdecznie
Posiadacie Państwo jakieś pomysły jaka może być etymologia nazwiska MORDAL. Pochodzi z woj. łódzkiego, okolice Działoszyna. Blisko do woj. śląskiego.
Pozdrawiam i dziękuję za wszelkie sugestie
Witaj Tomku
i dzieki za prosbe o pochodzenie bardzo starego nazwiska Mordal. Przedstawie moja hipoteze pochodzenia tego nazwiska, ale warto przypomniec co inni napisali o tym i podobnych nazwaniach/nazwiskach, a w Polsce mamy nazwiska Morda, Mordak, Mordaka, Mordal, Mordalski i kilka podobnych.
Profesor ALEKSANDER BRÜCKNER w SŁOWNIKU ETYMOLOGICZNYM JĘZYKA POLSKIEGO podaje "poplatane !" etymologie slow 'mord' i 'morda';
- mord, mordować, mordarz, morderz, morderca, morderczy, i z zwykłem rozpodobnieniem: mołderz i mołdarz (już w 15. w.); mordownia; zmordować się, mordęga; z niem. Mord, od mer- (p. mer-, mrzeć).
- morda, ‘pysk’, z ruskiego.
Prof K. Rymut stwierdza, ze nazwiska Morda, Mordak, Mordaka, Mordal, Mordalski pochodza od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.
Slownik najstarszych nazwisk polskich zespolu Pani Z. Kowalik-Kalety podaje,
ze nazwisko MORDAK pochodzi od slow < mordacz, mordarz, mołdarz = ‘morderca, zabójca’ wg Slownika stp, odnotowanego
w 1471 r.
Prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska w;
http://www.genezanazwisk.pl/content/mordal
twierdzi, ze nazwisko pochodzi od używanego przezwiskowo rzeczownika morda, czyli: 1. pysk, paszcza, 2. gęba, twarz.. i troche wiecej powiazan.
Wedlug mnie, slowo 'mord' jest stosunkowo mlode i pochodzi od slowa 'morda', co wynika z analizy rozmieszczenia nazwisk Morda i Mord w Europie wg strony Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/morda
Francuscy Galowie, ich wloscy potomkowie, hiszpanscy Galo-Celtowie, nazwanie 'morda' i nazwania pochodne, wiaza ze slowem "gryzienie"= w j.polskim. Widac wyrazne rozdzelenie znaczen w jezykach pogalijsko-celtyckich , bo np w angielskim, slowo 'murder', to w j. polskim ..'morderstwo'.
Wedlug mojej hipotezy, slowo "morda" tez w jezyku Praslowian wiazano z .. gryzieniem. Skoro powstaly nazwania/nazwiska francuskich Galow - Mordal i Mordac a Prapolakow zapisywane jako Mordak i Mordal, mogly one oznaczac ... maly slodki kęs, kąsek jablka lub gruszki;
https://forebears.io/surnames/mordal
https://forebears.io/surnames/mordac
https://forebears.io/surnames/mordak
bo w podobny sposob powstawaly pieszczotliwe nazwania/pozniej nazwiska chlopczykow ... Okruch, Kruszek, Miodek;
https://forebears.io/surnames/okruch
https://forebears.io/surnames/kruszek
https://forebears.io/surnames/miodek
Zatem Tomku starozytne nazwisko Mordal mozesz wiazac z dawnym, pieszczotliwym nazywaniem przez matke malenkiego chlopczyka .. moj slodki kąsku, a nie z ... jakims mordeca, zbrodniarzem od urodzenia.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
To ja pięknie dziękuję za tak kompleksową analizę! Rewelacja! Czytając to wszystko zaczyna mi się układać w całość pewna odkryta przeze mnie kwestia w przodkach. Otóż w okresie od ~1850 do 1900 kolejne pokolenia przodków z nazwiska Mordal, zaczęły najpierw przysposabiać sobie dodatek "vel Zjawiony", następnie zamieniając kolejność na "Zjawiony vel Mordal", by ostatecznie pozostać przy nazwisku Zjawiony. Dzięki Pana pomocy jestem skłonny uwierzyć, że to właśnie ten pejoratywny i negatywny wydźwięk nazwiska Mordal, mógł skłonić ich ku takim zabiegom. Raz jeszcze ogromne podziękowania
Tomasz_Mierzejek - 10-12-2020 - 17:37
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Dyk i Dykman.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Tomasz_Mierzejek napisał:
Witam, czy nazwisko Dykman ma pochodzenie żydowskie?
Witam,
Pani Ewa nie znalazla etymologii nazwiska Dykman, Pan Chudzik podejrzewa pochodzenie holenderskie lub angielskie.
Ale mamy w Polsce praslowianskie i prapolskie nazwania/nazwiska - Dyk i Dykman wystepujace w wielu krajach Europy;
https://forebears.io/surnames/dyk
https://forebears.io/surnames/dykman
takze nazwiska Dyk i Dykman, jako bardzo rzadkie wystepuja tez w Izraelu.
Nazwanie/nazwisko Dyk wg strony Forebears=Przodkowie moglo powstac na terenie obecnych ziem polskich, a nazwisko Dykman jest nazwiskiem dwuczlonowym, utworzonym na sposob slowianski; Dyk + man.
W jezykach poceltyckich - angielskim, hiszpanskim i francuskim, ktory jako jezyk francuskich Galow byl bliski slowianskiemu, slowo 'man' oznacza człowieka, mężczyznę, chłopa, osobę.
Nazwisko Dyk wg K.Rymuta powstalo od staropolskiego dykać ‘iść kołysząc się’, ale wczesniej w celtycko-slowianskim wg slowa 'dyke' zachowanym w j. angielskim moglo oznaczac; tama, wał, grobla, bariera, brzeg.
Zatem osoby noszace w starozytnosci nazwania Dyk lub Dykman mogly mieszkac na brzegu rzeki, jeziora, przy grobli lub tamie, przy wale grodziska. Takze te osoby mogly sypac bariery, waly lub groble.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Akurat moi krewni o nazwisku Dykman byli z Myszyńca, lecz były to tylko 3trzy osoby i to trzy siostry . Musieli skądś przywędrować na Kurpie.
exprorer - 15-12-2020 - 19:03
Temat postu: Czy Patelski od patelni ?
Podając kiedyś nazwisko w urzędzie powiedziałem Patelski od patelni, na co urzędniczka podniosła głowę i powiedziała "kobiety muszą Pana bardzo lubić". Podpowiedzcie od czego pochodzi nazwisko Patelski, czy od garów wyrobu, a może jakiś mistrz smażenia ?
Nazwisko spotykane niegdyś w rejonie źródeł rzeki Pilicy w grupie z Paś, Pachelski, Ptak, Patel, Paciej, Pataj itp.
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Robert_Kostecki - 15-12-2020 - 19:48
Temat postu: Czy Patelski od patelni ? "Kobiety Pana muszą lubić...
Faktycznie, etymologia tego nazwiska może wynikać z tych słów, które Exprorer wymieniłeś: patelnia - kobiety - ... - mistrz - smażenia. Na studiach o jednym ze studentów kobiety mówiły - Mistrz patelni i że zasługuje na wyróżnienie "Złota Warga". Ja jakoś nie zauważyłem, żeby był mistrzem w smażeniu, ale na pewno patelnie, to on lubił ... . No cóż, kto jak kto, ale kobiety, szczególnie w dawnych czasach, to na gotowaniu znały się doskonale, więc należy im wierzyć.
Nazwisko Patelski, to może być też przekręcone nazwisko Petelski. Musisz podjąć jednak kwerendę metrykalną i sprawdzić jak to tam w dawnych czasach pisano Twoje nazwisko.
Gazda - 16-12-2020 - 19:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Dyk i Dykman.
Dzień dobry wieczór,
chyba moje zapytanie sie zagubiło w moim poście będącym również odpowiedzią na inny post.
A więc jeszcze raz, czy ktoś ma może jakieś pomysły na etymologie nazwisk moich przodków?
Kanatyn
Polczak
Poradzisz
Pokładek / Pokladok
Dziuban / Džuban / Gyuban
Ewa_Szczodruch - 17-12-2020 - 09:00
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Dyk i Dykman.
Witam
Dziuban 1634 - od dziób, dziobać.
Džuban - od dziób, dziobać.
Gyuban – nie znalazłam ☹
Kanatyn – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Konrad. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, jest genetycznie germańskie, od kuoni ‘śmiały + rat ‘rada’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pokładek / Pokladok - od pokładać, ze staropolskiego pokład ‘podpora’; od pokładka ‘jajka do podłożenia pod kwokę’.
Polczak 1405 – w grupie nazwisk pochodzących od pole, pół, Polak, od imion z cząstką pol-, typu Polikarp, Apolonia, Leopold lub od niemieckiej nazwy osobowej Pohl, a ta od pole ‘polak’ lub od Pohl ‘staw’.
Poradzisz - od poradzić ‘udzielić komuś rady’, porada ‘rada’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Gazda - 17-12-2020 - 11:32
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Dyk i Dykman.
Ewa_Szczodruch napisał:
Gyuban – nie znalazłam ☹
to tylko wersja nazwiska Dziuban, tak zapisywana była w metrykach po południowej stronie Karpat jak zapisujący gadał po węgiersku
przez to nie wykluczam że mimo że brzmi jak dziub, czy może coś z dzbanami to może znaczyć coś całkiem innego bo pochodzi z jakiegoś zupełnie innego języka, ale nie mam pomysłu jakiego
spotkałem sie z podobnym nazwiskiem Gyuvan, czy też Dzuvan, możliwe że to też od romańskiego imienia Giovani np...
Co do nazwiska Kanatyn to zaskoczylo mnie to ewentualne germańskie pochodzenie cały czas myślałem że to może jakiś zawód był w języku rusińskim
Dzięki i pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 19-12-2020 - 02:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kanata i .. Kanatyn
Pawel napisal;
"Co do nazwiska Kanatyn to zaskoczylo mnie to ewentualne germańskie pochodzenie, cały czas myślałem że to może jakiś zawód był w języku rusińskim."
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Witam,
nazwisko Kanatyn nie istnieje we wspolczesnych zapisach nazwisk europejskich wedlug strony Forebears=Przodkowie, wiec mozna przedstawiac rozne hipotezy pochodzenia tego nazwiska dlatego i ja podaje moja hipoteze, ale wedlug Twojej sugestii.
Istnieja bardzo stare europejsko-indyjskie nazwiska Kanate oraz Kanata;
https://forebears.io/surnames/kanate
https://forebears.io/surnames/kanata
Greckie nazwisko Kanata wskazuje na slowo "κανάτα" = dzbanek, czyli ktos w Grecji o nazwaniu/nazwisku Kanata mogl kiedys robic, wypalac i sprzedawac dzbanki.
Grecy mieli starozytne kolonie na polnocnym brzegu Morza Czarnego i lokalni wytworcy dzbankow wokol Morza Czarnego, mogli byc zwani ... Kanatov;
https://forebears.io/surnames/kanatov
lub jak w Polsce .. Kanatek;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=kanatek
Zatem Pawle, ktos, kiedys noszacy nazwnie/nazwisko zapisane tez jako Kanatyn mogl byc slowianskim producentem lub handlarzem dzbankow na terenach obenej Ukrainy, co zgadzaloby sie z Twoim kojarzeniem nazwiska Kanatyn z zawodem.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Gazda - 19-12-2020 - 10:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kanata i .. Kanatyn
O to bardzo ciekawa hipoteza, dzięki.
Poza tym, to nazwisko Kanatyn brzmiało mi tak jakoś jakby było bardzo popularne i ciagle gdzieś słyszałem, ale teroz pogoglowałem i wyskakują mi ino moje własne wpisy z geni... nie spodziewałem sie że nie ma nigdzie żadnych Kanatynów. wedle gogla translatora jest to słowo wyłącznie rosyjskie, choć wyniki w goglu przeważnie wypluwa z Kazachstanu, Kirgistanu i wydaje sie to być pochodzenia tureckiego i teraz w sumie nie wiadomo czy to u nich od rosjan sie pojawiło, czy na opak.
Ale dzięki za wskazówke, bo dotychczas nie myślałem o szukaniu znaczenia dalej niż w okolicy i językach regionu.
odense1948 - 19-12-2020 - 18:58
Temat postu: Nazwisko Siwiecki
Od czego pochodzi nazwisko Siwiecki?
Ewa_Szczodruch - 20-12-2020 - 07:46
Temat postu: Nazwisko Siwiecki
Witam
To nazwisko odmiejscowe.
Siwiecki - od nazw miejscowych typu Siwce, Siwica, Siwki.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
odense1948 - 20-12-2020 - 12:02
Temat postu: Nazwisko Siwiecki
Dziękuję Pani
katnal - 28-12-2020 - 12:44
Temat postu: Nazwisko Karamucki
Witam serdecznie.
Interesuje mnie etymologia nazwiska Karamucki / Karamudzki.
Nic nie mogę znaleźć. Obecnie zamieszkują Krajnę.
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 28-12-2020 - 17:32
Temat postu: Nazwisko Karamucki
Witam
Karamucki, Karamudzki nie znalazłam w dostępnych mi źródłach.
Ma budowę nazwiska odmiejscowego. Może pochodzić od karna, pokarm, karmić.
katnal - 28-12-2020 - 17:41
Temat postu: Nazwisko Karamucki
Dziękuję Ewo za odpowiedź.
Pochodzenie etniczne wg ftdna pokazuje Litwę, Łotwę i Białoruś. Legenda rodzinna mówi o Tatarach. Osobiście mam przeczucie, że mają coś wspólnego z Karaimami ale nie mam jak tego rozgryźć....na razie 🙂
Pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 28-12-2020 - 22:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karamucki, Karamus i Karamuz.
Witaj Katarzyno,
przeczytalem Twoj wpis o unikalnym w skali swiatowej polskim nazwisku Karamucki;
https://forebears.io/surnames/karamucki
i zaczalem sie zastanawiac, jakie moze byc pochodzenie tego bardzo rzadkiego nazwiska, ale brakuje mi informacji, n.p. od kiedy to nazwisko wystepuje w tym rejonie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
i czy mozna je laczyc z polskimi nazwiskami Karamus lub Karamuz.
Wedlug prof. K. Rymuta mamy w Polsce trzy nazwiska - Karamucki, Karamus, Karamuz [i kiedys byly pojedyncze Karamudzka i Karamuzis]. Interesujacymi w powiazaniu do nazwiska Karamucki moze byc stare nazwisko polsko-tureckie Karamuz;
https://forebears.io/surnames/karamuz
oraz turecko-polskie nazwisko Karamus;
https://forebears.io/surnames/karamus
takze rosyjskie nazwisko Karamurzov, wegierskie Karamos, bulgarskie Karamuzov.
Ja sadze, ze powiazania nazwisk sa raczej poludniowe (Polska, Wegry, Bulgaria, Turcja) niz wschodnie.
Z tego wynika, ze nazwiska te maja stare polaczenia etymologiczne i w j.tureckim slowo "karamuca" oznacza "mrocznosc, ciemnosc".
Mnie korci, aby dodac, ze kiedys wspolne "kara + muka" moglo oznaczac "ciemna + mąka", czyli ... Karamucki, Karamus, Karamuz maja cos wspolnego z razową maką = pierwsi producenci takiej mąki, albo zwykli smakosze razowego chleba.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
katnal - 28-12-2020 - 23:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karamucki, Karamus i Karamuz.
Dziękuję Władysławie za linki i podpowiedzi.
Najstarszy Karamucki jakiego znalazłam to Jan urodzony przed 1767 rokiem, syn Valentego i Jadwigi Jetka/Getka.
Pojawiają się w parafii Mąkowarsko, Wtelno, Wałdowo. Dalsze poszukiwania są niemożliwe z powodu braku ksiąg. Wspominają, że Kara Mustafy albo przybyli z nim. To wszystko tylko poszlaki, ale te południowe powiązania bardzo do mnie przemawiają.
Pozdrawiam
Katarzyna
celgz - 29-12-2020 - 19:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Chcę poznać etymologię nazwiska Zglec. Przedtem umieściłem ten post nie w tym dziale co trzeba. W archiwach spotkałem różne odmiany tego nazwiska np. Zglecki, Zgleć,Zglecka, Zglecz oraz bardzo odległe Zgleczewski. Proszę o pomoc. Gdzie i jak szukać? Również poszukuję przodków. W genetece doszedłem do 1725r.. W spisie rocznym występuje Zglec Tomasz. Zdaję sobie sprawę z tego, że w bazie niema wszystkich dokumentów, są luki. Kazimierz.
ppgolen - 01-01-2021 - 13:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Dzień dobry,
Chciałbym, dzięki Państwa wsparciu, poznać pochodzenia nazwisk:
- Bobrecki ( pochodzi z okolicy Lwowa, Połoniczna)
- Sydor ( pochodzi z Lwowa)
- Paech (Poznań)
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Piotr
Lukaszlac1983 - 01-01-2021 - 15:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Chciałbym poznać pochodzenie nazwisk Modr, Blovsky, Duchek/Dusek to są nazwiska czeskie, czy jest dział z czeskim pochodzeniem nazwisk, może to też są pochodzenie polskie
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Ewa_Szczodruch - 02-01-2021 - 09:58
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Witam
Blovsky – nie znalazłam w dostępnych mi źródłach; nie mam dostępu do etymologii czeskiej.
Bobrecki 1470 - od nazwy miejscowej Bóbrka (krośnieńskie, gmina Chorówka).
Duchek - od duch, duchać ‘dmuchać, dąć’ – według etymologii polskiej.
Dusek - od dusić, dusza - – według etymologii polskiej.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Modr - od modry ‘niebieski’.
Paech – nie znalazłam w dostępnych mi źródłach
Sydor 1402 - od imienia Izydor. Imię, znane w Polsce od XIV wieku, pochodzenia greckiego, ale nawiązuje do egipskiej bogini Izydy.
Zglec – nie znalazłam w dostępnych mi źródłach
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Z najlepszymi życzeniami na Nowy Rok 2021!
ppgolen - 02-01-2021 - 17:46
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Dobry wieczór,
Bardzo dziękuję i również życzę wszystkiego najlepszego w Nowym Roku!
Czy Bobrecki od Bóbrki na Podkarpaciu to nazwisko chłopskie, czy szlacheckie?
Pozdrawiam,
Piotr
krystynay - 02-01-2021 - 20:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Zglec
Będę niezmiernie wdzięczna za pomoc w kwestii ustalenia etymologii nazwiska Kroczyński.
Serdecznie pozdrawiam.
Krystyna
Wladyslaw_Moskal - 03-01-2021 - 01:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kroczyński.
krystynay napisał:
Będę niezmiernie wdzięczna za pomoc w kwestii ustalenia etymologii nazwiska Kroczyński.
Serdecznie pozdrawiam.
Krystyna
Witam,
prawdopodobnie nazwisko Kroczyński pochodzi od slowa 'kroczyć', czyli chodzic dostojnie, nie spiszac sie, bo prof. K. Rymut twierdzi, ze nazwisko Kroczyk pochodzi od .. krok, kroczyć.
Nazwisko Kroczyński jest takze nazwiskiem szlacheckim posiadajacym herb Grabie;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Grabie_(herb_szlachecki)
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Lukaszlac1983 - 03-01-2021 - 12:52
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kroczyński.
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Dziękuję i życzę Nowego Roku
Chciałbym poznać pochodzenie nazwiska Gradowski to pewnie polskie, albo ukraińskie, czy nazwisko Blovsky, Duchek, Dusek może być niemieckie czy jest gdzieś etymologia niemiecka
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Kasia20015 - 03-01-2021 - 15:51
Temat postu: Skąd pochodzą te nazwiska
Dzień dobry bardzo proszę o pomoc.
Skąd mogą pochodzić te nazwiska
Jaroszyński do 1793 roku mogę znaleźć Mieszkali w województwie mazowieckim
Brzóza
Marianowo
Stanisławice
Kozienice
Najstarsi jakiś znalazłam to franciszek jaroszyński i Anastazja z. D samulak? Świerże Górne
Chciałabym się czegoś więcej dowiedzieć jeśli ma ktoś jakieś informacje proszę o kontakt
Nazwisko Dawid
Tu mam pewnie problem bo mam ślub mojego pradziadka franciszka Dawida z franciszka Kowalczyk z. D kozłowska
I franciszek ma jako rodziców wpisanych walenty Dawid i julianna Dawid o niestety nic o nich nie wiadomo
Pozdrawiam kasia
Z góry bardzo dziękuję i przepraszam za błędy ortograficzne mój polski nie jest najlepszy [/quote]
krystynay - 04-01-2021 - 00:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kroczyński.
Dziękuję Panie Władysławie. Krystyna
Wladyslaw_Moskal - 04-01-2021 - 03:37
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Jaroszyński i Dawid.
Witaj Kasiu,
1. - pochodzenie nazwiska Jaroszyński.
Wedlug mnie nazwisko Jaroszyński pochodzi od slowiansko-celtyckiego slowa "jary"= krzepki, silny. Tak kiedys nazywano nowonarodzonego chlopczyka i nazwanie to przetrwalo w postaci europejskich nazwisk Jary, Jaro, Jaros, Jarosz, od ktorych powstalo juz polskie nazwisko Jaroszyński;
https://forebears.io/surnames/jary
https://forebears.io/surnames/jaro
https://forebears.io/surnames/jaros
https://forebears.io/surnames/jarosz
https://forebears.io/surnames/jaroszyński
Nazwisko Jaroszyński jest tez nazwiskiem szlacheckim, posiadajacym trzy herby;
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... aroszynski
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... erb=janina
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... astrzebiec
Prosze miec na uwadze, ze nie wszyscy noszacy nazwisko Jaroszyński musza miec korzenie szlacheckie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Moze tutaj znajdziesz wiecej informacji;
https://szlachta.projektpodlasie.pl/mazowsze/
2. - pochodzenie nazwiska Dawid.
Mamy w Europie nazwisko z zapisem Dawid wygladajace na nazwisko polskie;
https://forebears.io/surnames/dawid
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=dawid
oraz starsze, o wiele liczniejsze nazwisko francuskie z zapisem David, wystepujace od Anglii az do Indii, od ktorego powstalo prapolskie nazwanie/nazwisko Dawid;
https://forebears.io/surnames/david
Nazwanie lub imie David/Dawid prawdopodobnie juz istnialo zanim zostalo utrwalone w postaci biblijnego krola Izraela - Dawida, zyjacego 1010 lat przed nowa era;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dawid_(kr%C3%B3l_Izraela)
Przyjmuje sie, ze nazwanie/imie Dawid oznacza dowódce, opiekuna, również godnego kochania, ukochanego.
Serdecznie pozdrawiam w Nowym Roku 2021 - Wladyslaw
AgnieszkaK. - 10-01-2021 - 22:42
Temat postu:
Witam.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
* Klepuszewski (nazwisko znalazłam tylko na Wołyniu, nieliczne osoby)
*Cempel
*Gryta
*Nazarek
* Fluder
*Zawidzki
Z góry dziękuję za pomoc Pozdrawiam
Marsylka - 11-01-2021 - 12:03
Temat postu: Hylarzak par. Dąbrowa, Mazowsze
Dzień dobry. Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Hylarzak/Hylerzak par. Dąbrowa na Mazowszu, XVIII i XIXw.
Ada
Wladyslaw_Moskal - 12-01-2021 - 04:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Klepuszewski i Zawidzki.
AgnieszkaK. napisał:
Witam.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
* Klepuszewski (nazwisko znalazłam tylko na Wołyniu, nieliczne osoby)
*Cempel
*Gryta
*Nazarek
* Fluder
*Zawidzki
Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Witaj Agnieszko,
postaram sie przytoczyc informacje, niektore nowe, o pochodzeniu Twoich nazwisk, wiec zagladaj do tego watku. Dzisiaj o dwoch nazwiskach.
* Nazwisko Klepuszewski.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Klepuszewski pochodzi od klepać = uderzać’, też od staropolskiego klep = rodzaj sieci. Strona Forebears [po polsku - Przodkowie] wskazuje, ze nazwisko Klepuszewski jest nazwiskiem polskim, a na Ukrainie pozostala tylko jedna osoba o nazwisku ... Klepushevskyi;
https://forebears.io/surnames/klepuszewski
Wystepowanie na terenie Polski nazwisk Klep, licznych Klepacki i Klepacz oraz wiele innych lacznie z Klepuszewski, wskazuje, ze nazwanie "klep" = ten co klepie, jest bardzo stare, bo od najdawniejszych czasow zmiekczano skory [po natluszczeniu] oraz sukno lniane i konopne klepaniem, z ktorych mozna bylo po "klepaniu" robic odzienie;
https://forebears.io/surnames/klep
Pozniej klepano narzedzia i bron z brazu i zelaza. Zawod "klepacza" byl ciagle potrzebny i zapewnial lepszy byt, dlatego w Polsce mamy tak wiele nazwisk z rdzeniem "klep-".
* Nazwisko Zawidzki.
Prof K. Rymut twierdzi, ze nazwisko Zawidlak pochodzi od staropolskiego zawidzieć, zawidować = zazdrościć’, lub od zawidlewy = zawistnik. Natomiast wg Profesora nazwisko Zawidzki pochodzi od nazwy miejscowej Zawidz ( gmina Zawidz, pow. Sierpc), a Zawidz historycznie byl wsia szlachecka Zawidzkich;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wiem, ze Zawidzcy z rodowodem szlacheckim posiadali trzy herby;
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... astrzebiec
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... =slepowron
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... erb=sulima
Wszyscy inni noszacy nazwisko Zawidzki nie moga "automatycznie" szczycic sie pochodzeniem szlacheckim i musza pozostac przy korzeniu nazwania/nazwiska ... "zazdrosnik".
Dodalem 13 stycznia 2021.
* Nazwisko Cempel.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Cempel pochodzi od staropolskiego slowa "czępieć" = siedzieć w kucki. Chyba nie pochodzi, ... bo wg strony Forebears czyli Przodkowie, nazwisko to jest szerzej znane w Europie;
https://forebears.io/surnames/cempel
Wloskie nazwisko Cempella;
https://forebears.io/surnames/cempella
oznacza "połączony, złączony" .. wiezami przyjazni, czyli przyjaciel, kolega, kumpel.
Zatem Cempel lub Cempiel to kiedys kolega, przyjaciel;
https://forebears.io/surnames/cempiel
Nazwisko zapisane jako Kempel, tez wystepuje wsrod Slowian;
https://forebears.io/surnames/kempel
* Nazwisko Gryta.
Wedlug prof K. Rymuta polskie nazwiska Gritta, Gryt, Grytt, Gryta, pochodza od niemieckich nazw osobowych Grit, Greit, te od imienia Margarita lub od srednio-wysoko-niemieckiego griten ‘jezdzić na koniu’.
Hmm .. strona Forebears wskazuje, ze polskie nazwiska nie maja zwiazku z nazwiskami niemieckimi. Przyklad; - wystepowanie nazwiska raczej polskiego Gryt w Europie;
https://forebears.io/surnames/gryt
Takze polsko-francuskie nazwanie/nazwisko Gryta, a nie niemieckie;
https://forebears.io/surnames/gryta
Nazwisko raczej wlosko-slowianskie Gritta, niz niemieckie;
https://forebears.io/surnames/gritta
O wiele ciekawsze jest znaczenie tych nazwisk w jezyku wloskim, francuskim i angielskim, czyli jezykach poceltyckich - wszystkie wskazuja wspolczesny zwiazek z .. piaskiem, czyli wlasciciele tych nazwisk mogli miec swoje siedziby na piaszczystych terenach.
Jezyk angielski zawiera wiele poceltyckich i .. slowianskich znaczen, ze zdumieniem znalazlem, ze slowo "grit" oznaczlo kiedys; krzepki, wytrwaly, żwawy, szybki, przyjemny.
Sa to juz okreslenia jakie dawno, dawno temu matki mogly nadawac swoim maluchom. Zatem nazwanie/nazwisko Gryta mogl kiedys nosic slowianski chlopczk, krzepki i przyjemny.
Dodano 14 stycznia 2021.
* Nazwisko Nazarek.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Nazar i Nazarek pochodza od imienia Nazar, to od greckiego Nasários ‘Nazareńczyk’.
Strona Forebears przedstawia wystepowanie nazwisk Nazar i Nazarek;
https://forebears.io/surnames/nazar
https://forebears.io/surnames/nazarek
i wskazuje, ze nazwanie/nazwisko Nazar istnialo juz w czasach przedchrzescijanskich. Staropolskie nazwanie/nazwisko Nazarek - syn ojca zwanego Nazar, powstalo juz na ziemiach Polski.
Pochodzenie nazwania Nazar jest niezwykle skomplikowane, generalnie mozna przyjac, ze w wielu jezykach dotyczy oka i wzroku, ale niekiedy wskazuje na malenkiego, godnego szacunku chlopczyka.
Zatem nazwania Nazar i Nazarek kiedys matki nadawaly chlopczykom jako pieszczotliwe -"moje oczko", lub zyczeniowe - "jak dorosnie, bedzie godny szacunku".
* Nazwisko Fluder.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Fluder, pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Flöder.
Strona Forebears daje podstawe do stwierdzenia, ze niemieckie nazwisko Flöder zostalo "pozyczone" od prapolsko-slowianskich nazwan/nazwisk Fluder i Floder;
https://forebears.io/surnames/fl%C3%B6der
https://forebears.io/surnames/fluder
https://forebears.io/surnames/floder
Jezyk angielski i francuski maja stare, celtycko-slowianskie slowa; "flooder" i "flotter" oznaczajace "zalany obszar przez powodz" i "splawiajacy drewno".
Zatem prapolskie nazwanie/nazwisko Fluder, oznacza specjaliste pozyskujacego i splawiajacego drzewa z obszarow zalewanych powodziami.
Jest to nieco inna wersja prapolskiego i slowianskiego nazwania Flis czyli splawiajacego tratwy drzew z pradem rzek.
Wystarczy porownac mapy wystepowania nazwisk Flis i Fluder;
https://forebears.io/surnames/flis
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 12-01-2021 - 08:27
Temat postu: Hylarzak par. Dąbrowa, Mazowsze
Witam
W moich źródłach nie znalazłam etymologii w/w nazwisk.
Wywodziłabym je od imienia Hilary.
Wladyslaw_Moskal - 13-01-2021 - 02:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kutacha, Kuta i pochodnych.
Witam,
na Forum 10 stycznia 2021 r. zostawila swoj pierwszy !! wpis Kar250592;
"Dzień dobry. Szukam informacji o nazwisku Kutacha? Jest ich bardzo mało w Polsce. Jestem ciekawa skąd się wzięło. Moj dziadek czasami powtarzał ze to tatarskie nazwisko."
Odpowiedzial jej Marek70;
"Skąd się wzięło, to nie wiem. Jednak wygląda na to, że obecnie występuje tylko w Polsce i to w przewadze na Podkarpaciu.
https://forebears.io/surnames/kutacha
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kutacha
Co do jego pochodzenia, to zapytaj o to w odpowiednim wątku na forum
https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 6037.phtml
I pamiętaj, aby podpisywać posty choćby imieniem!"
Prawdopodobnie zawstydzona Pani Kutacha nie skorzystala z podpowiedzi Marka, a tu nie ma powodu do wstydu - piekne, o starozytnym rodowodzie nazwanie/nazwisko Kutacha nie majace nic wspolnego z Tatarami, wystepuje blisko moich ojczystych stron, wiec przedstawie moja hipoteze powstania tego nazwania/nazwiska.
Prof. K. Rymut stwierdzil, ze nazwisko Kuta [z ktorego powstalo nazwisko Kutacha] pierwszy raz odnotowano w Polsce w 1391 r [wg mnie jest o wiele starsze !!] i pochodzi od podstawy "kut-", kutać ‘otulać, przygarniać ręką’, od staropolskiego kuta ‘habit zakonny’, i od slow - kuty, kuć.
Wedlug mnie nazwanie Kuta nalezy wiazac ze starozytnym, slowianskim plemieniem kowali = Cotini, odnotowanym przez Rzymian i Grekow jeszcze przed poczatkiem nowej ery;
https://en.wikipedia.org/wiki/P%C3%BAchov_culture
Bylo to starozytne, slowianskie plemie kowali (ktorych wtedy uznawano za Celtow i krewnych plemieni Boji), z ktorego wywodza sie slowianskie i polskie nazwania/nazwiska - Kutyna, Kotina, Kotyla, Kutyla, Kutyła i skrocone, typowo staroslowianskie Kuta";
https://forebears.io/surnames/kutyna
https://forebears.io/surnames/kotyla
https://forebears.io/surnames/kutyla
https://forebears.io/surnames/kuty%C5%82a
https://forebears.io/surnames/kuta
Mamy w Polsce nazwania/nazwiska podobne do nazwiska Kutacha, n.p. Adacha, Jędracha, Kubacha, Lubacha, nawet Pałacha. Sa to nazwiska-przydomki powstale od rodowego nazwiska i przyrostka "-cha", wskazujace na powazanie, podziwianie dostojnosci, pracowitosci, wzrostu lub wagi, itp osoby wyrozniajacej sie w danym rodzie lub osadzie.
Takie nazwaniowo-przydomkowe nazwiska moga wszyscy czytajacy moj wpis spotkac w swoim Drzewie Rodzinnym. Od Sobieslawa, powstawlo zdrobnienie/skrot Sobek, jak Sobek podrosl, zwano go z powagą Sobiło. Mojego ojca zwano Józek, pozniej Józef, a na emeryturze zwano go po staroslowiansku .. Józwa.
Sufiks "-a" w wielu polskich nazwiskach wskazuje tez na uznanie, powazanie nosiciela takiego nazwiska, a nie na "kobiece" nazwisko.
Zatem nazwanie/nazwisko Kutacha powstalo kiedys przez dodanie do nazwiska rodowego Kuta przyrostka -cha, bo byl dobrym, uznawanym i powazanycm kowalem i tak to pozostalo do dzis.
Pozdrawiam - Wladyslaw
MarcinBulaga - 13-01-2021 - 21:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kutacha, Kuta i pochodnych.
Serwus.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
-Połeć
-Ślazyk
-Bulaga ( może ktoś ma inny pomysł niż bula/zgrubienie lub bulla/dekret) występuje tylko w powiecie Tarnowskim.
-Kawa, bo chyba nie pochodzi od napoju
Dziękuję za pomoc
Wladyslaw_Moskal - 14-01-2021 - 05:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
MarcinBulaga napisał:
Serwus.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
-Połeć
-Ślazyk
-Bulaga ( może ktoś ma inny pomysł niż bula/zgrubienie lub bulla/dekret) występuje tylko w powiecie Tarnowskim.
-Kawa, bo chyba nie pochodzi od napoju
Dziękuję za pomoc
Jestem do uslug Marcinie.
* Nazwisko Bulaga,
to slowianskie, starozytne nazwanie /nazwisko chyba powstalo w czasach kiedy Slowianie/Ariowie wedrowali do Indii;
https://forebears.io/surnames/bulaga
Z mapy Forebears wynika, ze nosiciele nazwiska Bulaga po drodze z ziem obecnej Polski, zatrzymali sie w Rumunii, gdzie nieznacznie zmienili z czasem nazwanie na Bulagea;
https://forebears.io/surnames/bulagea
W jezyku rumunskim slowo "bula" to "bańka". Moze kiedys bylo to gliniane naczynie w ksztalcie bańki, ktore mogl zrobic i wypalic tylko niektory garncarz.
Czy akceptujesz taka hipoteze ?
* Nazwisko Kawa,
chyba powstalo to nazwanie/nazwisko tez w starozytnosci i moglo dotyczyc kawy, napoju z przypalonych ziarn zboz lub debowych zoledzi;
https://forebears.io/surnames/kawa
Nie wiem czy o wiele mlodsze nazwanie/nazwisko celtycko-slowianskie Kawka pochodzace od czarnego ptaka;
https://forebears.io/surnames/kawka
moglo tez byc czasem przyjete jako podstawa do nazwania/nazwiska Kawa dla czarnowlosego mlodziana.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Dodam, ze w spisie polskich nazwisk szlachecki;
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-a-d.html
mamy nazwisko Bula .
jerkre - 14-01-2021 - 09:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
Witam.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
Sztabik
Szablewski_P - 14-01-2021 - 10:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
@Władysławie, a co byś powiedział o nazwisku Holayda (Cholajda/Holajda etc.)?
Pozdrawiam Cię serdecznie
Ewa_Szczodruch - 14-01-2021 - 10:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
Witam
Sztabik - od sztaba ‘płaska szyna metalowa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Stab, ta ze średnio-wysoko-niemieckiego stap, stab ‘laska, kij’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 15-01-2021 - 02:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Golak, Holak, Holajda, Cholajda.
Szablewski_P napisał:
@Władysławie, a co byś powiedział o nazwisku Holayda (Cholajda/Holajda etc.)?
Pozdrawiam Cię serdecznie
Witaj Pawle,
troche jestem zaskoczony tym, jak kiedys Slowianie w "przebiegly sposob" tworzyli swoje nazwania/nazwiska.
Starozytnymi, ale stosunkowo licznymi, sa polskie nazwania/nazwiska Golak i Holak, ktore wg prof. K. Rymuta odpowiadaja wspolczesnemu slowu "goły", moga też odpowiadac slowom "golić, strzyc";
https://forebears.io/surnames/golak
https://forebears.io/surnames/holak
Wedlug mnie nazwania 'golak' lub 'holak' wskazywaly kiedys nie tylko na niewystarczajaca ilosc odziezy ale tez na ogolna biedote nosicieli takich nazwan. Takie wstydliwe nazwania chyba byly zmieniane na inne nazwania i przydomki dla ukrycia faktycznego stanu rzeczy. Nie byly wtedy juz tak jednoznacznymi okresleniami, bo nosiciele tych dziwnych nazwan mieli potomkow i te slowianskie nazwania/nazwiska przetrwaly do dzis. Po prostu nastepowaly pomyslne lata, stan posiadania wzrastal, ale nazwania pozostawaly ( nie wymienilem wszystkich ! ).
Tam gdzie wystepuja w Polsce nazwiska Holak, Holas mamy bardzo rzadkie nazwisko Holajda, (ktore mozna kojarzyc ze slowem 'niedorajda'= nie radzacy sobie z czyms);
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Holak
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=holajda
Nazwisko Cholajda profesor Rymut kojarzy z rosyjskim slowem 'cholit' = czyscic, chyba niewlaciwie, bo Ukraincy maja nazwisko Halaida;
https://forebears.io/surnames/halaida
Rosjanie i Ukraincy maja tez nazwisko Galayda;
https://forebears.io/surnames/galayda
a Slowacy i Czesi nazwisko Galajda;
https://forebears.io/surnames/galajda
Chyba za duzo dzisiaj powiedzialem ?
Takze serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Kar250592 - 15-01-2021 - 03:08
Temat postu: Kutacha
Witam wszystkich. Szukam informacji o pochodzeniu nazwiska Kutacha. Bardzo ciężko mi znaleźć cokolwiek o tym nazwisku. Pozdrawiam Karolina
Wladyslaw_Moskal - 15-01-2021 - 03:47
Temat postu: Re: Nazwiska Kutacha, Kuta i pochodne.
Kar250592 napisał:
Witam wszystkich. Szukam informacji o pochodzeniu nazwiska Kutacha. Bardzo ciężko mi znaleźć cokolwiek o tym nazwisku. Pozdrawiam Karolina
Karolino,
ponizej w "Pochodzeniu nazwisk (cz.10) strona 60",
jest moj post pod tytulem:
Pochodzenie nazwisk Kutacha, Kuta i pochodnych. Wysłany: 13-01-2021 - 02:22 https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 421#566421
Sa w nim informacje o ktore pytasz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
sirdaniel - 15-01-2021 - 10:37
Temat postu:
cześć,
To nazwisko występuje prawie tylko w podkarpackim a nawet tylko rzeszowskiem. Głównie Głogów Małopolski. Ja bym stawiał na jakiś regionalizm. Jeśli jesteś z tych rejonów popytaj o stare gwary?
MarcinBulaga - 17-01-2021 - 18:21
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
Wladyslaw_Moskal napisał:
MarcinBulaga napisał:
Serwus.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
-Połeć
-Ślazyk
-Bulaga ( może ktoś ma inny pomysł niż bula/zgrubienie lub bulla/dekret) występuje tylko w powiecie Tarnowskim.
-Kawa, bo chyba nie pochodzi od napoju
Dziękuję za pomoc
Jestem do uslug Marcinie.
* Nazwisko Bulaga,
to slowianskie, starozytne nazwanie /nazwisko chyba powstalo w czasach kiedy Slowianie/Ariowie wedrowali do Indii;
https://forebears.io/surnames/bulaga
Z mapy Forebears wynika, ze nosiciele nazwiska Bulaga po drodze z ziem obecnej Polski, zatrzymali sie w Rumunii, gdzie nieznacznie zmienili z czasem nazwanie na Bulagea;
https://forebears.io/surnames/bulagea
W jezyku rumunskim slowo "bula" to "bańka". Moze kiedys bylo to gliniane naczynie w ksztalcie bańki, ktore mogl zrobic i wypalic tylko niektory garncarz.
Czy akceptujesz taka hipoteze ?
* Nazwisko Kawa,
chyba powstalo to nazwanie/nazwisko tez w starozytnosci i moglo dotyczyc kawy, napoju z przypalonych ziarn zboz lub debowych zoledzi;
https://forebears.io/surnames/kawa
Nie wiem czy o wiele mlodsze nazwanie/nazwisko celtycko-slowianskie Kawka pochodzace od czarnego ptaka;
https://forebears.io/surnames/kawka
moglo tez byc czasem przyjete jako podstawa do nazwania/nazwiska Kawa dla czarnowlosego mlodziana.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Dodam, ze w spisie polskich nazwisk szlachecki;
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-a-d.html
mamy nazwisko Bula .
A co by Pan powiedział o nazwisku Połeć - czy może mieć coś wspólnego z myślistwem. W tłumaczeniu połeć może oznaczać długi płat słoniny, mięsa a w w myślistwie bok zwierzęcia, ptaka.
Oraz nazwisku Ślazyk - czy może mieć pochodzenie zza naszej południowej granicy tj. dzisiejszej Słowacji
Szablewski_P - 17-01-2021 - 18:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Bulaga i Kawa.
Dziękuję Wladyslawie za analizę. Trop jakoby nazwisko "Cholajda" miało raczej pejoratywne znaczenie jest wcale słuszny, ponieważ jest to nazwisko wymieniane w spisach z XIX/XX wieku jako zmieniane ze względu na "negatywny" charakter.
Także Twój trop myślowy jest jak zwykle ciekawy - a tutaj i z dużą dozą prawdopodobieństwa słuszny.
Bruc.maria - 17-01-2021 - 18:44
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Bruc
Probuje dowiedziec sie o pochodzeniu nazwiska Bruc
Wladyslaw_Moskal - 18-01-2021 - 01:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Połec,Połeć i Ślazyk .
A co by Pan powiedział o nazwisku Połeć - czy może mieć coś wspólnego z myślistwem. W tłumaczeniu połeć może oznaczać długi płat słoniny, mięsa a w w myślistwie bok zwierzęcia, ptaka.
Oraz nazwisku Ślazyk - czy może mieć pochodzenie zza naszej południowej granicy tj. dzisiejszej Słowacji[/quote]
Witaj Marcinie,
trudno zaspokoic Twoja dociekliwosc odnosnie wymienionych nazwisk, ale..
* Nazwiska Połec i Połeć.
Mamy w Polsce rzadkie nazwisko Połec i liczniejsze Połeć;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %82e%C4%87
Oba nazwiska wystepuja na obrzezeniu starozytnych rejonow metalurgicznych = Pruszkowskiego i Swietokrzyskiego, gdzie w dymarkach wytapiano zelazo. Sezonowo pracowala przy wytopie zelaza znaczna ilosc ludzi i prawdopodobnie dostarczano im duzo miesa w postac połci, czyli wielkich płatow mięsa lub słoniny. Byc moze takze transportowanao tego rodzaju mieso przez przelecze z rejonu Gorlic do Slowacji.
Wyspecjalizowali sie w tym handlarze miesem zwani Połec i Połeć.
Niestety, pisownia tych nazwisk jest typowo polska i strona Forebears tylko pokazuje, ze w Czechach i Slowacji wystepuje rzadkie nazwisko Poleč;
https://forebears.io/surnames/pole%C4%8D
* Nazwisko Ślazyk,
wedlug prof. K. Rymuta pochodzi od nazwy "ślaz" = roślina kwiatowa, malwa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%9Alazyk
Strona Forebears wskazuje, ze nazwisko Šlazyk ale jako bardzo rzadkie wystepuje w Czechach, zatem ja przyjmuje, ze przybylo do Czech z Polski gdzie jest liczniejsze.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 18-01-2021 - 07:23
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Bruc
Witam
Bruc - od brukać, z gwarowego ‘szumieć, gruchać’, także ‘brudzić’ oraz gwarowego bruczeć ‘burczeć’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
MarcinBulaga - 18-01-2021 - 10:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Połec,Połeć i Ślazyk .
Pięknie Panu dziękuję!
To już wszystkie nazwiska z mojej rodziny które mnie interesowały tak że więcej nie będę już męczył Heh
wiktor91b - 19-01-2021 - 10:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Połec,Połeć i Ślazyk .
Dzień dobry,
Proszę o pomoc z nazwiskami:
Barlak
Łon
Skómiał (Skomiał)
Czy nazwiska typu Siekiera lub Boczek kryją w sobie jakąś większą tajemnicę? Smile
Ewa_Szczodruch - 19-01-2021 - 19:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Połec,Połeć i Ślazyk .
Witam
Podaję za Rymutem:
Barlak - brak.
Łon - od łono, od dawnego łoni ‘zeszłego roku’, łoński ‘zeszłoroczny’.
Skómiał - btak; Skomiał w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego skomać ‘skomlić’.
A to raczej nie tajemnica:)
Siekiera 1580 - od siekiera ‘narzędzie do ręcznego cięcia drzewa; dawniej używane jako broń’, ze staropolskiego siekira.
Boczek 1208 - od bok, też od boczyć się lub od boczek.
ROMAN_B - 19-01-2021 - 21:12
Temat postu: Nazwisko Barlak.
Dobry wieczór.
Nazwisko Barlak.
Profesor Edward Breza w swoim opracowaniu pt. Nazwiska Pomorzan Pochodzenie i zmiany. Tom IV. Część I, które zostało wydane w roku 2018 przez Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, na stronie 40 i 41 pisze:
” Barlak, Barlasz i podobne oraz pochodne. SNW podaje 188 osób o nazwisku Barlak: 3 w woj. gdańskim, 90 skierniewickim, 57 warszawskim, 11 łódzkim, 10 pilskim; 19 Barlakowski: 11 w woj. lubelskim, po 4 chełmskim i siedleckim; 118 Barlasz: 2 w woj. bydgoskim, 84 gdańskim, po 3 słupskim i wałbrzyskim, 9 warszawskim, 8 szczecińskim, 5 łódzkim, 4 konińskim; 7 Barlasch: 3 w woj. gdańskim, 4 szczecińskim; z wykładnikiem 0: Barlej, Barlek, Barłon, Barłosiak, Barłosiewicz, Barłosik, Barłosz, Barłosik, Barłoszek Barłasik, Barłasz; w pisowni hiperkorektywnej Barlarz 0; Barłorz; 1 Barlas w woj. krakowskim; 9 Barleski w woj. rzeszowskim; 14 Barlewicz: 7 w woj. gdańskim, 6 krośnieńskim, 1 zielonogórskim; 267 Barlik: 48 w woj. bydgoskim, 8 gdańskim, 57 rzeszowskim, 27 katowickim, 24 wrocławskim,
21 warszawskim; 1 Barlika w woj. słupskim; 20 Barlikowski: 19 w woj. gdańskim, 1 warszawskim.
W literaturze niem. podstawowe nazwisko Barlach odnoszone bywa do n.m. Barlage
w Dolnej Saksonii, Westfalii, Barlohe do takiejże w Szlezwigu-Holsztynie, jak DF
104–105, podobnie inne z dokumentacją od r. 1609 Barloe. Na Pomorzu, mimo dość
wysokiej frekwencji, nie znajduję potwierdzeń historycznych.”.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 20-01-2021 - 01:21
Temat postu: Pochodzenie polskiego nazwiska Barlak i pochodnych.
Witam,
mamy polskie nazwiska Barlak, Barlakowski, Barlasz, kiedys bylo Barlej, Barlewicz, Barlik, Barlikowski, Barliński.
Mnie zainteresowalo nazwisko Barlej, od ktorego mogly w ciagu stuleci powstac te polskie nazwiska [sa jeszcze inne, ale juz bardzo rzadkie].
Istnieje bardzo stare nazwanie francuskich Galow , Slowencow, Chorwatow, takze nazwanie rumunskie i indyjskie - Barle;
https://forebears.io/surnames/barle
ktore w jezyku Slowencow i Chorwatow znaczy ... jęczmień.
Ze staroslowianskiego nazwania Barle, powstalo polskie nazwanie Barlej i celtycko-angielskie nazwanie Barley, a "barley", to po polsku jęczmień.
Zatem wszystkie wczesniej wymienione polskie nazwiska z rdzeniem "Barl- ", to nazwania/nazwiska tych, ktorzy w starozytnosci uprawiali jęczmień i robili z niego ... kaszę i prawdopodobnie piwo;
https://forebears.io/surnames/barlak
https://forebears.io/surnames/barlik
Tureckie nazwanie/nazwisko Barlak to pozostalosc po starozytnym panstwie Galo-Slowian;
https://forebears.io/surnames/gal
https://forebears.io/surnames/gala
https://pl.wikipedia.org/wiki/Galacja
Pozdrawiam - Wladyslaw
AgnieszkaK. - 21-01-2021 - 01:13
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Klepuszewski i Zawidzki.
Bardzo, ale to naprawdę bardzo dziękuję, za tak obszerną, analizę i wytłumaczenie
Ciekawe czy uda mi się kiedyś połączyć Klepuszewskich z dzisiejszych terenów Ukrainy z przodkami z Polski.
Co do nazwiska Zawidzki to nazwisko to już w 1700 występowało w Odolanowie (Wielkopolska). Było też jezioro Zawidza ciekawe czy byli to potomkowie wspomnianych Zawidzkich czy całkiem inny przypadkowo tak samo nazwany ród.
Wladyslaw_Moskal napisał:
AgnieszkaK. napisał:
Witam.
Poszukuję znaczenia nazwisk:
* Klepuszewski (nazwisko znalazłam tylko na Wołyniu, nieliczne osoby)
*Cempel
*Gryta
*Nazarek
* Fluder
*Zawidzki
Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Witaj Agnieszko,
postaram sie przytoczyc informacje, niektore nowe, o pochodzeniu Twoich nazwisk, wiec zagladaj do tego watku. Dzisiaj o dwoch nazwiskach.
* Nazwisko Klepuszewski.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Klepuszewski pochodzi od klepać = uderzać’, też od staropolskiego klep = rodzaj sieci. Strona Forebears [po polsku - Przodkowie] wskazuje, ze nazwisko Klepuszewski jest nazwiskiem polskim, a na Ukrainie pozostala tylko jedna osoba o nazwisku ... Klepushevskyi;
https://forebears.io/surnames/klepuszewski
Wystepowanie na terenie Polski nazwisk Klep, licznych Klepacki i Klepacz oraz wiele innych lacznie z Klepuszewski, wskazuje, ze nazwanie "klep" = ten co klepie, jest bardzo stare, bo od najdawniejszych czasow zmiekczano skory [po natluszczeniu] oraz sukno lniane i konopne klepaniem, z ktorych mozna bylo po "klepaniu" robic odzienie;
https://forebears.io/surnames/klep
Pozniej klepano narzedzia i bron z brazu i zelaza. Zawod "klepacza" byl ciagle potrzebny i zapewnial lepszy byt, dlatego w Polsce mamy tak wiele nazwisk z rdzeniem "klep-".
* Nazwisko Zawidzki.
Prof K. Rymut twierdzi, ze nazwisko Zawidlak pochodzi od staropolskiego zawidzieć, zawidować = zazdrościć’, lub od zawidlewy = zawistnik. Natomiast wg Profesora nazwisko Zawidzki pochodzi od nazwy miejscowej Zawidz ( gmina Zawidz, pow. Sierpc), a Zawidz historycznie byl wsia szlachecka Zawidzkich;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wiem, ze Zawidzcy z rodowodem szlacheckim posiadali trzy herby;
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... astrzebiec
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... =slepowron
http://gajl.wielcy.pl/herby_user_herb.p ... erb=sulima
Wszyscy inni noszacy nazwisko Zawidzki nie moga "automatycznie" szczycic sie pochodzeniem szlacheckim i musza pozostac przy korzeniu nazwania/nazwiska ... "zazdrosnik".
Dodalem 13 stycznia 2021.
* Nazwisko Cempel.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Cempel pochodzi od staropolskiego slowa "czępieć" = siedzieć w kucki. Chyba nie pochodzi, ... bo wg strony Forebears czyli Przodkowie, nazwisko to jest szerzej znane w Europie;
https://forebears.io/surnames/cempel
Wloskie nazwisko Cempella;
https://forebears.io/surnames/cempella
oznacza "połączony, złączony" .. wiezami przyjazni, czyli przyjaciel, kolega, kumpel.
Zatem Cempel lub Cempiel to kiedys kolega, przyjaciel;
https://forebears.io/surnames/cempiel
Nazwisko zapisane jako Kempel, tez wystepuje wsrod Slowian;
https://forebears.io/surnames/kempel
* Nazwisko Gryta.
Wedlug prof K. Rymuta polskie nazwiska Gritta, Gryt, Grytt, Gryta, pochodza od niemieckich nazw osobowych Grit, Greit, te od imienia Margarita lub od srednio-wysoko-niemieckiego griten ‘jezdzić na koniu’.
Hmm .. strona Forebears wskazuje, ze polskie nazwiska nie maja zwiazku z nazwiskami niemieckimi. Przyklad; - wystepowanie nazwiska raczej polskiego Gryt w Europie;
https://forebears.io/surnames/gryt
Takze polsko-francuskie nazwanie/nazwisko Gryta, a nie niemieckie;
https://forebears.io/surnames/gryta
Nazwisko raczej wlosko-slowianskie Gritta, niz niemieckie;
https://forebears.io/surnames/gritta
O wiele ciekawsze jest znaczenie tych nazwisk w jezyku wloskim, francuskim i angielskim, czyli jezykach poceltyckich - wszystkie wskazuja wspolczesny zwiazek z .. piaskiem, czyli wlasciciele tych nazwisk mogli miec swoje siedziby na piaszczystych terenach.
Jezyk angielski zawiera wiele poceltyckich i .. slowianskich znaczen, ze zdumieniem znalazlem, ze slowo "grit" oznaczlo kiedys; krzepki, wytrwaly, żwawy, szybki, przyjemny.
Sa to juz okreslenia jakie dawno, dawno temu matki mogly nadawac swoim maluchom. Zatem nazwanie/nazwisko Gryta mogl kiedys nosic slowianski chlopczk, krzepki i przyjemny.
Dodano 14 stycznia 2021.
* Nazwisko Nazarek.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Nazar i Nazarek pochodza od imienia Nazar, to od greckiego Nasários ‘Nazareńczyk’.
Strona Forebears przedstawia wystepowanie nazwisk Nazar i Nazarek;
https://forebears.io/surnames/nazar
https://forebears.io/surnames/nazarek
i wskazuje, ze nazwanie/nazwisko Nazar istnialo juz w czasach przedchrzescijanskich. Staropolskie nazwanie/nazwisko Nazarek - syn ojca zwanego Nazar, powstalo juz na ziemiach Polski.
Pochodzenie nazwania Nazar jest niezwykle skomplikowane, generalnie mozna przyjac, ze w wielu jezykach dotyczy oka i wzroku, ale niekiedy wskazuje na malenkiego, godnego szacunku chlopczyka.
Zatem nazwania Nazar i Nazarek kiedys matki nadawaly chlopczykom jako pieszczotliwe -"moje oczko", lub zyczeniowe - "jak dorosnie, bedzie godny szacunku".
* Nazwisko Fluder.
Wg prof. K. Rymuta nazwisko Fluder, pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Flöder.
Strona Forebears daje podstawe do stwierdzenia, ze niemieckie nazwisko Flöder zostalo "pozyczone" od prapolsko-slowianskich nazwan/nazwisk Fluder i Floder;
https://forebears.io/surnames/fl%C3%B6der
https://forebears.io/surnames/fluder
https://forebears.io/surnames/floder
Jezyk angielski i francuski maja stare, celtycko-slowianskie slowa; "flooder" i "flotter" oznaczajace "zalany obszar przez powodz" i "splawiajacy drewno".
Zatem prapolskie nazwanie/nazwisko Fluder, oznacza specjaliste pozyskujacego i splawiajacego drzewa z obszarow zalewanych powodziami.
Jest to nieco inna wersja prapolskiego i slowianskiego nazwania Flis czyli splawiajacego tratwy drzew z pradem rzek.
Wystarczy porownac mapy wystepowania nazwisk Flis i Fluder;
https://forebears.io/surnames/flis
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
zort56 - 24-01-2021 - 19:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Klepuszewski i Zawidzki.
Dzień dobry,
proszę o sprawdzenie pochodzenia nazwisk
Myszyński
Grabowski
Arciszewski
Duszyński
Pozdrawiam
Piotr
Wladyslaw_Moskal - 25-01-2021 - 00:16
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Myszyński Grabowski Arciszewski Duszyńs.
zort56 napisał:
Dzień dobry,
proszę o sprawdzenie pochodzenia nazwisk
Myszyński
Grabowski
Arciszewski
Duszyński
Pozdrawiam
Piotr
Piotrze,
warto sprawdzic wspolnie jak powstawaly wymienione polskie nazwiska. Sadze, ze przylacza sie inni do mojej propozycji.
* Nazwisko Myszyński,
powstale od slowa wspolczesnie zapisywanego jako "mysz", czyli ktos maly, ruchliwy, z ciemnymi wlosami.
Strona Forebears wskazuje kiedy i gdzie powstawaly nazwania/nazwiska Mysz, Myszyna i Myszyński oraz pochodne;
https://forebears.io/surnames/mysz
Strona Pana Zbigniewa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Mysz
pokazuje rozmieszczenie nazwisk w Polsce.
* Nazwisko Grabowski, powstale od nazwy drzewa "grab", kiedys dominujacego w lasach, twardego, dlatego powszechnie uzywanego przez Slowian. Nazwanie wskazuje na kogos, kto mieszkal w grabowym lesie lub wykonywal rozne narzedzia z tego drzewa;
Sprawdzamy nazwania/nazwiska Grab, Grabowy/Grabov i Grabowski;
https://forebears.io/surnames/grab
* Nazwisko Arciszewski, powstale od starego nazwania "arc = łuk" francuskich Galow i takze Slowian, wiec mogl to byc kiedys łucznik lub budowniczy tworzacy łukopodobne okna, drzwi, nawet kamienne mosty.
Sprawdzamy nazwania/nazwiska Arc, Arcis, Arcisz i Arciszewski;
https://forebears.io/surnames/arcis
https://forebears.io/surnames/arcisz
https://forebears.io/surnames/arciszewski
*Nazwisko Duszyński, powstale od wspolczesnie zapisywanego slowa "dusza", juz wystepujacego w wierzeniach Galow i Slowian. Moze tez od pieszczotliwego nazwania "dusek/duszek", ktorego jak dorosl, zwano "dus/dusza".
Sprawdzamy nazwania/nazwiska Dus, Dusz, Dusza, Duszyński;
https://forebears.io/surnames/dus
https://forebears.io/surnames/dusz
https://forebears.io/surnames/dusza
Niektore z tych nazwisk moga byc nazwiskami szlacheckimi;
https://szlachtarp.pl/lista-nazwisk_szl ... letna.html
Pozdrawiam - Wladyslaw
zort56 - 25-01-2021 - 08:17
Temat postu:
Bardzo dziękuję!
Pozdrawiam,
Piotr
Dorota.P - 29-01-2021 - 14:21
Temat postu: Nazwisko Put
Dzień dobry,
Czy jest może znane pochodzenie nazwiska Put?
Z góry dziękuję za pomoc
Dorota
Ewa_Szczodruch - 29-01-2021 - 18:47
Temat postu: Nazwisko Put
Witan
Plut - od pluć, pluta ‘ten, co pluje’, także ‘niepogoda’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 30-01-2021 - 02:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Put, Puta, Puto.
Dzień dobry,
Czy jest może znane pochodzenie nazwiska Put?
Z góry dziękuję za pomoc
Dorota
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Witaj Doroto,
nazwanie/nazwisko Put jest bardzo starym europejskim nazwaniem, na ktore w ciagu tysiacleci nakladano rozne znaczenia, bo nosiciele nazwania z biegiem lat zpominali znaczenie tego nazwania.
W Polsce, prof. K.Rymut twierdzil, ze nazwisko Put pochodzi od podstawy put-, por. puta ‘członek męski’, putać ‘hulać, szastać pieniędzmi’, putny ‘drogowy’, putnia ‘cebrzyk’.
Moja hipoteze pochodzenia nazwiska Put wiaze z miejscem gdzie najliczniej wystepuje i pomocna w tym jest strona Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/put
Z mapy wynika, ze nazwisko Put jest nazwiskiem belgijsko-holendersko-francuskim i znane bylo Slowianom, bo zawedrowalo tysiace lat temu przez Turcje, Iran do Indii.
Wedlug "Dictionary of American Family Names ©2013, Oxford University Press", Holendrzy wiaza nazwanie "put" z dołem, otworem w ziemi i nazywano tak kogos, kto mial siedzibe blisko takiego miejsca, lub sam umial wykopac i zabezpieczac cos, co obecnie zwiemy .. studnia.
Ta hipoteze wspiera teza Profesora, ktora nazwisko Put wiaze ze starodawna nazwa cebrzyka = putnia, czyli naczynie drewniane stojace przy studni, do ktorego nalewano wode i z ktorego pily wode przydomowe zwierzeta.
Zatem Put, Puta, Puto to ktos, kto mial studnie lub ktos, kto wiedzial jak wykopac studnie czyli .. studniarz.
Na ziemiach obecnie Polskich, starozytny Put, byl juz w sredniowieczu Studniarzem;
https://forebears.io/surnames/studniarz
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 30-01-2021 - 02:40
Temat postu: Nazwisko Put
Doroto,
Twoja prosbe przenioslem do watku - Pochodzenie nazwisk
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 30-01-2021 - 08:42
Temat postu: Re: Nazwisko Put
Ewa_Szczodruch napisał:
Witan
Put - od podstawy put-, por. puta ‘członek męski’, putać ‘hulać, szastać pieniędzmi’, putny ‘drogowy’, putnia ‘cebrzyk’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Jakubsm - 01-02-2021 - 11:36
Temat postu: Nazwisko Smarkala
Poszukuje pochodzenia nazwiska
Smarkala
Jakub Smarkala
Jakubsm - 01-02-2021 - 11:38
Temat postu: Nazwiska
Poszukuje pochodzenia tych nazwisk
Harkot
Olech
Jakubsm - 01-02-2021 - 11:39
Temat postu: Nazwiska
Poszukuje pochodzenia tych nazwisk
Mielnik
Duer/Duher
Pańczyk
Borsuk
Sobań
Janiszewska_Janka - 01-02-2021 - 13:34
Temat postu: Re: Nazwiska
Przepraszam, już milczę
Janiszewska_Janka - 01-02-2021 - 13:37
Temat postu: Re: Nazwiska
Przepraszam, już milczę
Bozenna - 01-02-2021 - 13:45
Temat postu: Re: Nazwiska
Dzien dobry,
Nie bedziemy krzyczec na kolege. Jest nowy, dopiero sie zarejestrowal, ale podpisywac sie, przynajmniej imieniem, powinien.
Kolego Jakubie,
Takie ogloszenia nie daja zadnych wynikow, gdyz nie wiadomo w tytule jakich nazwisk szukasz.
Przeczytaj regulamin. Sprawdz dzialy, tytuly tematow i wpisz Twoje ogloszenia w odpowiednim miejscu, podajac dokladnie cel Twoich poszukiwan (nazwiska, imiona, miejsca, daty).
Etymologie nazwisk znajdziesz w slowniku Kazimierza Rymuta "Nazwiska Polakow". Na naszym forum jest ten temat. Poszukaj.
Pozdrawiam,
Bozenna
Wladyslaw_Moskal - 01-02-2021 - 23:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smarkala, Harkot.
Jakubsm napisał:
Poszukuje pochodzenia nazwiska Smarkala
Jakub Smarkala
Witaj Jakubie,
jako poczatkujacy otrzymales wazne informacje w roznym .. tonie, nie obraz sie, jak widze, bierzesz te porady do serca.
Wiele trudu kosztowalo Pania Ewe Szczodruch zebranie informacji o pochodzeniu nazwisk dla uzytkownikow-genealogow - jest to opracowanie, w Internecie, ale trudno je odszukac poczatkujacym.
Ponizej wykorzystam te informacje i dodam moje hipotezy, bo niektore nazwiska z Twojej listy maja interesujace pochodzenie.
Zagladaj do tego watku, dodam ciekawe informacje, ale potrzebuje na to wiecej czasu.
* Nazwisko Smarkala [bylo tez w uzycu jako Smarkała].
Wedlug prof. K.Rymuta i jego zespolu, nazwiska Smarc,Szmarc, Smarczewski, Smarkala, Smarkała, pochodza od slowa "smark" ‘wydzielina z nosa’, smarkać ‘wycierać nos’.
Hmmm .. wedlug mnie nazwanie/nazwisko Smarc, to "broda, brodaty" i to stare nazwanie jest zachowane w poceltyckim jezyku walijskim [w Anglii] i .. staroslowianskim/polskim, wynika to ze strony Forebears = Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/smarc
https://forebears.io/surnames/smark
nazwanie Smarc/Smark przeszlo z przeskokiem na Smarkala w j. polskim, ale jest Smark w Angli i Smarkala w j. wloskim;
https://forebears.io/surnames/smarkala
W j. polskim 'smark, glut', to w obecnym j.angielskim .. "snot".
Zatem na prapolsko-celtyckie nazwanie/nazwisko Smarkala = Brodaczek ?, syn ojca o nazwaniu Smarc/Smark, ale syn godny powazania/godnosci, bo wskazuje na to przyrostek/sufiks '-a' na koncu nazwania, zostalo nalozone bliskoznaczne, ale juz prawie wspolczesne nazwanie polskie - "smarkała", zmieniajace calkowicie sens tego starozytnego nazwania/nazwiska. Sadze, ze to mozliwe, pieszczotliwe nazwanie "brodaczek", mogli rodzice nadawac swoim maluchom.
Nie widze powodu, aby obecni nosiciele starozytnego nazwiska Smarkala = Brodaczek, wstydzili sie tego nazwiska.
* Nazwisko Harkot
Wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch, zespol prof. K. Rymuta uwazal, ze nazwiska Char, Chara oraz Har, Hara pochodzą od gwarowego hara ‘dół na ziemniaki’, też ‘nędzna wódka’, od imienia Harasym, od niemieckiej nazwy osobowej Haar.
Natomiast nazwiska Charko, Charkot oraz Harko, Harkot pochodza od charkać, chachać, chrachać ‘chrząkać, pluć’, też od harkać ‘warczeć, mówić niewyraźnie’.
Ja uwazam, ze wymienione nazwiska od Char, Har do Charkot i Harkot oraz wiele innych pochodnych polskich nazwisk od Char i Har, maja zwiazek ze starozytnym nazwaniem francuskich Galow i Praslowian; - "char", dotyczacym zwęglania/uwęglania drewna do węgla drzewnego potrzebnego do metalurgii miedzi, zelaza i zlota.
W jezykach poceltycko/galijskich - francuskim i angielskim, slowo "char" oznacza 'zwęglanie', a slowo "charcoal" - 'węgiel drzewny'.
Nazwiska Chara i Hara sa bardzo starymi nazwaniami/nazwiskami wg strony Forebears;
https://forebears.io/surnames/chara
https://forebears.io/surnames/hara
wodki tysiace lat temu nie znano, a nazwiska juz od Anglii do Indii istnialy.
Wedlug tej mojej hipotezy, wszystkie wymienione polskie nazwiska dotycza osob, ktore wieki temu byly zwiazane bezposrednio lub posrednio z produkcja węgla drzewnego. Na pewno dotyczy to nazwiska Chara;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=chara
bo w moich ojczystych stronach, w osadzie o nazwie Moskale [gmina Pysznica, pow.stalowowolski] przez stulecia produkowano zelazo w dymarkach uzywajac wegla drzewnego, a w 1606 r, rokoszanie Zebrzydowskiego zniszczyli istniejaca rudnice i kuznice w Moskalach, nalezacych do Jastkowic, wsi krolewskiej, ktora tez ograbili.
Nazwiska Charkot i Harkot moga dotyczyc producentow węgla drzewnego dla potrzeb kowali i ich kuzni;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=harkot
Kim byli Celtowie i francuscy Galowie ?. Wg greckiego, starozytnego geografa Strab/Strabona, byli bratnim narodem dla Galatow czyli Slowian, ktorzy mowili prawie takim samym jezykiem, mieli podobne stroje i uzbrojenie, podobnie wygladajace zabudowania, podobne zwyczaje i religie.
Wystepowania starozytnych nazwisk Gal, Brat, Galat potwierdzaja tezy Strabo/Strabona;
https://forebears.io/surnames/gal
https://forebears.io/surnames/brat
https://forebears.io/surnames/galat
Gal, to pozniej Kogut w rozwijajacych sie jezykach Slowian i ..francuskich Galow;
https://forebears.io/surnames/kogut
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jakubsm - 02-02-2021 - 08:50
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smarkala, Harkot.
Dziękuje za pomoc
Jakub Smarkala
tomes - 02-02-2021 - 13:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smarkala, Harkot.
Witam, prosiłbym o sprawdzenie pochodzenia/znaczenia nazwiska Deka.
Ewa_Szczodruch - 02-02-2021 - 16:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smarkala, Harkot.
Witam
Za Rymutem:
Deka 1419-20 - od deka, dek ‘nakrycie’, też ‘puginał’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Decke
tomes - 02-02-2021 - 20:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smarkala, Harkot.
Dziękuję
Wladyslaw_Moskal - 03-02-2021 - 04:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Olech, Mielnik, Duer/Duher.
Jakubsm napisał:
Dziękuje za pomoc
Jakub Smarkala
Kuba, z przyjemnoscia przeczytalem te slowa.
Obiecalem, wiec podaje pochodzenie nastepnych nazwisk z Twojej listy.
* Nazwisko Olech.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Olech pochodzi od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander.
Sadze, ze nazwania/nazwiska Olech, Olek, Oleksy powstaly na obecnych ziemiach polskich bardz dawno, co potwierdza strona Forebears, i nie koniecznie od greckiego imienia Aleksander;
https://forebears.io/surnames/olech
https://forebears.io/surnames/olek
Slowo "olek" w sasiednich jezykach nadbaltyckich np. litewskim, estonskim, oznacza "status, prestiż" i to zapomniane w j.polskim znaczenie, moglo kiedys byc "zyczeniowym" nazwaniem malucha; Olek = to nasz mały ważniacha, a jak Olek dorosł, stawal sie Olechem lub Oleksym, wazna osoba, godną szacunku .
* Nazwisko Mielnik.
Chyba nazwania/nazwiska Mielniczek, Mielnik wskazuja na mlodego pomocnika kogos, kto mielil zboze prawdopodobnie w zarnach, ale nazwanie Mielnik powstalo o wiele wczesniej;
https://forebears.io/surnames/mielnik
* Nazwisko Duer/Duher.
Nazwisko Duer, to chyba mlodsze nazwisko polsko-dunskie, ktore powstalo z rzadkiego nazwiska polsko-angielskiego(=celtyckiego?) Duher:
https://forebears.io/surnames/duer
https://forebears.io/surnames/duher
Zaskakuje mnie to, ze w j. dunskim "du er" znaczy "ty jesteś", zas "du her" znaczy "ty tutaj", ja przyjmuje, ze w obecnym polskim jezyku literackim, te nazwiska moga znaczyc "ty jestes tutejszy", ... Prapolak??.
Dla rzadkich nazwisk czasem trudno wskazac ich pochodzenie. Dla scislosci, przytaczam pochodzenie nazwiska Duhel, ktore kiedys wystepowalo w Polsce, obecnie jako bardzo rzadkie [ok. 6 osob] wystepuje na Ukrainie. Wedlug prof. K.Rymuta nazwisko Duhel zapewne pochodzi od prasłowiańskiego doga ‘zakrzywienie, łuk’ lub dog? ‘siła, moc’, też od gwarowego duga ‘drąg’ lub ‘żelazny pręt do podnoszenia ciężarów’, od gwarowego dugać, dogować ‘dźwigać’.
Lecz nazwisko Duchel dosyc liczne wystepuje w Hiszpani i Francji i moze miec korzenie celtyckie [ponownie Galowie i Francja!] i "duche" to księstwo, zatem Duchel, to ktos, pochodzacy z jakiegos ksiestwa. Poniewaz Galowie handlowali poza Imperium Rzymskim, wiec przypuszczalne pochodzenie ukrainskiego nazwiska moze byc inne, galijskie.
Chyba mozna sprawdzic czy w rejonie wystepowania nazwisk Duer i Duher
w Polsce, uzywane jest w gwarowe dugać, dogować =‘dźwigać’;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=duer
* Nazwisko Pańczyk.
Wedlug prof K. Rymuta , stosunkowo liczne, typowo polskie nazwisko Pańczyk, pierwszy raz odnotowane w Polsce w 1693 r. pochodzi od slowa "pan" lub od imienia Pankracy.
* Nazwisko Borsuk.
Wedlug prof. K.Rymuta nazwisko Borsuk powstalo od borsuk ‘zwierzę drapieżne z rodziny kun’, od gwarowego borczuch.
Bardzo stare, slowianskie nazwanie/nazwisko Borsuk jest znane w calej Europie;
https://forebears.io/surnames/borsuk
wskazywalo na kogos, kto polowal na borsuki albo to byla cecha maluchow otrzymujacych takie "pieszczotliwe" nazwanie - ten ktory sypial w dzien a rozrabial w nocy, jadl wszystko i nie grymasil, itd ;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Borsuk_europejski
* Nazwisko Sobań.
Prof. K. Rymut nazwisko Sobań umiescil w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Sobiesław, od zaimka sobie, niekiedy też od Sobiestian (= Sebastian).
Nazwisko Sobań jest w Polsce niezbyt licznym nazwiskiem;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Soba%C5%84
i moze pochodzic od starych nazwan/nazwisk Soba i Soban;
https://forebears.io/surnames/soban
a slowa "soba i soban" w jezyku chorwackim, slowenskim, bosniackim, serbskim nawet ukrainskim znacza "pokój", lub wskazuja kogos lubiacego spokój.
Zatem polskie nazwanie/nazwisko Sobań chyba mozna wiazac z czeskim Šobáň i chorwacko-slowenskim Šoban;
https://forebears.io/surnames/%C5%A1ob%C3%A1%C5%88
https://forebears.io/surnames/%C5%A1oban
Na zkonczenie podaje link do zestawien etymologii nazwisk Pani Ewy Szczodruch;
https://web.archive.org/web/20170822041 ... mp;sub=824
Pozdrawiam - Wladyslaw
kamila.87 - 05-02-2021 - 00:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Olech, Mielnik, Duer/Duher.
Uprzejmie proszę o podanie pochodzenia nazwiska Bison.
Ewa_Szczodruch - 05-02-2021 - 07:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Olech, Mielnik, Duer/Duher.
Witam
Bison - od bies, ze staropolskiego też bis ‘diabeł, zły duch’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
kamila.87 - 05-02-2021 - 08:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Olech, Mielnik, Duer/Duher.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Bison - od bies, ze staropolskiego też bis ‘diabeł, zły duch’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Serdecznie Pani dziękuję.
Czy mogłabym skorzystać jeszcze z uprzejmości i prosić o podanie pochodzenia nazwiska Kuśnik oraz Szoltis
biegan - 05-02-2021 - 12:12
Temat postu:
Dzień dobry
Bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Biegała.
Pozdrawiam Andrzej.
Wyblakły - 05-02-2021 - 18:19
Temat postu:
Witam
Uprzejmie proszę o pomoc w zdefiniowaniu skąd pochodzi nazwisko Owsiejko.
Pozdrawiam
Mateusz
Wladyslaw_Moskal - 06-02-2021 - 03:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bison, Kuśnik i Szoltis.
kamila.87 napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Bison - od bies, ze staropolskiego też bis ‘diabeł, zły duch’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Serdecznie Pani dziękuję.
Czy mogłabym skorzystać jeszcze z uprzejmości i prosić o podanie pochodzenia nazwiska Kuśnik oraz Szoltis
Kamilo,
przedstawiam Tobie calkiem inna wersje pochodzenia nazwiska Bison oraz pochodzenie nazwisk Kuśnik i Szoltis.
* Nazwisko Bison.
W Ameryce pisza tak;
The name “bison” is derived from Latin and means “wild ox.” It may have originated from the Baltic region, meaning “stinking animal,” referencing the smell of the bulls during breeding season.
Nazwa „bison"(=w j.polskim "żubr”) pochodzi z łaciny i oznacza „dziki wół”. Być może pochodzi z regionu bałtyckiego, a tam oznaczalo „śmierdzące zwierzę”, w nawiązaniu do zapachu byków w okresie ruji.
Wikipedia w opisie "Zubr europejski" przytacza mape;
https://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%BBubr_europejski
z ktorej wynika, ze bison(zubr) nie wystepowal na Polwyspie Apeninskim, zatem nazwa do j. lacinskiego zostala przejeta z jezyka francuskich Galow (i Prapolakow), a znaczna ilosc posiadaczy nazwiska Bison we Wloszech, to prawdopodobnie potomkowie Galow ( = Celtow), kiedys wzietych do niewoli;
https://forebears.io/surnames/bison
Zatem starozytne nazwanie Bison, bardzo rzadkie w Polsce, dotyczylo mezczyzny o cechach zubra; potezny, silny, zawsze gotowy do obrony swojej pani;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=bison
Nazwanie Bison, zapisywane jest takze jako Bizon, nazwanie/nazwisko mlodsze i liczniejsze;
https://forebears.io/surnames/bizon
takze w Polsce jako Bizoń;
https://forebears.io/surnames/bizo%C5%84
Prof. K Rymut stwierdzil, ze nazwiska Bizon i Bizoń pochodza od bizon, bizun ‘bicz’, a Bizoń od przezwiska ‘chłop wielki, niezgrabny’ [czyli majacy cechy bisona/zubra !?]
* Nazwisko Kuśnik.
Wedlug Profesora nazwisko Kuśnik pochodzi od imienia Jakusz, to od Jakub lub od kusza; od przymiotnika kuszny; od kusznik ‘strzelajacy z kuszy’.
Wedlug mnie bardzo rzadkie nazwisko Kuśnik, to syn ojca o nazwisku Kuśnierz, rzemieślnika wyrabiającego futra.
Oba te nazwiska wystepuja obecnie w pow. raciborskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... u%C5%9Bnik
* Nazwisko Szoltis.
Wedlug mnie jest to wystepujace tylko w Polsce i swiecie nazwisko Szoltis;
https://forebears.io/surnames/szoltis
odpowiadajace francusko-czesko-polskiemu nazwisku Szoltys;
https://forebears.io/surnames/szoltys
i slowianskiemu i polskiemu nazwisku Soltys(starsze),Sołtys:
https://forebears.io/surnames/soltys
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o%C5%82tys
W Polsce wszyscy o nazwisku Bison sa bliskimi krewnymi, podobnie jak wszyscy o nazwisku Kuśnik, takze o nazwisku Szoltis.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 06-02-2021 - 08:50
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bison, Kuśnik i Szoltis.
Witam
Za Rymutem:
Biegała XVII w. - od biegać.
Owsiejko - od imienia Jewsiej, Ewséj, Awsiej. Imię używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusébios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Wyblakły - 06-02-2021 - 09:19
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bison, Kuśnik i Szoltis.
Dziękuję serdecznie.
Pozdrawiam Mateusz
biegan - 06-02-2021 - 10:33
Temat postu:
Dzień dobry.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam.
Z poważaniem Andrzej.
żero_agata - 06-02-2021 - 14:42
Temat postu:
Dzień dobry
Poszukuje pochodzenia nazwiska Żero
Z góry dziękuję
Ewa_Szczodruch - 06-02-2021 - 15:01
Temat postu:
Wiam
Wg profesora K. Rymuta:
Żero - w grupie nazwisk pochodzących od żer, ze staropolskiego żyr ‘pokarm zwierzęcy’; też może od imion złożonych typu Żyrosław, Żyromir.
Wladyslaw_Moskal - 07-02-2021 - 05:25
Temat postu: Pochodzenei nazwiska Owsiejko.
Wyblakły napisał:
Witam
Uprzejmie proszę o pomoc w zdefiniowaniu skąd pochodzi nazwisko Owsiejko.
Pozdrawiam
Mateusz
Witaj Mateuszu,
okreslenie kraju, skad pochodzi nazwisko Owsiejko nie jest latwe, bo wymowa i zapis slowianskiego nazwiska ulegaja niewielkim zmianom, ale chyba mozna powiedziec na 100% , ze nazwisko pochodzi z ... Rzeczpospolitej Obojga Narodów;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rzeczposp ... -_1621.png
Wg mapy rozmieszczenia nazwiska Owsiejko ze strony Forebears;
https://forebears.io/surnames/owsiejko
w Polsce w 2014 r. nosilo to nazwisko 136 osob
Bialoruskie nazwisko Ovseyko nosily 73 osoby, w Rosji to nazwisko wystepuje licznie, ale daleko na wschodzie [kliknij kursorem na mape Rosji];
https://forebears.io/surnames/ovseyko
Bialoruskie nazwisko Avseyko nosilo 114 osob.
Ukrainskie nazwisko Ovseiko nosilo 81 osob.
Liczby mowia tak;
Owsiejko - 136 osob - Polska = 34 %,
Ovseyko/Avseyko - 73 + 114 - Bialorus = 46 %,
Ovseiko - 81 - Ukraina = 20 %,
razem 404 = 100 %
Skoro mowimy owies , a platki sa owsiane, to chyba Owsiejko bedzie tym, ktory lubil mleczna zupe z kaszka owsiana ??. Mamy w Polsce nazwiska Owsianka, Owsianko.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 07-02-2021 - 18:31
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Dzień dobry.
Rozważania o etymologii nazwiska Żero.
Agato, pytasz o etymologię nazwiska Żero. Pani Ewa Szczodruch w swoim poście przytoczyła genezę wspomnianego nazwiska za profesorem Kazimierzem Rymutem pisząc:
„Żero – w grupie nazwisk pochodzących od żer, ze staropolskiego żyr ‘pokarm zwierzęcy’; też może od imion złożonych typu Żyrosław, Żyromir.”.
W zasadzie, nic dodać, nic ująć. Niemniej jednak zniuansuje trochę etymologię profesora Kazimierza Rymuta. W roku 1929 ukazał się XIV rocznik czasopisma Język Polski. W 4 numerze [ lipiec – sierpień ] na stronach 97 – 99 opublikowano artykuł Witolda Taszyckiego noszący tytuł „Pochodzenie nazwiska Żeromski”. Profesor Witold Taszycki twierdzi, że nazwisko Żeromski jest odmiejscową nazwą osobową, która pochodzi od miejscowości, od której tworzono przymiotniki Żeromski, później Żeromiński. Taszycki pisał, że Stanisław Noyszewski wywodzi dom Żeromskich z wioski Żeromin, która w roku 1929 znajdowała się powiecie pułtuskim – ród pisarza Stefana Żeromskiego. Profesor W. Taszycki podaje, że „W r. 1237 czytamy o niej w dokumencie, który wystawia >>Pacozlaus, heres de Siromino<< [ = Żyromino ], w r. 1247 odnajdujemy ją w innym dokumencie w postaci Żyromino. Wiek XVI zna już formę Żeromino. Stoi to w związku ze znanym z historycznej głosowni języka polskiego faktem wymiany i, y przed r w e.”. Profesor Taszycki wyjaśnia w swoim opracowaniu pochodzenie nazwy Żyromino i późniejszą jej odmianę Żeromin. Uważa on, że jest to twór odimienny, który uformowany został od imienia Żyroma, który pochodzi od dwuczłonowego imienia Żyrosław. Pisał on: „W członie pierwszym imienia złożonego mamy do czynienia z tematem rzeczownika żyr ( później żer ), który pierwotnie mógł znaczyć ‘życie’, pierwiastek w nim bowiem ten sam, co w czasowniku żyć, por. dar : dać. Z czasem dopiero począł oznaczać ‘to, co się przyczynia do podtrzymania życia, z czego się żyje, żarcie, pokarm’, a w dalszym ciągu ‘paszę’ ( w języku serbskim žir ‘żołądź’ ). Całość imienia jest więc pod względem i formalnym i znaczeniowym poprawna, zupełnie przejrzysta. Rzeczownik, o którym mówimy, trafia się częściej w członie drugim imienia, aniżeli w jego pierwszej części. Świadczą o tym imiona: Domażyr, Sobieżyr, Wirciżyr. W stosunku do pełnego imienia Żyrosław jest Żyroma formą skróconą, spieszczotliwioną i, jeśli o budowę chodzi, łączy się z tworami, jak Witoma : Wiłosław, Tolima : Tolislaw itp. Z wywodów moich wynika samo przez się, że nazwisko Żeromski miało ongiś formę Żyromski i dzisiaj jeszcze spotykaną. Szczegółowe badania nad rodziną pisarza wykazałyby ją niewątpliwie, chyba, że dopiero w w. XVI przyszła w posiadanie już Żeromina i od niego wzięła nazwisko. W takim razie od samego początku używałaby formy Żeromski. Takie są dzieje nazwiska, którego etymologia sięga coprawda dawnych – jak się wyraża Noyszewski – , ale bynajmniej niezapomnianych jeszcze źródeł polszczyzny.”.
Na stronie „Narodowe Centrum Kultury” pod kategorią: etymologia, fleksja, poprawność widnieje hasło Żer:
„Żer. Odmieniamy poprawnie: ŻER – ŻERU – ŻEROWI – ŻEREM – o ŻERZE – i oczywiście w wołaczu: mój ty ŻERZE upragniony! ŻER, czyli ‘pożywienie zwierzęcia, zwłaszcza to, które ono samo zdobywa’, zachował się przede wszystkim w wyrażeniu NA ŻER ‘w poszukiwaniu pożywienia’ (np. Zrobiło się wilgotno i hordy ślimaków ruszyły na żer, pustosząc grządki sałaty). ŻER jest słowem o rodowodzie prasłowiańskim, nie wiadomo jednak na pewno, od jakiego czasownika pochodzi. Są dwie teorie: albo bezpośrednim przodkiem wyrazu ŻER jest czasownik *žerti ‘żreć, pożerać, pochłaniać’, a prasłowiański *žirъ oznaczał ‘to, co się żre, pożera’, albo też ŻER pochodzi od czasownika *žiti ‘żyć’, zaś *žirъ oznaczał ‘karma; pokarm; tłuszcz’ (bo tłuszcz to najbardziej treściwy pokarm, jaki znali nasi przodkowie). Ostatnią hipotezę potwierdza obecność słowa [žir] w znaczeniu ‘tłuszcz’ w językach i dialektach wschodniosłowiańskich.”.
Słownik etymologiczny języka polskiego wyjaśnia pochodzenie i znaczenie słowa żer w następujący sposób:
„Żer. 1. ‘czynność jedzenia u zwierząt, żarcie, pożeranie’; 2. ‘pożywienie zwierząt, zwłaszcza zdobywane przez nie same’; od XV w.; ogsłow. < psłow. *žirъ ‘żarcie, pożeranie; to, co się żre, pożera’ – rzeczownik odczasownikowy odpsłow. *žerti ‘jeść (głównie o zwierzętach)’; w stpol. stosowano postać żyr.”.
Profesor Aleksander Brückner w swoim Słowniku etymologicznym języka polskiego pod hasłem żyr pisał:
„Żyr, albo żer, żyrować i żerować, żerowisko; y pierwotne; od ży- (w żyć, p.), jak dar od dać, rar, pir; nazwa ‘tłuszczu’; ogólnosłowiańskie (w cerk. żir, ‘pastwisko’, u Słowieńców i Serbów ‘żołędź’, ‘bukiew’; ruskie jak u nas).”.
Stanisław Tekieli, autor artykułu pt. Skąd się wzięło słowo mak? Opowieść na Boże Narodzenie, który ukazał się magazynie dla smakoszy Kuchnia, i który opublikowany został na stronie Wyborcza.pl w dniu 23.12.2019 roku, między innymi pisał:
„Z polskich gwarowych określeń maku wymieńmy: patrocha, patrzaka, żer, żyr i opicha – ten ostatni o wyraźnie „opilczym”, otępiającym sensie.”.
W mojej ocenie etymologia nazwiska Żero jest niejednoznaczna. Może ona być związana ze złożonym imieniem typu Żyrosław albo z apelatywem żyr [ żer ] w znaczeniu opisanym przeze mnie wcześniej. Niewątpliwym jest to, że pierwotnym nazwiskiem przed XVI wiekiem może być miano Żyro albo Żyra.
Życzę sukcesów i dalszych badaniach i poszukiwań.
Pozdrawiam – Roman.
Wyblakły - 07-02-2021 - 21:37
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Dziękuję serdecznie Panie Władysławie
Pozdrawiam
Mateusz
tomes - 12-02-2021 - 17:45
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Witam,
prosiłbym o sprawdzenie nazwiska Urbanek, jego etymologii.
Potrzebowałbym do tego dokładniejsze dane z książki tj. strona, tytul, autor, gdzie i kiedy wydana, bo potrzebuję zrobić przypis w swojej pracy. Niestety u siebie nie mam dostepu do tego slownika Rymuta.
Dziekuje za pomoc.
Ewa_Szczodruch - 13-02-2021 - 08:49
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Witam
Urbanek 1464 - od imienia Urban, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego – Urbanus, od urbanus ‘miejski, mieszkaniec miasta’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001, s. 640
mkkmilek - 13-02-2021 - 09:16
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Dzień dobry,
czy ktoś z Państwa jest w stanie coś powiedzieć na temat nazwisk Boczkaj oraz Pyteraf?
Wydają mi się dość nietypowe...
Michał
Ewa_Szczodruch - 13-02-2021 - 10:03
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Witam
Za Rymutem:
Boczkaj nazwisko to nie występuje w spisie nazwisk prof. Rymuta, ale może pochodzić, jak ine podobne od bok, boczyć się.
Pyteraf - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Nagórski_Bogusław - 13-02-2021 - 13:17
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
Witam z Krakowa!
Moja nieżyjąca już ciotka nosiła rzadkie nazwisko FINDA.
Pochodziła z Ruszczy pod Krakowem.
Jakie jest pochodzenie tego nazwiska?
Z góry bardzo dziękuję za informacje!
Pozdrawiam
Bogusław
tomes - 13-02-2021 - 13:54
Temat postu: Żero - etymologia nazwiska.
dziekuje za pomoc.
ROMAN_B - 13-02-2021 - 14:52
Temat postu: Boczkaj - rozważania o etymologii nazwiska.
Michale, dzień dobry.
Pani Ewa Szczodruch podała Ci w swoim poście etymologię nazwiska Boczkaj i Pyteraf. Genezę mina Pyteraf przytoczyła za profesorem Kazimierzem Rymutem. Natomiast pochodzenie i znaczenie miana Boczkaj ujęła we własnej interpretacji. Ja, skupię się na nazwie osobowej Boczkaj.
Rozważania o genezie nazwy osobowej Boczkaj.
Michale, szkoda, że nie podałeś kiedy i gdzie występowało nazwisko Boczkaj oraz Pyteraf. Nie wspomniałeś też czy były inne formy zapisu przedmiotowych nazw osobowych. Skoro jest tylko samo miano to zaproponuję Ci etymologię nazwiska Boczkaj, które występowało w dawnym starostwie nowotarskim [ Nowy Targ ]. Dawne „starostwo nowotarskie” jest pojęciem historycznym [ nazwa pojawia się w XVI wieku ].
W Warszawie w roku 1972 ukazał się 5 ( 299 ) zeszyt miesięcznika pt. Poradnik Językowy, który wydawany był przez Państwowe Wydawnictwo Naukowe. W czasopiśmie tym od strony 296 do strony 301 Eugeniusz Mośko opublikował recenzję pracy naukowej Józefa Bubaka pt. J. Bubak – Nazwiska ludności dawnego starostwa nowotarskiego. Cz. 1.
Na stronie 297 Eugeniusz Mośko między innymi napisał: „(…). Jeśli się poszczególnym pozycjom słownika przyjrzymy bliżej, nasuwa się w szczegółach nieco uwag, z których niektóre tylko przytaczam. Tak np. nazwisko Boczkaj autor wywodzi z węg. nazwiska Bocskai//Bocskay, dla którego jednak nie podaje etymologii węgierskiej. Istnieje dla tego nazwiska możliwość rodzimego, polskiego wywodu, a mianowicie od czasownika boćkać 'całować', uformowane identycznie jak nazwisko Czekaj od czekać, por. appell. czekaj 'ten, co czeka'. (…).”.
Z tego fragmentu wynika, że są możliwe dwie etymologie nazwiska Boczkaj:
1. Józef Bubak – nazwisko Boczkaj wywodzi od węgierskiej nazwy osobowej Bocskai // Bocskay;
2. Eugeniusz Mośko – nazwisko Boczkaj wywodzi od polskiego czasownika boćkać ‘całować’.
Czasownik boćkać to polskie gwarowe słowo, które oznacza całować. Występowało ono w całej Polsce, najbardziej w południowej jej części. Wyraz boćkać występuje tylko w Polsce, nie spotkamy go w innych językach słowiańskich. W Zakopanym i jego okolicy można spotkać też wymowę bośkać.
Nazwisko Bocskai // Bocskay to węgierska nazwa osobowa. Miano Bocskay nosił Stefan II Bocskay [ ur. 1 stycznia 1557 w Klużu – Napoce, zm. 29 grudnia 1606 w Koszycach ] – przywódca antyhabsburskiego powstania na Węgrzech, szwagier Krzysztofa Batorego, książę Siedmiogrodu w latach 1605 – 1606. Zatem nazwisko Bocskai // Bocskay nosiła też węgierska szlachta.
Borys N. Fłoria jest autorem publikacji noszącej tytuł „Rokosz sandomierski w świetle rosyjskiego raportu dyplomatycznego”, który ukazał się w Śląskim Kwartalniku Historycznym Sobótka, 37, 1982 3 – 4 w tłumaczeniu Andrzeja Orzechowskiego od strony 441 do strony 447.
Rokosz sandomierski miał miejsce w latach 1606 – 1609 na obszarze ówczesnej Polski. Był to konflikt między Zygmuntem III Wazą a częścią szlachty opozycyjnie nastawionej wobec króla i prowadzonej przez niego polityki. Rokosz był największym szlacheckim ruchem w XVII wieku i jednym z ważniejszych wystąpień szlacheckich w dziejach I Rzeczypospolitej.
Borys N. Fłoria w swoim tekście na stronie 444 między innymi pisał: „(…). W kilku fragmentach omawianego dokumentu mówi się w związku z rokoszem o wojewodzie siedmiogrodzkim Bocskayu jako o kandydacie· na tron polski. Już w sporządzonej w Grodnie notatce czytamy: ,,A liczni Polacy pragną Boczkaja, który obecnie jest na ziemi siedmiogrodzkiej· i który przybył nad granicę z 2000 ludzi". Kwestią tą szczegółowo zajął się J. Maciszewski, który powiązał propagowanie takich pogłosek z próbą zdyskredytowania przywódców rokoszu przez „obóz królewski". za pomocą rozpowszechniania sfałszowanego tekstu odezwy Bocskaya do szlachty polskiej. (…).”.
Z cytowanego przeze mnie fragmentu wynika, że węgierskie nazwisko Bocskayu [ Bocskai ] po polski brzmi Boczkaj.
W węgierskiej encyklopedii nazwisk, która ukazała się w Budapeszcie w roku 2010 pod tytułem „Családnevek enciklppédiája. Leggyakoribb mai családneveink”, i której autorem jest Hajdú Mihály, na stronie 59 – 60 jej autor zamieścił etymologię nazwiska Bocskai:
„Bocskai.
Típusa Helynévi eredetű, magyar családnév.
Változatai Bocskai 520, Bocskay 216, Bocskói 11; Bacsakai; Bacskai 1056, Bacskay 101, Bácskai 853, Bácskay 68, Báchkai. Más változatokkal együtt összesen: 2826.
Eredete Az ótörök eredetű *bayač [ bȧghȧcs ] méltóságnév a magyarban a -y- kiesése és az egymás mellé kerülő két -ȧ- (Bȧȧcs) összevonása után Bács formára alakult, és személynévvé lett, amely igen gyakori volt az Árpádok korában. Ez megkaphatta a legkülönbözőbb (-k, -ka, -kó) kicsinyítő képzőt, s az így keletkezett személynevekből magyar névadással (minden változtatás nélkül) településnevek lettek Bacska, Bocska és Bacskó, Bocskó formában Hont, Külső-Szolnok, Máramaros, Nyitra, Zala és Zemplén vármegyében. Ezek mindegyikéhez járulhatott ’onnan/oda való’ jelentésű -i képző, ami által eredetre, származási helyre utaló családnévvé váltak. Az eltérések mind a települések mind a családnevek írásképében kimutathatók, de nem köthetők egyetlen jelölthöz: faluhoz, családhoz. Ennek oka a korabeli helyesírás bizonytalansága. Így nem mindig jelentenek más származási helyet a különböző névalakok, s csak családtörténeti kutatással lehet bizonyítani az eredeti település pontos nevét. Bácska tájnevünk csak a XVII. század végétől használatos, Bácskai családneveink tehát nem ebből erednek, de sokszor hasonították a Bacskai alakot a később közismert területnévhez, s az anyakönyvvezetők írásbizonytalansága következtében a Bacskai névből könnyen lehetett Bácskai.
Elterjedtsége A Dunántúl középső részén, valamint a Hajdúságban és Szabolcs megyében gyakoribb.
Névváltoztatás A XIX. században sokan, Bácser, Braun, Blau, Heiszmann, Szommer nevűek magyarosítottak Bácskai formára, hiszen a délvidéki tájnév sokkal ismertebb volt, mint a peremvidéki kis falvak bármelyike. Egy Bagó nevű ugyanekkor nyilván tájékozatlanságból (azt hihette, hogy neve a ’pipamocsok, rágott dohány’ jelentésű szóból, nem pedig a bagoly madárnévből ered), egy Kolompár pedig disszimilációs célból vette föl a Bácskai nevet.”.
Z tej etymologii wynika, że nazwisko Bocskai jest węgierską nazwą osobową toponimicznego pochodzenia. Oznacza ono miejsce, z którego pochodziła osoba, np.: Bacska, Bocska, Bacskó, Bocskó. Posiada ono różne warianty pisowni, np.: Bocskai 520, Bocskay 216, Bocskói 11; Bacsakai; Bacskai 1056, Bacskay 101, Bácskai 853, Bácskay 68, Báchkai. Wraz z innymi wariantami takich nazwisk jest 2826.
Więcej dowiesz się o pochodzeniu i znaczeniu miana Bocskai / Bocskay i podobnych po przetłumaczeniu powyższego tekstu.
Dodam, że nazwisko Bocskai / Bocskay i podobne należało nie tylko do osób pochodzenia szlacheckiego.
Mam nadzieję, że moje informacje pomogą Ci w badaniach nad etymologią miana Boczkaj.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 13-02-2021 - 21:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
* Nazwiska Boczko i Boczkaj.
Mamy w Polsce nazwiska Boczkaj i nieco liczniejsze Boczkaja, takze Boczko i liczne Boczkowski;
https://forebears.io/surnames/boczko
https://forebears.io/surnames/boczkowski
W Polsce jest zgubione (?) staroslowianskie nazwanie; boczka-бочкa = beczka.
Zatem wymienione nazwiska i nieliczne poboczne wskazuja na kogos, kto robil male beczki lub jako niemowle wygladal jak mala beczka [moze poprawnie i wspolczesnie - jak malenka beczuleczka].
Nazwiska juz nieco inaczej zapisywane, sa popularne u naszych bliskich i dalszych sasiadow;
https://forebears.io/surnames/bo%C4%8Dko
https://forebears.io/surnames/bocko
https://forebears.io/surnames/bochko
* Nazwiska Pyter i Pyteraf.
Zgadzam sie z Pania Ewa, bo nazwisko Pyteraf [i Pyterof] pochodzi od polskiej !! wersji nazwiska Pyter=Piotr;
https://forebears.io/surnames/pyter
https://forebears.io/surnames/pyteraf
* Nazwisko Finda
Boguslawie, Twoja ciocia nosila bardzo mile nazwisko !.
Wedlug prof K.Rymuta nazwisko Finda pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Finde, ta od finden ‘znaleźć.
Nie zgadzam sie z ta hipoteza.
Strona Forebears/Przodkowie przedstawia mape wystepowania nazwiska Finda i nazwisko to jest slowiansko(czesko)-galijskie(francuskie), ktore tysiace lat temu zawedrowalo do Indii;
https://forebears.io/surnames/finda
W j.angielskim slowo 'find' oznacza znalezisko, odkrycie i .. SKARB !!, zatem wedlug mojej hipotezy nazwanie/nazwisko Finda jest slowianskim, starym i pieszczotliwym nazwaniem malucha; finda = moj maly skarb.
Pozdrawiam - Wladyslaw
mkkmilek - 13-02-2021 - 21:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
Bardzo dziękuję, wiele ciekawych informacji! Oba nazwiska z Podkarpacia, Boczkaj popularne w podrzeszowskiej Świlczy a Pyteraf z Korczyny.
Michał
Nagórski_Bogusław - 14-02-2021 - 14:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
Witam z Krakowa!
Bardzo dziękuję, Władysławie!!!
Ciocia Emilia z Findów była twardą i dzielną kobietą.
Żyjąc na wsi potrafiła zaskarbić sobie szacunek u mężczyzn-gospodarzy.
Pozdrawiam
Bogusław
GZuzak - 17-02-2021 - 20:58
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
Dobry wieczór,
bardzo proszę o informacje na temat pochodzienia/znaczenia nazwiska Fecowycz. Będę bardzo wdzięczny za pomoc.
Pozdrawiam,
Grzegorz
Hieronim52 - 17-02-2021 - 21:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
Moje nazwisko jest typowe dla Niemiec lub Austrii
Schönwalder ale mój pradziadek nosił nazwisko Schönwälder i mieszkał w Zagórowie nad Wartą
A jego ojciec przybył z Branderburgi około1826???
madziasg - 17-02-2021 - 21:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Boczkaj, Pyteraf i Finda
Dobry Wieczór,
proszę o informację dotyczącą nazwiska Smelkowski. Będę bardzo wdzięczna.
Jestem tutaj nowa, ale już wcześniej poszukiwałam znaczenia nazwiska i nic nie znalazłam. Utknęłam w poszukiwaniach przodków w połowie XVIII wieku i zastanawiam się, czy nazwisko brzmiało inaczej, czy szukam nie tam gdzie powinnam. Przodków znalazłam w wielkopolsce (Poznań, Gniezno, Września, Kościan i Śrem), na pomorzu (Gniew, Puck) i ostatnio jedną osobę w Tarnowie.
Niedawno na MH nawiązałam kontakt z osobą, która ma w swoim drzewie jednego z moich przodków, powiedział mi, że go umieścił, ponieważ ma korzenie w Czechach o nazwisku Smelka. Odnajdując mojego przodka zastanawiał się, czy nie przenieśli się do Polski i nie zmienili nazwiska. Jednak nie znalazł powiązania. Szukałam też w litewskich nazwiskach Polaków i może pochodzi od litewskiego Sméilikas. W poszukiwaniach natknęłam się, że nazwisko pochodzi z niemieckiego. No i w ten sposób nie potrafię tego poskładać i wyjaśnić.
Pozdrawiam serdecznie,
Magda
ROMAN_B - 17-02-2021 - 23:15
Temat postu: Re: Fecowycz - rozważania o etymologii nazwiska.
Grzegorzu, dobry wieczór.
Rozważania o etymologii nazwiska Fecowycz.
W języku polskim występuje nazwisko Fecowicz. Nazwisko to powstało poprzez dodanie sufiksu -owicz do podstawy słowotwórczej Fec-. Zapisać to można tak: Fec + owicz = Fecowicz.
Przyrostek -owicz początkowo, to jest gdzieś między XVI a XVII wiekiem, pełnił funkcję patronimiczną [ nazwiska odojcowskie ]. Zbiegiem czasu cecha tego formatu zanika. Stało to się pod koniec XVIII wieku i w wieku XIX. W XIX wieku za pomocą tego sufiksu zaczęto formować nazwy nosicieli cech, w szczególności osobowych.
Tak wiec, pierwotnie Fecowicz to syn Feca; ojciec Fec a jego syn to Fecowicz – to moja hipoteza. Oboczną formą nazwy osobowej Fec może być miano Feć.
Pozostaje ustalić co może znaczyć rdzeń Fec-? Profesor Kazimierz Rymut [ Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999; Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001 ] uważa, że miano Fec może mieć dwie różne genezy. Pierwsza zakłada, iż powstała ona od imienia Fedor ‘Teodor’. Druga geneza zakłada, że nazwa osobowa Fec jest zdrobnieniem imienia Fecenes, które powstało od niemieckiego imienia Vizens ‘Wincenty’.
Imię odojcowskie we wszystkich językach słowiańskich tworzy się podobnie, przez dodanie do imienia ojca odpowiedniego przyrostka [ potocznie końcówki ].
Nazwa osobowa Fecowycz zbudowana jest z rdzenia Fec- oraz przyrostka -owycz. Zapisać to można w następujący sposób: Fec + owycz = Fecowycz; Fec-owycz. To moja hipoteza o genezie nazwiska Fecowycz.
Sufiks -owycz jest ukraińskim formatem, po ukraińsku zapisuje go się -ович. Jest to format dla syna. Zatem, Fecowycz to syn Feca. Ojciec Fec [ Fecz ] a syn to Fecowycz.
W języku ukraińskim występuje kilka form imienia Fedor ‘Teodor’: Федір [ Fedir ], Федор [ Fedor ], Теодор [ Teodor ], Хведір – odpowiednik Teodora , pochodzenia greckiego.
Szkoda, że nic nie napisałeś o historii nazwiska Fecowycz, na przykład: gdzie i w jakim czasie ono występowało? Czy były jakieś inne formy zapisu wspomnianego miana? Jakiego wyznania była pierwsza osoba nosząca miano Fecowycz i do jakiej grupy etnicznej należała? Jak nazwisko było zapisywane cyrylicą w metrykach podczas rozbiorów? Takie informacje pozwoliłyby osadzić to nazwisko w odpowiednim kontekście i na jego podstawie wnioskować o jego genezie.
Profesor Ewa Wolnicz – Pawłowska w opracowaniu Antroponimia łemkowska w XVI-XIX wieku na tle polskim i słowackim, Warszawa 1993, na stronie 340 wymienia nazwisko Fecko jako genetycznie łemkowską nazwę osobową. Dodam, że nazwa osobowa Fecko powstała poprzez dodanie formatu -ko do rdzenia Fec- [ Fec + ko = Fecko ]. Jedną z funkcji przyrostka -ko jest tworzenie odojcowskich nazw osobowych. Miana z sufiksem -ko są raczej charakterystyczne dla nazewnictwa białoruskiego i ukraińskiego [ Rusińskiego ]. Niemniej jednak format -ko można spotkać w języku polskim, na przykład: Jan-ko, szkieł-ko.
Fedor to imię rosyjskie, słowackie, ukraińskie, białoruskie.
Mam nadzieje, że trochę pomogłem. Życzę powodzenia w dalszych badaniach nad pochodzeniem i znaczeniem nazwy osobowej Fecowycz.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 18-02-2021 - 03:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smel, Smela, Smelka i Smelkowski.
madziasg napisał:
Dobry Wieczór,
proszę o informację dotyczącą nazwiska Smelkowski. Będę bardzo wdzięczna.
Jestem tutaj nowa, ale już wcześniej poszukiwałam znaczenia nazwiska i nic nie znalazłam. Utknęłam w poszukiwaniach przodków w połowie XVIII wieku i zastanawiam się, czy nazwisko brzmiało inaczej, czy szukam nie tam gdzie powinnam. Przodków znalazłam w wielkopolsce (Poznań, Gniezno, Września, Kościan i Śrem), na pomorzu (Gniew, Puck) i ostatnio jedną osobę w Tarnowie.
Niedawno na MH nawiązałam kontakt z osobą, która ma w swoim drzewie jednego z moich przodków, powiedział mi, że go umieścił, ponieważ ma korzenie w Czechach o nazwisku Smelka. Odnajdując mojego przodka zastanawiał się, czy nie przenieśli się do Polski i nie zmienili nazwiska. Jednak nie znalazł powiązania. Szukałam też w litewskich nazwiskach Polaków i może pochodzi od litewskiego Sméilikas. W poszukiwaniach natknęłam się, że nazwisko pochodzi z niemieckiego. No i w ten sposób nie potrafię tego poskładać i wyjaśnić.
Pozdrawiam serdecznie,
Magda
Witam
i zgadzam sie z tym, ze jako nowicjuszka masz klopot z pochodzeniem niezbyt licznego, wielkopolskiego nazwiska Smelkowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Mamy w Polsce nazwiska Smel, Smela, Smelka i Smelkowski i wedlug zestawien Pani Ewy Szczodruch mozna spostrzec, ze prof. K.Rymut wywodzi te nazwiska od niemieckiego nazwiska Shmel [pochodzacego od nazwy trawy 'smelle'].
Slownik Google twierdzi, ze "smell", w wielu j. zachodnich oznacza "zapach", a strona Forebears wskazuje, ze nie ma niemieckiego nazwiska Shmel (!!), jest nazwisko ukrainskie Shmel;
https://forebears.io/surnames/shmel
Wedlug mojej hipotezy, nazwisko Smel jest bardzo starym nazwiskiem slowianskim, chyba kiedys powiazanym z angielskim/celtyckim nazwiskiem Smell;
https://forebears.io/surnames/smel
https://forebears.io/surnames/smell
Historycy twierdza, ze lawenda, mięta były stosowana w medycynie lub jako ziola zapachowe od czasów starożytnych, wobec czego mozna przyjac, ze nazwiska Smel, Smela, Smelka i Smelkowski sa nazwiskami osob uprawiajacych i uzywajacych tych i podobnych, pachnacych ziol w celach leczniczych lub dla milego zapachu/woni w swoich siedzibach.
Skrajnoscia nazwania 'zapach', jest brzydki zapach = odór, ale nasi przodkowie chyba nie byli sklonni, aby taki zapach byl godny rodowego nazwania.
Moim zdaniem, wszyscy Smelkowscy w swiecie. sa bliskimi krewnymi !!;
https://forebears.io/surnames/smelkowski
Pozdrawiam - Wladyslaw
madziasg - 18-02-2021 - 11:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smel, Smela, Smelka i Smelkowski.
Panie Władysławie, bardzo dziękuję za ciekawą odpowiedź.
Współczesne rozmieszczenie nazwiska wskazuje na wielkopolskę, ale im dalej zaglądam w przeszłość, to odkrycia wskazują na pomorskie. Ma Pan rację, że wszyscy Smelkowscy są bliskimi krewnymi
Pozdrawiam serdecznie,
Magda
GZuzak - 18-02-2021 - 12:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smel, Smela, Smelka i Smelkowski.
Panie Romanie, serdecznie dziękuję za tak obszerną odpwiedz. Niestety nie mam więcej informacji na temat nazwiska Fecowycz. Pytałem się dla znajomego który nie włada językiem polskim. Raz jeszcze dziękuje i pozdrawiam.
Grzegorz
ppgolen - 18-02-2021 - 17:11
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Smel, Smela, Smelka i Smelkowski.
Dzień dobry,
Chciałbym uprzejmie prosić o ew. wyjaśnienie pochodzenia nazwisk:
- Lula
- Smyka
- Biernacki
- Krygowski
- Szustkowicz / Szostkowicz
Z góry dziękuję,
Piotr
ROMAN_B - 18-02-2021 - 18:09
Temat postu: Smelkowski - rozważania o etymologii nazwiska.
Magdo, dzień dobry.
Pytasz o etymologię nazwiska Smelkowski. Pan Władysław Moskal zaproponował Ci swoje spojrzenie na genezę wspomnianej nazwy osobowej. Ja, przedstawię Ci moje subiektywne rozważania na temat pochodzenia i znaczenia miana Smelkowski.
Rozważania o etymologii nazwiska Smelkowski.
W Polsce w roku 2002 osób o nazwisku Smelkowski było 114 a osób o nazwisku Smelkowska było 118. Szczegółowy rozkład występowania nazwiska Smelkowski zobaczysz na mapie znajdującej się pod linkiem http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Smelkowski
Natomiast pod linkiem http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Smelkowska znajdziesz mapę z rozkładem obecności nazwy osobowej Smelkowska na obszarze obecnej Polski w powiatach i województwach. Z danych wynika, że nazwisko Smelkowski i Smelkowska jest dość rzadkim mianem w Polsce. Najczęściej występuje w Wielkopolsce, nieco mniejszą liczebność tego nazwiska można zaobserwować na szeroko rozumianym Pomorzu.
Hipoteza 1.
Z uwagi na przyrostek -ski, który występuje w nazwisku Smelkowski, można domniemywać, że jest to odmiejscowa nazwa osobowa. Zatem, nazwisko Smelkowski:
• może być szlachecką nazwą osobową. Mówi to nam, że pierwsza osoba nosząca miano Smelkowski była właścicielem [ częściowym właścicielem ] jakieś wsi, osady, miasta i od niej przyjęła nazwisko,
• może być nieszlachecką nazwą osobową. Mówi nam to, iż pierwsza osoba nosząca nazwisko Smelkowski nie była właścicielem lub nie była częściowym właścicielem miejscowości, od której przyjęła albo zostało jej nadane miano Smelkowski. Takie nazwisko mówi nam tylko, iż osoba taka urodziła się, pochodziła albo mieszkała w danej miejscowości, od której pochodzi nazwa osobowa Smelkowski.
Tu powstaje pytanie jak nazywała się wieś, osada, miasto albo inne miejsce, od którego utworzono nazwisko Smelkowski? Takimi miejscowościami mogą być miejsca o nazwie typu Smelków, Smelkowo albo Smelki. Tylko czy takie miejscowości istniały na obszarze dawnej Rzeczypospolitej.
Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich wydany w latach 1880 – 1902 w Warszawie przez Filipa Sulimierskiego, Bronisława Chlebowskiego i Władysława Walewskiego, który rejestrował toponimy z obszaru Rzeczypospolitej Obojga Narodów oraz niektórych terenów ościennych [ m.in. części Śląska, czy Prus Książęcych ] nie wymienia miejscowości, o których wspomniałem. Nie oznacza to, że takich miejsc nie było. Mogły one zmienić nazwę na inną lub przestać istnieć z jakiś powodów i słuch po nich zaginął.
Znalazłem litewską wieś o nazwie Smelki, która w roku 1898 położona była w guberni wileńskiej, w powiecie wileńskim, w gminie Wielki Dwór. O tej miejscowości wspomniano tekście pt. Obszar języka litewskiego w gub. Wileńskiej, którego autorem był Anonim. Ukazał on się w części o nazwie II. Dział etnograficzny na stronie 20 w tomie 3 opracowania pt. Materyały antropologiczno – archeologiczne i etnograficzne, które ukazały się staraniem Komisyi Umiejętności w Krakowie w roku 1898.
Przyjmując, że nazwisko Smelkowski jest odmiejscową nazwą osobową, która powstała od nazwy wsi Smelki, która położona była w dawnej gminie Wielki Dwór, w dawnym powiecie wileńskim, w dawnej guberni wileńskiej, to zostało one utworzone za pomocą złożonego przyrostka -owski.
Hipoteza 2.
Magdo, w swoim poście wspominasz, że znalazłaś przodków w Wielkopolsce, to jest w Poznaniu, w Gnieźnie, we Wrześni, w Kościanie i w Śremie oraz na Pomorzu [ Gniew, Puck ] i ostatnio jedną osobę w Tarnowie. Twoje odkrycie w znacznym stopniu pokrywa się z rozmieszczeniem nazwiska Smelkowski, które uwidocznione zostało na mapach, do którym zamieściłem linki na wstępie mojego postu. W zasadzie można powiedzieć, że historyczna Wielkopolska to matecznik nazwy osobowej Smelkowski. Miano Smelkowski może być tak zwanym nazwiskiem sztucznym, które powstało na wzór i podobieństwo polskich nazwisk odmiejscowych, szlacheckich. Nazwiska typu szlacheckiego były uznawane za lepsze, które przydawały osobie je noszącej godności, szacunku. Czy tak było? Istnieje taka możliwość. W takim razie do utworzenia nazwiska Smelkowski użyto złożonego odmiejscowego formatu -owski. Tylko jaka była ewentualna nazwa osobowa, od której utworzona miano Smelkowski? Moim zdaniem może chodzić o miano Smelka.
Nazwa osobowa Smelka w największym natężeniu występuje w Wielkopolsce. Najwięcej osób o tym nazwisku obecnie zamieszkuje Wielkopolskę, to jest powiat poznański i miasto Poznań. Nieco mniej osób o tym mianie mieszka w powiecie międzychodzkim i szamotulskim. Drugim obszarem gdzie dość licznie występuje nazwisko Smelka jest powiat zgierski w województwie łódzkim. W sumie na obszarze dzisiejszej Polski osób o nazwisku Smelka mieszka 76 [ kobiet: 41, mężczyzn: 35 ] – dane dotyczą roku 2002. Rozkład nazwiska Smelka zobaczysz na mapie pod linkiem, który zamieszczam:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Smelka
W gwarze poznańskiej istnieje słowo smelka. Gwara poznańska, czyli mowa mieszkańców Poznania, to zespół dialektu regionalnego oraz słów pochodzących bezpośrednio z języka niemieckiego. Do języka niemieckiego gwara nawiązuje nie tylko poprzez germanizmy, ale i składnię. Gwara tą cechuje też stosowanie sufiksów zdrabniających. Jej historia sięga XVIII wieku. Był to czas zaboru pruskiego i w tym czasie zaborcy starali się zgermanizować mowę poznaniaków i Wielkopolan. Język niemiecki był językiem urzędowym i stosowano go w urzędach, instytucjach oraz w szkołach. W roku 1887 język polski całkowicie usunięto z programów szkolnych Wielkiego Księstwa Poznańskiego jak i w szkołach ludowych Prus Zachodnich. Tak więc ludność polska stała się dwujęzyczna, używała języka niemieckiego i języka polskiego.
Jak wspomniałem w gwarze poznańskiej istnieje słowo smelka. Bogdan Walczak w artykule pt. Warstwy chronologiczne germanizmów w gwarze miejskiej Poznania, który opublikowany został w periodyku Gwary Dziś 8/2016, str. 87 – 95, pisał, że słowo smelka należy do germanizmów – smelka ‘zupa z chleba lub z bułki’ [ strona 92 ].
Andrzej Brencz w swojej książce pt. Wielkopolska jako region etnograficzny, która została wydana w Poznaniu w roku 1996 przez Wydawnictwo Poznańskie między innymi pisał: „Nazwa „smelka” // „snelka” występuje w szerokim zasięgu na obszarze Wielkopolski ( z wyjątkiem części zachodniej i północnej ) posiada dwa znaczenia. W pasie wschodnim, ciągnącym się przez Kujawy, aż po Koło, Turek, Poddębice, oznacza zupę z mąki na wodzie lub mleku i często występuje obocznie z nazwą typu „naworka” ( worka ). Na pozostałym obszarze oznacza zupę z chleba na wodzie lub mleku” [ strona 138 ]. Smelka / snelka to też zupa z czerstwych kawałków chleba, zalanych gorącą z odrobiną tłuszczu albo zupa mleczna z pokruszoną bułką.
Zatem, snelka [ smelka ] to rozdrobnione pieczywo rozmoczone w wodzie lub mleku i podawane jako zupa. Inna nazwa tej zupy to wodzianka. Nazwa tej zupy występuje w gwarze poznańskiej oraz w gwarze Górnego Śląska. Nazwa tej zupy pochodzi od niemieckiego słowa schnell ‘szybki, wartki, szybko’.
[ za: Lidia Przymuszała: Motywacja gwarowych nazw zup (na materiale śląskim), w: Historia języka, dialektologia, onomastyka w nowych kontekstach interpretacyjnych pod red. Renaty Przybylskiej, Macieja Raka, Agaty Kwaśnickiej-Janowicz; Wydawnictwo UJ, Kraków 2018, strona 357.
Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek – Samborska: O żywotności zapożyczeń niemieckich w gwarze miejskiej Poznania, w: Gwary dziś. 7. Rocznik poświęcony dialektologii słowiańskiej, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2015, strona 212. ]
Niemiecki wyraz schnell wywodzi się od pragermańskiego słowa snel ‘szybki’. Słowo snel występuje w języku holenderskim [ niderlndzkim ], który wyodrębnił się z dialektów dolnofrankońskich języka dolnoniemieckiego około VII / VIII wieku. Jego najstarsze pisemne zabytki pochodzą z IX wieku. Pierwszy tekst pisany w języku niderlandzkim pochodzi z 1100 roku.
Zatem, wyraz smelka / snelka to germanizm. Germanizm to wyraz, zwrot lub konstrukcja składniowa przejęte z języka niemieckiego albo na nim wzorowane. Smelka / snelka pochodzi od niemieckiego wyrazu schnell ‘szybko, szybki’. Tak więc smelka / snelka / sznelka to wyraz wzorowany [ podstawa zapożyczona ] na niemieckim słowie schnell ‘szybko, szybki’. Można powiedzieć, że smelka / snelka / sznelka to „szybka” zupa.
Z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Smelka może też oznaczać kogoś szybkiego, kogoś kto robi coś szybko itd.
Magdo, mam nadzieję, że moje rozważania o genezie nazwiska Smelkowski pomogą Ci choć trochę w Twoich badaniach nad jego etymologią oraz w badaniach genealogicznych.
Pozdrawiam – Roman.
madziasg - 19-02-2021 - 01:57
Temat postu: Re: Smelkowski - rozważania o etymologii nazwiska.
Panie Romanie, jestem pod ogromnym wrażeniem. Bardzo dziękuję, za wszystkie wskazówki.
Jednak co do szczegółowego rozkładu nazwiska z 2002 roku mam spore wątpliwości. Nie pokazuje powiatu śremskiego w wlkp., a w nim w tym roku na 1000% zamieszkiwało trzech panów noszących to nazwisko: mój tata, mój wuja brat mojego ojca i jego syn. Na zestawieniu tego nie ma. Analizowałam wcześniej już to zestawienie. Nawet jak nazwisko zmieni się na Smelkowska, to też nie wykazuje pań noszących to nazwisko w tym okresie. Nie wiem z czego to wynika. Pewnie z rzadkości
Smelką nazywana byłam przez cały okres liceum i studiów, i też kojarzyłam wtedy tę ksywkę z zupą mleczną. Na początku poszukiwań myślałam, że nazwisko pochodzi z niemieckiego. Dzisiaj czytając Pana odpowiedź, zastanawiam się, czy czasami nazwisko nie pochodzi od olendrów przybywających na ziemie wielkopolskie.
Drzewo genealogiczne dostałam w "spadku" od mojego Taty. Pracował nad nim od 1980 roku. Na tyle, na ile mu się udało nie korzystając z internetu, dotarł do 1800 roku, miał rozpisane trzy linie rodziny Smelkowskich (głównie zamieszkujących wielkopolskę). W latach 90-tych zorganizowano trzy zjazdy rodzinne, na które przybyli seniorzy rodu wraz z wszelkimi pamiątkami i historiami jakie w pamięci mieli. Jedną z nich była historia o zubożałej szlachcie i herbie. Szukałam i niczego nie znalazłam. Co ciekawe, że teraz analizując i szukając dalej, wszelkie powiązania kierują mnie na pomorze w okolice Gniewu. No i ta Litwa chodzi mi po głowie
Dziękuję serdecznie, za wkład jaki Pan włożył w odpowiedź na moje zapytanie.
Pozdrawiam serdecznie,
Magdalena Smelkowska-Grzegorczyk
Ewa_Szczodruch - 19-02-2021 - 07:50
Temat postu: Re: Smelkowski - rozważania o etymologii nazwiska.
Witam 😊
Biernacki 1404 - od nazw miejscowych Biernacice, Biernaty, Biernatki (kilka wsi).
Fecowycz - od zgermanizowanej formy imienia Wincenty, niemieckiego Vizens lub od Fec od Fedor z Teodor.
Krygowski - od staropolskiego kryg, kryga ‘przyrząd do napinania kuszy’, też ‘dźwigania’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Krieg; od niemieckich nazw osobowych Krieger, Krüger, te od średnio-wysoko-niemieckiego kruoc ‘dzban, dzbanek’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Lula 1404 - od lulać ‘kołysać, usypiać’; od gwarowego lula ‘kołyska’.
Smyka - od smyk ze staropolskiego ‘grajek’, smykać.
Szostkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od szósty, też od szost ‘drąg’, szostać ‘szastać’.
Szustkowicz - od dawnego szust ‘trzepot, szelest, szum’, szustać, siustać ‘skoczyć; chlusnąć’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Lukaszlac1983 - 21-02-2021 - 12:48
Temat postu: Re: Smelkowski - rozważania o etymologii nazwiska.
Dzień dobry
Proszę uprzejmie o pochodzenie nazwisk:
Wyżyński, Wyszyński
Pawłowski, Pawłoski
Masowski, Masłowski
Kiertyk, Kierłyk
Kindlarski, Kędlarski,
Stankowski
Działoszyński
Jezierski
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
jędrzejewska_justyna - 21-02-2021 - 15:43
Temat postu: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Dzień dobry. Niestety w zasobach internetowych nie znalazłam wyjasnienia dot. nazwisk Belon i Trap. Czy nazwisko Trap może być związane z osadnictwem mennonickim, zaś Belon ma francuskie pochodznie? Gryl, Steckel czy Bejger nie sprawiły tyle problemu
Justyna
Wladyslaw_Moskal - 22-02-2021 - 01:52
Temat postu: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Witaj Justyno,
* Nazwisko Belon,
zgadzam sie z Twoja opinia, ze nazwisko Belon nalezy wiazac z Francja, a dokladniej z francuskimi Galami, ktorych jezyk byl bardzo podobny do staroslowianskiego. Nazwanie/nazwisko Belon jest dwuczlonowe "bel + on", co znaczylo "piękny on" i chyba tak nazywaly matki Galijki i Slowianki swojego nowonarodzonego malucha;
https://forebears.io/surnames/belon
Z biegiem czasu jezyki sie zmienialy i zmienialo sie znaczenie nazwan/nazwisk. Wedlug nowych zasad w j. poceltyckich, 'belli' znaczy piękny, a 'bell" znaczy dzwon i powstawaly nowe nazwania/nazwiska Bellion i Bellon;
https://forebears.io/surnames/bellion
https://forebears.io/surnames/bellon
gdzie komplikuje sie juz znaczenie tych nowszych nazwan/nazwisk.
Tak tez stalo sie na wschodzie, gdzie na pierwotne praslowianskie nazwanie Belon, w Rosji nalozylo sie inne, nowe i liczne "Belonogow" czyli "bialo-nogi";
https://forebears.io/surnames/belonogov
* Nazwisko Trap,
lub nazwisko Trapp - sam zapis nazwiska jest juz problemem, a dolozenie spraw religii i migracji to za duzy problem dla mnie.
Przepraszam, ale trudno mi na te tematy dyskutowac. Jest duzo polskich i angielskich opracowan o Mennonitach w Polsce.
Czy moge prosic o Twoje zdanie [ale krotkie] o pochodzeniu nazwisk Gryl, Steckel i Bejger ?. Mam kuzynow o nazwisku Stec.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 22-02-2021 - 08:16
Temat postu: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Witam 😊
Działoszyński – w grupie nazwisk pochodzących od działać ‘robić, czynić’.
Jezierski 1400 - od nazw miejscowych typu Jeziory, Jezioro (częste).
Kędlarski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego kąd-, por. kądek ‘kęs, kęsek’.
Kierłyk - od kierla ‘chłop, drab’.
Kiertyk - od niemieckiej nazwy osobowej Kert, ta od średnioniemieckiego kerze, kirze ‘światło, świeca’.
Kindlarski - w grupie nazwisk pochodzącychod niemieckiej nazwy osobowej Kinder, ta od imienia Gundher.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Malicki
Masłowski 1398 - od nazwy miejscowej Masłowo (poznańskie, gmina Dolsk), Masłów (kieleckie, gmina Masłów).
Masowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mas-, por. masa, wschodniosłowiańskie, gmina Mosiej (= Mojżesz).
Pawłoski – w grupie nazwisk pochodzących od imienia Paweł, notowanego w Polsce od XII wieku. Obok formy Paweł występował Pawał, a także formy łacińskie i germańskie: Paulus, Paul oraz zgermanizowane Pauwel, Pauwil, Pawil, Pawol. Imię pochodzenia łacińskiego, od Paulus ‘mały’.
Pawłowski - od nazw miejscowych Pawłowice, Pawłów (kilka wsi).
Stankowski - od nazwy miejscowej Stankowo (kilka wsi).
Wyszyński 1428 - od nazw miejscowych Wyszyna, Wyszyny (kilka wsi).
Wyżyński - od gwarowego wyż, wyża ‘wysokość’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
jędrzejewska_justyna - 22-02-2021 - 17:46
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Wladyslaw_Moskal napisał:
Witaj Justyno,
* Nazwisko Belon,
Czy moge prosic o Twoje zdanie [ale krotkie] o pochodzeniu nazwisk Gryl, Steckel i Bejger ?. Mam kuzynow o nazwisku Stec.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Witaj Władysławie,
bardzo dziękuję za tak obszerną i pomocną odpowiedź. Jeśli chodzi o nazwisko Steckel - albo byli to przybysze na tereny Mazur ze środkowych lub dolnych Niemiec i wtedy nazwisko oznaczało „łatwo obrażać”, albo nazwisko pochodziło z języka jidysz - shtekl „mały patyk”, stąd być może przydomek szczupłej osoby, albo żydowski (aszkenazyjski): z niemieckiego „wychodka” Stöckel.
Pozdrawiam
Justyna
Lukaszlac1983 - 22-02-2021 - 19:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Dzień dobry
Dziękuje za cenne informację Pani Ewo.
Jeszcze proszę o pochodzenie nazwiska
Kierlyk, Kierlik
Dułak, Dullak, Dulak Więsierski
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Ewa_Szczodruch - 23-02-2021 - 11:49
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Witam
Witam 😊
Dulak 1497 - od prasłowiańskiego dulěti ‘stawać się tłustym’ lub od dula ‘rodzaj gruszki’.
Dullak - od prasłowiańskiego dulěti ‘stawać się tłustym’ lub od dula ‘rodzaj gruszki’.
Dułak - od prasłowiańskiego dulěti ‘stawać się tłustym’ lub od dula ‘rodzaj gruszki’.
Kierlik - od kierla ‘chłop, drab’.
Kierlyk - od kierla ‘chłop, drab’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Więsierski - od wąs ‘zarost nad górną wargą u mężczyzn’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Olszewski_Łukasz - 28-02-2021 - 12:12
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Dzień dobry,
Proszę o sprawdzenie nazwisk:
Syjud, Faron, Kozyra, Gierczyk, Zasadni
Dziękuję i pozdrawiam.
Ewa_Szczodruch - 28-02-2021 - 17:09
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk: Belon i Trap
Witam 😊
Faron 1602 - od gwarowego faron ‘piorun; przekleństwo na Śląsku’.
Gierczyk - od niemieckich nazw osobowych Gerz, Gertz, te od imion na Ger-.
Kozyra 1375 - od kozera ‘powód, przyczyna’, dawniej też ‘atut w kartach; karciarz’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Syjud - w grupie nazwisk pochodzących od od szyja ‘część ciała zwierzęcia łącząca głowę z tułowiem; wąski korytarz’; też od szyć, szyję.
Zasadni 1698 - od zasada ‘reguła, sposób postępowania’, dawniej ‘podstawa, fundament; przyczyna’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
eifeler - 28-02-2021 - 19:31
Temat postu: Znaczenie nazwiska Skalbaniak/Skalbania
Dobry wieczór pani poseł Ewa Szczodruch,
Jako Niemiec jestem kompletnym laikiem, jeśli chodzi o polskie nazwiska.
Moje pytanie skąd pochodzi nazwisko Skalbaniak i jakie jest jego znaczenie. Co odróżnia pisownię Skalbaniak od Skalbania?
Jedna z gałęzi rodziny pochodzi z Polski i nazywa się Skalbaniak.
Dziękuję za odpowiedź i
pozdrawiam serdecznie
Dietmar Blum
Wladyslaw_Moskal - 01-03-2021 - 02:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fecowycz, Ficowicz, Dulak, Dul.
Pare uwag dotyczacych pochodzenia niektorych polskich nazwisk wymienionych ostatnio w tym watku.
* Nazwiska Fecowycz i Ficowicz.
Fecowycz - jest to bardzo rzadkie w swiecie nazwisko;
https://forebears.io/surnames/fecowycz
i Pani Ewa Szczodruch za prof. K. Rymutem podala, ze nazwisko Fecowycz pochodzi od zgermanizowanej formy imienia Wincenty, niemieckiego Vizens lub od Fec od Fedor z Teodor.
Pan Roman B. na stronie 64 Pochodzenie Nazwisk w szerokim wpisie z 17-02-2021 omowil pochodzenie nazwiska Fecowycz.
Ponizej przedstawiam moja hipoteza pochodzenia nazwiska Fecowycz i Ficowicz.
Mamy w Polsce takze rzadkie, ale stare nazwisko Ficowicz, od ktorego powstaly zapisy nazwisk Fecowicz, Fecowycz i .. Ficowski, a wszystkie te nazwiska, powstaly od europejskiego, starego nazwania/nazwiska Fico;
https://forebears.io/surnames/fico
Nazwanie "fico" wedlug francuskich Galow i Slowian dotyczy 'figi', slodkiego owocu drzewa figowego i nazwanie to przejeli Rzymianie do laciny jako "ficus";
https://pl.wikipedia.org/wiki/Figowiec_pospolity
Zatem polskie nazwiska Fico-wicz, Fico-wski, Feco-wicz i Feco-wycz pochodza od pieszczotliwego nazwania 'moj slodki fico'= moja slodka figo, ktore kiedys matki nadawaly nowonarodzonemu maluchowi.
* Nazwisko Dul i pochodne.
Pani Ewa podala dla nazwisk Dułak, Dullak, Dulak pochodzenie wedlug zespolu prof. K.Rymuta - od prasłowiańskiego dulěti ‘stawać się tłustym’ lub od dula ‘rodzaj gruszki’.
Mozna sie zgodzic, ze maluchom nadawano nazwanie "mój tłusciutki", ale bardziej przekonywujace, jest nazwanie "mój slodziutki (jak gruszka)" jesli bierzemy pod uwage starozytne nazwanie/nazwisko Dul;
https://forebears.io/surnames/dul
Nazwanie "dul' w jezyku francuskich Galow i Slowian oznaczalo "słodki " i zachowane zostalo w hiszpanskim nazwaniu 'mirada dulce'= słodki wygląd i lacinie 'dulci' = słodki.
Zatem nazwania/nazwiska Dul i pochodne pochodza od starozytnego nazwania "dul" czyli słodki.
Z moich porownan wynika, ze juz w starozytnosci byla moda na popularnosc nazwan maluchow.
Pozniej podam hipotezy pochodzenia innych nazwisk.
Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 01-03-2021 - 08:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fecowycz, Ficowicz, Dulak, Dul.
Witam 😊
Skalbania i Skalbaniak są to dwa odrębne nazwiska o tej samej etymologii.
Pierwotnie nazwisko Skalbaniak mógł nosić syn człowieka o nazwisku Skalbania.
Skalbania - od staropolskiego skałuba, skalba ‘szpara, szczelina’.
Skalbaniak - od staropolskiego skałuba, skalba ‘szpara, szczelina’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
eifeler - 01-03-2021 - 14:14
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Fecowycz, Ficowicz, Dulak, Dul.
Pani Ewa_Szczodruch,
bardzo dziękuję za informacje.
Przyjazne powitanie
Dietmar Blum
quote="Ewa_Szczodruch"]Witam 😊
Skalbania i Skalbaniak są to dwa odrębne nazwiska o tej samej etymologii.
Pierwotnie nazwisko Skalbaniak mógł nosić syn człowieka o nazwisku Skalbania.
Skalbania - od staropolskiego skałuba, skalba ‘szpara, szczelina’.
Skalbaniak - od staropolskiego skałuba, skalba ‘szpara, szczelina’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001[/quote]
Wladyslaw_Moskal - 01-03-2021 - 22:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Lula, Faron, Kozyra .
Nieco inne hipotezy pochodzenia nazwisk wczesniej omawianych.
* Nazwisko Lula.
Mamy w Europie starozytne nazwiska Lul i Lull, Lula i Lulla;
https://forebears.io/surnames/lula
https://forebears.io/surnames/lulla
podwojne "l", to zapis w jezykach po-galijskich/po-celtyckich, pojedyncze "l" to jezyki slowianskie.
Potwierdzenie podanego przez Pania Ewe znaczenia nazwiska Lula - od lulać ‘kołysać, usypiać’; od gwarowego lula ‘kołyska’, znajdujemy w poceltyckim j.angielskim, bo "lull" znaczy ukołysać, uspokajać, uciszać, zas "lullaby" to kołysanka.
Hmm ... kiedys europejskie jezyki niewiele sie roznily.
* Nazwisko Faron.
Istnieje w Europie ,takze w Polsce starozytne nazwisko Far;
https://forebears.io/surnames/far
William Artur w 1857 r, w opracowaniu "An Etymological Dictionary of Family and Christian Names" twierdzi, ze nazwiska Far, Fawr tak samo jak Mawr, w j.gaelickim i walijskim, znacza "great".
Slowo "great" w poceltyckim j. angielskim znaczy - wspaniały, znakomity, genialny, uzdolniony, itp.
Czyli kiedys galijskie i slowianskie matki nadawaly nazwanie "far" swoim maluchom.
Weddlug mnie slowianska wersja nazwania/nazwiska Faron jest dwuczlonowa; "far - on" = wspanialy on;
https://forebears.io/surnames/faron
i teorie o powiazaniu nazwiska z przeklenstwem, ja odrzucam.
* Nazwisko Kozyra.
Jednym z najwczesniej w starozytnosci udomowionych zwierzat byla ...koza, bo kozlatka mogly w czasie wedrowek przenosic na plecach nawet dzieci i nazwanie "koza" bardzo wczesnie przelozylo sie na starozytne, europejskie nazwisko Koza;
https://forebears.io/surnames/koza
Kilka koz i kozlat tworzyly stado, ktorym opiekowal sie pasterz zwany w zaleznosci od regionu Kozyra, Koziara, Kozar, Kozera, itp a pasterze cieszyli sie uznaniem i powazaniem na co wskazuje sufiks -a na koncu nazwan/nazwisk ;
https://forebears.io/surnames/kozyra
https://forebears.io/surnames/koziara
https://forebears.io/surnames/kozar
https://forebears.io/surnames/kozera
Zygmunt Gloger w swojej Encyklopedii z 1900r. pisze; " K. Estreicher, pisząc o kartach (Encyk. powsz. r. 1863, tom XIV, str. 290), że nie musiały być one w narodzie upowszechnione, skoro Wacł. Maciejowski w dziele „Polska i Ruś pod względem obyczajów i zwyczajów do połowy XVII w.” nic o nich nie wspomina, Kaz. Wł. Wójcicki również. Rastawiecki, zbierając wszystko do „Słownika malarzów”, nie znalazł żadnego śladu o krajowych iluminatorach kart. Życie bowiem łowieckie i sejmikowe, życie gwarliwej pogadanki było przeciwnem monotonności próżniaczej zabaw karcianych. Karty nie musiały być bardzo poszukiwane w narodzie, skoro zdarzało się, że całe arkusze nierozciętych używano za makulaturę do okładek książkowych."
Nieporozumieniem jest, ze zespol prof. K. Rymuta "przykryl" starozytne nazwania/nazwiska, prawie wspolczesnym
'karcianym nazwaniem', ktore moglo powstac po ... 1860 roku !.
Wladyslaw
YaroDan - 01-03-2021 - 23:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jarguliński
Dzień dobry,
Bardzo proszę o wskazanie pochodzenia nazwiska JARGULIŃSKI.
Interesuje mnie również to nazwisko w kontekście występowania na przełomie XIX i XX w. we Lwowie.
Pozdrawiam serdecznie
Jarek
Ewa_Szczodruch - 02-03-2021 - 09:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jarguliński
Witam
Jarguliński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
ROMAN_B - 05-03-2021 - 00:31
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Jarguliński.
Jarku, dobry wieczór.
Subiektywne rozważania o genezie nazwiska Jarguliński.
Każde przeszłe czy współczesne nazwisko to zagadka etymologiczna, w tym i nazwa osobowa Jarguliński. Miano to kryje w sobie pochodzenie konkretnego nazwania, jego źródłosłów oraz zmiany jego znaczenia i formy w miarę upływu czasu. Rozszyfrowanie polega na odtworzenie wyjściowej postaci wyrazu, wykrycie przypuszczalnego znaczenia pierwotnego, wyjaśnienie jego dalszego rozwoju semantycznego i objaśnienie struktury morfologicznej. Badania etymologiczne opiera się często na analizie porównawczej. Bywa, że nie da się jednoznacznie ustalić pochodzenia i znaczenia konkretnej nazwy osobowej i dlatego mogą istnieć obok siebie różne genezy tego samego miana. Czasami pomocna bywa ludowa etymologia, która zazwyczaj próbuje określać pochodzenie wyrazów na podstawie podobieństwa ich formy dźwiękowej [ wymowy, brzmienia ] do innych wyrazów.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Jarguliński. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Jarguliński. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach religijnych, administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w połowie wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska. W tym przypadku nazwiska Jarguliński.
W Serwisie Rzeczypospolitej Polskiej znajduje się:
• Wykaz nazwisk żeńskich występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 1 lutego 2021 roku;
• Wykaz nazwisk męskich występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 1 lutego 2021 roku.
Z obu wykazów wynika, że na dzień 1 lutego 2021 roku osób o nazwisku Jarguliński w Polsce zamieszkiwało 7, w tym: kobiet 0, mężczyzn 7.
Natomiast osób o nazwisku Jargulińska, według stanu na dzień 1 lutego 2021 roku, w Polsce było 6, w tym: kobiet 6, mężczyzn 0.
Przedstawiona przeze mnie statystyka występowania nazwiska Jarguliński na obszarze obecnej Polski dobitnie wskazuje, że ta nazwa osobowa jest bardzo rzadkim mianem.
Pani Ewa Szczodruch w swoim poście podała etymologię nazwiska Jarguliński za profesorem Kazimierzem Rymutem pisząc: „Jarguliński – od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.”.
Zatem, według tej genezy miano Jarguliński można z jakimś prawdopodobieństwem zaliczyć do nazw znamionujących, to jest do nazw osobowych określających daną osobę wedle jakiejś wyrazistej cechy charakteru.
Cechy charakteru to zespół cech różniących daną osobę od innych. Objawiają się one przez zachowanie, działanie, a także sposób myślenia. Tworzą osobowość człowieka i nadają mu jego indywidualny charakter. Charakterem zaś nazywamy zespół cech osobowościowych, które sprawiają, że żyjemy i zachowujemy się w określony sposób. Warunkują one nasze reakcje, kontakty społeczne oraz życiowe wybory.
Cechy charakteru dzielimy na pozytywne i negatywne. Dobre cechy to te, które cenimy u siebie, i które chcielibyśmy widzieć u drugiego człowieka, i które pozwalają mu na osiąganie sukcesu oraz nawiązywanie dobrych relacji z innymi. Złe cechy charakteru to takie cechy, które nie są pożądane, ich posiadanie nie pomaga w prawidłowym funkcjonowaniu w społeczeństwie.
Jak twierdzi profesor Kazimierz Rymut nazwa osobowa Jarguliński pochodzi od gwarowego jargać się – złościć się, gniewać się. Wynika z tego, że Jarguliński to ktoś, kto często i nadmiernie złościł się, gniewał się.
Złość ( gniew ) definiowana jest przez Spielbergera jako stan emocjonalny, na który składają się uczucia różniące się intensywnością, od łagodnego rozdrażnienia, irytacji do silnej furii i wściekłości [ Spielberger, Reheiser, Sydeman, 1995; Moscoso, Spielberger, 2011 ].
Można zatem przypuszczać, że pierwszy Jarguliński to osoba, która mogła silnie odczuwać gniew, złość, wściekłość i nienawiść, i która mogła mieć trudności w kontrolowaniu emocji i zachowań. To wskazuje, że mógł on nie umieć adekwatnie i konstruktywnie radzić sobie z nimi.
Niemniej jednak miano Jarguliński zawiera w sobie przyrostek -ski albo jego złożoną postać -iński. Oba formaty są sufiksami przymiotnikowymi, które określają przynależność. W nazewnictwie polskim oraz ogólnosłowiańskim jest to przyrostek produktywny dla nazw topograficznych i dzierżawczych. Z czasem przymiotniki zawierające formant -ski zaczęły służyć do tworzenia nazwisk. Od XIV wieku nazwy tworzone za pomocą przyrostka -ski stawały się coraz bardziej powszechne, najpierw w Wielkopolsce, na Pomorzu i Mazowszu.
Zatem, wszędzie tam, gdzie była władza i pieniądze, niezbędna była ścisła identyfikacja. Dlatego najpierw nazwy osobowe zaczęły być potrzebne szlachcie, później mieszczaństwu, a na samym końcu chłopom.
Początkowo nazwiska zakończone przyrostkiem -ski [ i jego złożone formy ] były oparte na przynależności danej osoby do danego miejsca [ miejscowości ]. Wskazywało to na posiadanie danej miejscowości przez konkretnego człowieka albo na pochodzenie jego z tej miejscowości. W przypadku szlachty format -ski miał charakter posesywny [ własnościowy ] i pierwotnie mówił, że konkretny szlachcic [ rycerz ] był właścicielem [ częściowym właścicielem ] danej miejscowości. Początkowo tylko osoba pochodzenia szlacheckiego mogła posiadać na własność ziemię, wieś, osadę albo miasto. Inne stany [ mieszczański, chłopski ] nie miały takiego przywileju. Tak więc, pierwotnie odmiejscowe nazwiska na -ski przynależały tylko do szlachty. Na przykład, Jan, który był właścicielem wsi o nazwie Skolimów nazywał się Skolimowski. To nazwisko wskazywało, że posiadał on wieś o nazwie Skolimów. Początkowo odmiejscowe nazwiska szlacheckie nie były dane raz na zawsze. Ten sam Jan Skolimowski gdy kupił inną wieś, która nosiła nazwę, na przykład Miszewo, mógł stać się Janem Miszewskim. Ważniejszym dla owego Jana był jego majątek niż stały sposób identyfikowania. Taki sposób przyjmowania nazwiska czasami prowadził do tego, że ojciec i syn jego mieli różne nazwiska bo każdy z nich był właścicielem innej wsi o innej nazwie.
Z biegiem czasu format -ski [ i jego złożenia ] powoli tracił funkcję posesywności. Stawał się przyrostkiem, który mówił o tym, że dana osoba pochodziła albo mieszkała w konkretniej miejscowości. Na przykład, Roman, który mieszkał we wsi o nazwie Kozłów mógł stać się Kozłowskim. Kozłowskim mogła zostać też nazwana osoba, która w nowym miejscu zamieszkania została tak nazwana przez innych bo pochodziła z Kozłowa. Tego typu nazwiska też są odmiejscowymi nazwami osobowymi, ale nie szlacheckimi – wskazywały one tylko skąd konkretna osoba mogła pochodzić.
W dalszej kolejności nazwiska z formatem -ski i jego złożeniami zaczęły przyjmować też osoby pochodzące z niższych warstw społecznych [ mieszczanie, chłopi ]. Osoby te spostrzegły, że nazwiska zakończone na -ski nosiła szlachta. Tak więc, były one odbierane jako szlacheckie, a zatem jako godniejsze. Taki stan rzeczy spowodował, że mieszczanie i chłopi zaczęli przekształcać swoje dotychczasowe miana na nazwiska typu szlacheckiego bo były one według nich uważane za lepsze. Tak, ktoś kto nosił wcześniej miano Sikora, w jakimś momencie w dokumentach zaczął być nazywany Sikorskim a Żebo stawał się Żebrowskim, Maciej był nazywany Maciejewskim.
Zatem, dotychczasowe nazwy osobowe typu: Sikora, Żebro, Maciej zostały odpowiednio przekształcane w niby struktury szlacheckie za pomocą przyrostka -ski, -owski, -ewski. Tak utworzone nazwiska nie pochodziły już od nazwy miejscowości – stały się one tak zwanymi nazwiskami modelowymi. Natomiast format -ski i jego złożone formy stały się strukturalnymi przyrostkami nazwiskotwórczymi.
Taki stan rzeczy spowodował, że dziś jest niełatwo ustalić, czy osoba nosząca nazwiska zakończone przyrostkiem -ski [ i jego złożeń ] jest pochodzenia szlacheckiego, czy też nie jest z pochodzenia szlachcicem.
Tu powstaje pytanie, czy nazwisko Jarguliński jest:
• odmiejscową nazwą osobową typu szlacheckiego,
• odmiejscową nazwą osobową typu nieszlacheckiego,
• strukturalną nazwą osobową – nazwiskiem modelowym.
Jak wcześniej wspomniałem nazwisko Jarguliński zawiera w sobie format -ski albo -iński. W takim razie mogło zostać ono utworzone poprzez dodanie:
• przyrostka -ski do podstawy słowotwórczej Jargulin- [ Jargulin + ski = Jarguliński ],
• przyrostka złożonego -iński do podstawy słowotwórczej Jargul- [ Jargul + iński = Jarguliński ].
Przyjmując, że nazwisko Jarguliński jest odmiejscową nazwą osobową to nie może ono być mianem znamionującym.
Jeśli miano Jarguliński jest odmiejscowym nazwiskiem to z jakimś prawdopodobieństwem pochodzić może ono od nazwy miejscowej typu Jargulin. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich wydawany w Warszawie w latach 1880 – 1902 przez Filipa Sulimierskiego, Bronisława Chlebowskiego i Władysława Walewskiego nie odnotował miejscowości typu Jargulin. Tabela miast, wsi, osad Królestwa Polskiego (…) z roku 1827 też nie wymienia miejscowości typu Jargulin. Baza miejscowości kresowych też nie wymienia miejsc o nazwie typu Jargulin. W takim razie z jakimś prawdopodobieństwem można przyjąć, że nazwisko Jarguliński nie jest odmiejscową nazwą osobową. Skoro nie jest to odmiejscowe miano to może być ono nazwiskiem strukturalnym, które utworzone zostało za pomocą nazwiskotwórczego formatu -iński od innego nazwiska, przezwiska lub imienia. Tym mianem może być nazwa osobowa Jargul.
Nazwisko Jargul można było spotkać w Polsce w latach 90 XX wieku, na przykład: Jarosław Jargul, który był zawodnikiem Legii Zakopane. Startował on w dniu 30 stycznia 1992 roku w Zakopanem w II zespołowych mistrzostwach Polski w kombinacji norweskiej, gdzie w duecie ze Stefanem Habasem zajął 3 miejsce.
Miano Jargul moim zdaniem zostało utworzone z rdzenia Jarg- i przyrostka -ul [ Jarg + ul = Jargul ].
Format -ul, jak pisał Stefan Warchoł w swoim opracowaniu pt. Słowiańskie nazwy osobowe z sufiksami -ula, -ul ( na tle formacji apelatywnych ) – Onomastica XV, 1970: „( … ). Na jej podstawie można wnosić, że suf. -ula, a także -ul, -ula, był w okresie staropolskim dość produktywny. Dodawano go do podstaw imiennych jako sufiks hipokorystyczny; tworzył on również różnorodne nazwy osobowe odapelatywne. Pierwotnie były to przeważnie ekspresywa o charakterze przezwiskowym, tj. nazwy o zabarwieniu uczuciowym ujemnym, pejoratywnym, np. n. os. Chapula z roku 1584 od wyrazu chapa 'pysk, morda', Chamula ( od cham ) itp. ( … )”. ( … ). Nazwy os. z suf. -ul pochodzą przeważnie od podstaw rzeczownikowych i przymiotnikowych, a także od imion własnych. ( … ). (…). Mając w tej chwili na uwadze całość przedstawionego wyżej materiału polskiego chciałbym jeszcze raz podkreślić, że przy tworzeniu nazw osobowych szczególnie produktywne okazały się suf. -ula i -ula. Dość produktywny jest również suf. -ul, natomiast -uł wystąpił zaledwie 5 r. ( … ). Konfrontując nazwy osobowe np. z nazwami własnymi krów, z nazwami córek i żon oraz z niektórymi apelatywami głównie z suf. -ula i -uła doszliśmy do wniosku, że sufiksy te tworzyły
w przeszłości przede wszystkim nazwy o silnym zabarwieniu uczuciowym ujemnym, zaś suf. -ula pełnił też funkcję sufiksu hipokorystycznego lub w ogóle kształtował tzw. melioratywa ( … ). Liczne n. os. z tymi sufiksami brzmią wprost identycznie jak odpowiednie apelatywa lub imiona własne osób lub np. krów, por. dla przykładu: Babula, Bachula, Matula, Rogula, Wargula obok Wargula itp. W większości są to pierwotne nazwy znamionujące, określające daną osobę wedle jakiejś uderzającej cechy ( fizycznej lub charakteru ) z silnie zaznaczoną ekspresywnością. W mniejszym stopniu uwaga ta dotyczy n. os. z suf.-ul, który pod względem swej ekspresywności od początku był chyba mniej wyrazisty i dlatego m.in. rzadszy w użyciu ( … ).
W takim razie pierwotnie miano Jargul z dużym prawdopodobieństwem było znamionującą nazwą osobową, która określała daną osobę wedle jakiejś uderzającej cechy ( fizycznej lub charakteru ) z silnie zaznaczoną ekspresywnością. W tym miejscu można zapytać, jak to była cecha? Odpowiedzi na to pytanie udzieliłem na początku mojego postu. Niemniej jednak rozwinę jeszcze trochę ten temat.
Jan Bystroń w swoim opracowaniu pt. O mowie polskiej w dorzeczu Stonawki i Łucyny w księstwie Cieszyńskim, które ukazało się w roku 1887 w publikacji pt. Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, w tomie XII na stronie 1 – 110, zawarł słowniczek [ strona 85 – 108 ], w którym zawarł frazę „jargać śe”, która znaczy „gniewać się, przyswojone z ärgern”.
Ärgern to niemiecki wyraz, który znaczy: gniewać lub złościć się na kogoś.
Aleksander Brückner w swoim Słowniku języka polskiego, który został wydany w Krakowie, w roku 1927 pisał: „jargać się, jargotać, jargolić, ludowe, o 'sprzeczce, grzechotaniu, hałasowaniu’; szkolne, od argumentów, arguere, albo od ergo, ‘więc’: >by się wszyscy doktorowie argowali<, pieśń miłosna przed r. 1550.”.
Teodor Kosch w eseju pt. Symboliczne Przed Litery „J” i „I”, czyli esej o życiu i śmierci między innymi pisał: „(…). Jargać się, Jargolić przed 1550 r. oznaczało śpiewać miłośnie. (…).”.
Aneta Piechnik w opracowaniu pt. Wizerunek kobiety i mężczyzny w językowym obrazie świata ludności wiejskiej ( na przykładzie gminy Zakliczyn nad Dunajcem ), które zostało wydane w Krakowie, w roku 2009 przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego na stronie 202 pisała, że jargał to kłótliwa osoba, która często zmienia zdanie; jargał, rzeczownik od jargać się = ‘gniewać się, kłócić, drzeć się’.
Zatem, Jargul to nazwisko, które pochodzi od przezwiska Jargul a ono od wyrazu pospolitego jargul w znaczeniu opisanym przeze mnie powyżej.
W mojej ocenie nazwisko Jarguliński jest strukturalną i modelową nazwą osobową utworzoną na wzór nazwiska szlacheckiego poprzez dodanie nazwiskotwórczego formatu -iński do miana Jargul.
W swoim poście napisałeś też: „Interesuje mnie również to nazwisko w kontekście występowania na przełomie XIX i XX w. we Lwowie.”. Rozumiem, że nazwisko Jarguliński występowało na przełomie XIX i XX wieku we Lwowie.
Szkoda, że nie wspomniałaś, czy miało ono oboczne formy zapisu. Jakiego wyznania była pierwsza osoba nosząca miano Jarguliński i do jakiej grupy społecznej i etnicznej należała? Jak nazwisko było zapisywane w metrykach w okresie rozbiorów Polski [ dotyczy j. rosyjskiego, j. niemieckiego i łaciny ]. Nic też nie napisałeś o tym, czy osoby noszące nazwę osobową Jarguliński były stałymi mieszkańcami Lwowa, czy i kiedy i z jakiego miejsca w ówczesnej Polsce przybyli do Lwowa. Takie informacje i inne dane pozwoliłyby osadzić tą nazwę osobową w odpowiednim kontekście i na jego podstawie wnioskować o jego genezie, w tym i jego występowaniu we Lwowie.
Moim zdaniem bez tych danych trudno jednoznacznie stwierdzić jak to nazwisko, raczej osoby je noszące znalazły się we Lwowie na przełomie XIX i XX wieku.
To tylko moja hipoteza o etymologii nazwiska Jarguliński. Mam nadzieję, że moje informacje pomogą Ci w dalszych badaniach nad historią i genealogią osób noszących przedmiotową nazwę osobową.
Pozdrawiam – Roman.
dejw92 - 07-03-2021 - 13:22
Temat postu: Znaczenie nazwiska Cocyk
Witam
Proszę o pomoc w odszukaniu znaczenia nazwiska Cocyk.
Z góry Dziękuję za pomoc
Pozdrawiam Dawid
Wladyslaw_Moskal - 08-03-2021 - 03:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Cocyk, Cocek i Cioczek.
dejw92 napisał:
Witam
Proszę o pomoc w odszukaniu znaczenia nazwiska Cocyk.
Z góry Dziękuję za pomoc
Pozdrawiam Dawid
Witaj Dawidzie,
nie znalazlem pochodzenia nazwiska Cocyk w polskich zrodlach, wobec czego przedstawiam Tobie moja hipoteze pochodzenia polskich nazwisk Cocyk, Cocek i Cioczek.
Te niezbyt liczne, bardzo stare polskie nazwiska, znaczace to samo, ale nieco inaczej zapisywane - Cocyk, Cocek i Cioczek [najmlodsze];
https://forebears.io/surnames/cocyk
https://forebears.io/surnames/cocek
https://forebears.io/surnames/cioczek
mozna wiazac z nazwa, znanej juz naszym przodkom ok. 6 tysiecy lat temu rosliny, ktora dostarczala smakowitego "ziarna" dla wielu potraw.
Polskie nazwanie/nazwisko Cocyk mozna wiazac z chorwackim nazwiskiem Čočić;
https://forebears.io/surnames/%C4%8Do%C4%8Di%C4%87
i dosyc licznym serbo-bosniackim Ćoćić;
https://forebears.io/surnames/%C4%87o%C4%87i%C4%87
zapisywanymi wedlug wspolczesnych regul.
Polskie nazwanie/nazwisko Cocek mozna wiazac z czesko-chorwackim nazwiskiem Čoček;
https://forebears.io/surnames/%C4%8Do%C4%8Dek
i wspolczesny, czeski zapis nazwiska Čoček oznacza ... soczewicę !!!.
Zatem wymienione staro-slowianskie nazwania/nazwiska dotycza kogos, kto uprawial i zbieral soczewicę, przygotowywal z niej potrawy .. lub malucha, ktory byl od urodzenia wielbicielem potraw z soczewicy [archeolog Goran Pavlovic twierdzi, ze kiedys róg tura zastepowal obecna butelke ze smoczkiem !].
Soczewica jest jedną z najdawniej uprawianych roślin, na ziemiach polskich uprawiana była już w neolicie;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Soczewica_jadalna
Na terenach Polski neolit trwał w latach 5200–1900 p.n.e, czyli moja sugestia o powstaniu nazw "cocyk", "cocek" takze "cioczek" ok. 6 tysiecy lat temu jest uzasadniona;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Neolit
Od tych nazw powstaly wspolczesne polskie i balkanskie nazwania/nazwiska "Soczewa", "Soczewica" i "Sočivica";
https://forebears.io/surnames/soczewica
https://forebears.io/surnames/so%C4%8Divica
Pozdrawiam - Wladyslaw
KarinaAres - 08-03-2021 - 13:36
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wawoczny, Matras
Dzień dobry,
proszę o pomoc przy odkryciu pochodzenia nazwisk Wawoczny i Matras.
Bardzo dziękuję
Ewa_Szczodruch - 08-03-2021 - 16:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wawoczny, Matras
Witam
Matras 1698 - w grupie nazwisk pochodzących od łacińskiego mater ‘matka’ lub od Mateusz lub od matras ‘poduszka’.
Wawoczny - od imienia Wawrzyniec, od łacińskiego Laurentius, to od nazwy miasta Laurentum. W Polsce imię znane do XIII wieku, polonizowane jako Ławrzyniec, Wawrzeniec, Wawrzyniec.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
kamfi - 09-03-2021 - 20:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wawoczny, Matras
Dobry wieczor,
czy moglabym poprosic Panstwa o podanie etymologii nazwiska de Gelnow Ozimkiewicz?
Przed wojna moja rodzina zyla na Podolu, ale nie jestem pewna, czy w XVIII w. nie przywedrowali tam z Malopolski/Podkarpacia. Z gory bardzo dziekuje!
Pozdrawiam serdecznie
Anna
KarinaAres - 10-03-2021 - 08:38
Temat postu:
Bardzo dziękuję za odpowiedź!
Ewa_Szczodruch - 10-03-2021 - 11:01
Temat postu:
Witam
Gelnow - nie znalazłam
Ozimkiewicz - od staropolskiego ozimek ‘młode zwierzę urodzone przed zimą’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
LaLuna - 13-03-2021 - 22:22
Temat postu: Nazwisko Zawodiło
Witam
Niedawno zbudowałam swoje drzewo genealogiczne. Z informacji, które udało mi się zdobyć dowiedziałam się, że najstarsze osoby z mojego drzewa (lata 1800) noszą nazwisko Zawodiło. Niestety, nie znam dokładnego miejsca pochodzenia tych przodków poza tym, że mieszkali oni na Polesiu. Nazwisko z biegiem czasu ewoluowało:
Zawodiło>Zawadziło>Zawadziłło
Nie mogę znaleźć żadnej informacji na temat pochodzenia nazwiska Zawodiło. Szukałam go po rosyjsku (Заводило) i po Białorusku (Заводіло) jednak nie znalazłam żadnych konkretów. Znalazłam tylko to, że w języku rosyjskim słowo заводила jest tłumaczone jako prowodyr/cheerledarka.
Czy ktoś spotkał się już z tym nazwiskiem? Czy wskazuje ono na rosyjskie pochodzenie rodziny czy jest po prostu jakimś polskim dialektem z okolic Polesia?
MaciekAn - 15-03-2021 - 11:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pasoń
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o pomoc w ustaleniu genezy nazwiska Pasoń. Nazwisko to występuje w okolicach Opola oraz ziemi sądeckiej, zwłaszcza okolice Moszczenicy Niżnej, Starego Sącza, Podegrodzia. W kręgu moich zainteresowań znajduje się ten drugi obszar. Może ktoś z Państwa trafił kiedyś na informacje o pochodzeniu ww. nazwiska, jego źródłosłów etc? Za wszelkie informacje będę niezmiernie wdzięczny. Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Maciek
Ewa_Szczodruch - 15-03-2021 - 18:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pasoń
Witam
Pasoń - od pas ‘długi, wąski kawałek skóry’, pasać ‘paść’, niektóre od Pasz.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
PrzemysławPujer - 16-03-2021 - 09:58
Temat postu: Pujer
Nazywam się Przemysław Pujer. Kazimierz Rymut w swym słowniku etymologicznym uwzględnił moje nazwisko, ale moje poszukiwania genealogiczne dowiodły, iż należy szukać innego pochodzenia.
Oto bowiem nazwisko Pujer (niemal wyłączne dla mazowieckiej parafii Długosiodło) upowszechniło się dopiero w czwartej ćwierci XIX w. I tak mój 3xpradziad umierał jako Walenty Pujer, ślubował jako Walenty Puirak , a rodził się jako Walenty Puir. Jako Puirak umierał jego ojciec Wawrzyniec, który rodził się Wawrzyńcem Puerakiem. W XVII i XVIII wieku forma Puerak była jedyną (niekiedy pojawiała się forma "Puer").
Mamy więc: Pujer - Puir (Puirak) - Puer (Puerak).
Pueraki pojawiają się na terenie parafii Długosiodło w końcu XVII w. Nie ma ich w żadnej innej zindeksowanej dotychczas polskiej parafii, do momentu ewentualnej migracji mieszańców ziem Długosiodła i okolic.
Słowo "Puer" ma w łacinie szereg znaczeń i jedną z teorii, ku jakim się skłaniam, jest właśnie - osobliwe i być może przypadkowe - przyjęcie nazwiska od wyrażenia zawartego w metryce.
Może jednak wie ktoś o dalszych i szerszych migracjach na tereny Długosiodła, które miały miejsce w końcu XVII w.? Wśród typowo polskich imion "pierwszych Pujerów" pojawia się także celtycki Kilian - może to jest jakaś wskazówka?
Dziękuję i Pozdrawiam
Przemek
Ewa_Szczodruch - 16-03-2021 - 11:44
Temat postu: Nazwisko Zawodiło
Witam
Zawodiło - nie znalazłam
Zawodiło - nie znalazłam
Zawadziło 1469 (KrW) - od zawada ‘przeszkoda’, dawniej też ‘kora; skaza’ lub od nazwy miejscowej Zawada (liczne).
Zawadziłło - od zawada ‘przeszkoda’, dawniej też ‘kora; skaza’ lub od nazwy miejscowej Zawada (liczne).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pawłowski_Henryk - 16-03-2021 - 18:26
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pasoń
też dużo jest w okolicach Katowic
Końcówka charakterystyczna dla części nazwisk z Sądeczyzny i okolic jak Smoroń, Biedroń
mariusz9050 - 16-03-2021 - 19:02
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pasoń
Ze Śląska Pruskiego (wieś Jełowa, woj. opolskie, gm. Łubniany) do Dmenina (k. Radomska, woj. łódzkie) przybył Piotr Passoń (ur. ok. 1796 r., syn Błażeja i Barbary Passoniów) z żoną Krystyną zd. Wandzioch.
Sawka_Adam - 17-03-2021 - 21:42
Temat postu: Sawka - pochodzenia nazwiska
Dobry wieczór. Mam pytanie. Skąd pochodzi nazwisko ,,Sawka"? u moich przodków kiedyś było zapisywane jako ,,Siawka", rzadziej ,,Szawka". Pochodzili ze wsi Osowno w parafii Kock.
Ewa_Szczodruch - 18-03-2021 - 08:55
Temat postu: Sawka - pochodzenia nazwiska
Witam
Sawka 1422 - od imienia biblijnego Sawa, to od aramejskiego saba ‘starzec, dziadek’, przejete do greckiego jako Sabas lub Sabbas, do łacińskiego Sabas, wschodniosłowiańskiego Sawa. W Polsce notowane od XIV wieku.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Sawka_Adam - 18-03-2021 - 09:14
Temat postu: Sawka - pochodzenia nazwiska
Dziękuję bardzo.
mkkmilek - 18-03-2021 - 09:14
Temat postu:
Witam, mam jeszcze pytanie odnośnie jednego nazwiska, które pojawia się wśród moich przodków. Czy ktoś jest w stanie coś powiedzieć o etymologii nazwiska Tyrcz? Czy może mieć ono pochodzenie niemieckie (tzw. Głuchoniemcy na Podkarpaciu)?
Przy okazji, może ktoś spotkał się z tym nazwiskiem wśród swoich przodków? Interesuje mnie miejscowość Barycz i okolice. Obecnie nazwisko na Podkarpaciu nie występuje.
Pozdrawiam
Michał
Ewa_Szczodruch - 18-03-2021 - 12:31
Temat postu:
Witam
Tyrcz - od nazwy osobowej Tercyjan, z łacińskiego Tertianus, notowanej w Polsce od XV wieku.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
mkkmilek - 18-03-2021 - 15:26
Temat postu:
A to ciekawe, bardzo dziękuję.
Michał
Wladyslaw_Moskal - 19-03-2021 - 23:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
mkkmilek napisał:
Witam, mam jeszcze pytanie odnośnie jednego nazwiska, które pojawia się wśród moich przodków. Czy ktoś jest w stanie coś powiedzieć o etymologii nazwiska Tyrcz? Czy może mieć ono pochodzenie niemieckie (tzw. Głuchoniemcy na Podkarpaciu)?
Przy okazji, może ktoś spotkał się z tym nazwiskiem wśród swoich przodków? Interesuje mnie miejscowość Barycz i okolice. Obecnie nazwisko na Podkarpaciu nie występuje.
Pozdrawiam
Michał
Michale,
na pytanie, czy nazwisko Tyrcz "może mieć ono pochodzenie niemieckie (tzw. Głuchoniemcy na Podkarpaciu) ?", mozesz odpowiedziec sobie sam, patrzac na mape wystepowania nazwiska w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Tyrcz
i w Europie;
https://forebears.io/surnames/tyrcz
Wedlug mojej hipotezy, nazwisko Tyrcz jest nazwiskiem jednoznacznie polskim a nie niemieckim. Nazwiska Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczynski powstaly od slowianskiego i polskiego nazwania/nazwiska Tyrc ;
https://forebears.io/surnames/tyrc
O etymologii nazwania/nazwiska Tyrc napisze, jesli poznam twoja opinie o nazwisku Tyrcz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
mkkmilek - 20-03-2021 - 07:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
Pewnie ma Pan rację, nie pomyślałem o formie Tyrc. Skojarzyło mi się z niemieckim ze względu na charakterystyczną "twardość". Niestety obecnie w okolicach ani Tyrcz ani Tyrc już nie występują. Jest do dla mnie zupełna "biała plama" w drzewie genealogicznym, wiem tylko, że moja 3xprababcia była z domu Tyrcz i tyle. Mieszkali w Baryczy.
Pozdrawiam
Michał
Wladyslaw_Moskal - 21-03-2021 - 06:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
Michale,
skoro "chyba sie zgadzamy", chcialbym teraz przedstawic moja hipoteze powstania nazwan Tyrc lub Tyrk i Tyrcz oraz nazwan i nazwisk podobnych/pochodnych.
Nazwania "tyrc, tyrk" to chyba najstarsza nazwa .. pochodni, a wiec osoby noszace te i podobne slowiansko-prapolskie nazwania, robily i uzywaly pochodni tysiace lat temu do oswietlnia pieczar i jaskini, wyrobisk w poszukiwaniu krzemieni i pozniej rud metali;
https://en.wikipedia.org/wiki/Krzemionki
Pochodnia = «smolne łuczywo lub osadzone na szczapie skręcone pakuły nasycone smołą, używane dawniej do oświetlania» wedlug Słownika języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego
Od nazwania Prapolakow;- Tyrc lub Tyrk, Tyrcz, mamy nazwania/nazwiska;
- Praukraincow - Tyrch, Tyrche,
- Praslowian na Wegrzech - Tercz;
https://forebears.io/surnames/tercz
- Praslowiano-Dakow (Decow) w Rumunii - Tirc, Tircs, Tercs, Terci;
https://forebears.io/surnames/terci
- Praslowiano-Galatow w Turcji - Terci.
Prapolacy na pochodnie uzywali takze nazwania Celtow [Anglia] i Galow[Francja]; - Torc (lub Torcz);
https://forebears.io/surnames/torc
https://forebears.io/surnames/torcz
obecnie w j. angielskim - torch, a w j. francuskim - torche;
https://forebears.io/surnames/torche
Kiedy mogly powstac te najstarsze nazwania pochodni ?. Odpowiedz jest jednoznaczna i dokladna .. 18 do 11 tys. lat temu, .. w Kulturze magdaleńskiej;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kultura_magdale%C5%84ska
kiedy pochodnie dajace stale, jasne swiatlo, juz byly uzywane przy malowaniu scian jaskin;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Altamira_ ... aBison.jpg
https://pl.wikipedia.org/wiki/Lascaux_( ... inting.jpg
Talich malowidel nie mozna bylo wykonac przy migotliwym, slabym swietle palacego sie kawalka drewna lub drzazgi.
Michale, sadze, ze wskazalem Tobie powiazanie nazwiska 3xprababci z bardzo starymi nazwaniami i jesli nie znajdziesz dokladnych informacji metrykalnych o 3xprababci rodzicach, chyba bedziesz mial satysfakcje, bo wiesz kim mogli byc jej praprzodkowie.
Pozdrawiam - Wladyslaw
MarcinBulaga - 21-03-2021 - 09:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
Serwus
Poszukuję informacji na temat nazwiska Warzecha, jedyne co znalazłem to pochodzenie od długiej łyżki z drewna. Może jakieś inne pomysły?
Ewa_Szczodruch - 21-03-2021 - 09:24
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
Witam
Chyba w etymologii nie chodzi o pomysły, ale, jak w każdej nauce, na prawdzie i wiedzy. Wg. Kazimierza Rymuta nazwisko Warzecha pochodzi Warzecha od warzocha, warzęcha, warzycha, warząchew ‘duża łyżka drewniana używana przy gotowaniu posiłków’. Pojawiło się już w 1414 roku.
mkkmilek - 21-03-2021 - 12:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Tyrc, Tyrcz, Tyrczyk i Tyrczyński.
Władysławie, pięknie dziękuję za takie obszerne informacje!
Pozdrawiam
Michał
ROMAN_B - 21-03-2021 - 23:53
Temat postu: Re: Etymologia nazwiska Gierasiński, Gierasieński.
Łukaszu, dobry wieczór.
22 czerwca 2020 roku na forum pytałeś o etymologię nazwiska Gierasiński pisząc w swoim poście: „Witam, czy któryś z forumowiczów mógłby powiedzieć kilka słów na temat etymologii nazwiska Gierasiński?”. W tym samym dniu pani Ewa Szczodruch podała genezę tego nazwiska za profesorem Kazimierzem Rymutem [ Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999 ]:
„Gierasiński - od ukraińskiego imienia Harasym, to od Gierasimos, od geras 'cześć, przywilej, zaszczyt' + przyrostek imos.”.
Rozważania o etymologii nazwiska Gierasiński i Gierasieński, Gierasienski.
Nazwisko Gierasiński.
Nazwa osobowa Gierasiński mogła przypuszczalnie powstać na skutek dodania do tematu słowotwórczego Gieras- przyrostka -iński [ Gieras- + -iński = Gierasiński ]. Zatem, miano Gierasiński jest nazwiskiem derywowanym sufiksalnie. W przypadku formatu -iński, który jest rozszerzeniem przyrostka -ski, należy wziąć też pod uwagę możliwość, iż cząstka -iń- nie stanowi części składowej sufiksu -iński tylko jest integralną częścią tematu słowotwórczego nazwiska. W tym przypadku nazwisko to byłoby derywowane przyrostkiem -ski [ Gierasin- + -ski = Gierasiński ].
Początkowo nazwiska zakończone przyrostkiem -ski były oparte na przynależności danej osoby do danego miejsca [ miejscowości ]. Wskazywało to na posiadanie danej miejscowości przez konkretnego człowieka albo na pochodzenie jego z tej miejscowości. W przypadku szlachty format -ski miał charakter posesywny [ własnościowy ] i pierwotnie mówił, że konkretny szlachcic [ rycerz ] był właścicielem [ częściowym właścicielem ] danej miejscowości. Początkowo tylko osoba pochodzenia szlacheckiego mogła posiadać na własność ziemię, wieś, osadę albo miasto. Inne stany [ mieszczański, chłopski ] nie miały takiego przywileju. Tak więc, pierwotnie odmiejscowe nazwiska na -ski przynależały tylko do szlachty. Na przykład, Jan, który był właścicielem wsi o nazwie Skolimów nazywał się Skolimowski. To nazwisko wskazywało, że posiadał on wieś o nazwie Skolimów. Początkowo odmiejscowe nazwiska szlacheckie nie były dane raz na zawsze. Ten sam Jan Skolimowski gdy kupił inną wieś, która nosiła nazwę, na przykład Miszewo, mógł stać się Janem Miszewskim. Ważniejszym dla owego Jana był jego majątek niż stały sposób identyfikowania. Taki sposób przyjmowania nazwiska czasami prowadził do tego, że ojciec i syn jego mieli różne nazwiska bo każdy z nich był właścicielem innej wsi o innej nazwie.
Zatem, nazwiska na -ski związane były z rycerstwem, ze szlachtą, to jest ze stanem, który posiadał własność ziemską. Tak więc, nazwiska z tym sufiksem bardzo rozpowszechniły się w warstwie szlacheckiej i stały się typem dominującym na obszarze całej Polski. Profesor Jan Stanisław Bystroń w swojej monografii pt. Nazwiska Polskie, która ukazała się we Lwowie w roku 1927 na stronie 75 stwierdził, że nazwiska na -ski w Polsce ustaliły się jako „polskie” i „szlacheckie”.
Z biegiem czasu format -ski powoli tracił funkcję posesywności. Stawał się przyrostkiem, który mówił o tym, że dana osoba pochodziła albo mieszkała w konkretniej miejscowości. Na przykład, Roman, który mieszkał we wsi o nazwie Kozłów mógł stać się Kozłowskim. Kozłowskim mogła zostać też nazwana osoba, która w nowym miejscu zamieszkania została tak nazwana przez innych bo pochodziła z Kozłowa. Tego typu nazwiska też są odmiejscowymi nazwami osobowymi, ale nie szlacheckimi – wskazywały one tylko skąd konkretna osoba mogła pochodzić.
W dalszej kolejności nazwiska z formatem -ski zaczęły przyjmować też osoby pochodzące z niższych warstw społecznych [ mieszczanie, chłopi ]. Osoby te spostrzegły, że nazwiska zakończone na -ski nosiła szlachta. Tak więc, były one odbierane jako Polskie i szlacheckie, a zatem jako godniejsze. Stały się one powodem do dumy dla tych, którzy je noszą, a celem pożądania dla innych. Taki stan rzeczy spowodował, że mieszczanie i chłopi zaczęli przekształcać swoje dotychczasowe miana na nazwiska typu szlacheckiego bo były one według nich uważane za lepsze. Tak, ktoś kto nosił wcześniej miano Sikora, w jakimś momencie w dokumentach zaczął być nazywany Sikorskim a Żebo stawał się Żebroskim, Maciej był nazywany Maciejskim.
Zatem, dotychczasowe nazwy osobowe typu: Sikora, Żebro, Maciej zostały odpowiednio przekształcane w niby struktury szlacheckie za pomocą przyrostka -ski. Tak utworzone nazwiska nie pochodziły już od nazwy miejscowości – stały się one tak zwanymi nazwiskami modelowymi. Natomiast format -ski stał się strukturalnym przyrostkiem nazwiskotwórczym wraz ze swoimi formami złożonymi.
Taki stan rzeczy spowodował, że dziś jest niełatwo ustalić, czy osoba nosząca nazwiska zakończone przyrostkiem -ski jest pochodzenia szlacheckiego, czy też nie jest z pochodzenia szlachcicem.
Przyjmując, że nazwisko Gierasiński jest odmiejscową nazwą osobową to z jakimś prawdopodobieństwem mogło zostać utworzone od nazwy miejscowej typu Gierasin, Gierasino, Gierasiny. Tabela miast, wsi, osad (…) Królestwa Polskiego z roku 1827 oraz Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich wydawany w latach 1880 – 1902 nie wymienia nazwy miejscowej typu Gierasin, Gierasino, Gierasiny.
Zatem, nazwa osobowa Gierasiński jest derywowana formatem -iński. Sufiks -iński jest złożonym przyrostkiem, pochodnym formatu -ski. Tworzył on rzadko nazwy osobowe od nazw miejscowych. A jak to się ma do nazwiska Gierasiński? Część formacji nazwiskowych powstałych od nazw miejscowych przy pomocy formantu -ski to formacje dezintegralnie pochodne, powstałe przez odrzucenie przyrostków patronimicznych -ice, -ic i dodanie do rdzenia nazwy sufiksu -iński; na przykład Boruciński > wieś Borucice, wieś Borucic. W takim razie nazwami miejscowymi, które by tworzyły nazwisko Gierasiński byłyby miejsca o nazwie typu Gierasice albo Gierasic. Wspomniana tabela oraz słownik też nie odnotował takich nazw miejscowych.
Tak więc, z dużym prawdopodobieństwem graniczącym z pewnością nazwisko Gierasiński nie jest mianem odmiejscowym. W takim razie nazwa osobowa Gierasiński jest nazwiskiem modelowym, które zostało utworzone przy pomocy strukturalnego przyrostka -iński od podstawy Gieras- na wzór i podobieństwo nazwisk odmiejscowych typu szlacheckiego albo nieszlacheckiego.
Temat Gieras jest też derywatem, który powstał poprzez dodanie sufiksu -as do rdzenia Gier- [ Gier- + -as = Gieras ]. Format -as w polskiej antroponimii był używany do tworzenia polskich nazw osobowych pochodzących od imion [ w tym i chrześcijańskich ], albo w mianach odapelatywnych, to jest w przezwiskach, też gwarowych, na przykład: Szarłas [ od szarłat ], Bialas/Białas [ od biały – człowiek, który posiada białą skórę ], Brudas [ od brudny ], Banias [ od bania ‘ duża głowa’ – człowiek z dużą głową ], Golas/Gołas [ od goły – człowiek, który nie posiada majątku ], Jąkas [ od jąkać się – jąkała, człowiek, który się jąka ] i tak dalej. W takim razie Gieras to nazwa osobowa, która może pochodzić od imienia, w tym i od imienia chrześcijańskiego albo przezwiska powstałego od apelatywu [ wyrazu pospolitego ].
Profesor Rymut uważał, że nazwisko „Gierasiński pochodzi od ukraińskiego imienia Harasym, które wywodzi się od imienia greckiego Gerásimos. Imię Gerásimos złożone jest z tematu rzeczownika géras 'dar zaszczytny, przywilej' i formantu -imos. Rzymianie przejęli je jako Gerasimus. W Polsce notowane przede wszystkim na Rusi od XV wieku w formach: Gerasym, Harasym, Arasym. W języku bułgarskim imię brzmi Gerasim, w rosyjskim Gerasim, ukraińskim Harasym, w białoruskim Gierasim Od imienia Harasym pochodzi nazwisko Harasymowicz, Harasimowicz, Harasimiuk a od Gierasym miano Gierasymowicz, Gierasiomowicz, Gierasimiuk.
Jest też imię Gerazym, które jest imieniem męskim pochodzenia greckiego, pochodzące od słowa γερας, które oznacza "stary" lub "godny". Jego patronem jest św. Gerazym, mnich żyjący w V wieku. Imię to na gruncie wschodniosłowiańskim brzmiało Harasym; pochodzą od niego liczne znane w Polsce nazwiska. W języku rosyjskim imię to brzmi Герасим [ Gierasim ]. Imię Gerazym jest też utożsamiane z imieniem Gerásimos.
Jest też wschodniosłowiańskie imię Gieras, które pochodzi od pełnego cerkiewnego imienia Gierasim [ zobacz Michał Mordoń: Chrześcijańskie dziedzictwo imiennicze utrwalone w nazwiskach mieszkańców Bielska Podlaskiego, Hajnówki i Siemiatycz, Wydawnictwo Uniwersytetu Białostockiego, Białystok 2019, strona 115 ]. Wschodniosłowiańskie imię Giaras, pochodzące od pełnego imienia Gierasim, jest imieniem chrześcijańskim notowanych w kalendarzu rusko – bizantyjskim.
Zakładając, że tematem słowotwórczym nazwiska Gierasiński jest wschodniosłowiańskie imię Gieras, to nazwa osobowa Gierasiński byłaby hybrydą językową rusko – polską.
Jak wspomniałem przyrostek -as w polskiej antroponimii był używany też do tworzenia odapelatywnych nazw osobowych, to jest w przezwiskach, też gwarowych. Zakładając, że nazwisko Gieras jest odapelatywną nazwą osobową, która pochodzi od przezwiska Gieras to motywatorem tej nazwy może być wyraz pospolity:
• gira, giyra, giera: 1. powszechnie ‘noga’; 2. rubasznie ‘golonka’. Apelatyw gira, giera, gitra, gera, gyra wystepuje w gwarze cieszyńskiej, w gwarze śląskiej, w gwarze małopolskiej, w gwarze mazowieckiej, w gwarze pałuckiej, w gwarze wielkopolskiej w znaczeniu ‘duża niezgrabna noga’,
• gira: odważnik, wielki odważnik, wielkie ciężary do wagi – z języka rosyjskiego гиря ‘odważnik, ciężarek’,
• giry [ liczba mnoga ]: wielkie wagi,
• giry: płaty skóry garbowanej do chomąt krakowskich, zwykle czerwone.
Tak więc, z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Gierasiński jest modelową i strukturalną nazwą osobową, która została utworzona za pomocą przyrostka -iński od imienia Gieras albo od nazwiska Gieras będącego pochodną przezwiska Gieras w znaczeniu opisanym przeze mnie wyżej.
Nazwisko Gierasieński / Gierasienski.
Nazwisko Gierasieński / Gierasienki jest obocznością nazwiska Gierasieński / Gierasinski. Można też stwierdzić, że nazwa osobowa Gierasiński / Gierasinski jest obocznością miana Gierasieński / Gierasienski. Jedyna różnica między tymi nazwiskami jest taka, że w jednym zastosowano przyrostek -iński a w drugim -eński. Oba sufiksy są rozszerzeniem prostego przyrostka -ski i tworzą sufiksalne nazwiska. Pierwotnie tworzyły one nazwiska posesywne, tak zwane nazwiska szlacheckie. Z czasem znaczenie sufiksu -ski i jego form złożonych zmieniało się. Zmiany te doprowadziły do tego, że formaty te stały się strukturalnymi przyrostkami tworzącymi nazwiska modelowe na wzór i podobieństwo nazwisk typu szlacheckiego i nieszlacheckiego.
Dr Aneta Majkowska pisała: „Formant -ski bywa rozszerzany i przybiera postać: -i/yński, -e/ański: Łoziński, Przezmiński, Zygliński, Działyński, Pruszyński; Brucheński, Domański, Siumlański. Zaopatrywanie nazwisk w te formanty wynika w części z budowy słowotwórczej ich podstaw, ale w większości brak tu ścisłych reguł. Zwykle występowanie oboczności -iński// -eński tłumaczy się wpływem czynników fonetycznych, tj. oddziaływaniem nosowej półotwartej spółgłoski -ń- na poprzedzające ją samogłoski: i/y, e, co w okresie występowania tzw. samogłosek ścieśnionych (pochylonych) było tym bardziej istotne. Wśród tych nazwisk zdecydowanie liczniejsze są formacje z formantami -i/yński (7,77%), co potwierdza tezę o wtórności (w wyniku upodobnień fonetycznych) formantu -eński (3,88%). Do dziś zresztą formant ten utrzymuje się tylko w niektórych nazwiskach.” [ zobacz: Aneta Majkowska, O nazwisku w zabytku polskim z początku XVIII wieku Krolowa polska na Iasnogorze, Instytut Języka Polskiego Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie, 2015 ].
W nazwisku Gierasieński / Gierasienski między podstawą słowotwórczą Gieras- a przyrostkiem -eński występuje litera „i”. Jeśli litera „i” pojawia się za spółgłoską i przed samogłoską, jest zmiękczeniem spółgłoski występującej przed „i”. Inaczej mówiąc litera „i” jest wyłącznie graficznym znakiem miękkości i nie pełni funkcji oddzielnej głoski. Oznacza to, iż jest de facto odpowiednikiem znaku diakrytycznego [ kreseczki, która pojawia się w literze ć, ń, ś, ź albo w dwuznaku dź ]. Tak więc piszemy Giersieński a wymawiamy Gieraśeński. Podobnie jest w przypadku nazwiska Gierasienski, piszemy Gierasienski a wymawiamy Gieraśenski.
W nazwisku Gierasieński występuje miękkie „ń” a w mianie Gierasienski jest twarde „n”. Obie formy zapisu graficznego są jednym i tym samym nazwiskiem. Zapis nazwy osobowej przez „n” zazwyczaj był spowodowany niestarannością osoby zapisującej nazwisko Gierasieński w dokumentach.
Zatem, nazwisko Gierasieński / Gierasienski jest obocznością nazwy osobowej Gierasiński w takim samym znaczeniu jak opisałem przy omawianiu etymologii nazwiska Gierasiński.
To tylko moje rozważania [ hipotezy ] o etymologii nazwiska Gierasiński, Gierasieński, Gierasienski. Weryfikację pozostawiam Tobie. Życzę sukcesów w badaniach nad genezą przedmiotowych nazw osobowych oraz historią rodziny.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Łukaszu, szkoda, że nic nie napisałeś o historii nazwiska i osób je noszących. Same nazwisko [ zapis graficzny ] czasami nie wystarczy do ustalenia etymologii konkretnej nazwy osobowej. Dla mnie jest też ważny kontekst jego występowania oraz historia osób noszących konkretne miano przy opracowywaniu genezy nazwiska. Znalazłem Twoje późniejsze posty odnoszące się do osób o nazwisku Gierasiński. W treści tych postów znajdowały się ciekawe informacje, które pomocne byłyby przy pracy nad etymologią nazwy osobowej Giersiński albo Gierasienski [ Gierasieński ]. Do takich danych należy też osoba Katarzyny Gierasińskiej, która urodziła się w roku 1803, w parafii Miszewo Murowane z ojca Pawła Girasieńskiego i matki Marianny Ciarka. Akt małżeństwa Pawła Girasieńskiego mówi: „Parafia Bodzanów; Młyn Ołszymowo, 13 XI 1790, zaślubieni: uczciwy Paweł Girasieński, kawaler, parafianin i organista miszewski; uczciwa Marianna Ciarska, panna, parafianka bodzanowska.”.
Te informacje mówią, że przynajmniej w roku 1790 we wsi Miszewo Murowane występowało nazwisko Girasieński [ Giras- + -i- + -eński ] oraz Gierasieńska. Wynika z tego, że ojciec Katarzyny nosił nazwisko Girasieński a ona w akcie urodzenia została zapisana pod nazwiskiem Gierasieńska. Widać tu jak niestabilne mogło być nazwisko w końcu XVIII wieku i na początku XIX wieku.
W okolicy Miszewa Murowanego w bliższej i trochę dalszej okolicy występowało nazwisko: Giras, Gieras, Gierasieński, Girasiński. W Genetyce pod linkiem
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
w zakładce „Urodzenia”, „Małżeństwa”, „Zgony” zobaczysz jak wspomniane przeze mnie nazwy osobowe układały się w czasie i w poszczególnych parafiach.
Roman.
Matuszek_M - 22-03-2021 - 00:06
Temat postu: Etymologia nazwiska Matuszek i Jęczmiński.
Witam, proszę o pomoc w znalezieniu pochodzenia następujących nazwisk: Matuszek oraz Jęczmiński.
Pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 22-03-2021 - 03:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Warec, Warecha, Warzecha.
MarcinBulaga napisał:
Serwus
Poszukuję informacji na temat nazwiska Warzecha, jedyne co znalazłem to pochodzenie od długiej łyżki z drewna. Może jakieś inne pomysły?
Marcin,
pare lat temu zgodzilbym sie z hipoteza prof. K.Rymuta, ktora znasz i ktora podala Pani Ewa, ale moje zainteresowani historia i archeologia zmienily moje poglady o tym, jak i kiedy powstawaly polskie nazwiska.
Janusz Paprota w "Kopalnia soli w Bochni", 2017 r., pisze; " .. już od 3500 lat p.n.e w Bochni i okolicy uzyskiwano sól przez odparowywanie wody z solanki (tzw. sól warzona). Właśnie pogłębianie studni solankowych, w rejonie Babicy doprowadziło do odkrycia pierwszych brył soli."
https://bochenskiedzieje.pl/zabytki/kop ... i-w-bochni
Juz ponad 5 tysiecy lat temu w rejonie Bochni i Wieliczki sól otrzymywano ze słonych źródeł metodą warzelniczą, stosujac naczynia [z pogrubionym dnem !] wypalane w wysokiej temperaturze, przez to przydatne do odparowania wody z solanki. Opisuje to ANTONI JODŁOWSKI w naukowym opracowaniu; PROBLEM EKSPLOATACJI SOLI W OKOLICACH KRAKOWA W STAROŻYTNOŚCI I WE WCZESNYM ŚREDNIOWIECZU.
Wedlug mnie, osoby prowadzace proces warzenia solanki nazywano kiedys Warec, pozniej jako osobe godna powazania Warecha, a w Czechach i Slowacji Varecha.Te nazwania zostaly zachowane w niezmienionej postaci przez tysiace lat ;
https://forebears.io/surnames/warec
https://forebears.io/surnames/warecha
https://forebears.io/surnames/varecha
Z biegiem czasu i rozwojem jezyka powstaly z tych nazwan nieco mlodsze nazwania/nazwiska polskie Warzecha i czeskie Wařecha;
https://forebears.io/surnames/warzecha
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=warzecha
https://forebears.io/surnames/wa%C5%99echa
Zatem nazwanie/nazwisko Warzecha, jako dotyczace potomka starozytnego producenta soli warzonej, ma bardziej interesujace pochodzenie niz to, ktore podal Profesor.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 22-03-2021 - 09:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Warec, Warecha, Warzecha.
Witam
Za Rymutem:
Matuszek 1559 - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.
Jęczmiński - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Marsylka - 22-03-2021 - 15:11
Temat postu: Fafiński
Jaka jest etymologia nazwiska Fafiński (Mazowsze, par. Lubowidz, XVIII-XIXw.)?
Ada
Sawka_Adam - 22-03-2021 - 18:43
Temat postu: Wojnarski - pochodzenie nazwiska
Dobry wieczór. Mam pytanie. Skąd pochodzi nazwisko ,,Wojnarski" ? Moi przodkowie noszący to nazwisko żyli w okolicach Tomaszowa Lubelskiego.
jakub.witkowski - 22-03-2021 - 18:58
Temat postu: Wojnarski - pochodzenie nazwiska
Moi przodkowie nosili nazwisko Wojnarowicz i wywodzili się z Przeworska i Łańcuta.
Wydaje mi się, że Wojnar/Wojnarski/Wojnarowicz to pokrewne nazwiska wywodzące się od tzw. Głuchoniemców. Na pewno było to już poruszane na forum:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... -465.phtml
Kuba
Ewa_Szczodruch - 22-03-2021 - 21:08
Temat postu: Fafiński
Witam
Faliński - od imion złożonych typu Chwalimir, Chwalisław lub od chwalić, chwała.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Sawka_Adam - 22-03-2021 - 21:30
Temat postu: Wojnarski - pochodzenie nazwiska
Dziękuję bardzo.
Marsylka - 22-03-2021 - 21:42
Temat postu: Re: Fafiński
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Faliński - od imion złożonych typu Chwalimir, Chwalisław lub od chwalić, chwała.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuje. Nie przyszłoby mi do głowy łączyć nazwiska Fafiński z chwałą i pokrewnymi frazami.
Wladyslaw_Moskal - 22-03-2021 - 21:52
Temat postu: Re: Fafin, Fafiński
Marsylka napisał:
Jaka jest etymologia nazwiska Fafiński (Mazowsze, par. Lubowidz, XVIII-XIXw.)?
Ada
Witam.
Ado, tak lakoniczne pytanie aktywnego czlonka Forum troche mnie zaskakuje. Czy masz jakies atuty w rekawie ?. Ja w j. polskim znalazlem dwie opinie, dodaje moja opinie, wiec masz do wyboru etymologie nazwiska Fafiński.
1. wedlug SŁOWNIKA NAJSTARSZYCH NAZWISK POLSKICH zespolu Zofii Kowalik-Kalety:
nawiska FAF, FOF, PFAF < śrwniem. phaffe ‘duchowny, kapłan’ Klim 1394, niem., s. 306.
take FAFKO, FEFKO, PFAFKO < niem. Faf, Pfaf 14ОО, niem.,
2. wedlug Pani Ewy Szczodruch:
Fafinski - jest Fafiński ( bez daty źródłowej ) - od niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio - wysoko -niemieckiego phaffe "duchowny, kapłan".
3. wedlug mojej opini/hipotezy nazwiska Fafinski/Fafiński pochodza od nazwan/nazwisk z Normandii - Fafin i Faffin, co oznacza przyjemny, wygłupiajacy się czyli zartobliwy wobec dam, to wg "Noms de Famille Normands" (1875 r.) by Henri Moisy;
https://forebears.io/surnames/fafin
https://forebears.io/surnames/faffin
https://en.wikipedia.org/wiki/Normandy
Malowidła w jaskiniach Normandii dowodzą, że ludzie byli obecni w tym regionie już w czasach prehistorycznych. W czasach Imperium Rzymskiego mieszkali tu Celtowie, znani jako Belgae i Galowie. Kiedy Juliusz Cezar najechał Galię (58-50 pne), galijscy Belgowie z determinacja bronili swoichc terytoriow, dajac mozliwosc ucieczki swoim rodakom przed rzymska niewola na Wyspy Brytyjskie i na wschod, do bratnich Slowian.
Moze juz wtedy pojawilo sie na naszych ziemiach nie tylko nazwanie/nazwisko Fafin, ale takze nazwiska w obecnej formie slowiansko-polskiego zapisu Fafinski(nieliczne) i Fafiński (dosyc liczne);
https://forebears.io/surnames/fafin
https://forebears.io/surnames/fafinski
https://forebears.io/surnames/fafi%C5%84ski
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 22-03-2021 - 23:12
Temat postu: Re: Fafiński
Marsylka napisał:
Jaka jest etymologia nazwiska Fafiński (Mazowsze, par. Lubowidz, XVIII-XIXw.)?
Ada
Ado, dobry wieczór.
Zauważyłem, że pan Władysław Moskal wypowiedział się o pochodzeniu nazwy osobowej Fafiński. Z mojej strony przedstawię Ci moje rozważania o genezie nazwiska Fafiński.
Rozważania o etymologii nazwiska Fafiński.
Nazwa osobowa Fafiński jest mianem derywowanym przyrostkiem -iński od tematu Faf- [ Faf- + -iński = Fafiński ]. W przypadku formatu -iński, który jest rozszerzeniem przyrostka -ski, należy wziąć też pod uwagę możliwość, iż cząstka -iń- nie stanowi części składowej sufiksu -iński tylko jest integralną częścią tematu słowotwórczego nazwiska. W tym przypadku nazwisko to byłoby derywowane przyrostkiem -ski od rdzenia Fafin- [ Fafin- + -ski = Fafiński ].
Początkowo nazwiska zakończone przyrostkiem -ski były oparte na przynależności danej osoby do danego miejsca [ miejscowości ]. Wskazywało to na posiadanie danej miejscowości przez konkretnego człowieka albo na pochodzenie jego z tej miejscowości. W przypadku szlachty format -ski miał charakter posesywny [ własnościowy ] i pierwotnie mówił, że konkretny szlachcic [ rycerz ] był właścicielem [ częściowym właścicielem ] danej miejscowości. Początkowo tylko osoba pochodzenia szlacheckiego mogła posiadać na własność ziemię, wieś, osadę albo miasto. Inne stany [ mieszczański, chłopski ] nie miały takiego przywileju. Tak więc, pierwotnie odmiejscowe nazwiska na -ski przynależały tylko do szlachty. Na przykład, Jan, który był właścicielem wsi o nazwie Skolimów nazywał się Skolimowski. To nazwisko wskazywało, że posiadał on wieś o nazwie Skolimów. Początkowo odmiejscowe nazwiska szlacheckie nie były dane raz na zawsze. Ten sam Jan Skolimowski gdy kupił inną wieś, która nosiła nazwę, na przykład Miszewo, mógł stać się Janem Miszewskim. Ważniejszym dla owego Jana był jego majątek niż stały sposób identyfikowania. Taki sposób przyjmowania nazwiska czasami prowadził do tego, że ojciec i syn jego mieli różne nazwiska bo każdy z nich był właścicielem innej wsi o innej nazwie.
Zatem, nazwiska na -ski związane były z rycerstwem, ze szlachtą, to jest ze stanem, który posiadał własność ziemską. Tak więc, nazwiska z tym sufiksem bardzo rozpowszechniły się w warstwie szlacheckiej i stały się typem dominującym na obszarze całej Polski. Profesor Jan Stanisław Bystroń w swojej monografii pt. Nazwiska Polskie, która ukazała się we Lwowie w roku 1927 na stronie 75 stwierdził, że nazwiska na -ski w Polsce ustaliły się jako „polskie” i „szlacheckie”.
Z biegiem czasu format -ski powoli tracił funkcję posesywności. Stawał się przyrostkiem, który mówił o tym, że dana osoba pochodziła albo mieszkała w konkretniej miejscowości. Na przykład, Roman, który mieszkał we wsi o nazwie Kozłów mógł stać się Kozłowskim. Kozłowskim mogła zostać też nazwana osoba, która w nowym miejscu zamieszkania została tak nazwana przez innych bo pochodziła z Kozłowa. Tego typu nazwiska też są odmiejscowymi nazwami osobowymi, ale nie szlacheckimi – wskazywały one tylko skąd konkretna osoba mogła pochodzić.
W dalszej kolejności nazwiska z formatem -ski zaczęły przyjmować też osoby pochodzące z niższych warstw społecznych [ mieszczanie, chłopi ]. Osoby te spostrzegły, że nazwiska zakończone na -ski nosiła szlachta. Tak więc, były one odbierane jako Polskie i szlacheckie, a zatem jako godniejsze. Stały się one powodem do dumy dla tych, którzy je noszą, a celem pożądania dla innych. Taki stan rzeczy spowodował, że mieszczanie i chłopi zaczęli przekształcać swoje dotychczasowe miana na nazwiska typu szlacheckiego bo były one według nich uważane za lepsze. Tak, ktoś kto nosił wcześniej miano Sikora, w jakimś momencie w dokumentach zaczął być nazywany Sikorskim a Żebo stawał się Żebroskim, Maciej był nazywany Maciejskim.
Zatem, dotychczasowe nazwy osobowe typu: Sikora, Żebro, Maciej zostały odpowiednio przekształcane w niby struktury szlacheckie za pomocą przyrostka -ski. Tak utworzone nazwiska nie pochodziły już od nazwy miejscowości – stały się one tak zwanymi nazwiskami modelowymi. Natomiast format -ski stał się strukturalnym przyrostkiem nazwiskotwórczym wraz ze swoimi formami złożonymi.
Taki stan rzeczy spowodował, że dziś jest niełatwo ustalić, czy osoba nosząca nazwiska zakończone przyrostkiem -ski jest pochodzenia szlacheckiego, czy też nie jest z pochodzenia szlachcicem.
Dodam, że formaty typu: -ski, -cki, -dzki, -iński, -eński, -owski, -ewski były też wykorzystywane do polonizacji nazwisk obcych, niepolskich.
Przyjmując, że nazwisko Fafiński jest odmiejscową nazwą osobową to z jakimś prawdopodobieństwem mogło zostać utworzone od nazwy miejscowej typu Fafin, Fafino, Fafiny. Tabela miast, wsi, osad (…) Królestwa Polskiego z roku 1827 oraz Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich wydawany w latach 1880 – 1902 nie wymienia nazwy miejscowej typu Fafin, Fafino, Fafiny.
Zatem, nazwa osobowa Gierasiński jest derywowana formatem -iński. Sufiks -iński jest złożonym przyrostkiem, pochodnym formatu -ski. Tworzył on rzadko nazwy osobowe od nazw miejscowych. A jak to się ma do nazwiska Fafiński? Część formacji nazwiskowych powstałych od nazw miejscowych przy pomocy formantu -ski to formacje dezintegralnie pochodne, powstałe przez odrzucenie przyrostków patronimicznych -ice, -ic i dodanie do rdzenia nazwy sufiksu -iński; na przykład Boruciński > wieś Borucice, wieś Borucic. W takim razie nazwami miejscowymi, które by tworzyły nazwisko Fafiński byłyby miejsca o nazwie typu Fafice albo Faficic. Wspomniana tabela oraz słownik też nie odnotował takich nazw miejscowych.
Tak więc, z dużym prawdopodobieństwem graniczącym z pewnością nazwisko Fafiński nie jest mianem odmiejscowym. W takim razie nazwa osobowa Fafiński jest nazwiskiem modelowym, które zostało utworzone przy pomocy strukturalnego przyrostka -iński od podstawy Faf- na wzór i podobieństwo nazwisk odmiejscowych typu szlacheckiego albo nieszlacheckiego, albo jest nazwiskiem spolonizowanym za pomocą sufiksu -iński.
Podstawą słowotwórczą nazwiska Fofiński jest temat Fof-. Tom 1 Słownika najstarszych nazwisk polskich – pochodzenie językowe nazwisk omówionych w „Historii nazwisk polskich”, którego autorami są: Zofia Kowalik – Kaleta, Leonarda Dacewicz, Beata Raszewska – Żurek, i który został wydany w Warszawie w roku 2007 przez Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy ( SOW ), Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, na stronie 41 wymienia nazwisko:
• „Faf, Fof, Pfaf < śrwniem. phaffe ‘duchowny, kapłan’ Klim 1394, niem., s. 306.”.
• „Fafko, Fefko, Pfafko < niem. Faf, Pfaf ˄ 14ОО, niem., s. 310.”.
Wynika z tego, że przynajmniej od roku 1394 na obszarze Polski istniało nazwisko Fof, które pochodzi od średnio-wysoko-niemieckiego słowa phaffe ‘duchowny, kpłan’.
Zygmunt Klimek jest autorem części 5 Słownika etymologiczno – motywacyjnego staropolskich nazw osobowych pt. Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego, który został wydany w Krakowie, w roku 1997 przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk. Na stronie:
• 43 autor wymienia nazwisko Faf – „Faf por. Pfaffe.” [ Faf porównaj Pfafe. ];
• 195 autor wymienia nazwisko Pfaffe – „Pfaffe: śrwniem. phaffe ‘duchowny, kapłan’ Lex 158, śrdniem. Pape ‘ts’ Lbn 270. Breh I 119 notuje częściej formę Pfaff niż Pfaffe. W dial. wschśrniem. naglosowe pf- wymawiano f-, Mett 92, SzulcH 145. Przejście a > o na gruncie dial. wschśrniem., Wikt 57, Gott 151, Kst 5, Szulc 136. A. IV. Faf, Fafer, Fefko ( latinizacja ) < Phaffke, Fof, Fofan?, Popen ( Bah 373 ), Pfaf. B. III. Faf-ka, Pfaf-ko; ~ Fafk-owiec, Pfafk-owa fem., Pfafk-owna fem.”.
Pfaffe: średnio-wysoko-niemiecki phaffe ‘duchowny, kaplan’, średnioniemiecki Pape. Breh notuje częściej formę Pffaf niż Pfaffe. W dialekcie wschodnio-średnio-niemieckim nagłosowe pf- wymawiano f-. Przejście a > o na gruncie dialektu wschodnio-średnio-niemieckim.
A. IV. [ A. – nazwy osobowe, które do polski zostały przeniesione z istniejącego już na terenie Niemiec zasobu antroponimicznego bez zauważalnych śladów wpływu polskiego substratu językowego ] Faf, Fafer ( latinizacja ) < Phaffke, Fof, Fofan?, Popen, Pfaf.
B. III. [ B. – nazwy osobowe, które do polski zostały przeniesione z istniejącego już na terenie Niemiec zasobu antroponimicznego bez zauważalnych śladów wpływu polskiego substratu językowego, ale materiał dokumentacyjny będzie obejmował antroponimy spolonizowane ] Faf-ka, Pfaf-ko; ~ Fafk-owiec, Pfafk-owa rodzaj żeński, Pfafk-owna rodzaj żeński.
Zatem, nazwisko Fafiński jest spolonizowaną nazwą osobową za pomocą przyrostka -iński niemieckiego nazwiska Faf, które jest inną formą nazwy osobowej Pfaffe, Pfaff, a która pochodzi od niemieckiego apelatywu phaffe ‘duchowny, kapłan’.
W języku niemieckim apelatyw pfaffe, pfaff ma też pejoratywny wydźwięk – klecha ‘obraźliwie określenie duchownego’. Klecha [ łacina: clericus – duchowny ] – pogardliwe określenie duchownego, a pierwotnie sługa kościelny, nauczyciel, organista, kantor, dzwonnik, grabarz. Nazwa jest zgrubieniem od kleryka bowiem służba kościelna w średniowieczu składała się głównie z niedoszłych księży, którzy z różnych przyczyn nie zdobyli święceń, ale znali trochę łaciny, przydatnej w pracy w parafii.
Pozdrawiam – Roman.
Marsylka - 23-03-2021 - 10:36
Temat postu: Re: Fafiński
Serdecznie dziękuję panu Władysławowi i Romanowi!
kamila.87 - 23-03-2021 - 15:01
Temat postu: Re: Fafiński
Bardzo proszę o podanie pochodzenia nazwiska Kuśnik oraz Fidor.
Ewa_Szczodruch - 23-03-2021 - 18:59
Temat postu: Re: Fafiński
Witam
Fidor - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theodoros, to od theos 'Bóg' + doron 'dar'. W okresie staropolskim adaptowane też jako Czader, Czedor, na Kresach wschodnich występowały natomiast formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor.
Kuśnik - od imienia Jakusz, to od Jakub lub od kusza; od przymiotnika kuszny; od kusznik ‘strzelajacy z kuszy’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Arek_Bereza - 23-03-2021 - 20:15
Temat postu: Re: Fafiński
Poproszę o informacje na temat nazwisk Sugiera i Oksiuta pisane czasem Oxiuta. Parafia Rusków, woj. mazowieckie, powiat łosicki
Ewa_Szczodruch - 24-03-2021 - 08:28
Temat postu: Re: Fafiński
Witam
Oksiuta - od imienia Avksentij, Oksenty, używanego w Kościele prawosławnym, od greckiego Aukséntios, to z aukso ‘powiększam’.
Sugiera - od górnoniemieckiej nazwy osobowej Suger, ta od górnoniemieckiego schuer ‘szewc’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 24-03-2021 - 13:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Arek_Bereza napisał:
Poproszę o informacje na temat nazwisk Sugiera i Oksiuta pisane czasem Oxiuta. Parafia Rusków, woj. mazowieckie, powiat łosicki
Panie Arku,
w ciagu najblizszych dni przedstawie w tym watku inne hipotezy pochodzenia nazwisk Sugiera i Oksiuta, niz odnotowane przez prof. K. Rymuta.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 24-03-2021 - 18:33
Temat postu: Nazwisko Oksiuta [ Oxiuta ],Sugiera-rozważania o etymologii.
Arek_Bereza napisał:
Poproszę o informacje na temat nazwisk Sugiera i Oksiuta pisane czasem Oxiuta. Parafia Rusków, woj. mazowieckie, powiat łosicki
Arku, dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Oksiuta [ Oxiuta ] oraz miana Sugiera.
W poście napisałeś, że nazwiska Sugiera i Oksiuta [ pisane czasem Oxiuta ] występowały w parafii Rusków, w powiecie łosickim, w województwie mazowieckim.
W latach 1975 – 1998 miejscowość Rusków administracyjnie należała do województwa bialskopodlaskiego. Rusków, dawniej wieś zwana Ruskowo albo Ruszków to miejscowość na południowym Podlasiu. Parafia rzymskokatolicka w Ruskowie powstała w roku 1440 i jest jedną z najstarszych w diecezji drohiczyńskiej. Wieś Rusków pierwotnie należała do parafii pw. św. Jana Chrzciciela w Hadynowie.
Podlasie Południowe, zwane Podlasiem, rzadziej Podlasiem Lubelskim – powstały w XIX wieku region administracyjny położony w środkowowschodniej części Polski, między Wisłą, dolnym Wieprzem i Tyśmienicą a środkowym i dolnym Bugiem, jednoczący ziemie zróżnicowane etnograficznie i historycznie. Jego głównym miastem są Siedlce. Obszar Podlasia Południowego zasadniczo pokrywa się z terytorium departamentu siedleckiego w Księstwie Warszawskim, przekształconego w 1816 roku na województwo podlaskie [ a później na gubernię siedlecką ] w ramach Królestwa Kongresowego. Zmiana nazwy jednostki z „siedleckie” na „podlaskie” z siedzibą w Siedlcach miało podobny charakter, jak w przypadku departamentu krakowskiego, który utracił Kraków [ na mocy kongresu wiedeńskiego ] i przeniósł swą siedzibę do Miechowa, a następnie do Kielc, jednak jednostka [ już województwo ] dalej nosiła nazwę „krakowskie”. W przypadku Siedlec [ a także Łukowa ] sztucznie nadana tożsamość podlaska zdołała się zadomowić na stałe – na tyle, że miasto jest obecnie często postrzegane jako stolica Podlasia. Stąd też nazwa Podlasie jest często używana w Siedlcach [ historycznie położonych na północnych rubieżach Małopolski, u zbiegu granic Mazowsza i właściwego Podlasia ] jako synonim dużego regionu siedleckiego, zwłaszcza diecezji siedleckiej, czyli „podlaskiej”.
Inny zakres ma nazwa Południowe Podlasie, które raczej odpowiada zasięgowi byłego województwa bialskopodlaskiego [ przykład użycia: Muzeum Południowego Podlasia w Białej Podlaskiej ]. Określnik po nazwie Podlasie stał się niezbędny szczególnie wraz z utworzeniem po północnej stronie Bugu województwa podlaskiego, zwanego teraz potocznie Podlasiem, a dawniej Białostocczyzną.
We wcześniejszym okresie, przed utworzeniem województwa podlaskiego [ ze stolicą w Drohiczynie ] w prowincji Korony Polskiej, południowe Podlasie nie sięgało do Wisły i Wieprza, natomiast w jego skład wchodziła ziemia brzeska.
Współcześnie Podlasie Południowe jako kraina, podzielone jest między dwa województwa: lubelskie [ z Białą Podlaską ] i mazowieckie [ z Siedlcami ].
Nazwisko Oksiuta [ Oxiuta ].
Nazwa osobowa Oxiuta zapisywane z użyciem litery „x” jest wariantem mina zapisywanego pod postacią Oksiuta. Do XIX wieku litera „x” była literą alfabetu polskiego na równi z pozostałymi literami, stosowana zarówno w zapożyczeniach, jak i wyrazach rodzimych [ na przykład xięstwo ]. Występowanie litery „x” w zapisie języka polskiego reguluje ortografia: w dawnych zapożyczeniach w których oryginalnie było „x” w pisowni polskiej jest ono zamieniane na „ks”, rzadziej na „gz”.
We wschodniej słowiańszczyźnie funkcjonowało się imię męskie Oksiuta, które pochodzi od cerkiewnego imienia Awksientij. Istnieje też męskie imię wschodniosłowiańskie Aksiuta, które też pochodzi od cerkiewnego imienia Awksientij.
W kalendarzu cerkwi prawosławnej występuje imię Awksientij po rosyjsku brzmi ono Авксентий. Imię Авксентий ma też inne formy: Аксентий, Оксентий, Оксентей, Оксен [ zobacz: Bożena Hrynkiewicz – Adamskich, Антропонимиа севера России конца XV–XVI века. Мужские христанские личные имена ( основные формы ), [w:] Onomastica, rocznik L, Kraków 2005. ].
W języku polskim występowało [ występuje ] męskie imię Auksenty [ wariant poboczny Auksencjusz ], które jest odpowiednikiem cerkiewnego imienia Awksientij [ Авксентий ]. Imię Auksenty [ Auksencjusz ] jest pochodzenia grecko – łacińskiego, oznaczające "kwitnący". Pochodzi od nazwy rodowej utworzonej od greckiego Auxēnōn, Auksanon, związanego z czasownikiem auksanō – "kwitnę". Istnieje przynajmniej sześciu świętych patronów tego imienia, w tym święty z Bitynii.
Imię Oksiuta, Aksiuta są skróconymi imionami cerkiewnego imienia Awksientij, które utworzono przy pomocy formatu -uta. Różnica między nimi polega tylko na rozbieżności fonetycznej [ zobacz: Michał Mordoń, Chrześcijańskie dziedzictwo imiennicze utrwalone w nazwiskach mieszkańców Bielska Podlaskiego, Hajnówki i Siemiatycz, Wydawnictwo Uniwersytetu Białostockiego, Białystok 2019, strona 92, 93. ].
Zatem, nazwisko Oksiuta [ Oxiuta ] jest prostą, równą nazwą osobową wschodniosłowiańskiemu imieniu Oksiuta będącego skróconą formą cerkiewnego imienia Awksientij.
Nazwisko Sugiera.
Nazwa osobowa Sugiera:
1. może być nazwiskiem zapisanym w formie dopełniaczowej od Sugier: Sugier > Sugiera – typ dopełniaczowy;
2. może być nazwą osobową określającą pochodzenie od ojca [ miano patronimiczne ]. Tak więc mógł być Roman od Sugiera i Roman [ czyj? ] Sugiera. Zatem, nazwisko dopełniaczowe z pochodzenia;
3. może być mianem z tak zwaną zmianą paradygmatu [ dodane a ];
4. powstała na skutek dodania nacechowanej emocjonalnie końcówki fleksyjnej rodzaju żeńskiego -a do Sugier; Sugier + a = Sugiera, Sugier-a. W takich przypadkach powstaje nazwa osobowa z dużym ładunkiem emocjonalnym [ ujemnym lub dodatnim ].
Nazwisko Sugier zakończone jest formatem -er [ Sugi- + er = Sugier ]. Sufiks -er jest niepolskim przyrostkiem, jest genetycznie niemieckim przyrostkiem.
Zygmunt Klimek jest autorem części 5 Słownika etymologiczno – motywacyjnego staropolskich nazw osobowych pt. Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego, który został wydany w Krakowie, w roku 1997 przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk. Na stronie XIII pisał:
„Szczególnie wieloznaczne co do motywacji są antroponimy utworzone za pomocą przyr.[ostka] -er. Możemy mieć tu do czynienia z przeniesieniem do klasy antroponimów nazwy zawodowej, nazwy osobowej oznaczającej pochodzenie od określonej nazwy miejscowej lub terenowej, wreszcie także, szczególnie na terenie gniem. [ górnychniemiec ], z tworzoną za pomocą tego przyr.[ostka] n. os. [ nazw osobowych ] typu patronimicznego, Bach I/1 153 – 154. Do tego dochodzić mogą jeszcze antroponimy homonimiczne od podstawy niemieckiej albo podstawy motywowanej imieniem chrześcijańskim lub słowiańskim, względnie przyswojonym już wcześniej do języka polskiego apelatywem.”.
Obszary: środkowoniemiecki i górnoniemiecki wchodzą językowo w skład dialektów wysokoniemieckich [ zobacz: tamże: Klimek, strona IX ].
Tak więc z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Sugiera może pochodzić z kręgu języka niemieckiego. Za tym przypuszczeniem przemawiają jeszcze pewne zdarzenia jakie miały miejsce we wsi Rusków w parafii Rusków.
W roku 1560 parafia rzymskokatolicka w Ruskowie została zlikwidowana a kościół przemianowano na zbór protestancki. Powodem takiego stanu rzeczy była zmiana wyznania przez Katarzynę z Lubani Raczkowską, właścicielkę Ruskowa, Myszkowic i Czuchowa, która była żoną Stanisława Raczko, posła ziemi mielnickiej. W roku 1619 kościół został zwrócony katolikom [ zobacz: Maciej Kobyliński, Rusków, Polinów 2003. ]. W Słowniku geograficznym Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich w tomie X z roku 1889 na stronie 31 – 32 znajduje się hasło Rusków: „Rusków, wś. fol. i dobra, pow. konstantynowski, gm. Łysów, par. Rusów, (…). Parafię i kościół p. w. Wnieb. N.M.P erygowani 1440 r. (…). Od 1580 do 1619 r. zostaje w ręku protestantów. (…)”. Ksiądz Zbigniew Rostkowski w artykule pt. Zarys historii parafii pw. św. Izydora w Ruskowie, który ukazał się w e-wydaniu tygodnika katolickiego Niedziela pl - Niedziela podlaska 21/2005 między innymi pisał: „W latach 1580-1619 parafia w Ruskowie przestała istnieć, a kościół zamieniono na zbór protestancki, z powodu przejścia na protestantyzm ówczesnej właścicielki Ruskowa, Myszkowic i Czuchowa - Katarzyny z Lubani Raczkowej, żony Stanisława Raczko (zm. po 1569), posła ziemi mielnickiej (1569). W 1627 r. świątynia została zwrócona katolikom. Ich potomek Adam Raczko Puczycki, po swoim nawróceniu, wzniósł w latach 1646-1662 murowany kościół pw. Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny (stanowi dzisiaj kaplicę cmentarną). W 1854 r. został on odrestaurowany, a w 1861 r. powiększony.”.
Tak więc przynajmniej od roku 1580 [ może od roku 1560? ] w Ruskowie i w jego okolicy mieszkali protestanci [ kalwini ], którzy mieli swój zbór w kościele w Ruskowie. W 1627 roku świątynia została zwrócona katolikom i rekoncyliowana przez ks. bp. Stanisława Udrzyckiego biskupa tytularnego Argivensis, pierwszego sufragana łuckiego.
W takim razie z jakimś prawdopodobieństwem można przyjąć, że nazwisko Sugiera wywodzi się z szerokiego kręgu języka niemieckiego i jest spolonizowaną nazwą osobową na gruncie polskiej fonetyki, też gwarowej. Tak samo jak i miana Sugier, Szugier.
Miejscowość Rusków leży na obszarze Polski gdzie występuje dialekt mazowiecki języka polskiego, który był najbardziej odrębnym z dialektów polskich, i który był zarazem najbardziej ekspansywnym. W dialekcie tym występuje mazurzenie.
W języku polskim występuje upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska bezdźwięczna zyskuje dźwięczność, jest to tak zwane udźwięcznienie [ sonoryzacja ]. Upodobnieniom tym ulegają w języku polskim spółgłoski, które mają swoje odpowiedniki różniące się jedynie dźwięcznością. W nazwisku Sugiera [ Sugier ] występuje dźwięczna spółgłoska „g”. Jej odpowiednikiem bezdźwięcznym jest spółgłoska „k”. W takim razie mogło nastąpić udźwięcznienie głoski „k” i pierwotnie nazwisko mogło brzmieć Sukier z bezdźwięczną spółgłoską „k”. Jedną z charakterystycznych cechą dialektu mazowieckiego jest wymowa grup głosek ke, ge jak kie, gie, a kę, gę jak ke, ge. W nazwie osobowej w brzmieniu Sukier występuje grupa głosek kie, które pierwotnie mogły brzmieć ke. W takim razie tym poszukiwanym mianem mogła być nazwa osobowa Suker, która na gruncie fonetyki dialektu mazowieckiego była wypowiadana Sukier. Z czasem brzmienie nazwiska Sukier na skutek udźwięcznienia spółgłoski „k” [ k > g ] było wypowiadane w brzmieniu Sugier.
Tylko co może znaczyć i od kogo albo czego pochodzi nazwisko Suker? W języku fryzyjskim występuje słowo suker ‘cukier’.
Fryzja [ język fryzyjski Fryslân, język północnofryzyjski Fresklun lub Friislon, język wschodnio-fryzyjski Fräislound, język niderlandzki Friesland, język niemiecki Friesland ] – kraina historyczna w północno-zachodniej Europie, wzdłuż wybrzeża Morza Północnego. Obecnie w granicach Niemiec, Danii i Holandii.
Język fryzyjski [ Frysk ] – język, którym posługują się Fryzowie. Fryzyjski składa się z wielu dialektów, często bardzo się od siebie różniących. Po fryzyjsku mówi około 400 tys. osób, głównie w Holandii w prowincji Fryzja, a także w niemieckich landach Dolna Saksonia [ region Saterland, region Fryzja Wschodnia ] i Szlezwik-Holsztyn [ region Fryzja Północna ] oraz na Wyspach Fryzyjskich. W Niderlandach, w użyciu jest język zachodniofryzyjski, używa się również holenderskiego i tzw. fryzyjsko-miejskiego, który jest mieszanką holenderskiego i fryzyjskiego. Istnieje również język literacki [ standert frysk ]. Fryzowie, mieszkający w Niemczech, mówią językami północnofryzyjskim [ na zachodnim wybrzeżu Szlezwika – Holsztynu ] i wschodniofryzyjskim [ w Dolnej Saksonii, jego ostatnim szczątkiem jest dialekt z okolic Saterlandu ]. Ponadto używają języków niemieckiego, dolnoniemieckiego i duńskiego.
Tak więc, nazwisko Sugiera [ Sugier ] z jakimś prawdopodobieństwem pochodzi od fryzyjskiego miana Suker a ono od apelatywu suker ‘cukier’.
To moja robocza hipoteza o powstaniu nazwiska Sugier [ Sugiera ], które jest spolszczoną wersją nazwiska Suker.
Z jakimś niewielkim prawdopodobieństwem nazwa osobowa Sugiera [ Sugier ] może pochodzić od niemieckich nazw osobowych Schucker, Schuckert, te od imienia złożonego Schukhart albo Sucker, ta od średniodolnoniemieckiego sucker ‘cukier’.
W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Sugiera / Sugier.
Mam nadzieję, że moje informacje pomogą Ci w dalszych badaniach nad genezą nazwiska Sugiera / Sugier.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 24-03-2021 - 21:50
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Arek_Bereza napisał:
Poproszę o informacje na temat nazwisk Sugiera i Oksiuta pisane czasem Oxiuta. Parafia Rusków, woj. mazowieckie, powiat łosicki
Panie Arku,
w ciagu najblizszych dni przedstawie w tym watku inne hipotezy pochodzenia nazwisk Sugiera i Oksiuta, niz odnotowane przez prof. K. Rymuta.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Panie Arku,
zgodnie z obietnica, przedstawiam moja krotka hipoteze pochodzenia nazwiska polsko-ukrainskiego Oksiuta.
W j. angielskim "ox", to w j. polskim "wół",
w j. angielskim "oxen", to w j. polskim "woły",
w jezykach - bulgarskim, macedonskim, ukrainskim
slowo "oks" zapisane jako "окс", znacza w j. polskim "wół",
a "oksen = оксен" w tych jezykach, to po polsku .. "woły".
Istnieje w Europie stare slowiansko-galijskie nazwanie/nazwisko Oks;
https://forebears.io/surnames/oks
czyli nazwanie kogos, kto mial woła lub woły, a to wskazywalo juz na wyzszy statut spoleczny takiego posiadacza.
Mamy w Polsce duzo nazwan/nazwisk z podstawa/rdzeniem "oks-", nieliczne Oks i liczniejsze Okseniuk, Oksiak, Oksiuta i Oksyuta na Ukrainie - zapewnie kiedys posiadaczy wołow;
https://forebears.io/surnames/okseniuk
https://forebears.io/surnames/oksiak
https://forebears.io/surnames/oksiuta
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Oksiuta
https://forebears.io/surnames/oksyuta
zatem mozna mowic o starozytnym, praslowianskim nazwaniu "oks"= wół, bo kiedys przez Turcje nazwanie to dotarlo do Indii.
O pochodzeniu nazwiska Sugiera bedzie nastepny post.
I jest;
Mamy w Polsce nazwiska Suger, Sugier, Sugiera i Sugiero, przy czym nazwanie/nazwisko francuskich Galow i Prapolakow - Suger;
https://forebears.io/surnames/suger
jest starym nazwaniem i jak wyszukalem w slowniku, moze byc podstawa dla wspolczesnego slowa francuskiego "suggerer", ktore odpowiada polskim wspolczesnym slowom; radca, doradca, zalecajacy, proponujacy, podpowiadajacy.
Polsko-francuskie nazwiska Sugier;
https://forebears.io/surnames/sugier
jest mlodsza forma nazwania/nazwiska Suger, a najmlodszymi sa juz tylko polskie nazwiska Sugiera i Sugiero;
https://forebears.io/surnames/sugiera
https://forebears.io/surnames/sugiero
majace bardzo slabe, ale interesujace powiazania w Wyspami Brytyjskimi.
Z pozdrowieniami, takze dla Pana Romana i dla czytajacych te wpisy - Wladyslaw
Sławiński_Marcin - 24-03-2021 - 21:56
Temat postu: Sławiński - zapytanie
Dobry wieczór,
będę zobowiązany za informacje o pochodzeniu nazwisk:
- Sławiński,
- Borsuk,
- Kaganiuk (ewentualnie Kahaniuk),
- Mosijewicz.
Serdecznie dziękuję za pomoc.
Ewa_Szczodruch - 25-03-2021 - 08:59
Temat postu: zapytanie - Sławiński
Witam 😊
Borsuk 1546 - od borsuk ‘zwierzę drapieżne z rodziny kun’, od gwarowego borczuch.
Kaganiuk, kahaniuk - od gwarowego kagan ‘’wędzidło; osłona zakładana zwierzętom na pysk; kaganiec’.
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Mosijewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.
Sławiński 1397 - od nazwy miejscowej Sławno (kilka wsi).
Źródło: Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Arek_Bereza - 25-03-2021 - 10:00
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Pięknie Państwu dziękuję za te informacje i wyjaśnienia oraz za wielką pracę, którą wykonaliście i wykonujecie w tym wątku. Chylę czoła przed wiedzą. To dla mnie bardzo dogłębne analizy i ciekawe spostrzeżenia do dalszych poszukiwań.
Dziękuje i pozdrawiam serdecznie
Arek
kubao81 - 25-03-2021 - 13:22
Temat postu: Nazwisko RARAK (krzyk, wrzask?) (Kąkolewnica, lubelskie)
Witam mam pytanie o nazwisko RARAK, skąd pochodzi, co oznacza? Czy jest możliwe, że pochodzi od pra słow. RAR - wrzask, krzyk? Czy sa tez inne mozliwosci?
Ewa_Szczodruch - 25-03-2021 - 18:44
Temat postu: Nazwisko RARAK (krzyk, wrzask?) (Kąkolewnica, lubelskie)
Witam:)
Rarak - w grupie nazwisk pochodzących od rar ‘wrzask’, od raróg ‘ptak z rodziny sokołów’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
kubao81 - 25-03-2021 - 20:58
Temat postu: Nazwisko RARAK (krzyk, wrzask?) (Kąkolewnica, lubelskie)
bardzo dziekuje. mój kolega sie ucieszy bo to dla niego. Ja o swoim nazwisku Odoszewski nadal nie wiem za wiele ;-(
Wladyslaw_Moskal - 26-03-2021 - 04:00
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Panie Arku,
dziekujac za mila opinie o pracy Pani Ewy, Pana Romana i mojej, ja zauwazam tez Pana wklad w dzialanosc tego Forum.
Jesli w glownych liniach Drzewa Rodzinnego ma Pan nazwisko .. SUGER/SUGIERA, to ma Pan krople krwi pr..praprzodka,
ktory .. SUGER-owal .. wspolplemiencom dobre rozwiazania, a Pan wspolczesnie .. SUGER-uje .. na tym Forum, co nalezy robic, aby miec sukces w poszukiwanich genealogicznych.
Hmm .. jakim to jezykiem mowili nasi przodkowie ?
Z zyczeniami zdrowych, milych Swiat - Wladyslaw
Arek_Bereza - 26-03-2021 - 10:02
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Panie Władysławie,
Bardzo dziękuję za miłe słowa. Sugierowie to przodkowie kuzyna mojej żony, który rozpoczął poszukiwania a ja rzeczywiście sugeruję mu pewne rozwiązania
Bardzo mnie zaciekawiły Państwa wnioski, a szczególnie te wskazujące na osadników przybyłych z zachodniej Europy. Byliby to kolejni (obok wspólnych dla mojej żony i jej kuzyna Wolertów, Szubertów czy Kutznerów) tym razem już tylko jego przodkowie-osadnicy. O ile moi przodkowie wykazywali bardzo nikłą mobilność o tyle o przodkach kuzyna i mojej żony mogę powiedzieć tyle, że nie da się wskazać jednego miejsca, z którego pochodzili. Mimo relatywnie małej próby mogę też powiedzieć, że przyjezdni raczej żenili się z przyjezdnymi i często ruszali dalej.
Życzę spokojnych Świąt
Pozdrawiam,
Arek
Sławiński_Marcin - 26-03-2021 - 16:29
Temat postu: zapytanie - Sławiński
dziękuję bardzo za pomoc
Jakor - 26-03-2021 - 22:10
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Sugiera i Oksiuta.
Dzień dobry,
Bardzo proszę o podanie pochodzenia nazwiska Burdun.
Pozdrawiam
Iga
ROMAN_B - 26-03-2021 - 23:19
Temat postu: Etymologia nazwiska Burdun.
Igo, dobry wieczór.
Prof. dr hab. Alina Naruszewicz – Duchlińska z Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie o etymologii nazwiska Burdun tak pisze:
„Nazwisko Burdun ma dwie potencjalne podstawy etymologiczne: 1. burda ‘awantura, zamieszanie’, ‘awanturnik, zawadiaka’, w czeskim ‘niespokojny człowiek’, 2. burdać się ‘przewracać się, rozrzucać’, zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 1999, t. I, s. 62, Aleksandra Cieślikowa (opr.), Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, cz. 1. Odapelatywne nazwy osobowe, Kraków 2000, s. 24.”.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 27-03-2021 - 01:48
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Burdun.
Witam,
oto moja, dodatkowa hipoteza pochodzenia slowianskiego nazwiska Burdun, ktore przywedrowalo do Polski ze wschodu, jak wskazuje zalaczona mapa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=burdun
Nazwisko Burdun jest rzadkim nazwiskiem w Polsce.
Wedlug strony Forebears=Przodkowie nazwiska Burdun i Bordun sa bardzo starymi nazwiskami slowianskimi powstalymi na obecnych ziemiach ukrainskich i sa dosyc licznymi nazwiskami;
https://forebears.io/surnames/burdun
https://forebears.io/surnames/bordun
Sa to nazwania/nazwiska dwuczlonow;
- czlon "bur" lub "bor", to "bór" ... w j. polskim,
- czlon "dun/duna", to obecnie z j. ukrainskiego , to po polsku "wydma",
co moglo wskazywac, ze ktos noszacy kiedys nazwanie/nazwisko Burdun lub Bordun, mial swoja siedzibe na wydmie, czyli piaszczystym wzgorzu porosnietym borem, lasem.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 28-03-2021 - 01:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fido, Fidor i Fidos.
kamila.87 napisał:
Bardzo proszę o podanie pochodzenia nazwiska Kuśnik oraz Fidor.
Witam,
do podanego przez Pania Ewe pochodzenia nazwiska Fidor, dodaje moja hipoteze dla starozytnych polskich nazwisk.
Mamy w Polsce trzy nazwiska Fido, Fidor i Fidos, kazde z tych nazwisk nosi w Polsce kilkaset osob, do tego mamy ponad 20 nazwisk rozpoczynajacych sie od rdzenia: "fido -".
Strona Forebears=Przodkowie dostarcza informacji o rozmieszczeniu tych starych nazwan/nazwisk powstalych na ziemiach obecnie polskich;
https://forebears.io/surnames/fido
https://forebears.io/surnames/fidor
https://forebears.io/surnames/fidos
Starozytne nazwanie slowiansko-galijskie(celtyckie) .. "fido" znaczylo kiedys "wierny, godny zaufania", obecnie w jezyku wloskim 'fidare' = zaufanie, a w j. francuskim 'fidele' = wierny swoim zasadom, staly, pewny.
https://forebears.io/surnames/fidaire
https://forebears.io/surnames/fidele
Zatem wedlug mojej hipotezy mamy interesujace pochodzenie wymienionych nazwan/nazwisk Prapolakow, kazdy z nich byl juz w starozytnosci godny zaufania, bo mial dobre zasady zycia.
Pozdrawiam - Wladyslaw
terenatu - 30-03-2021 - 13:16
Temat postu: Siebner i Keller
Witam,
Czy ktos wie kedy te nazwiaka pokazaly sie w Polsce: Keller i Siebner?
Dziekuje,
Teresa Nasa
Jakor - 30-03-2021 - 13:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Fido, Fidor i Fidos.
Dziękuję ROMAN -owi_B i Wladyslaw-owi_Moskal za udzielenie odpowiedzi, wskazanie możliwej etymologii nazwiska Burdun. Wprowadzają, owe wyjaśnienia, lekką zmianę w moich pracach genealogicznych. Co z pewnością zgłębię , jeszcze bardziej wnikliwie.
W trakcie moich poszukiwań , tejże etymologii, dotarłam do żródeł , które podały, że nazwisko Burdun ( tu : bardzo dokładnie zapisane, nie Burden, Burdon, itp) występowało na obecnym terytorium Europy zachodniej przed rokiem 1267. Stąd moja wątpliwość co do przedmiotu pytania,które postawiłam.
Nie posiadam żadnych możliwości, aby to zweryfikować. Choćby słownika Rymuta.
Odpowiedzi, które otrzymałam , są bardzo cenne.
Dziękuję.
Pozdrawiam
Iga
sirdaniel - 30-03-2021 - 15:49
Temat postu: Siebner i Keller
Pewnie wraz z przybyciem niemieckich osadników.
Wladyslaw_Moskal - 30-03-2021 - 23:28
Temat postu: Siebner i Keller
Moze tak, moze nie .. wiecej napisze w watku "Pochodzenie nazwisk".
Pozdrawiam - Wladyslaw
Sroczyński_Włodzimierz - 30-03-2021 - 23:41
Temat postu: Siebner i Keller
Keller to XVI wiek chyba..a może i wcześniej
Wladyslaw_Moskal - 31-03-2021 - 01:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Siebner i Keller.
*W Temacie postu: Siebner i Keller z 30-03-2021, Teresa Nasa na Forum pytala;
"Witam,
Czy ktos wie kedy te nazwiaka pokazaly sie w Polsce: Keller i Siebner?
Dziekuje,"
*Jego Najjaśniejsza Mość Wielmożny Wielce Szanowny Mocium Pan Magister Daniel
(chyba wszystko przepisalem ?) odpowiedzial;
Pewnie wraz z przybyciem niemieckich osadników.
*Ja wpisalem;
Moze tak, moze nie .. wiecej napisze w watku "Pochodzenie nazwisk".
*Sroczyński_Włodzimierz dodal;
Keller to XVI wiek chyba..a może i wcześniej
Oto moje hipotezy pochodzenia nazwisk Siebner i Keller;
1. Nazwisko Siebner, to bardzo rzadkie nazwisko niemiecko-polsko-izraelsko-dunskie i wedlug "Unsere Familiennamen" (1958) Kaspara Linnartza nazwanie/nazwisko Siebner mniej-wiecej znaczy; "If you are a member of a committee of sevens, compare Achtmann" - czyli "jesli jestes siodmym w rodzinie, przyrownaj do ósmego ".
Siebner w j. Ashkenazi = w j. Yiddish i w j.niemieckim znaczy "siedem" lub ... siódme dziecko w rodzinie !!, "achtman" w j. niemieckim znaczy "osiem osób":
https://forebears.io/surnames/siebner
Nazwisko Siebner = siódme dziecko w rodzinie, moglo byc adoptowane przez Niemcow, wiec gdzie powstalo/pokazalo sie, trudno obecnie wskazac.
2. Nazwisko Keller, zapisywane tez jako Celler, powstalo ze starozytnych nazwan Celer lub Keler;
https://forebears.io/surnames/celer
https://forebears.io/surnames/keler
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Keler
Nazwanie "celer" w jezyku francuskich Galow i Slowian znaczylo "cos tajnego, ukrytego", mogla to byc w ziemiance boczna skrytka = "komórka, piwnica", bo we wspolczesnych j. francuskim i niemieckim "celler" znaczy "piwnica", a w j. niemieckim "keller" tez znaczy "piwnica, suterena";
https://forebears.io/surnames/celler
https://forebears.io/surnames/keller
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=keller
Zatem nazwisko Keler/Keller - ktos majacy piwnice w swojej siedzibie, jest autochtonicznym, rodzimym nazwiskiem polskim, ale moglo tez przywedrowac na ziemie obecnej Polski i w tym przypadku informacje Pana Wlodzimierza nalezy brac pod uwage.
Pozdrawiam - Wladyslaw
janusz59 - 31-03-2021 - 11:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Siebner i Keller.
Sieb to po niemiecku sito. Zarówno na ziemiach polskich jak i niemieckich bardzo popularne są nazwiska pochodzące od nazw zawodów. Stawiam więc na pochodzenie nazwiska Siebner od nazwy zawodu człowieka produkującego sita. W Polsce są Sitarze, Siciarkowie itd.
Pozdrawiam
Janusz
ROMAN_B - 31-03-2021 - 18:10
Temat postu: Re: Siebner i Keller
Tereso, dzień dobry.
W swoim poście zadałaś pytanie: „Czy ktoś wie kiedy te nazwiska pokazały się w Polsce: Keller i Siebner?”.
Moim zdaniem na tak sformułowane pytanie bardzo trudno jest odpowiedzieć. Polska w swojej historii miała różne granice i obejmowała swoim zasięgiem różne obszary. Do czasów rozbiorów Polska miała granice, które obejmowały spory kawałek Europy. Po rozbiorach nie było Polski a jej ziemie weszły w skład Rosji, Austrii, Prus. Po odzyskaniu niepodległości Polska objęła swym zasięgiem inny obszar niż przed rozbiorami. Po II wojnie światowej polska utraciła znaczny obszar ziem na wschodzie na rzecz ZSRR. Zyskała ziemie na zachodzie, które przez wieki były częścią Niemiec. Na wszystkich wspomnianych przeze mnie terenach mogło występować nazwisko Keller i Siebner, które pochodzi z kręgu języka niemieckiego. To, o którą Polskę pytasz? W każdym czasie i miejscu historycznej Polski mogły się pojawić osoby o nazwisku Keller oraz Siebner, która z nich była pierwsza jest moim zdaniem nie do ustalenia. Aby ustalić, kiedy i gdzie pojawiła się pierwsza osoba o konkretnym nazwisku musi być ona wymieniona z nazwiska w jakimś dokumencie z datą. Wtedy będzie tylko wiadomo, że w tej konkretnej dacie w tym miejscu i czasie przebywała osoba o wspomnianych nazwiskach. Może była ona wcześniej w danym miejscu tylko nie była wymieniana w żadnym dokumencie.
W Serwisie Rzeczypospolitej Polskiej znajduje się:
1. Wykaz nazwisk żeńskich występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 1 lutego 2021 roku. Według tego wykazu:
A. Kobiet o nazwisku Keller w Polsce zamieszkiwało 1548 oraz:
• 2 kobiety o nazwisku Berstein Keller,
• 2 kobiety o nazwisku Gryff – Keller.
B. Kobiet o nazwisku Siebner w Polsce zamieszkiwało 20.
2. Wykaz nazwisk męskich występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 1 lutego 2021 roku. Według tego wykazu:
A. Mężczyzn o nazwisku Keller w Polsce zamieszkiwało 1511 oraz:
• 4 mężczyzn o nazwisku Keller – Szmal,
• 3 mężczyzn o nazwisku Gryff – Keller,
• 2 mężczyzn o nazwisku Gęślak – Keller,
• 2 mężczyzn o nazwisku Keller – Dobryń,
• 2 mężczyzn o nazwisku Keller – Konopka,
• 2 mężczyzn o nazwisku Shalev – Keller.
B. Mężczyzn o nazwisku Siebner w Polsce zamieszkiwało 26.
Szczegółowy rozkład występowania nazwiska Keller w powiatach w Polsce na rok 2002 zobaczysz na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Keller
Szczegółowy rozkład występowania nazwiska Siebner w powiatach w Polsce na rok 2002 zobaczysz na mapie pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Siebner
Zatem, na obszarze Polski, w jej granicach ustalonych po roku 1945, na dzień 1 lutego 2021 roku osób [ kobiety i mężczyźni razem ] o nazwisku:
1. Keller – 3078,
2. Siebner – 46.
Nazwa osobowa Siebner na obszarze Polski w jej graniach ustalonych po roku 1945 jest rzadkim mianem. Mężczyzn o tym nazwisku na dzień 1 lutego 2021 roku w Polsce było 26, kobiet – 20. Można się pokusić na stwierdzenie, że pochodzić one mogą od przynajmniej jednego przodka o nazwisku Siebner. Na wspomnianej przeze mnie mapie, w roku 2002 najwięcej osób o tym nazwisku zamieszkiwało w obecnym województwie wielkopolskim [ 18 osób ], to jest mieście Leszno – 15, w powiecie wolsztyńskim – 3. Drugim województwem, w którym występowała przedmiotowa nazwa osobowa jest województwo pomorskie, w który w roku 2002 mieszkało 10 osób o mianie Siebner. Mieszkały one w powiecie kościerskim, starogardzkim i tczewskim. Według danych zawartych na wspomnianej przeze mnie mapie w pozostałej części Polski w roku 2002 nie występowało nazwisko Siebner. Aby stwierdzić kiedy osoba [ osoby ] o nazwisku Siebner pojawiła się pierwszy raz w konkretnym miejscu potrzebne są badania historyczne, w tym badania dokumentów, na przykład ksiąg kościelnych różnych wyznań, ksiąg miejskich, albo różnych opracowań, które opisują dzieje miejsc i ludzi.
Nazwa osobowa Keller jest dość popularnym nazwiskiem w Polsce. Na dzień 1 lutego 2021 roku osób o tym mianie było 3078. W roku 2002 mieszkały one w 166 różnych miastach i powiatach. Ustalenie kiedy pierwsza osoba o nazwisku Keller przybyła na obszar Polski w jej granicach po roku 1945 wymaga mrówczej pracy. Trochę mniej pracy wymaga ustalenie kiedy osoba o nazwisku Keller pierwszy raz pojawiła się w konkretnym miejscu.
Tereso, jak zapewne wiesz Polska w swojej historii miała różne granice i obejmowała swoimi wpływami różny obszar. Na przykład po roku 1945 utraciła swoje ziemie na wschodzie a zyskała tereny na zachodzie. Na każdym z tych obszarów mogło występować nazwisko Keller i Siebner.
Na byłych ziemiach wschodnich [ Kresy ] można było spotkać nazwisko Siebner, na przykład w Wilnie. Mieczysław Jackiewicz w artykule pt. Mieszkańcy Wilna w wieku XIV i później (1), który ukazał się w Kurierze Wileńskim 10 sierpnia 2012 roku między innymi pisał: „(…). A zatem poczynając od końca XIV wieku podstawowymi mieszkańcami Wilna byli Litwini, Rusini Krywicze (Białorusini), Polacy i Żydzi. Ponadto od czasów Giedymina przybywali do Wilna i tu się osiedlali Niemcy. Wielki książę Witold sprowadził do grodu nad Wilią Tatarów i Karaimów.
Niemcy.
Niemcy przybyli do Wilna na zaproszenie wielkiego księcia Giedymina i byli to przeważnie rzemieślnicy i kupcy, zaś w czasach Jagiełły, jak podaje J. I. Kraszewski, rękodzielnicy wileńscy byli wszyscy obcego pochodzenia, prawie z Niemiec. Osiedla niemieckie długo przed Jagiełłą istniały w Wilnie i Trokach. Jeszcze bardziej wzrosły one liczebnie dzięki hanzeatyckim kupcom wędrownym, którzy przez Gdańsk, Toruń, Królewiec i Rygę co rok przybywali do Wilna i spędzali tu szereg miesięcy. Niemiecki mieszczanin z Wilna, nazwiskiem Hennicke, należał do najwybitniejszych pełnomocników i dyplomatów Jagiełły, skoro ten wysyłał go do Polski i Węgier dla pertraktacji o rękę Jadwigi. Po nadaniu 22 03 1387 r. Wilnu niemieckiego prawa magdeburskiego przez Jagiełłę, to właśnie wileńscy Niemcy umieli wprowadzić nadane prawo w życie. Przygotowani wszak byli do tego teoretycznie i praktycznie przez poprzedni swój pobyt w rodzinnych Niemczech. Ludność autochtoniczna Litwy była przecież nieprzygotowana do zorganizowania rychło urzędu wójtowskiego, rady miejskiej i sądu grodzkiego, tych trzech podwalin prawa magdeburskiego. (…).
Z tych dokumentów wynika, że w wieku XV i XVI członkami wileńskich cechów i giełd byli przeważnie Niemcy: złotnicy, puszkarze, malarze, murarze, ślusarze, stolarze, piekarze, szewcy, safjanicy i inni rzemieślnicy. Ważnym czynnikiem dla niemieckości w Wilnie było to, że w XVI w. stosunki między Litwą a Księstwem Pruskim stały się bardziej ścisłe i nawet przyjazne. Reformacja, która w pewnej chwili święciła na Litwie dość krótki triumf, przyczyniła się do nawiązania dość licznych z jednej i drugiej strony stosunków. (…).
Do najbardziej znanych Niemców wileńskich należał Gregory Grebel, figurujący w aktach w r. 1527. Znanym Niemcem w Wilnie był tez Lorentz Frenzel, faktor wielkich niemieckich towarzystw handlowych. Niemiec Leonard Fhrenk nosił w tym czasie w Wilnie tytuł królewskiego nadwornego zegarmistrza. W XVI wieku znanym w Wilnie był malarz Stanisław Ratke z Poznania. W 1615 piastował w Wilnie urząd wielkoksiążęcego architekta Niemiec Piotr Kaunhart, który sprowadził do Wilna wielu niemieckich artystów i rękodzielników. Również rozpoczęta w 1505 r. i prowadzona długie lata budowa fortyfikacji miejskich zatrudniała niemieckich majstrów i murarzy. W tym okresie służyli w Wilnie niemieccy kapitanowie, wraz z jeźdźcami i landsknechtami, także giserzy (odlewnicy małych armatek), puszkarze i muzykanci — z przemysłu wojennego. Z tego przemysłu można wymienić puszkarza Georga Gerlicha, kotlarza i rusznikarza Mikołaja Gottschalka, dozorcę zbrojowni i architekta Hioba Breitfussa, kierownika zbrojowni Tomasa Doringa z Drezna i innych.
Na kierownicze stanowiska miasta Wilna wybili się i jego elitę stanowili w wieku XVI urodzony w marchii Badeńskiej, w Pforzheimie, Ulrich Hozjusz (nazwisko to od herbu Hosen=spodnie), od 1512 r. kierownik wielkoksiążęcej mennicy w Wilnie i jego starszy syn Jan, rządca zamku wileńskiego. Nieco później znanymi Niemcami w Wilnie byli radny i burmistrz, złotnik Augustyn Morstein (Morsztyn 1531-1544) i też burmistrz Erazm Buttner (1541-1547). Do historii Wilna weszli też tacy znani Niemcy, jak Hiob Sommer, pastor luterański, Jan Ulrich, pastor luterański, Albert Schurz, pracownik mennicy. Ponadto w dokumentach wymieniane są nazwiska rzemieślników: Henryk Blunk, Marcin Kostell, Walter Siebner, kupiec Korneliusz Wienhold. Postać Jana Delamarsa jest postacią historyczną. (…).”.
Choć nie pytasz o genezę nazwiska Keller i Siebner to powiem, że pochodzą one z kręgu języka niemieckiego. Według niemieckiej etymologii:
A. nazwa osobowa Siebner ma następujące pochodzenie:
Hauptbedeutung:
1. Benennung nach Beruf zu mittelhochdeutsch sibener ‘Mitglied einer Körperschaft von sieben Männern’. In vielen mittelalterlichen Städten war dies eine Art Bürgerausschuss oder Gericht (Siebengericht). Der Familienname kann sich aber auch auf Ämter beziehen, die Grundstücksgrenzen fest- und Grenzstreitigkeiten beilegten.
2. Benennung nach Beruf zu mittelhochdeutsch, mittelniederdeutsch siben ‘sieben’(Verb; siehe Brechenmacher 1960-1963, Band 2, Seite 611) für den Hersteller von Sieben oder für jemanden, der etwas siebt, beispielsweise Mehl. Siebe konnten aus unterschiedlichen Materialien hergestellt werden. Siebmacher nutzten meist Holz für den Rahmen und flochten das eigentliche Sieb aus Holzspänen, dünnen Weidenruten oder Draht.
Deutung unsicher:
3. Benennung nach Herkunft zum Siedlungsnamen Siebnen (Bezirk March, Schweiz). Diese Deutung (siehe Zoder 1968, Band 2, Seite 606) ist unsicher, da der Name in der Schweiz nicht belegt ist.
[ za: Theresa Schweden, Siebner, Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD), 15.03.2021. ]
B. nazwa osobowa Keller ma następujące pochodzenie:
Hauptbedeutung:
1. Benennung nach Beruf zu mittelhochdeutsch kellære , keller , kellerer , mittelniederdeutsch keller ‘Kellermeister; Verwalter eines Weingutes; herrschaftlicher Steuerbeamter’, entlehnt aus lateinisch cellarius ‘Kellermeister’. Der Keller verwaltete zunächst herrschaftliche Weingüter bzw. den von diesen gewonnenen Wein. Später wurde diese Berufsbezeichnung auf die Verwaltung der Steuern auf Wein und Früchte sowie auf die generelle Verwaltung herrschaftlicher Güter ausgeweitet (siehe Ebner 2015, Seite 366). In der Schweiz ist Keller der vierthäufigsten Familienname.
2. Benennung nach Wohnstätte zu mittelhochdeutsch keller ‘Keller’ für jemanden, der an einem besonderen Keller (Ratskeller, herrschaftlicher Wein- oder Bierkeller; Kaufladen; Gefängnis) wohnt. In seltenen Fällen kommt auch eine Benennung nach Flurnamen mit dem Bestandteil Keller-, -keller in Frage (siehe Zoder 1968, Band 1, Seite 865), die sich meistens auf Fundstellen mit historischen Mauer- oder Steinresten beziehen (z.B. Am Haidenkeller, Flurname in Mainz-Marienborn mit Resten römischer Bauten, siehe Direktion Landesarchäologie Mainz, letzter Zugriff: 27.05.2016).
In Einzelfällen:
3. Benennung nach Herkunft zu den Siedlungsnamen Keller (Ortsteil mehrerer Gemeinden in Bayern, Nordrhein-Westfalen und Brandenburg), Kell am See (Rheinland-Pfalz), Kell (Stadtteil von Andernach), Kella (Thüringen) und Kellen (Stadtteil von Kleve). Der deutsche Name der Gemeinde Kly (Tschechische Republik) ist ebenfalls Kell. Zur Etymologie des Siedlungsnamens Kell am See siehe Niemeyer 2012, Seite 310. Diese Deutung kommt insbesondere für die Namenvorkommen in der Nähe der jeweiligen Siedlungen in Betracht, die jedoch alle außerhalb des Hauptverbreitungsgebietes des Familiennamens liegen.
Nazwisko występuje w Niemczech, w Szwajcarii, we Francji, w Polsce.
[ za: Daniel Kroiß, Keller, Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD), 15.03.2021. ]
C. nazwa osobowa von Keller ma następujące pochodzenie:
Hauptbedeutung:
1. Benennung nach Beruf, siehe Keller 1. Es liegt eine Variante mit Adelsprädikat vor. Den Familiennamen von Keller trägt ein ehemaliges Adelsgeschlecht aus Württemberg (u.a. Johann Baptist von Keller, siehe Deutsche Biographie, letzter Zugriff: 13.06.2016) sowie eines aus Bayern (u.a. Albert Ritter von Keller, siehe Deutsche Biographie, letzter Zugriff: 13.06.2016).
2. Benennung nach Wohnstätte, siehe Keller 2. Es liegt eine Variante mit Adelsprädikat vor.
Keller 1. zobacz etymologię pkt 1. w nazwisku Keller.
Keller 2. Zobacz etymologię pkt 2. w nazwisku Keller.
[ za: Daniel Kroiß, von Keller, Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD), 15.03.2021. ]
Pozdrawiam – Roman.
terenatu - 01-04-2021 - 16:09
Temat postu: Re: Siebner i Keller
Witam wszystkich,
Serdecznie dziekuje za tak mile odpowiedzi. Nie bylam tu przez kilka dni. Powinnam byla dodac ze oni mieszkali w poznanskim, przynajmniej wczesnie w XX w. Stale sie na forum gubie.
Pozdrawiam serdecznie,
Teresa Nasa
terenatu - 01-04-2021 - 16:34
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Siebner i Keller.
Witam,
Bardzo dziekije za tak obszerna podpowiedz P.Moskal. Dodal Pan duzo do mojej wiedzy. Pana wywody mnie fascenuja.
Pozdrowienia,
Teresa Nasa
terenatu - 01-04-2021 - 21:39
Temat postu: Re: Siebner i Keller
Romanie, witam
Bardzo serdecznie dziekuje za tak obszerna i wspaniala analize. Wiem ze dlugo mi wezmie wszystko przeanalizowac i uzyc, ale bardzo mnie to cieszy.
Wielkie dzieki,
Teresa
Wladyslaw_Moskal - 02-04-2021 - 04:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Siebner i Keller.
terenatu napisał:
Witam,
Bardzo dziekije za tak obszerna podpowiedz P.Moskal. Dodal Pan duzo do mojej wiedzy. Pana wywody mnie fascenuja.
Pozdrowienia,
Teresa Nasa
Pani Tereso,
nie spodziewalem sie, ze moje wywody beda tak trafne.
Jesli Pani przodkowie mieszkali w poznanskim, to jest jedno miejsce .. Leszno, gdzie oni od tysiecy lat mieszkali i nie zmieniali miejsca swoich siedzib, ale zmienialy sie czasem zapisy nazwy miejscowosci i zapisy ich slowianskich nazwan/nazwisk.
Prosze zobaczyc na mapie wedlug 2002 r.;
* nazwisko Siebner - m. Leszno, wielkopolskie, kobiet 6, mezczyzn 7, razem 13,
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=siebner
* Celer - m. Leszno wielkopolskie 4 5 9,
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=celer
* Keler - m. Leszno wielkopolskie 3 5 8,
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=keler
* Keller - m. Leszno wielkopolskie 1 1 2,
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Keller
Serdecznie pozdrawiam i zycze zdrowych, milych Swiat - Wladyslaw
ROMAN_B - 02-04-2021 - 22:59
Temat postu: Re: Etymologia nazwiska Gierasiński, Gierasieński.
Łukaszu, dobry wieczór.
Ciąg dalszy rozważań do tekstu, który zawarłem w poście z dnia 23 marca 2021, i który odnosi się do tematu „Etymologia nazwiska Gierasiński, Gierasieński”.
W swoich postach napisanych do mnie pisałeś:
1. „(…), rzeczywiście, nazwisko się zmienia a najbardziej pierwotne to Giraszeński / Geraszewski z okolic Opatowa. (…).”.
2. „(…), z racji tego, że nazwisko Gierasiński często występuje w księgach jak Gierasieński / Gieraszeński ( raz napisane było jako Gieraszewski ), co Pan myśli o nazwie wsi Gieraszowice? Czy widzi Pan jakiś związek etymologiczny? Niestety nie dotarłem do żadnych materiałów archiwalnych z tej wsi. (…).”.
Gieraszowice – obecnie wieś w Polsce położona w województwie świętokrzyskim, w powiecie sandomierskim, w gminie Łoniów. Gieraszowice i Wola Gieraszowska tworzą w XIX wieku własność dworską złożoną z dwóch wsi i folwarku. Gieraszowice wymienione są już w XV wieku jako własność Dersława Zborzeńskiego ( Długosz, L.B. I, 395 ). W roku 1578 właścicielem wsi jest Mikołaj Jurkowski. W 1881 roku w Gieraszowicach było 21 domów, w Woli. W Gieraszowicach stał dwór [ zobacz: Studium uwarunkowań i kierunków zagospodarowania przestrzennego gminy Łoniów, Łoniów 2014, strona 130 ].
Gieraszów. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich w tomie XV, w części 1 z roku 1900 na stronie 497 wymienia wieś Gieraszów i tak o niej pisze: „Gieraszów, wś pod Wieliczką. Dziś nie istnieje. Wspomn. W dok. z r. 1363 ( Kod. Mał. III, 169, 304 ).”. W internetowym Słowniku historyczno – geograficznym ziem polskich w średniowieczu pod hasłem Gieraszów czyli U Dęba przeczytać można: „Gieraszów czyli U Dęba (1363 Vdamba sive Goraszowo, 1377 hereditas dicta Wdamba et Geraschaw nunccupata, 1379 hereditas... circa Dab sic nuncupata) leżał na terenie Kłosowa, który dziś stanowi cz. Wieliczki (Wiel. s. 4). [Pow. krak.; par. Wieliczka] 1363 Kazimierz Wielki przenosi kilka wsi Floriana z Druszkowa [Pustego] m. in. U Dęba, czyli G., przed Wieliczką z pr. pol. na pr. niem. średzkie (Mp. 3, 766; Wiel. s. 3); 1377 Marcin s. tegoż Floriana oświadcza przed sądem najwyższym pr. niem., że został przez rajców wielickich całkowicie spłacony „pro hereditate dicta Wdamba et Geraschaw”, położonej przed Wieliczką (Mp. 3, 889; Wiel. s. 4); 1379 sąd ziemski krak. zaświadcza, że Marcin s. zm. Floriana podrzędczego niepołomickiego sprzedał za 140 grz. rajcom wielickim swoją „particulam hereditatis... circa Dab sic nuncupatam” położoną przed m. Wieliczka. Oświadczenie to wydaje w związku z zakwestionowaniem wg pr. bliższości przez br. Marcina Jana z Raciborska powyższej transakcji. Spór był następnie kontynuowany przez wd. po tymże Janie Kachnę i ich dzieci Mikołaja, Stanisława, Michała i Katarzynę. Sąd zatwierdza sprzedaż (Mp. 3, 908; Wiel. s. 6).
Gieraszowice należą do bardzo starszej warstwy słownictwa, które ma związek z wczesnym osadnictwem Słowian. Gieraszowice i inne nazwy tego typu, to pierwotnie patronimiczne nazwy miejscowe, które określały pewną grupę ludzi, to jest potomków albo poddanych osoby, której imię albo przezwisko tkwiło w podstawie nazwy. Takie nazwy tworzone były przy pomocy przyrostka -ice albo -owice // -ewice. Zatem, Gieraszowice to wieś, w której mieszkali potomkowie albo poddani Gierasza.
Gieraszów, nazwa wsi zakończona przyrostkiem -ów [ -ow, -ov ]. Sufiks ten tworzy nazwy miejscowości – rzeczownik rodzaju męskiego. Dawniej tworzył przymiotniki dzierżawcze od imion męskich. Zatem, nazwa wsi jest nazwą dzierżawczą. Nazwy dzierżawcze pochodzą od właściciela. Wynika z tego, że Gieraszów oznacza wieś, której właścicielem lub założycielem był mężczyzna nazywany Gierasz.
Tak więc, wieś Gieraszowice i Gieraszów wzięły swoje nazwy od nazwy osobowej Gierasz.
Irena Mytnik w swoim opracowaniu pt. Słownik historyczno – etymologiczny antroponimów ziemi chełmskiej ( XVI – XVII wiek ), który został wydany w Warszawie przez Katedrę Ukrainistyki Uniwersytetu Warszawskiego w roku 2017, na stronie 98 pisze: „Gieraszowski: Casimirus Gieraszowski ASA 1668. Od n.m. Gieraszów młp.,Gieraszowice święt.”. Wynika z tego, że od nazwy wsi Gieraszowice [ świętokrzyskie ] lub/i nazwy wsi Gieraszów [ małopolska ] powstała nazwa osobowa Gieraszowski. Jak podaje autorka [ za: Henryk Gmiterek, Album studentów Akademii Zamojskiej 1595 – 1781, Warszawa 1994 ] nazwisko Gieraszowski [ Casimirus Gieraszowski ] pojawiło się w spisie uczniów Akademii Zamojskiej w roku 1668. Wynika z tego, że nazwisko Gieraszowski zostało utworzone za pomocą przyrostka -owski. Nazwiska na -owski pochodzą w większości od nazw miejscowych zakończonych na -ów, -owa, -owo. Tak więc, nazwisko Gieraszowski jak najbardziej może pochodzić od nazwy Miejscowej Gieraszów. Nazwy osobowe zakończone formatem -owski mogą pochodzić też od nazw miejscowych na -owice [ Gieraszowice ]. W nazwach miejscowych cztero- i więcej sylabowych często odrzucano przyrostek tworzący nazwę, a więc format -ice.
W przeszłości na obszarze dawnej polski występowała nazwa osobowa Gierasz.
W tomie1 publikacji pt. Poczet sołtysów, wójtów, burmistrzów i prezydentów miasta Krakowa ( 1228 – 2010 ), wydany przez Urząd Miasta Krakowa w roku 2010 w Krakowie pod redakcją Bogdana Kasprzyka w nocie biograficznej nr 18 – Gierasz, której autorem jest Bogdan Kasprzyk, można przeczytać: „Gerassius ( Gerash, Geras ). Reprezentant elity politycznej miasta Krakowa początku XIV wieku. Pełnił najwyższe urzędy, początkowo jako ławnik w latach 1310,1312 i 1313, następnie od 1319 roku jako rajca, wielokrotnie odnotowywany, do roku 1329 włącznie. W latach 1319, 1323—1326 i 1337 był także wójtem sądowym, kilkakrotnie łącząc ten urząd z zasiadaniem w radzie miejskiej. Przebieg jego kariery, przypadającej także na trudne lata buntu wójta Alberta (nr 8), świadczy, że był w łaskach panującego Władysława Łokietka. Gierasz był właścicielem nieruchomości położonej przy ul. Grodzkiej. Odnotowano, że darował klasztorowi Klarysek plac usytuowany w obrębie murów miasta, zamieszkany przez czterech garncarzy. Klaryski otrzymały też od niego cztery ogrody położone koło Kawiorów, Przyjęły do swego grona córkę Gierasza, Maruszę, która dożywotnio mogła czerpać pożytki z tych ogrodów. Gierasz inwestował w ogrody, których posiadał kilka: na przedmieściu przed bramą Szewską, przy cmentarzu żydowskim ( odstąpił go w 1312 roku Świętosławowi, wicekustoszowi kapituły krakowskiej ), nad rzeką Rudawą ( oddany w 1312 roku Henrykowi Srolle ) oraz kolejny ogród, prawdopodobnie także nad Rudawą ( sprzedał go w 1316 roku Tilonowi, synowi kowala ). Oprócz wspomnianej córki Maruszy pozostawił syna Hanka.”.
Imię Gierasz wymienia Dariusz Kupisz w swojej publikacji pt. Genealogia Kochanowskich z Kierzkowa od końca XV wieku do połowy XIX wieku. Pisał on między innymi: „Nazwisko Kochanowski jest powszechnie kojarzone z najwybitniejszym poetą polskiego renesansu – Janem z Czarnolasu. Jego znaczenie dla rozwoju polskiej kultury sprawiło, iż historycy oraz badacze literatury interesowali się od dawna Kochanowskimi herbu Korwin. (…). Odtworzono genealogię poety, poświęcono kilka prac jego rodzicom i braciom, ale niezwykle rzadko wykraczano poza ramy chronologiczne XVI w. Ostatnio pojawiła się monografia omawiająca główne linie tej rodziny w XV–XVIII w., ukazująca szerzej dzieje Kochanowskich, wywodzących się od dziada i ojca poety2. Ich dalsi krewni oczekują nadal na wnikliwsze badania, a jednymi z nich są Kochanowscy z Kierzkowa. Podobnie jak wszyscy Kochanowscy, wywodzili się z ziemi radomskiej, ale w XVII–XIX w. rozsiedlili się na całą ówczesną Małopolskę. Posiadali dobra lub piastowali urzędy w województwie sandomierskim, krakowskim, lubelskim, ruskim i wołyńskim. Bez wątpienia więc zasługują na przedstawienie ich genealogii co też jest celem niniejszego artykułu. Kierzków, z którego pisała się interesująca nas linia Kochanowskich, jest obecnie dzielnicą leżącą na obrzeżach Radomia. Dawniej, dzielił się na Kierzków Większy oraz Mniejszy i był wioską parafii Cerekiew. Pierwsze związki Kochanowskich z tą osadą można dostrzec już około połowy XV w., ale za protoplastę linii Kochanowskich z Kierzkowa uznaje się Andrzeja, najmłodszego syna Dominika z Kochanowa, a więc stryjecznego dziadka poety z Czarnolasu. Używał on trudnego dziś do wyjaśnienia przydomku Gierasz, Gyrrasz lub Gieraszek. Po raz pierwszy pojawia się on w źródłach z 1481 r. odbierając ojcowiznę w Kochanowie i Woli Brudnowskiej od swych braci Jana i Stanisława. (…). Według Adama Bonieckiego Andrzej Gierasz był trzykrotnie żonaty – po raz pierwszy z Heleną, powtórnie z Małgorzatą, a po niej z Katarzyną. (…). Do synów Andrzeja A. Boniecki zaliczył także Walentego, pominiętego w akcie zakupu części Kierzkowa z 1520 r. Za poparciem owych przypuszczeń przemawia przydomek Walentego oraz posiadane przez niego dobra, zaś pominięcie go w przywołanej tu transakcji mogło wynikać z różnych przyczyn (mógł być najstarszym z braci, pochodzącym z innej matki). Ponadto w transakcji zakupu części Kochanowa z 1545 r. pojawiają się Walenty i Jan Kochanowscy „zwani Gieraszowie”, z pewnością bracia (synowie Andrzeja Gierzasza). W 1548 r., Walenty zabezpieczył swej żonie Zofii Sadowskiej 200 zł posagu11, a doczekał się z nią czterech synów: Pawła, Piotra, Mikołaja i Walentego. Ten ostatni nosił po ojcu przydomek Gierasz, stąd nie wiadomo, który z dwóch Walentych był dziedzicem półłanku w Kochanowie, odnotowanym w rejestrach podatkowych z lat 1576–1577. (…). Hieronim, oraz wspomniany wcześniej Władysław, byli ostatnimi męskimi przedstawicielami linii Kochanowskich z Kierzkowa. Wygasła ona tym samym w ósmym pokoleniu po Andrzeju Gieraszu, dziedzicu części Kochanowa i Kierzkowa Woli pod Radomiem.” [ zobacz: Dariusz Kupisz, Genealogia Kochanowskich z Kierzkowa od końca XV wieku do połowy XIX wieku, Rocznik Lubelskiego Towarzystwa Genealogicznego Tom VI, 2014 (2015), strona 44 – 67. ].
Nazwisko Gierasz wymienia Maksymilian Baruch w swojej książce pt. Pabianice, Rzgów i okoliczne wsie. Monografia historyczna dawnych dóbr kapituły krakowskiej w sieradzkiem i łęczyckiem. Autor na:
• stronie 208 pisał: „Ks. Benedykt Gierasz, mansyonarz kolski, będący rodem z Pabianic, zapisał w 1636 r. przed urzędem miejskim różne działki gruntu razem 66 1/2 składów na wieczne czasy konfraternii św. Anny.”.
• na stronie 220 pisał: „1636. Benedykt Gierasz, mansyonarz kolski, znany w kronice miejscowej z powodu znaczniejszego zapisu na korzyść bractwa kościelnego św. Anny, był rodem z Pabianic ( Akta tegoż bractwa ).”.
[ zobacz: Maksymilian Baruch, Pabianice, Rzgów i okoliczne wsie. Monografia historyczna dawnych dóbr kapituły krakowskiej w sieradzkiem i łęczyckiem, Warszawa 1903. ]
Na stronie Urzędu miasta Pabianice znajduje się artykuł Sławomira Saladaja pt. Staropolskie Pabianice. Autor tekstu między innymi napisał: „(…). Gierasz Benedykt ( II poł. XVI w. – ok. 1636 ). Osobę Benedykta Gierasza wymienia w swej monografii M. Baruch w podrozdziale poświęconym wybitniejszym pabianiczanom. Wiadomości o Benedykcie czerpiemy głównie z kopii aktu nadania przez niego określonych gruntów na rzecz bractwa literackiego św. Anny w Pabianicach. Odpowiedni dokument wpisano do ksiąg wójtowskich w obecności samego nadawcy oraz starszych bractwa: Tomasza Krocerskiego, Stanisława Szałkowskiego, Sebastiana Pieszczowicza, kantora pabianickiego, a także przedstawicieli władz miejskich: burmistrza Macieja Ćwikły, wójta Grzegorza Siadery i innych. Benedykt wywodził się z pabianickiej rodziny mieszczańskiej, której przedstawiciele odgrywali istotną rolę w życiu miasta przez cały XVII w. Sam poświęcił się stanowi duchownemu i w 1636 r. był mansjonarzem przy kościele farnym św. Krzyża w Kole. Swoje dobra ziemskie w Pabianicach, zarówno dziedziczne jak i nabyte, darował wieczyście bractwu literackiemu. Uczynił przy tym zastrzeżenie, aby grunty pozostawały przy bractwie i nigdy nie były sprzedane. W ich liczbie znajdowały się: 4 składy na Ćwierciach za plebanią, 9 składów na Krócicach u Glinianek, 8 składów na Krócicach za Gliniankami, 12 składów na Krócicach u Bożej Męki przy gościńcu piotrkowskim, 15 ½ składów w Modrzewcu, 5 składów za plebanią w miejscu zwanym Kliny, 3 składy za Osinką, 10 składów u Zimnej Wody. W sumie różne działki ziemi liczyły 66 1/2 składów, a do tego doszła łąka usytuowana na Popławach. Motywem jego decyzji była miłość: „ku Oyczyznie swey, ozdobie oney”. Zapewne niebawem po darowiźnie zakończył życie, był bowiem „na ciele dla podeszłego wieku nie bardzo zdrowy”.”.
Franciszek Piekosiński jest autorem 3 tomowej publikacji pt. Rycerstwo polskie wieków średnich. W tomie 3 pt. Rycerstwo małopolskie w dobie piastowskiej 1200 – 1366, który ukazał się nakładem autora w roku 1901 w Krakowie:
• na stronie 327 pisał: „(…). Na przywileju Jana Grota biskupa krakowskiego z r. 1333 występują: (…). 1835. Gierasz czyli Gierard XIV kapelan nadworny biskupa krakowskiego, występuje w tym charakterze jeszcze w r. 1334. (…).”;
• na stronie 402 i 403 pisał: „ (…). W wyroku sądu ziemskiego sandomirskiego z r. 1352, dotyczącym dóbr Jeżów, są wymienieni, (…). 2332. Gierasz czyli Gierard XVI z Koprzywnicy. (…).”.
Piekosiński pisał „Gierasz czyli Gierard”. Wynika z tego, że imię Gierasz jest inną formą imienia Gierard, raczej jego polską formą zaadaptowaną na gruncie polskiej fonetyki. Imię Gierard to inna forma zapisu graficznego imienia Gerard. Gerard, a właściwie Gerhard to germańskie imię pochodzi od dwóch słów; pierwsze to ger – ‘oszczep’, a drugie hart – ‘silny’. Tłumaczy się je jako ‘mężny oszczepnik, mający siłę w oszczepie albo silny (z) oszczepem’ lub też „sprawujący władzę” [ oszczep symbol władzy ]. Polska etymologia tego imienia mówi, że pochodzi ono od „gier rad” – tzn. „ten, który rad igra”. Od imienia Gerard w Polsce pochodzą nazwiska Gierard, Gerard, Gierek. W Polsce imię to znane jest przynajmniej od XIII wieku, pierwotnie w formach Gerardus i Gerhardus.
W nazwisku Gierasiński, Gierasieński, Giraszeński, Geraszewski, Gieraszewski występuje wyraz motywujący typu ‘Gieras’ albo ‘Girasz’, albo ‘Gerasz’, albo ‘Gierasz’. Wszystkie one mogą mieć jakiś związek z imieniem Gierasz. Czy tak było? Trudno jednoznacznie na to pytanie odpowiedzieć. Przyjmując, że imię Gierasz jest równoznaczne z imieniem Gieras, to takie założenie będzie prawdziwe w przypadku gdy imię Gieras funkcjonowało na obszarze gdzie występowało mazurzenie. Mazurzenie, jak pisała Halina Karaś w Leksykonie terminów i pojęć dialektologicznych, zawartym w Kompendium internetowym Dialekty i gwary polskie, „to wymowa spółgłosek dziąsłowych sz, ż, cz, dż jako przedniojęzykowo – zębowych s, z, c, dz, np. lepse, przysed, blaske, mniejsym, starsy, rózne, więkso, ułozyli, grubse, muse, zawse, zaceło, upiece, namocyło sie, jesce, cego, jus, w łózecku, nizej, sukienecke, usyła, kozde, ojcyzne, wiecór, cymś, przesła, nojwidocniej, moze, zył = lepsze, przyszedł, blaszkę, mniejszym, starszy, różne, większą, ułożyli, grubsze, muszę, zawsze, zaczęło, upiecze, namoczyło się, jeszcze, czego, już, w łóżeczku, niżej, sukieneczkę, uszyła, każde, ojczyznę, wieczór, czymś, przeszła, najwidoczniej, może, żył. Mazurzenie to bardzo ważna cecha dialektalna, dzieląca dialekty polskie na mazurzące i niemazurzące, jedno z dwóch podstawowych kryteriów podziału na dialekty.”. Takie zjawisko można też zaobserwować w imieniu Bartosz, które w postaci zamazurzonej brzmi Bartos.
Opatów i jego okolice obecnie położone są w województwie świętokrzyskim. Na obszarze tego województwa występowało i nadal występuje mazurzenie. Zatem, imię Gierasz może być wypowiadane w brzmieniu Gieras.
Łukaszu, napisałeś, że interesujące Ciebie nazwiska występują w okolicy Opatowa. Faktycznie w okolicy Opatowa w parafiach: Szewna, Denków, Wszechświętne występowała nazwa osobowa Gierasińsi [ przynajmniej w roku 1806 ] oraz Gieras, ta przynajmniej w roku 1747.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
W takim razie z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Gierasiński może być strukturalną nazwą osobową powstałą od miana Gieras [ Gierasz ] a ono od imienia Gieras [ Gierasz ] poprzez dodanie nazwiskotwórczego przyrostka -iński. Nazwisko Gieras może też występować z innymi złożonymi przyrostkami będącymi pochodną sufiksu -ski.
To tylko moje rozważania i hipotezy. Weryfikację hipotez i wnioski pozostawiam już Tobie.
Mam nadzieję, że moje informacje pomogą Ci w dalszych badaniach nad historią Twojej rodziny i nazwiska Gieras[iński], Gierasz[yński] i podobnych.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 04-04-2021 - 05:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ożyp i Osip .
FrankB poprosil 02.04.2021 tak;
"Szukam wszystkiego o nazwisku Ożyp. Powstanie, skąd pochodzi nazwisko, czy od żydów bądź Węgrów. Z tego co wiem najwięcej Ożypów znajduje się w Kraśniku Suchynia i USA prawdopodobnie ci co są w USA, wyjechali z kraśnika. Jestem ciekaw czy nazwisko zostało zmienione z Osyp w kraśniku na Ożyp czy ma inne pochodzenia. Może ktoś dysponuje większa wiedza na ten temat z góry dziękuje."
Witaj Franku,
przedstawie Tobie moje hipotezy jak powstaly i kiedy mogly powstac slowianskie nazwania/nazwiska Ożyp i Osip.
Nazwisko Osip jest znane w moich rodzinnych stronach [pow. Stalowa Wola];
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=osip
od nazwiska Osip, kiedys powstaly rzadkie nazwiska Ozyp i Ożyp;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =O%C5%BCyp
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze slowianskie nazwanie/nazwisko Osip powstalo na ziemiach obecnej Polski, tak samo nazwanie/nazwisko Ozyp (i Ożyp ?), wiec nie ma co wiazac tych nazwisk z Wegrami lub Zydami;
https://forebears.io/surnames/osip
https://forebears.io/surnames/ozyp
Prof. K.Rymut twierdzi, ze nazwisko Osip pochodzi od imienia Józef. Imię pochodzenia hebrajskiego Joseph oznaczające pierwotnie ‘niech Bóg pomnoży’. W Polsce imię popularne od średniowiecza, adaptowane jako Ożep, Jożep, Jożef, na Kresach Wschodnich też jako Josyp, Hosyp, Jesyp, Josyf.
Nie ze wszystkim sie zgadzam, ale skoro bylo imie Ożep, moglo zatem powstac nazwisko Ożyp.
Wedlug mnie, zanim na nasze ziemie przywedrowalo biblijne imie Józef, istnialy wedlug strony Forebears, starozytne europejsko-indyjskie nazwania/nazwiska Josip - (od ktorego powstalo polskie nazwisko Osip i slowianskie nazwisko Josić) oraz nazwnie Joshi;
https://forebears.io/surnames/josip
https://forebears.io/surnames/joshi
Nazwisko Joshi pojawia się najczęściej w kascie bramińskiej Hindusów w Indiach i Nepalu. Pochodzi od sanskryckiego słowa jyotisha, które oznacza „astrolog”, - hmm .. nazwanie polskie Jotis ?;
https://forebears.io/surnames/jotis
Czy to mozliwe, ze w starozytnosci wsrod ludnosci zamieszkujacej Europe w tym czasie byli astrolodzy ... o nazwaniach/nazwiskach typu Jotis, Josip, Josif, takze Osip, itp ?;
https://forebears.io/surnames/josif
Sadze, ze tak i potwierdza to .. starozytny dysk z Nerby (kolo Lipska);
https://www.podkop.com/2019/05/25/skarby-dysk-z-nebry/
Pozdrawiam - Wladyslaw
koziel_jakub - 04-04-2021 - 09:16
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ożyp i Osip .
Ja się chętnie"podepnę" i dowiem się więcej o pochodzeniu nazwisk Petelicki i Petelak. Czy oba nazwiska mogą mieć wspólne pochodzenie? Moi Peteliccy pochodzą ze świętokrzyskiego a dziadek żony Petelak urodził się w Kołomyi na Ukrainie. W Polsce siedziba Petelakow to Wielkopolska ale jeszcze jestem na początku badania tej rodziny i nie mam powiązań między dziadkiem żony i Petelakami z wielkopolskiego. Będę wdzięczny za jakiś trop. Wesołych świąt
Ewa_Szczodruch - 04-04-2021 - 09:28
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ożyp i Osip .
Witam
Wg Rymuta nazwiska mają współną wtymologię:
Petelak, Petelicki - od pętla, dawniej petla.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Źródło:
kryvbass - 04-04-2021 - 09:30
Temat postu: Krupinka Szyianowski
T: KRUPINKA SZYIANOWSKI
Dzien dobry,
będę zobowiązany za informacje o pochodzeniu nazwisko moich przodków KRUPINKA SZYIANOWSKI
dziś pozostaje tylko druga część nazwiska SZYIANOWSKI
dziękuję za pomoc
moderacja (elgra)
Witamy na forum!
Prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Ewa_Szczodruch - 05-04-2021 - 07:44
Temat postu: Krupinka Szyianowski
Witam:)
Krupinka - w grupie nazwisk pochodzących od krupa, krupy ‘kasza jęczmienna’.
Szyjanowski - w grupie nazwisk pochodzących od od szyja ‘część ciała zwierzęcia łącząca głowę z tułowiem; wąski korytarz’; też od szyć, szyję.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
kryvbass - 05-04-2021 - 08:27
Temat postu:
wielkie dzięki
Wladyslaw_Moskal - 07-04-2021 - 05:36
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Sawa, Sava, Sowa i pochodnych.
Sawka Adam, jako poczatkujacy, stworzyl 17-03-2021 nowy temat na Forum; " Sawka - pochodzenia nazwiska" gdzie napisal; "Dobry wieczór. Mam pytanie. Skąd pochodzi nazwisko ,,Sawka"? u moich przodków kiedyś było zapisywane jako ,,Siawka", rzadziej ,,Szawka". Pochodzili ze wsi Osowno w parafii Kock."
Pani Ewa w przytoczyla zdanie prof. K.Rymuta;
"Sawka 1422 - od imienia biblijnego Sawa, to od aramejskiego saba ‘starzec, dziadek’, przejete do greckiego jako Sabas lub Sabbas, do łacińskiego Sabas, wschodniosłowiańskiego Sawa. W Polsce notowane od XIV wieku."
Po sprawdzeniu kilku danych, mam inna hipoteze powstania slowianskich nazwan/nazwisk Sawka, Sawko i .. Sówka, a moja hipoteze potwierdza strona Forebears=Przodkowie.
Chyba najstarszym nazwaniem, wspolnym dla Praslowian, dla nocnego ptaka - sowy, bylo nazwanie .. "sawa/sava" wedlug wspolczesnych zapisow, ktore przetrwalo do dzis w postaci nazwisk Sawa i Sava;
https://forebears.io/surnames/sawa
https://forebears.io/surnames/sava
Od tej starozytnej nazwy sowy, powstaly pieszczotliwe nazwania nowonarodzonego malucha - "moja sówko", ktory rozrabial i nie chcial spac w nocy - nazwanie to, w zaleznosci od miejsca zmieszkania Praslowian, posiada nieco inny, wspolczesny zapis.
Najliczniejszym jest nazwanie/nazwisko ukrainskie Savka i polskie Sawka;
https://forebears.io/surnames/savka
https://forebears.io/surnames/sawka
Mniej liczne jest nazwanie/nazwisko bialoruskie Savko i polskie Sawko;
https://forebears.io/surnames/savko
https://forebears.io/surnames/sawko
Rozwoj jezyka polskiego spowodowal, ze wspolczesny, stosunkowo mlody zapis nazwania - "sówka" zaowocowal niezbyt licznym nazwiskiem Sówka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... S%C3%B3wka
Jednak liczne, wspolczesne polskie nazwisko Sowa wskazuje, ze 'chyba przejelo' to nazwisko znaczna czesc starozytnych zapisow nazwan/nazwisk Sawa, Sawka i Sawko;
https://forebears.io/surnames/sowa
w porownaniu do obecnego, wschodniego zapisu nazwiska Sova
https://forebears.io/surnames/sova
Pytajacym o pochodzenie nazwisk w tym watku, polecam czeste zagladanie, bo nie zawsze mozna szybko przygotowac inna hipoteze pochodzenia nazwiska.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 09-04-2021 - 05:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Slaw, Slav i Sławiński.
Poczatkujacy genealog Sławiński Marcin, w dniu 24-03-2021 stworzyl na Forum temat "Sławiński - zapytanie", gdzie napisal;
"Dobry wieczór, będę zobowiązany za informacje o pochodzeniu nazwisk:
- Sławiński,
- Borsuk,
- Kaganiuk (ewentualnie Kahaniuk),
- Mosijewicz.
Serdecznie dziękuję za pomoc."
Pani Ewa podala pochodzenie wymienionych nazwisk wg prof. K. Rymuta, w tym nazwisko Sławiński odnotowane w 1397 r. ma pochodzic od nazwy miejscowej Sławno (kilka wsi).
Mam nieco inne zdanie, wykorzystujac informacje strony Forebears=Przodkowie.
W nazwach miejscowosci i nazwisku mamy rdzen "Sław -", ale mamy slowianskie nazwania/nazwiska zapisywane wedlug starozytnej wymowy np Slawik = syn ojca o nazwaniu Slaw;
https://forebears.io/surnames/slawik
z uplywem czasu, zapisywano to polskie nazwisko jako .. Sławik;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C5%82awik
Interesujacy jest fakt, ze na Wyspach Brytyjskich i we Francji, wystepuje celtycko-galijskie nazwisko Slawson [bardzo liczne w .. Ameryce !!];
https://forebears.io/surnames/slawson
niezrozumiale w starym zapisie 'slawson', ale w obecnym zapisie .. "slav son", znaczy "słowiański syn" ... lub "syn Słowianina".
Starozytne nazwanie/nazwisko Slav (ktore na terenie obecnej Polski zmienone zostalo polskimi zapisami lub nowopowstalymi nazwaniami/nazwiskami), wystepuje najliczniej w Rumunii i Rosji;
https://forebears.io/surnames/slav
i w jezyku rumunskim 'slav' znaczy "słowiański" lub .. Słowianin.
Zatem wedlug moich rozwazan, nazwisko Sławiński wskazuje, ze osoba noszaca to nazwanie/nazwisko jest .. Słowianinem i Polakiem;
https://forebears.io/surnames/s%C5%82awi%C5%84ski
nazwisko jest zapisywane tez jako Slawinski i inaczej, wiec nie moglo pochodzic od nazwy Sławno ;
https://forebears.io/surnames/slawinski
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Telazek - 09-04-2021 - 06:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Telążek & Telążka
Dzień dobry -
Proszę o pomoc w zindetyfikowaniu pochodzenia nazwiska Telążek i Telążka.
Przypuszczam że to jest to samo nazwisko - wersja męska i żeńska (chociaż w starych zapisach metrykalnych zarówno mężczyźni jak i kobiety nosili jedno albo drugie).
Znalazłam wiele różnych pisowni: Telonżek, Teląszek, Teląszak, Tełążek, Teleżak, Telężak, Telezak.
Kiedyś gdzieś przeczytałam że to nazwisko może pochodzić od rzeczownika telega (nazwa pewnego rodzaju furmanki - i ktoś kto przewoził towary telegą mógł się nazywać telążek).
Jest jeszcze inna hipoteza pochodzenia: w gminie Włocławek w województwie Kujawsko-Pomorskim, są wsie on nazwie Telążna Stara i Telążna Leśna, i w pobliżu jest jezioro Telążna.
Ale nie jestem pewna że nazwisko pochodzi od tych wsi, bo to nazwisko występowało głównie w okolicach Bełchatowa w woj. Łódzkim, a nie na Kujawach czy Pomorzu.
Z góry dziękuję.
Ewa
Ewa_Szczodruch - 09-04-2021 - 09:15
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Telążek & Telążka
Witam
Są oba nazwiska o tej samej etymologii:
Telążek, Telążka - od telega, też dawne kresowe (z rosyjskiego) telaga, telęga, talaga, teliga ‘prosty wóz gospodarski’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
m.ziajaa - 14-04-2021 - 11:12
Temat postu: Ziaja
Witam,
Zastanawia mnie pochodzenie mojego nazwiska, przodkowie zamieszkiwali okolice wsi Koty obecnie należącej do gminy Tworóg w województwie śląskim. Jedyne co mi przychodzi do głowy to powiązanie ze słowem "zziajany".
Pozdrawiam
Mateusz Ziaja
choirek - 14-04-2021 - 11:18
Temat postu: Ziaja
Wygląda na słuszne skojarzenie
https://poradnia-jezykowa.uni.lodz.pl/f ... ska-ziaja/
Irek
Ewa_Szczodruch - 14-04-2021 - 11:47
Temat postu: Ziaja
Witam
Oto etymologia wg. prof. Kazimierza Rymuta:
Ziaja 1230 - od ziajać ‘dyszeć’.
Paweł_Zawadzki - 14-04-2021 - 21:50
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Slaw, Slav i Sławiński.
Witam,
ciekawi mnie pochodzenie nazwisk Rurka i Midak. Oba nazwiska występują w parafii św. Marii Magdaleny Warszawa Wawrzyszew.
Paweł
Ewa_Szczodruch - 15-04-2021 - 07:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Slaw, Slav i Sławiński.
Witam
Midak - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.
Rurka 1635 - od rura ‘metalowy przewód do transportu cieczy i gazów’ lub od rurka.
Źródło:Kazimierz Rymut, ‘Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny’, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
stony76 - 15-04-2021 - 15:32
Temat postu: Naziwska Stosio I Kacpura
Chciałbym dowiedzieć się coś o pochodzeniu nazwisk:
STOSIO
KACPURA
Wladyslaw_Moskal - 15-04-2021 - 18:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rurka i Midak.
Paweł_Zawadzki napisał:
Witam,
ciekawi mnie pochodzenie nazwisk Rurka i Midak. Oba nazwiska występują w parafii św. Marii Magdaleny Warszawa Wawrzyszew.
Paweł
Witam,
Pani Ewa przytoczyla pochodzenie tych nazwisk wg prof. Rymuta .
Inne hipotezy starozytnych korzeni tych nazwisk podam pozniej w tym wpisie - pracuje nad tymi hipotezami.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 15-04-2021 - 18:52
Temat postu: Naziwska Stosio I Kacpura
Witam
Kacpura - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Kasper. Imię znane w Polsce od XIV wieku, notowane jako Kasper, Kaspar, Gasper, Gaspar, Kasfar. Pochodzenie nie jest pewne, być może wywodzi się z języka perskiego, od kansbar ‘stróż skarbca’.
Stosio - od imion na Sto-, typu Stoisław, Stoigniew; może też od średnio-wysoko-niemieckiego sto? ‘kłótnia, zatarg’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Paweł_Zawadzki - 15-04-2021 - 19:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Rurka i Midak.
@Ewa_Szczodruch i @Wladyslaw_Moskal
Serdecznie dziękuję.
Paweł
stony76 - 15-04-2021 - 21:25
Temat postu: Re: Naziwska Stosio I Kacpura
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Kacpura - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Kasper. Imię znane w Polsce od XIV wieku, notowane jako Kasper, Kaspar, Gasper, Gaspar, Kasfar. Pochodzenie nie jest pewne, być może wywodzi się z języka perskiego, od kansbar ‘stróż skarbca’.
Stosio - od imion na Sto-, typu Stoisław, Stoigniew; może też od średnio-wysoko-niemieckiego sto? ‘kłótnia, zatarg’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Serdecznie dziękuje. Daje mi to kolejny element w badaniu nad obiema rodzinami.
Wladyslaw_Moskal - 16-04-2021 - 00:31
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Rurka i Midak oraz Glina i Glinka.
Paweł_Zawadzki napisał:
@Ewa_Szczodruch i @Wladyslaw_Moskal
Serdecznie dziękuję.
Paweł
Pawle,
starozytne nazwania/nazwiska Rurka i Midak maja bardzo interesujace pochodzenie.
1. Nazwanie/imiono/nazwisko Rurka.
Mamy w Polsce nazwanie/nazwisko prapolsko-ukrainskie Rura, od ktorego powstaly swietokrzyskie nazwiska Rurarz, Ruraż i mazowieckie nazwisko Rurka, ktore powedrowalo tez na Ukraine, a rozmieszczenie tych nazwisk przedstawiaja strony Forebears=Przodkowie i dla Polski Pana Bronka;
https://forebears.io/surnames/rura
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Rurka
Te slowianskie nazwania/nazwiska ja wiaze z trzema starozytnymi slowianskimi osrodkami metalurgii zelaza, ktore powstaly okolo 300 lat przed nowa era !!;
- swietokrzyskim, slynnym z dymarek swietokrzyskich,
- pruszkowskim, na ktorym dopiero w latach 1968–1975 Stefan Woyda rozpoczal badania !!!,
- mukaczowskim, (wg zachowanej nazwy w j. rumunskim 'muncaciu'= miejsce pracy, prac),
gdzie obok centrum metalurgicznego istnialo oppidium uznawane jako celtyckie;
https://en.wikipedia.org/wiki/Mukachevo
https://en.wikipedia.org/wiki/Oppidum#/ ... osttor.JPG
Nie odrzucam wplywow Celtow, ale glownymi producentami zelaza przez stulecia byla miejscowa ludnosc slowianska, o czym jednoznacznie swiadcza omawiane nazwania/nazwiska.
Do wyzej wymienionych nazwisk nalezy dodac slowianskie nazwania/nazwiska Glina i Glinka;
https://forebears.io/surnames/glina
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=glina
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Glinka
od ktorego powstalo ukrainskie nazwanie/nazwisko Hlyna;
https://forebears.io/surnames/hlyna
bo z gliny powstawaly dymarki oraz roznego rodzaju rury i rurki , ktore przed podlaczeniem do dymarek musialy byc wypalane w piecach, bo to one doprowadzaly powietrze/= tlen, potrzebny do wytopu zelaza z rudy darniowej;
https://www.youtube.com/watch?v=wh_oNh3lxYM
Zatem starozytne nazwania Rura, Rurarz, Ruraż i Rurka sa obecnie nazwiskami kiedys wyspecjalizowanych producentow roznego rodzaju rur nieodzownych do wytopu zelaza, a nazwania Glina i Glinka, sa nazwiskami starozytnych specjalistow dostarczajcych odpowiedniej gliny do budowy dymarek i produkcji rur.
Zanim w nowozytnych czasach zaczeli Polacy produkowac rury zelazne, wczesniej znali technologie budowy dymarek i produkcji glinianych, ale wypalanych rur.
2. Nazwanie/nazwisko Midak.
Pani Ewa przytoczyla pochodzenie nazwiska Midak wg prof. K. Rymuta;
"Midak - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód."
Wedlug strony Forebears=Przodkowie, nazwanie Mid jest starozytnym, europejskim i indyjskim nazwaniem, od niego powstaly slowianskie i prapolskie nazwania Mida i Midak;
https://forebears.io/surnames/mid
https://forebears.io/surnames/mida
https://forebears.io/surnames/midak
Mapa nazwania Mid wskazuje, ze znaczenie nazwanie Mid moze byc zachowane w pierwotnym jezyku brytyjskich Celtow, a wedlug nazwan Mida i Midak w j. Slowian i Prapolakow.
Podstawa "mid", w j. angielskim jest zachowana w slowie 'middle' = n.p. 'the middle of the street' = środek ulicy.
Zatem mozna przyjac, ze ktos, kiedys noszacy nazwanie Mid i jego syn Midak i byc moze Mida, byli "srodkowego" = sredniego wzrostu, lub mieli siedzibe w srodku n.p. wyspy lub pola.
Slowianskie i Polskie nazwanie Midak nie moze pochodzic od niemieckiego nazwania Midde, bo wedlug Forebears nie ma takiego nazwiska !!!;
https://forebears.io/surnames/midde
a jest to nazwisko holenderskie !, zwiazane historycznie z francuskimi Galami i "midde" znaczy ... "środkowy" !.
Rozpatrzmy gdzie w Polsce wystepuje bardzo rzadkie nazwisko Midak;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Midak
hmm ... w rejonie swietokrzyskim i w rejon pruszkowskim !!, zatem kiedys, ktos o nazwaniu Mid i pozniej jego synowie o nazwaniu/nazwisku Midak, mogli nadzorowac jakies prace dotyczace wtopu zelaza i miec swoje siedziby w obrebie tych osrodkow metalurgicznych.
Mozna wyszukac duzo mezczyzn o srednim wzroscie, ale znaczacy, wazni, zazwyczaj sa nieliczni.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Paweł_Zawadzki - 16-04-2021 - 19:14
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Rurka i Midak oraz Glina i Glinka.
Bardzo dziękuję. Fascynująca lektura.
Paweł
Wladyslaw_Moskal - 18-04-2021 - 04:59
Temat postu: Pochodzenie nazwisk metalurgow z okolic Pruszkowa.
Witam,
wstepnie (bo temat nie jest zakonczony) przedstawiam zebrane informacje o slowianskich nazwaniach/nazwiskach w okolicy Pruszkowa, nazwiskach ludzi uczestniczacych przez stulecia w dymarkowym procesie wytopu zelaza z miejscowej rudy darniowej.
Stwierdzam, ze byli to nasi przodkowie - Prapolacy, ktorzy wedlug zapisow niektorych starozytnych historykow n.p. Strabo (po polsku Strabon), byli to .. "Celtowie", ale mowiacy bardzo podobnym jezykiem do francuskich Galow - tez Celtow, mieli podobne zabudowania i zwyczaje.
Jezyk wschodnich Celtow, czyli Slowian-Prapolakow, byl juz prawie wspolczesnym jezykiem polskim.
1. Od starozytnego, slowianskiego slowa "zelazo", wspolczesnie "żelazo" powstalo kilka nazwan/nazwisk, zgrupowanych w rejonie Pruszkowa/Warszawy i okolic, co potwierdzaja mapy nazwisk Pana Bonka i Forebears=Przodkowie, chociaz strona Forebears ma klopot z wsplczesnymi polskimi literami;
a) - nazwanie/nazwisko Żelazo, to nazwanie kogos, kto znal proces wytopu zelaza z rudy darniowej;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%BCelazo
Polskie, starozytne (zob. Indie!) nazwanie/nazwisko Zelazo, wystepuje tez w krajach poceltyckich, chociaz Galowie na zelazo mowili "ferro/fer", stad w lacinie mamy "ferrum", ale w niemieckim jest .. "eisen";
https://forebears.io/surnames/zelazo
b) - powstaly tez nazwania/nazwiska synow od nazwan/nazwisk ojcow; Żelazek, Żelazko, takze bardziej wspolczesne Żelazowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 5%BBelazko
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
W Europie wystepuja tez blizniacze, slowianskie nazwiska Zelezo, Zhelazko, Želežić, Zelezic
https://forebears.io/surnames/zelezo
https://forebears.io/surnames/zhelesko
https://forebears.io/surnames/%C5%BEele%C5%BEi%C4%87
https://forebears.io/surnames/zelezic
2. Mamy tez tym rejonie starozytne, polskie nazwania/nazwiska poszukiwaczy rudy darniowej Rudnik i Rudnicki;
https://forebears.io/surnames/rudnik
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Rudnik
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
https://forebears.io/surnames/rudnicki
3. Do budowy dymarek potrzebna byla specjalna glina, wiec mamy w tym rejonie nazwisko Glinka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Glinka
4. Z gliny na wiazce witek wierzbowych klejono rozne gliniane rury uzywane do nadmuchu powietrza do dymarek, ktore wypalano przed podlaczeniem do dymarki i mamy w rejonie nazwisko Rurka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Rurka
5. Gline trzeba bylo wykopac, wiec mamy w rejonie nazwania/nazwiska Kopacz i Kopania;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=kopacz
https://forebears.io/surnames/kopacz
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kopania
https://forebears.io/surnames/kopania
6. Dymarki wymagaly nadmuchu powietrza, z producentami miechow mozna wiazac nazwania/nazwiska Dymowski, Dmuchowski, Mich, ktorzy je dostarczali do rejonu Pruszkowa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Mich
7. Kuto wytopione zelazo w poblizu Pruszkowa takze w zimie, ale tam gdzie bylo juz latwiej o wegiel drzewny, w rejonie mamy nazwania/nazwiska Kowalec, Kowalczyk, Kowalski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=kowalec
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =Kowalczyk
https://forebears.io/surnames/kowalczyk
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
8. Duza ilosc mlodych, silnych ludzi, o czym swiadcza zdrobnienia nazwisk, nalezalo wykarmic. Podstawowym daniem przez stulecia byla zupa z .. wkladka, najpierw zwana bors", pozniej "barszcz'
i kucharze byli nazywani Bors i Barszcz, takze Barszczewski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=bors
https://forebears.io/surnames/bors
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Barszcz
https://forebears.io/surnames/barszcz
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Organizacja i nadzorem prac w Mazowieckim Centrum Metalurgicznym kierowali Polacy w randze .. ksiazat, ktorym po smierci skladano hold w postaci grobow zwanych obecnie ksiazecymi;
https://dzienniknaukowy.pl/nauka-w-pols ... a-mazowszu
Zauwazyl to juz geograf grecki Ptolemeusz ok. 150 r. n.e. piszac; "below Phrungundiones .. are the Ombrones, then the Anartophracti, then the Burgiones ..".
Idac wzdluz Wisly.. "ponizej Prusow (Phrungundiones) sa OMBRONES, nizej Lenartowie (frakcja Anartow), nizej 'Ci Zamkowi'(= nalezacy do grodziska w Sandomierzu) ...".
Zatem;
- Prusowie - http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=prus - sa to okolice Warszawy,
- pomiedzy Warszawa a Pulawami sa .. Ombrones - w j. francuskich Galow "ombre" znaczylo 'parasol', ..chyba tez nagrobek,
- Lenartowie - http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=lenart - - to Pulawy i nizej.
Czytajac wpisy o owczarzach z Mazowsza, od dawana mialem zamiar napisac o metalurgach z Mazowsza, wreszcie znalazlem na to czas.
Dodalem 22 kwietnia 2021.
9. Nawisko Kanabus.
W "Pochodzenie nazwisk (cz. 9)" str. 99, 18-02-2019 przedstwilem "Pochodzenie nazwiska Kanabus."
"Tymczasowe osadnictwo poza oddalonymi, stalymi zbudowaniami, bylo w starozytnosci okreslane jako "canabae", od lacinskiej nazwy "canaba"= po polsku buda, niewielka chata o czterech slupach i w takich chatach mieszkala okoliczna ludnosc pomagajaca w okresie letnim przy wytopie zelaza w dymarkach , od okolo II wieku przed nowa era, do okolo IV wieku nowej ery w Mazowieckim Centrum Metalurgicznym [to nazwa wspolczesna].
Zatem Kanabus, to zapomniana bo starozytna i lokalna nazwa ciesli budujacego tego rodzaju chaty dla pomagajacych w wytopie zelaza w dymarkach."
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=kanabus
https://pl.wikipedia.org/wiki/Canabae
Obecnie strona Forebears=Przodkowie sugeruje, ze nazwanie Kanabus;
https://forebears.io/surnames/kanabus
moglo istniec wsrod Praslowian przed powstaniem Imperium Rzymskiego, bo istnieja nazwiska; - grecko-francuskie Kanavou oraz indyjskie Kanabud.
Pozdrawiam i przepraszam jesli znudzilem - Wladyslaw
ławicczaki - 18-04-2021 - 15:49
Temat postu: Ławicki
Dzień dobry,
czy mogę prosić o pomoc w rozwikłaniu zagadki skąd wywodzi się nazwisko Ławicki.
Od roku 1800 na 100% moi przodkowie zamieszkiwali na Mazowszu, w okolicach Płocka, na podstawie zgromadzonych aktów na 100% nie pochodzili w tym czasie z rodziny szlacheckiej
Ewa_Szczodruch - 18-04-2021 - 18:44
Temat postu: Ławicki
Witam
Wg prof. Rymuta:
Ławicki 1495 - od nazwy miejscowej Ławica (poznańskie, gmina Sieraków).
ROMAN_B - 18-04-2021 - 21:58
Temat postu: Re: Ławicki
Dobry wieczór.
Ławicczaki, z tego co widać jest to Twój pierwszy post. Zapewne nie przeczytałeś regulaminu naszego forum. Regulamin wymaga aby posty były podpisywane przynajmniej imieniem.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Ławicki – hipotezy.
Pani Ewa podała etymologię nazwiska Ławicki za profesorem Kazimierzem Rymutem pisząc, że pochodzi ono od nazwy miejscowej Ławica. W takim razie nazwa osobowa Ławicki byłaby mianem odmiejscowym utworzonym za pomocą przyrostka -cki, który wraz z sufiksami -ski, -cki, -dzki i ich złożonymi formatami był charakterystycznym formatem dla szlacheckich nazwisk polskiego pochodzenia, które związane były z posiadaną własnością – najczęściej rodowych wsi, miast, osad. Te posesywne przyrostki mówiły, że dana osoba posiadała, była właścicielem takiej czy innej miejscowości. Z czasem wspomniane przeze mnie formaty utraciły swoją posesywność i zaczęły mówić, iż osoba, której nazwisko zakończone było takimi sufiksami mogła tylko pochodzić z konkretnej miejscowości [ nazwiska odmiejscowe typu nieszlacheckiego ]. Na samym końcu przy pomocy przyrostków posesywnych tworzono nazwy osobowe na wzór i podobieństwo nazwisk szlacheckich od różnych podstaw apelatywnych albo od już istniejących nazw osobowych.
Przyjmując, że miano Ławicki jest odmiejscową, nazwą osobową to granica podzielności morfologicznej przebiegałaby prawdopodobnie między tematem słowotwórczym Ławic- a przyrostkiem -cki [ Ławic- + -cki = Ławicki ].
Nazwa osobowa Ławicki jest też mianem przymiotnikowym. Przyrostek -cki piszemy w zakończeniach przymiotników, jeśli temat wyrazu podstawowego kończy się na t, c, ć, k, cz, na przykład: literat – literacki, Gliwice – gliwicki, Noteć – notecki, pływak – pływacki, tkacz – tkacki [ zobacz: Słownik ortograficzny, Wydawnictwo Europa, Wrocław 2005, strona 12 ].
Zatem, nazwisko Ławicki z jakimś prawdopodobieństwem może być odmiejscową nazwą osobową.
Ten sam profesor Kazimierz Rymut pisząc o genezie nazwiska Ławiński twierdził, że to miano utworzone zostało od nazwy pospolitej ława ‘sprzęt domowy służący do siedzenia’ albo dawniejszego znaczenia tego apelatywu, to jest ‘kładka; stragan’ przy pomocy przyrostka -iński [ zobacz Kazimierz Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Kraków 1999, tom 2, strona 35 ].
Zatem, w przypadku nazwiska Ławiński granica podziału morfologicznego tego antroponimu powinna przebiegać między tematem ław- a formatem -iński [ Ław- + -iński = Ławiński ].
Maria Biolik w artykule pt. Zmiany morfemiczne w nazwiskach polskich na "-ski": leksykalizacja, perintegracja i absorpcja morfologiczna, który ukazał się w czasopiśmie Prace Językoznawcze, Zeszyt nr 3 z roku 2001, które wydawane zostało przez Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego, na stronie 13 – 14 między innymi pisała: „(…). W wyniku przedstawionych wyżej procesów asymilacji i uproszczeń grup spółgłoskowych (-c-ski, -cz-ski, -ć-ski, -t-ski, -k-ski, -d-ski, -dz-ski, -dź-ski, -chski, -s-ski, -sz-ski, -z-ski, -ż-ski) w nazwiskach powstały węzły morfologiczne, które doprowadziły do zatarcia granic podzielności morfologicznej na temat słowotwórczy i formant. Jednocześnie w świadomości użytkowników języka i nosicieli nazwisk zaczęły wyodrębniać się cząstki -cki, -dzki, -ski, które w połączeniu z poprzedzającą samogłoską zaczęto identyfikować jako sufiksy: -icki, -ycki, -ecki, -acki, -ucki, -ęcki, -ącki i -adzki, -idzki, -udzki, -ędzki, -ądzki, -odzki. Doszło więc do perintegracji, czyli przesunięcia granicy podzielności morfologicznej i absorpcji, ponieważ część tematu słowotwórczego została wchłonięta przez formant. Powodowało to wątpliwości dotyczące genezy nazwisk. Rodziły się pytania, czy nazwiska typu Babicki, Drzewicki, Chełmicki zostały utworzone sufiksem -ski od nazw miejscowych Babice, Drzewica, Chełmice, czy też od wyrazów pospolitych baba, drzewo, chełm z formantem -icki, czy nazwiska odapeletywne Strzelecki, Pszenicki, Prawieki, Małecki należy łączyć z rzeczownikami strzelec, pszenica, prawica, malec, czy też z czasownikiem strzelać i przymiotnikami pszenny, prawy, mały. Wątpliwości i rozbieżności dotyczące granicy podzielności morfologicznej antroponimów przyczyniały się do perintegracji i absorpcji morfologicznej. Procesy te spowodowały powstanie neologizmów przyrostkowych, które zaczęły funkcjonować jako nowe, samodzielne sufiksy. Jednocześnie pojawiły się trudności w ustaleniu genezy (motywacji) i budowy nazwisk, np. Janicki od n.o. Janik z suf. -ski czy od n.o. Jan z suf. -icki. Utworzone z sufiksu -ski w procesie perintegracji i absorpcji morfologicznej nowe nazwiskotwórcze sufiksy -acki, -ecki, -icki/-ycki, -nicki, (por. nazwisko Pokrzywnicki od Pokrzywno z suf. -icki lub pokrzywa z -nicki) -ocki, -ucki zaczęły tworzyć nowe nazwiska od nazw miejscowych, nazw osobowych i wyrazów pospolitych9. Proces perintegracji i absorpcji okazał się najżywotniejszym sposobem powstawania nowych formantów nazwiskotwórczych.”. (…).”.
W przypisie 9 na stronie 14 autorka pisała: „Faktu tego zdaje się nie dostrzegać wielu autorów prac antroponimicznych. Sufiksy te nie są notowane wśród nazwisk mieszkańców Bytomia, por. H. Borek, U. Szumska: op. cit., s. 66-67, sufiks -cki jako oboczny z suf. -ski wydziela J. Mączyński: Nazwiska łodzian, s. 248-249, w analizie materiału np. nazwisko Chojecki jako utworzone suf. -ski, -cki (s. 232) od n.m. Chojny (s. 39) powinno być z suf. -ecki'. Choj(n)-ecki, błędnie suf. -ski w nazwiskach: Czarnecki (s. 240) od ap. czarny lub n.m. Czarna, Czarne (s. 43) więc suf. -ecki; Czemiecki (s. 240) od nazwiska Czarny, n.m. Czerna, Czernią (s. 44), więc suf. -ecki z altemacją n : ń; Dobrzyniecki (s. 240) od dobry (s. 48), więc suf. -yniecki z altemacją rz : r; Dziaducki (s. 240) od nazwiska Dziad, Dziadek (s. 57), jeżeli od nazwiska Dziad to suf. -ucki; Goździcki (s. 240) od ap. gozd, goździk (s. 71) - jeżeli Goździcki od ap. gozd to suf. -icki z altemacją z : ź i dź : d; Kostanecki (s. 240) od n.o. Kostan (s. 104), więc -ecki; Rosicki (s. 240) od ap. rosa lub n.o. Rosa, Rosik (s. 177), jeżeli od ap. rosa, n.o. Rosa to suf. -icki z altemacją s : ś; Suchecki (s. 240) od n.o. Suchy (s. 193) więc suf. -ecki; podobnie błędnie wydziela J. Mączyński suf. -ski w nazwiskach utworzonych od apelatywów, por. Gadecki (s. 241) od ap. gad (s. 61), więc suf. -ecki; Ławicki (s. 241) od ap. ława, ławka, ławica (s. 131 ), jeżeli od ap. ława to suf -icki itd.”.
W takim razie nazwisko Ławicki z jakimś prawdopodobieństwem może pochodzić od apelatywu ława ‘sprzęt domowy służący do siedzenia’ albo ‘kładka; stragan’. Zatem, granica podzielności morfologicznej przebiegałaby między tematem słowotwórczym Ław- a przyrostkiem -icki [ Ław- + -icki = Ławicki ].
Mam nadzieję, że moje informacje pomogą Ci w dalszych badaniach nad genezą nazwiska Ławicki.
Pozdrawiam – Roman.
ławicczaki - 18-04-2021 - 22:32
Temat postu:
Bardzo dziękuję za pomoc.
I bardzo przepraszam za niezapoznanie się z regulaminem, miałam mały problem z odnalezieniem się na forum. Postaram się oczywiście naprawić mój błąd, proszę nie mieć mi za złe, dopiero zaczynam moją przygodę z genealogią.
Dziękuję za wyrozumienie i wsparcie
Pozdrawiam
Honorata Żelechowska
PrzemysławPujer - 23-04-2021 - 09:54
Temat postu: Pujer
Szanowni,
prosiłbym o przeniesienie tego wątku do działu etymologicznego, gdyż tego dotyczy post.
Pozdrawiam
Przemek
Janiszewska_Janka - 23-04-2021 - 12:47
Temat postu: Re: Pujer
Przepraszam, już milczę
Lukaszlac1983 - 30-04-2021 - 22:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk metalurgow z okolic Pruszkowa.
Dzień dobry
Łukasz Łacina
Pochodzenie nazwiska i jaki wiek to był, i jaki to kraj
PISZCZYŃSKI
PYSZCZYŃSKI
PISZCZAŃSKI
PISZCZYN
PISZCZYNA
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Ewa_Szczodruch - 01-05-2021 - 14:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk metalurgow z okolic Pruszkowa.
Witam
Słuze etymologią wg prof. Rymuta:
Piszczański - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos
Piszczyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyn - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyna - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pyszczyński - od pysk lub od nazwy miejscowej Pyszczyn (gdańskie, gmina Dobrcz; poznańskie, gmina Gniezno).
Wladyslaw_Moskal - 03-05-2021 - 03:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Piszczyński i Pyszczyński.
Lukaszlac1983 napisał:
Dzień dobry
Łukasz Łacina
Pochodzenie nazwiska i jaki wiek to był, i jaki to kraj
PISZCZYŃSKI
PYSZCZYŃSKI
PISZCZAŃSKI
PISZCZYN
PISZCZYNA
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Witaj Lukaszu.
Twoja prosba jest troche dziwna, bo podajesz zapisy istniejacych obecnie polskich nazwisk oraz chyba bledne zapisy - Piszczyn i Piszczyna, ktore jako przypadkowe/zle zapisane lub jako przydomki, nie utrwalily sie w postaci polskich nazwisk objetych PESEL-em;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=piszczyn
Twoje nazwiska Piszczyński i Pyszczyński wystepuja razem w rejonie Bydgoszczy - byc moze, tak tutaj bylo zapisywane nazwisko Piszczyński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... y%C5%84ski
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... y%C5%84ski
Prof. K.Rymut, twierdzi, ze nazwiska Pisk [odnotowane juz w Polsce w 1265 r], Piska [ 1208 r.], Pisczyk, oraz Piszczański i Piszczyński jak podala Pani Ewa, pochodza od slow; pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Kiedy i w jakim kraju powstaly te nazwiska, w pewnym stopniu udziela odpowiedzi strona Forebears=Przodkowie i wg tej strony najstarszymi, starozytnymi nazwaniami/nazwiskami, powstalymi ponad 4 tysiace lat temu sa slowianskie nazwania Pisk i Piska, ktore kiedys dotary do Indii;
https://forebears.io/surnames/piska
Nazwania 'pisk' i 'piska', sa to pieszczotliwe nazwania nadawane przez slowianskie matki swoim maluchom odpowiadajace dzisiejszemu ;- moj maly piszcz/piszczek. Nazwanie Piska powstalo na ziemiach obecnej Polski.
Nazwiska z 'sz', 'cz', przyrostkiem '-ski', powstawaly w Polsce z reguly po roku 1400, warto zagladnac do wpisow Pana Romana B. poswieconych takim nazwiskom. Ja moge przytoczyc strone Forebears, wskazujaca ze nazwisko Piszczyński jest ewidentnie nazwiskiem polskim;
https://forebears.io/surnames/piszczy%C5%84ski
Sadze, ze wymarle juz w Polsce nazwisko Piszczański;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... a%C5%84ski
https://forebears.io/x/surnames/piszcza%C5%84ska
zostalo kiedys poza granicami Polski zmienione tez na rzadkie nazwiska Pischanska [Irlandia] i Pischansky [USA, Rosja, Moldawia/Transnistria, Bialorus];
https://forebears.io/surnames/pischansky
Polskie nazwisko Pyszczyński, wg mnie pochodzi tez od pieszczotliwego nazwania Slowian i francuskich Galow; 'pyszczek' - obecnie buziak, buźka;
https://forebears.io/surnames/pyszczek
https://forebears.io/surnames/pyszczy%C5%84ski
Pozdrawiam - Wladyslaw
ksawery - 03-05-2021 - 13:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Czuyko/Czujko/
Witam serdecznie.
Uprzejmie proszę znawców tematu o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Czuyko/ Czyjko/. Występuje ono w Koroszczynie gm. Terespol w XVIII wieku.
Z jakiej grupy etnicznej może ono pochodzić ?
Wdzięczny będę za informację.
Pozdrawiam.
Ksawery.
jakub.witkowski - 03-05-2021 - 20:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Piszczyński i Pyszczyński.
Witajcie,
czy ktoś ma może jakieś sugestie co do pochodzenia nazwiska Dzieniewicz? Zaglądałem do książki prof. Rymuta, ale niestety takie nazwisko tam nie figuruje.
Dzieniewiczowie występują na Litwie, Białorusi (jest tam nawet wieś Dzieniewicze, ale niestety nie udało mi się dotąd dowiedzieć czy ma ona cokolwiek wspólnego z nazwiskiem), zachodniej Ukrainie i Podkarpaciu (Przeworsk, potem także Łańcut).
Będę zobowiązany za jakiekolwiek wskazówki.
Jakub Witkowski
Ewa_Szczodruch - 03-05-2021 - 21:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Piszczyński i Pyszczyński.
Witam,
znalazłam u Rymuta:
Dzieniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od dzień lub od imienia Denis.
Wladyslaw_Moskal - 04-05-2021 - 04:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dzieniewicz, Dzieniewski i Dzieniecki..
Witam
i zgadzam sie z Twoja sugestia wschodnich korzeni nazwiska Dzieniewicz, takze Dzieniewski i Dzieniecki.
Jest łotewskie, stosunkowo liczne ! nazwisko Dzene;
https://forebears.io/surnames/dzene
z tego nazwiska chyba powstalo na Litwie juz spolszczone ?[na polski sposob zmiekczone] rzadkie nazwisko Dzienienė;
https://forebears.io/surnames/dzienien%C4%97
Mozna przyjac, ze w czasie Uni Polsko-Litewskiej w 1385 r. nastapily warunki powstania łotewsko-litewsko-polskiego[?] nazwiska Dzieniene, od ktorego powstaly bardzo rzadkie juz polskie nazwiska Dzieniewski, Dzieniecki i Dzieniewicz;
https://forebears.io/surnames/dzieniewicz
Byc moze posiadacze tych nazwisk, pelnili jakies wazne, dzienne funkcje we wschodnich majatkach polskich i litewskich magnatow, warto tez sprawdzic, czy nie posiadali litewskich, bialoruskich lub ukrainskich nadan szlacheckich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
jakub.witkowski - 04-05-2021 - 05:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dzieniewicz, Dzieniewski i Dzieniecki..
Bardzo dziękuję za sugestie i wstyd mi, że nie sprawdziłem dokładniej: byłem przekonany, że nie widziałem nazwiska Dzieniewicz u Rymuta, ale może to kwestia innego wydania.
Raz jeszcze serdeczne dzięki.
Ukłony. Jakub Witkowski
Wladyslaw_Moskal - 06-05-2021 - 02:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Czuyko/Czujko/
Witam,
ominales watek Pochodzenie nazwisk i .. Twoj wpis szybko znikl z Forum. Ale prosba jest na tyle interesujaca, ze przedstawie moj poglad.
Nasi wschodni sasiedzi "uciekaja" od oryginalnych, polskich zapisow i tworza sie zapisy nazwiska tracace powiazania z jezykiem polskim, strona Forebears=Przodkowie ma z tego powodu duze trudnosci.
Wedlug Forebears, odpowiednikiem polskiego nazwiska Czujko;
https://forebears.io/surnames/czujko
jest liiczne ukrainskie nazwisko Chuiko/ Чуико/Cuiko;
https://forebears.io/surnames/chuiko
oraz mniej liczne rosyjsko-bialoruskie nazwisko Chuyko/Чуйко/Cujko;
https://forebears.io/surnames/chuyko
Ty podajesz jeszcze inny zapis nazwiska - Czuyko/ Czyjko/.
Francuscy Galowie [Celtowie], bratni narod dla Slowian, maja niezbyt liczne nazwisko Cujko;
https://forebears.io/surnames/cujko
Ja moge powiedziec, ze jest to nazwisko slowianskie !, a w tej lokalizacji wystepowania podanej przez Ciebie, jest to chyba nazwisko ukrainskie , ale decyzje pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ksawery - 06-05-2021 - 18:16
Temat postu: dziękuję
Witam.
Dziękuję bardzo za informacje.
Pozdrawiam serdecznie.
Ksawery
cojunka - 06-05-2021 - 20:39
Temat postu: dziękuję
Pochodzenie nie jest do końca jasne, w różnych internetowych zasobach najczęściej się podaje, że nazwisko pochodzi od wyrazu "czuć", jednak sprawa jest znacznie bardziej skomplikowana i ciekawa.
Najstarsze wzmianki, na które trafiłem, to rok 1561, miejscowość Mosty (dzisiaj rejon mostowski, obwód grodzieński, Białoruś) oraz rok 1567, w którym nazwisko Czujko występuje we wsi Kruhel (dziś rejon kamieniecki, obwód brzeski, Białoruś).
Co do pochodzenia, może to być nieoczekiwane, ale moim zdaniem, nazwisko Czujko pochodzi od wyrazu "czuhaj". Nawet jako nazwisko te dwa wyrazu Czuhaj/Czujko były stosowane wymiennie, patrz. Stanisława Oświęcima Dyaryusz 1643-1651, s. 369 (Czuhaj=Czujko).
Czuhaj jako wyraz pospolity oznacza rodzaj płaszcza czy siermięgi, i ma pochodzenie wschodnie (być może tureckie). W najróźniejszych słownikach można odnaleźć, że ubiór ten nazywa się "czuhaj, czuha, cuha, czuja, szuja" ale też... czujko. Patrz np. 1 tom pierwszego wydania słownika Lindego, gdzie widzimy "czuchaj, czucha, czuyko".
Podsumowując, zgodnie ze słownikami wyraz czuhaj (płaszcz, kurtka) to to samo, co czujko (czujka, czuja itp). Natomiast zgodnie z zacytowanym powyżej pamiętnikiem Stanisława Oświęcima identyczny schemat był stosowany również w odniesieniu do nazwiska (na tej samej stronie pamiętnika, jedna i ta sama osoba raz jest nazwana Czuhaj, a później Czujko).
W swoją kolej nazwisko Czuhaj (pisane właśnie w takiej formie) pojawia się już w 1460 roku (Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji wileńskiej, s. 267).
Pozdrawiam
Andrzej
ksawery - 07-05-2021 - 12:56
Temat postu:
Serdecznie dziękuję za tak wyczerpującą odpowiedź.
Informacje są bardzo ciekawe.
Pozdrawiam i jeszcze raz stokrotne dzięki.
Ksawery.
ksawery - 07-05-2021 - 19:12
Temat postu:
Witam.
Powracając do tematu Czujko /Czuyko mam pytanie do Andrzeja.
Czy nazwisko mogło być związane z grupą etniczną Wołochów?
Pozdrawiam.
Ksawery.
Razniewski_Marek - 08-05-2021 - 22:57
Temat postu: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam
Badając genealogię mojej rodziny (w linii męskiej), doszedłem do końca XVIIIw. i wygląda na to, że nazwisko przodka na akcie ślubu różni się od nazwiska przy akcie chrztu jego potomków (mogę poznać, że to ta sama osoba, po małżonce i miejscu zamieszkania).
Nazwisko z aktu ślubu (1793) to Raźniak (Laboriosus), natomiast od pierwszego dziecka (1795) jest Raźniecki, później Raźniewski i w takiej postaci już dociera do czasów obecnych (Honestus). Dopisałem status/zawód, by doprecyzować, że na późniejszych aktach małżeństw jego dzieci, jest już owczarzem (akta po polsku) i jego potomkowie również.
Co ciekawe, w aktach innych członków rodziny (z dużą dozą pewności) nazwisko Raźniak jest praktycznie zamienne z Raźny.
W zasadzie moje pytanie brzmi: czy taka "ewolucja" nazwiska była faktycznie możliwa?
I dalej - od czego mogą pochodzić nazwiska z tematu postu? Od zawodu, charakteru?...
Na marginesie jeszcze dodam, że przodkowie w tych czasach zamieszkiwali Wielkopolskę, natomiast przeszukując Mazowsze, napotykam Raźniewskich (już nawet nie Raźniaków, Raźnych, etc.) nawet przy końcu XVIIw. Czy może to być wspólna gałąź, czy raczej nie należy doszukiwać się tutaj więzów krwi?
W zasadzie poruszyłem dużo wątków, nie tylko związanych z pochodzeniem nazwiska, ale mam nadzieję, że choć część z ww. spraw uda się rozwikłać.
Wladyslaw_Moskal - 09-05-2021 - 03:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czuj, Czujko, Czujka.
Ksawery,
w odpowiedzi na prosbe "o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Czuyko/ Czyjko/. Występuje ono w Koroszczynie gm. Terespol w XVIII wieku",
przedstawilem moj poglad na pochodzenie tego nazwiska;
"Wedlug Forebears, odpowiednikiem polskiego nazwiska Czujko;
https://forebears.io/surnames/czujko
jest liczne ukrainskie nazwisko Chuiko/ Чуико/Cuiko . Ty podajesz jeszcze inny zapis nazwiska - Czuyko/ Czyjko/."
Ponownie wracam do Twojego pytania, bo sprawdzilem, ze wies Koroszczyn ma ciekawa historie, o czym nie wspomniales w swoim wpisie (religie);
https://pl.wikipedia.org/wiki/Koroszczy ... lubelskim)
Obecnie zgadzam sie z Twoim wnioskiem, ze odnotowane przez Ciebie zapisy nazwiska z XVIII wieku, to blednie zapisy polskiego nazwisko Czujko, ktore .. juz nie wystepuje w rejonie Koroszczyna.
Ale w pobliskim pow. wlodawskim dosc licznie wystepuje nazwisko ojca - Czuj, a jego syn, to Czujko !!;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Czuj
Nazwiska Czuj, Czujko i Czujka maja poganskie, przedpiastowskie korzenie, kiedy Prapolacy wystawiali .. "czujki z dobrym uchem i okiem", ktorych zadaniem bylo ostrzec wspolplemiencow przed nadchodzacym, spodziewanym zbrojnym zagrozeniem.
Jest tez polskie okreslenie - czujny jak pies.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 09-05-2021 - 08:13
Temat postu: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam
Służę etymologią wg Rymuta:
Rażny - od razić ‘uderzać’, raz, raza ‘cios’.
Rażniewski - od nazwy miejscowej Raźniewo (ciechanowskie, gmina Płońsk).
Robert_Kostecki - 09-05-2021 - 08:45
Temat postu: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam,
w Uniejowie w XVIII wieku mieszkała rodzina o nazwisku Razny, w tym Franciszek Razny urodzony w 1747 roku w Uniejowie. Pod koniec XVIII wieku nazwali się Raźniakowskimi.
Robert
ksawery - 10-05-2021 - 13:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czuj, Czujko, Czujka.
Witam .
Dziękuję bardzo za informacje.
Pozdrawiam serdecznie.
Ksawery.
tomes - 10-05-2021 - 20:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dzieniewicz, Dzieniewski i Dzieniecki..
Witam, prosiłbym o wyjaśnienie nazwiska Bryk/brysiewski/bryszewski. Dziekuje.
Ewa_Szczodruch - 11-05-2021 - 08:24
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dzieniewicz, Dzieniewski i Dzieniecki..
Witam
Bryk 1622 - od brykać ‘skakać, wierzgać’ lub od imienia Brykcy.
Brysiewski - od imienia Brykcy (dziś Brykcjusz). Imię, notowane w Polsce od XII wieku, jest pochodzenia celtyckiego.
Bryszewski 1536 - od nazwy miejscowej Brzyszewo (wlocławskie, gmina Chodecz).
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
ROMAN_B - 11-05-2021 - 09:53
Temat postu: Geneza nazwiska: Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski.
Tomku, dzień dobry.
Pani Ewa Szczodruch już odpowiedziała na Twoje pytanie dotyczące etymologii nazwiska Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski.
Osobiście mam trochę odmienne zdanie o możliwym powstaniu i pochodzeniu powyżej wymienionych nazw osobowych. W tym momencie nie mam czasu aby Ci przedstawić moje rozważania o genezie przedmiotowych mian. Dopiero dziś wieczorem napiszę Ci moje interpretacje o możliwych wariantach etymologicznych nazwiska Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski. Jak jesteś ciekawy to poczekaj.
Pozdrawiam – Roman.
tomes - 11-05-2021 - 11:09
Temat postu: Geneza nazwiska: Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski.
Ok, dzieki Roman,poczekam. W moim wypadku nazwisko pochodzi z ksiestwa lowickiego Krepa-domaniewice.
LaLuna - 11-05-2021 - 12:44
Temat postu: Geneza nazwiska: Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski.
Dzień dobry, szukam informacji o nazwisku Omaczyk. Jest to nazwisko panieńskie mojej przodkini urodzonej w 1827 roku. Nie znalazłam o nim żadnej informacji, poza tym, że nosił je jeszcze pan Edmund Omaczyk.
Pozdrawiam, Patrycja.
Razniewski_Marek - 11-05-2021 - 21:24
Temat postu: Re: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam i serdecznie dziękuję,
Znana mi jest miejscowość Raźniewo i możliwość pochodzenia nazwiska od niej rozważałem.
Jednak te ostatnie odkrycia skierowały moje myśli na inne tory. Skoro byli również Raźni, czy Raźniakowie, którzy później "zaczęli" nazywać się Raźniewskimi (nie mówiąc już, że z nich też wzięli się późniejsi Rażniewscy, których nawet znałem osobiście (to już kwestie związane prawdopodobnie z Cyrylicą, czasem zaborów, etc.)...
To zacząłem się zastanawiać, jak to z nazwiskami bywało, bo pewnie tak jak z Kowalskimi, Kowalczykami, Kowalewskimi, również z Raźniakami mogło być... podobnie, choć inaczej
Nie wiem, czy wyrażam się jasno, ale chodzi mi właśnie o możliwe "scenariusze", które mogły się wówczas rozgrywać. Czy byli Raźniakowie i Raźni, którzy tak naprawdę pochodzili od Raźniewskich?... Czy może Raźniewscy byli "przezywani" czasem Raźniakami lub Raźnymi (jak chociażby ja w czasach szkolnych )?... Pewnie odpowiedzi na te pytania nie otrzymam, bo niby jak tu być pewnym... Ale bardziej szukam podpowiedzi, jak to mogło być. I za wszelkie pomysły, poparte Państwa poszukiwaniami, być może w swoich rodzinach, z góry dziękuję.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Służę etymologią wg Rymuta:
Rażny - od razić ‘uderzać’, raz, raza ‘cios’.
Rażniewski - od nazwy miejscowej Raźniewo (ciechanowskie, gmina Płońsk).
ROMAN_B - 12-05-2021 - 00:22
Temat postu: Re: Geneza nazwiska: Bryk, Brysiewski oraz Bryszewski.
Tomku, dobry wieczór.
Subiektywne i niesubiektywne rozważania o genezie nazwiska Bryk, Bryszewski, Brysiewski.
Nazwisko Bryk.
Prof. Alina Duchlińska – Naruszewicz z Uniwersytetu Warmińsko – Mazowieckiego w Olsztynie o etymologii nazwy osobowej pisała:
„Bryk. Nazwę osobową Bryk, odnotowaną już w 1622 roku, ma trzy potencjalne podstawy (pierwsza z nich wydaje mi się najbardziej prawdopodobna): I. rzeczownik bryk, czyli: 1. brykanie, wierzganie, 2. przenośnie zuchwalstwo; II. czasownik brykać, czyli: 1. wierzgać, podskakiwać, 2. hulać, dokazywać, 3. buntować się, 4. uciec bezkarnie, III. imię pochodzenia celtyckiego Brykcy, dziś Brykcjusz, notowane w Polsce już w XII w., zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 1999, t. I, s. 56; tzw. Słownik warszawski języka polskiego, t. I, s. 214-215.”.
Nazwisko Bryszewski.
Profesor Kazimierz Rymut w publikacji pt. Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny [ Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001 ] twierdził, że miano Bryszewski pochodzi od nazwy wsi Brzyszewo w powiecie włocławskim, w gminie Chodecz. Według niego znane było przynajmniej od roku 1536.
Na stronie Polskie Zabytki. Katalog Polskich Zamków, Pałaców i Dworów w zakładce Katalog Zabytków znajduje się nota – Brzyszewo:
„Brzyszewo.
Województwo: kujawsko – pomorskie.
Powiat: włocławski.
Gmina: Chodecz.
Rodzaj obiektu: Dwór.
(...).
Historia.
Byszewo zostało w roku 1475 kupione przez Andrzeja Kretkowskiego i dołączone do domeny chodeckiej. Uważa się, że Brzyszewscy byli jednymi z anonimowych posiadaczy działów, wykazanych w lustracji z 1489 roku. W czasach późniejszych poszczególne części majątku przekazywane były z pokolenia na pokolenie. W drugiej połowie XVI wieku dobra te zostały scalone przez Grzegorza Kretkowskiego. W drugiej połowie XVII w. w dobrach tych dziedziczyli jeszcze Brzyszewscy. Do połowy XVIII w. majątek pozostał w rękach Kretkowskich. Następnie należał do rodziny Szatkowskich, później Przyborowskich. W roku 1842 majątek nabył Piotr Morzycki. Po jego śmierci odziedziczył go syn ? Konstanty. To jemu przypisuję się wybudowanie dworu w Brzyszewie, choć budowę rozpoczął zapewne jeszcze jego ojciec. Majątek pozostał w rękach rodziny do roku 1939. Po wojnie dobra poddano parcelacji. Dwór istniał jeszcze w latach 60-tych XX w., mieszkali w nim lokatorzy i służył jako świetlica, w której organizowano potańcówki. Bardzo szybko jednak, jako dobro wspólne, a przez to niczyje, został doszczętnie zniszczony.
(…).”.
http://www.polskiezabytki.pl/m/obiekt/939/Brzyszewo/
Mapa:
https://www.google.com/maps/place/87860 ... 19.0405226
Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich z roku 1880 w tom I na stronie 429 wymienia wieś Brzyszewo:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_I/429
Brzyszewski pieczętowali się herbem Pomian [ zobacz temat: Wywody szlacheckie kanoników włocławskich założony praz Piotrka ( Diabołek81 ) ]:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-26518.phtml
Wieś Brzyszewo w obecnej gminie Chodecz kiedyś nazywała się Bryszewo – zobacz Kodeks Dyplomatyczny Wielkopolski T.4 Suplement:
„Bryszewo p. m. Chodecz (Kuj.) 655.”
https://www.wbc.poznan.pl/dlibra/show-c ... 1?id=20091
Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich z roku 1900 w tomie XV, w części 1 na stronie 242 wymienia wieś Bryszewo: „Bryszewo ob. Brzyszewo”. Zatem, pierwotna wieś o nazwie Bryszewo zmieniła swoją nazwę na Brzyszewo.
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... V_cz.1/242
Skoro pierwotnie wieś nazywała się Bryszewo to jak najbardziej od nazwy tej mogło powstać odmiejscowe nazwisko Bryszewski. W przypadku gdy osoba nosząca miano Bryszewski była jej właścicielem albo częściowym właścicielem to ta nazwa osobowa jest mianem posesywnym. Jest też i inna możliwość, która mówi, że osoba nosząca nazwisko Bryszewski otrzymała albo sama przybrała to miano, ponieważ pochodziła ze wsi Bryszewo nie będąc jej właścicielem albo częściowym właścicielem [ nazwisko nieszlacheckie ]. W obu przypadkach podział morfologiczny przebiega między tematem Bryszew- a formatem -ski [ Bryszew- + -ski = Bryszewski ].
W roku 1845 we Lwowie ukazało się opracowanie Oswalda Pietruskiego pt. Elektorów poczet, którzy niegdyś głosowali na elektorów Jana Kazimierza roku 1648, Jana III. roku 1674, Augusta II. roku 1697, i Stanisława Augusta roku 1764, najjaśniejszych Królów Polskich, Wielkich Książąt Litewskich, i.t.d. / ułożył i wydał Oswald Zaprzaniec z Siemuszowej Pietruski.
Na stronie 31 wymienione jest nazwisko Bryszewski:
• Bryszewski Stefan – głosował za wyborem Jana Kazimierza w roku1648 na króla polski z województwa poznańskiego;
• Bryszewski [ brak imienia ] – głosował za wyborem Augusta II w roku 1697 na króla polski z województwa sandomierskiego;
• Bryszewski Waleryan – głosował za wyborem Augusta II w roku 1697 na króla polski z województwa brzesko – kujawskiego.
https://crispa.uw.edu.pl/object/files/4 ... ay/Default
Na strona Biblioteki Kórnickiej PAN – Deki Dworzaczka pod hasłem Bryszewscy znajduje się nota o treści: „Bryszewscy. Bryszewscy cz. Brzyszewscy h. Pomian wyszli z Bryszewa cz. Brzyszewa w p. przedeckim. Jan z p. kowalskiego, syn Stefana, żeniąc się w r. 1609 z Konkordią Ossowską, dostał przed ślubem od jej ojca Stanisława z Tuchorzy Ossowskiego zapis długu 1.000 zł. (Ws.25 k.374, 374v). Oprawił owej żonie posag 1.000 zł. i spisał z nią wzajemne dożywocie w r. 1619 (P.1411 k.544v, 545v). W r. 1626 Seweryn Bieliński scedował mu dożywotnią posesję sołectwa we wsi Wieszkowo należącej do opactwa lubińskiego (P.1016 k.569). W r. 1629 mieszkał w Niewierzu i ożeniony był 2-o v. z Zofią z Kosiczyna Biegańską (KB Brody), z którą t. r. spisał wzajemne dożywocie (P.1416 k.554). Była ona wdową 1-o v. po Macieju Swinarskim i żyła jeszcze w r. 1635 (P.1032 k.220). Jan nie żył już w r. 1649 (Kośc.302 k.180v). Synowie jego: ks. Piotr, wspomniany w r. 1661 (P.186 k.231v), Stefan Domonik, który w r. 1661 występował jako siostrzeniec Anny z Tuchorzy Zbijewskiej, starościny babimojskiej (P.1072 X k.540), rodził się więc z Ossowskiej, Jan Domonik, urodzony z Biegańskiej, ochrzcz. 1629.12/VIII r. (LB Brody), wreszcie Wojciech.”.
http://teki.bkpan.poznan.pl/search.php? ... amp;page=8
Tomku, w swoim poście między innymi napisałeś: „(…). W moim wypadku nazwisko pochodzi z ksiestwa lowickiego Krepa-domaniewice.”. Rozumiem, że frazę „z ksiestwa lowiczkego” należy czytać „z księstwa łowickiego”. W skład księstwa łowickiego łowickim wchodziła wieś o nazwie Domaniewice. Wsi o nazwie „Krepa”, tak jak Ty tą nazwę napisałeś nie odnalazłem w byłym księstwie łowickim. Niedaleko Domaniewic, to jest około 3 km, leży wieś o nazwie Krępa i taka miejscowość znajdowała się w księstwie łowickim. Zapewne chodzi Ci o wieś o nazwie Krępa. W nazwie Krępa występuje litera diakrytyczna ę. W polskim alfabecie jest dziewięć liter tworzonych za pomocą znaków diakrytycznych i są to litery: ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż. Znaki diakrytyczne, diakrytyki [ starogrecki διακριτικός diakritikós „odróżniający” ] – znaki graficzne używane w alfabetach i innych systemach pisma, umieszczane nad, pod literą, obok lub wewnątrz niej, zmieniające sposób odczytu tej litery i tworzące przez to nową literę. Przykład. W Polsce występowało i nadal występuje nazwisko Bąba. W połowie XIX wieku, w pewnej parafii pan młody noszący nazwisko Bąba zawierał małżeństwo z panną o nazwisku X w jej miejscu zamieszkania. Pan młody pochodził z innej parafii. Ksiądz, może pisarz, w akcie małżeństwa zapisał, że pan młody nazywał się Baba zamiast Bąba. Spisujący metrykę nie zastosował litery diaktrytycznej ą tylko literę a. Tym sposobem pan młody, który nosił nazwisko swojego dziadka, ojca Bąba przez niezastosowanie znaku diakrytycznego przez osobę spisującą metrykę pod literą a raptem stał się wnukiem, synem kogoś o nazwisku Baba. Czy potomek wspomnianego pana młodego noszący nazwisko Baba po 171 latach chcą odszukać swoich przodków będzie szukał osób noszących nazwisko Bąba, czy może osób noszących miano Baba? To tylko taka mała dygresja.
Jak wspomniałeś osoby noszące nazwisko Bryk, Brysiewski, Bryszewski pochodziły z księstwa łowickiego. Księstwo Łowickie to XVII – XVIII wieczna, historyczna nazwa ziem leżących wokół dwóch miast Łowicza oraz Skierniewic stanowiących uposażenie biskupstwa gnieźnieńskiego. W Polsce przedrozbiorowej nazwa "księstwo łowickie" była używana jako nazwa zwyczajowa dóbr arcybiskupów gnieźnieńskich. Stała się nazwą urzędową po nadaniu jej przez cara Aleksandra I [ jednocześnie króla polskiego ], który stworzył księstwo łowickie i nadał tytuł księżnej łowickiej żonie swojego brata, wielkiego księcia Konstantego.
W XIX wieku i wcześniej ludność zamieszkująca księstwo łowickie mówiła gwarą łowicką, która między innymi cechowała i cechuje się mazurzeniem. Mazurzenie to proces fonetyczny polegający na wymawianiu zamiast spółgłosek dziąsłowych cz, sz, ż, dż głosek zębowych: c, s, z, dz. Zatem, nazwa osobowa Bryszewski w zamazurzonej formie powinna brzmieć Brysewski.
W księstwie łowickim nie było miejscowości o nazwie Bryszew albo Bryszewo, albo Brzyszew, albo Brzyszewo. Około 90 km od wsi Krępa w byłym księstwie łowickim leży wieś Brzyszewo [ pierwotnie Bryszewo ], która obecnie znajduje się w gminie Chodecz.
Załóżmy, że nazwa osobowa Bryszewski została utworzona za pomocą złożonego przyrostka -ewski. Wtedy podział morfologiczny przebiegałby między podstawą słowotwórczą Brysz- a formatem -ewski [ Brysz- + -ewski = Bryszewski ]. W przypadku miana Brysewski występuje ten sam schemat: Brys- + -ewski = Brysewski.
Sufiks -ewski jest złożeniem formatu -ew- i przyrostka -ski. Jedną z cech tego przyrostka jest tworzenie strukturalnych nazw osobowych od imion [ nazwisk, przezwisk ] po spółgłoskach miękkich i historyczne miękkich [ spółgłoski miękkie: ć, ń, ś, ź, dź, a także j; spółgłoski historycznie miękkie: sz, ż, cz, dż, c, dz, n ].
Podstawą słowotwórczą nazwy osobowej Bryszewski jest temat Brysz-. Wyraz ten zakończony jest historycznie miękką spółgłoską -sz. W życiu codziennym używamy nie tylko pełnych imion. Używamy też imion skróconych, ale i imion spieszczonych różnymi przyrostkami, które zmieniały się na przestrzeni czasu. Jednym z najstarszych przyrostków, który spieszczał imiona, przeważnie imion dwuczłonowe, jest sufiks -sz, który dodawano do jednego członu imienia złożonego, na przykład Bogusław > Bogusz. Obecnie format -sz raczej nie jest stosowany do spieszczania imion. Bardzo wcześnie został on zastąpiony przez bardziej pieszczotliwy format -ś, który bardziej jest zgodny z wymową małych dzieci. Tak więc, przyrostek -ś stał się powszechnym formatem używanym do spieszczania imion męskich, żeńskich, na przykład Leoś, Zosia. W takim razie temat Brysz z dużym prawdopodobieństwem graniczącym z pewnością jest spieszczonym imieniem. Tak samo jak zamazurzona jego forma Brys.
Spieszczone imię Brysz, Brys, jest też nazwisko Brysz oraz Brys, pochodzi od imienia Brykcy [ inna forma Brychcy, Brykcjusz, Brycjusz ], które jest pochodzenia celtyckiego. W Polsce znane od XII wieku [ zobacz: Kazimierz Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Kraków 1999, tom I, strona 56. ].
Z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Bryszewski mogło powstać jako forma poprawna nazwy osobowej Brysewski albo Brysiewski, które mogły być odbierane jako zamazurzone przez pisarza spisującego metryki.
Nazwisko Brysiewski.
Formant -ski używany w nazwiskach jest również rozszerzany do innych postaci na przykład do sufiksu: -i/yński, -e/ański oraz -o/ewski. Te złożone przyrostki sprawiają niekiedy pewien problem, który polega na tym, że cząstki -i/yń-, -e/ań-, -o/ew- mogą stanowić integralną część rdzenia nazwiska a nie być składową odpowiedniego formatu: -i/yński, -e/ański, -o/ewski [-o/eski ]. Przykładem takiego nazwiska jest nazwa osobowa Kowalewski, która może być nazwiskiem odmiejscowym [ szlacheckim lub nieszlacheckim ] od nazwy wsi Kowalew / Kowalewo albo nazwiskiem strukturalnym utworzonym od zawodu kowal, odpowiednio za pomocą sufiksu -ski albo przyrostka -ewski. Tak więc zawsze trzeba to mieć na uwadze ten fakt przy rozpatrywaniu genezy konkretnego nazwiska
Przyjmując, że nazwisko Brysiewski jest mianem posesywnym [ szlacheckim ] to jego granica podziału morfologicznego powinna przebiegać między tematem Brysiew- a formatem -ski [ Brysiew- + -ski = Brysiewski ]. W takim razie nazwa miejsca, od którego pochodzi nazwisko Brysiewski, tkwi w tej nazwie miejscowej. Taką miejscowością może być miejscowość o hipotetycznej nazwie Brysiew albo Brysiewo. W Słowniku Geograficznym Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich nie odnotowano miejsc o nazwie typu Brysiew albo Brysiewo. Brak odnotowania przez słownik takiej miejscowości nie oznacza jeszcze, że takiej nie było. Mogła ona zaginąć lub zmienić nazwę na inną albo mieć inną nazwę wcześniej. Brak miejsca o pożądanej nazwie jest znaczącą przesłanką, że nazwa osobowa Brysiewski może mieć inną genezę chociaż nie musi tak być z uwagi na istnienie podobnej nazwy Bryszewo, późniejsze Brzyszewo.
Przy założeniu, że granica podziału morfologicznego przebiega między tematem Brysi- a formatem -ewski [ Brysi- + -ewski = Brysiewski ] optyka pochodzenia przedmiotowego miana zmienia się diametralnie. Jak wspomniałem wcześniej format -ewski jest złożonym przyrostkiem sufiksu -ski, który składa się z przyrostka -ew- i przyrostka -ski. Format -ew- występuje po spółgłoskach fonetycznie lub historycznie miękkich [ spółgłoski miękkie: ć, ń, ś, ź, dź, a także j; spółgłoski historycznie miękkie: sz, ż, cz, dż, c, dz, n ].
W nazwie osobowej Brysiewski między wyrazem motywującym Brys- a przyrostkiem -ewski występuje litera i. Jeśli litera „i” pojawia się za spółgłoską i przed samogłoską, jest zmiękczeniem spółgłoski występującej przed „i”. Inaczej mówiąc litera „i” jest wyłącznie graficznym znakiem miękkości i nie pełni funkcji oddzielnej głoski bo jej nie słychać. Oznacza to, iż jest de facto odpowiednikiem znaku diakrytycznego [ kreseczki, która pojawia się w literze ć, ń, ś, ź albo w dwuznaku dź ]. Zatem, piszemy Brysiewski a wymawiamy Bryśewski. Wynika z tego, że podstawą słowotwórczą miana Brysiewski jest wyraz Bryś.
Jedną z cech przyrostka -ewski jest tworzenie strukturalnych nazw osobowych od imion [ nazwisk, przezwisk ] po spółgłoskach miękkich i historyczne miękkich [ spółgłoski miękkie: ć, ń, ś, ź, dź, a także j; spółgłoski historycznie miękkie: sz, ż, cz, dż, c, dz, n ]. W słowie Bryś w wygłosie występuje spółgłoska miękka „ś”.
Bryś to imię i nazwisko. Profesor Kazimierz Rymut twierdzi, że imię Bryś pochodzi od imienia Brykcy [ zobacz: Kazimierz Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999 ]. O imieniu Brykcy pisałem wcześniej.
Nie mniej prawdopodobnym motywem nazwiska Brysiewski może być imię Bryś [ Brys ], które jest inną formą spieszczonego imienia Gabryś. Gabryś jest spieszczeniem imienia Gabriel [ Brys, Bryś < Gabryś < Gabriel ]. Imię Gabriel znane jest w Polsce od XII wieku.
Tomku, wnioski już pozostawiam Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 12-05-2021 - 04:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bryk i Brys.
tomes napisał:
Witam, prosiłbym o wyjaśnienie nazwiska Bryk/brysiewski/bryszewski. Dziekuje.
Witam,
dodam do prosby Tomka "o wyjaśnienie nazwiska Bryk/brysiewski/bryszewski" moje 5 groszy, z tym, ze wg mnie mamy do czynienia z dwoma, calkowicie roznymi, starozytnymi nazwaniami Bryk i Brys.
1.- Nazwanie/nazwisko Bryk wedlug strony Forebears=Przodkowie jest obecnie nazwiskiem europejskim, o slowianskich korzeniach i powstalym na obecnych ziemiach Polski;
https://forebears.io/surnames/bryk
Wedlug Forebears w 2014 bylo w Polsce 4002 osob noszacych to nazwisko, a na Ukrainie 4232 osob, ale ... Lviv Oblast i 843 osob, wiele mowi.
Od starozytnego slowianskiego slowa "bryk", mamy obecnie liczne synonimy, miedzy innymi; wierzganie, fikanie, baraszkowanie, brykanie, podskakiwanie i tego rodzaju zachowanie decydowalo kiedys o nadaniu nazwania "bryk" niedawno narodzonemu maluchowi. Istnieje ukrainskie mazwisko Bryksyn !!!;
https://forebears.io/surnames/bryksyn
2. - Nazwanie/nazwisko Brys jest innym, ale tez starozytnym nazwaniem Slowian i Galow [Belgia, Francja];
https://forebears.io/surnames/brys
dodatkowo jest spolszczone do nazwiska Bryś i wielu innych, takze Brysiewski i Bryszewski;
https://forebears.io/surnames/bry%C5%9B
Slowo "brys" w j. walijskim i szkocko-galijskim oznacza obecnie "cos pilnego, pilny".
Synonimy slowa "pilny" takie jak; odpowiedzialny, uczciwy, obowiązkowy, porządny, staranny, pracowity, mowia bardzo duzo o prawdopodobnym niegdysiejszym znaczeniu. Isnieje tez angielskie imie i nazwisko Bryson;
https://forebears.io/surnames/bryson
In English the meaning of the name Bryson is: Noble's son.
Czyli Bryson, to syn szlachetnego czlowieka.
Przepraszam, ale polskie nazwisko Bryksy pochodzi od nazwania Bryk, a nie od "celtyckiego imienia Brykcy", nie istniejacego w Europie;
https://forebears.io/surnames/bryksy
https://forebears.io/surnames/brykcy
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
tomes - 12-05-2021 - 21:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bryk i Brys.
Dziekuje Wam za te obszerne tlumaczenia. Oczywiście,ze chodzilo ni o Krępę. Po prostu nie uzywam polskich znakow piszac na komorce.
GZZuk - 12-05-2021 - 21:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bryk i Brys.
Imię Brykcjusz, spolszczone na Brykcy, istnieje i było w Polsce nadawane , przynajmniej w XVI wieku.
Zofia
Razniewski_Marek - 13-05-2021 - 11:24
Temat postu: Re: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam i dziękuję za te informacje.
Czy posiada Pan może więcej informacji (np. o rodzicach lub rodzeństwie) tej osoby? Franciszków w rodzinie paru mieliśmy, choć jeszcze na żadnego w okolicach Uniejowa się nie natknąłem.
Czy te informacje uzyskał Pan na podstawie znalezionych metryk parafialnych, skanów, etc., czy po prostu ze źródeł czy podań rodzinnych?
Robert_Kostecki napisał:
Witam,
w Uniejowie w XVIII wieku mieszkała rodzina o nazwisku Razny, w tym Franciszek Razny urodzony w 1747 roku w Uniejowie. Pod koniec XVIII wieku nazwali się Raźniakowskimi.
Robert
Robert_Kostecki - 13-05-2021 - 19:02
Temat postu: Re: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Witam,
Stanisław (II) Kostecki ożenił się (3 v.) z Marianną, wdową po Józefie Razniakowskim (wcześniej nazywali się Razny vel Razniak). Usynowił Franciszka i Jana, braci Razniakowskich:
https://szukajwarchiwach.pl/1/158/0/-/1 ... aAZSBI9MaA
https://szukajwarchiwach.pl/1/158/0/?q= ... #tabZespol
Robert
Razniewski_Marek - 13-05-2021 - 21:09
Temat postu: Re: Raźniak/Raźny/Raźniewski
Dzięki serdeczne za podzielenie się informacją i linkami do skanów. Kto wie, być może to nasi wspólni krewni
Robert_Kostecki napisał:
Witam,
Stanisław (II) Kostecki ożenił się (3 v.) z Marianną, wdową po Józefie Razniakowskim (wcześniej nazywali się Razny vel Razniak). Usynowił Franciszka i Jana, braci Razniakowskich:
https://szukajwarchiwach.pl/1/158/0/-/1 ... aAZSBI9MaA
https://szukajwarchiwach.pl/1/158/0/?q= ... #tabZespol
Robert
Wladyslaw_Moskal - 14-05-2021 - 01:55
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Bryk i Brys.
GZZuk napisał:
Imię Brykcjusz, spolszczone na Brykcy, istnieje i było w Polsce nadawane , przynajmniej w XVI wieku.
Zofia
Pani Zofio,
jesli robie wpis o pochodzeniu nazwisk na Forum, staram sie weryfikowac informacje ktore wykorzystuje, aby nie wysylac czytelnikow .. "w maliny".
Mnie nie przekonuje stwierdzenie - "Imię Brykcjusz, spolszczone na Brykcy, istnieje i było w Polsce nadawane, przynajmniej w XVI wieku". Lub; "nazwisko pochodzi od imienia Brykcy (dziś Brykcjusz). Imię, notowane w Polsce od XII wieku, jest pochodzenia celtyckiego." Takze; "BRYKSY – od imienia Brykcy , dziś. św. Brykcjusz, pochodzenia celtyckiego; inna pisownia: Brixy (1663) "??.
Jest swiety w kosciele katolickim: Sw. Brice z Tours (takze Bricius, Brictius, Brixius, Brittius, Briccius), ktory byl biskupem w poczatkach panstwa Frankow w miescie Tours;
https://en.wikipedia.org/wiki/Brice_of_Tours
http://catholicsaints.info/book-of-saints-brixius/
polskie wersje Wikipedii i Wikiwandu nazywaja go Brykcjusz;
https://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%9Awi% ... _Brykcjusz
https://www.wikiwand.com/pl/%C5%9Awi%C4%99ty_Brykcjusz
Zyl tez biskup (1203-1222) Bricius de Douglas w Szkocji, czesto mylony ze Sw. Brice.
Wedlug mnie dwuczlonowy zapis Sw. Brice w lacinie, jest duzo mowiacy; "bri-cius" = jasny/jasne - małe dzieci/dziecko, czyli .. "jasno wlosy maly chlopczyk", a taki nazwanie dokladnie wskazuje, ze Brice byl sierota uratowanym przez Sw. Marcina z Tours.
Zatem Brice/Bricius byl juz Frankiem/Francuzem !, a nie Celtem.
W Polsce przyjeto, ze Sw. Brice/Bricius jest patronem ladnego, juz polskiego imienia Brykcjusz i istnieje kościół św. Brykcjusza w Gościęcinie z 1661 r;
https://www.wikiwand.com/pl/Ko%C5%9Bci% ... C4%99cinie
Ale starsze informacje dotyczace imienia Brykcjusz w Polsce sa watpliwe.
Czy przed 1472 r. zyl Brykcjusz Chądzyński h. Ciołek z Chądzynia, fundator kosciola w Stredyniu ? - oryginalny zapis fundacji zaginal.
Uznano tez, ze Brykcjuszem byl Brykcy Sobocki herbu Doliwa – kasztelan gostyniński w latach 1546-1549, chociaz nazwanie/imiono Brykcy raczej nie istnilo w Europie i Polsce;
https://forebears.io/surnames/brykcy
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Brykcy
faktycznie moglo to byc nazwanie/imie .. Bryksy !.
Obecnie te roznorodne informacje mozna sprawdzic, n.p. istnialy i istnieja do dzis polskie nazwania/nazwiska Bryks i Bryksy;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Bryksy
https://forebears.io/surnames/bryksy
Jako genealodzy mamy prawo i obowiazek prostowac watpliwosci, nie mozemy za to powielac blednych, nieprawdziwych zapisow i watpliwych powiazan etymologicznych, n.p. Bryksy = Brykcy ??(zmyslone nazwanie?) = Sw. Brykcjusz/Celt.
Pozdrawiam - Wladyslaw
GZZuk - 15-05-2021 - 00:16
Temat postu:
Forma Brykcy jest analogiczna do form Ignacy, Ambroży, Patrycy i wielu innych. Skoro jest poświadczona w tekstach szesnasto- i siedemnastowiecznych to chyba imię to czasem nadawano.
O Francuzach w tym czasie (I połowa V wieku) trudno mówić, a mieszkańcy miast Galii uważali się raczej za Rzymian.
Nie chodziło mi jednak o konkretną etymologię nazwiska, tylko o negowanie istnienia imienia jako takiego.
Skąd etymologia wiążąca to imię ze znaczeniem "jasny"?
Zofia
Wladyslaw_Moskal - 16-05-2021 - 00:44
Temat postu:
GZZuk napisał:
Forma Brykcy jest analogiczna do form Ignacy, Ambroży, Patrycy i wielu innych. Skoro jest poświadczona w tekstach szesnasto- i siedemnastowiecznych to chyba imię to czasem nadawano.
O Francuzach w tym czasie (I połowa V wieku) trudno mówić, a mieszkańcy miast Galii uważali się raczej za Rzymian.
Nie chodziło mi jednak o konkretną etymologię nazwiska, tylko o negowanie istnienia imienia jako takiego.
Skąd etymologia wiążąca to imię ze znaczeniem "jasny"?
Zofia
Milo mi, ze zostalem wezwany do tablicy.
1.- W przytoczonej stronie Wikipedii;
https://en.wikipedia.org/wiki/Brice_of_Tours
jest w pierwszej lini stwierdzenie, ze Sw. Brice był biskupem frankońskim w V wieku [was a 5th-century Frankish bishop], natomiast biskup Sw. Marcin z Tours, byl synem oficera armii Imperium Rzymskiego, ktory po zakonczeniu sluzby otrzymal ziemie w obecnie polnocnej Italii. Sw. Marcin jako 15-letni syn oficera, musial !! wstapic do rzymskiej kawalerii;
https://en.wikipedia.org/wiki/Martin_of_Tours
Z tego wynika, ze jako syn zolnierza i sam zolnierz, poslugiwal sie "lacina pospolstwa" = vulgar latin. Pozostaloscia po tego rodzaju lacinie, w j. francuskim jest slowo 'brillant'= jasny i w j. angielskim slowo 'bright' = jasny.
Dlatego w moim tlumaczeniu przyjalem, ze rdzen powyzszych slow "bri-", w lacinskim nazwaniu/imieniu nadanym przez Sw. Marcina swojemu wychowankowi, sierocie = " Bri-cius", odpowiada znaczeniu; jasnowlosy - maly chlopiec.
2.- Sprytnie dobrane "analogiczne" nazwiska identyczne z imionami - Ignacy, Patrycy, Ambroży;
https://forebears.io/surnames/ignacy
https://forebears.io/surnames/patrycy
https://forebears.io/surnames/ambro%C5%BCy
wskazuja, ze nie zawsze tego rodzaju nazwiska staja sie ogolnie europejskimi nazwiskami.
Ja tylko stwierdzam, ze oficjalne, polskie i europejskie dane nie wskazuja, aby nazwisko Brykcy istnialo kiedykolwiek w Polsce i Europie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Brykcy
https://forebears.io/surnames/brykcy
Papier jest cierpliwy, takze ten z minionych wiekow, mogl i moze wszystko przyjac i dlatego mamy liczne dyskusje na Forum o blednie zapisanych lub nieistniejacych nazwiskach oraz bledach w zapisie nazwisk.
Z niskimi uklonami - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 16-05-2021 - 11:22
Temat postu:
Dzień dobry, Panie Władysławie. Parafia w Sterdyniu w Ziemi Drohickiej leży w zakresie mojego zainteresowania, więc uściślam dane dotyczące stopnia udokumentowania personaliów Brykcjusza Chądzyńskiego.
Osoba Brykcjusza Chądzyńskiego nie tylko była wymieniona w zaginionym akcie fundacji kościoła w Sterdyniu (1472r.), lecz również wzmiankowana w akcie fundacyjnym drugiego kościoła w Sterdyniu (1518r.). Oprócz tego został on wzmiankowany - z imieniem: Brykcy - w zeznaniu złożonym przed sądem konsystorskim diecezji łuckiej w sprawie o prawo do pochówku w grobowcu znajdującym się w ufundowanym m.in. przez Brykcjusza Chądzyńskiego kościele w Sterdyniu. Literatura - "Sokołów Podlaski. Dzieje miasta i okolic" (pod red. Grzegorza Ryżewskiego) - s. 154-155.
Tym samym zapis imienia tegoż Chądzyńskiego nie jest wynikiem pomyłki pisarskiej.
GZZuk - 16-05-2021 - 22:55
Temat postu:
Nazwiska nie muszą być ogólnoeuropejskie, chodziło mi o imiona. Ignatius, Ambrosius, Dionisius u nas przybierały formy Ignacy, Ambroży, Dionizy, gdzie indziej przerabiano je na inną modłę.
Grzegorz z Tours pisze tylko o tym, że Briccius był sierotą i wychowankiem świętego Marcina, ale nic na temat jego pochodzenia. W Galii jak najbardziej mogły być w użyciu imiona pochodzenia celtyckiego. Jasnowłosy po łacinie to flavus, Brillant wywodzi się od słowa beryl, powiązanie z angielskim bright jest trudne do udowodnienia.
Jaro_Chudzik - 18-05-2021 - 08:12
Temat postu:
Jeszcze jeden historycznie poświadczony Brykcy:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Brykcy_Przer%C4%99bski
Warto zwrócić uwagę na występującą w Polsce grupę nazwisk typu Brychcy, Brychczy, Brychczyński oraz na nazwisko Brykczyński. Jak przypuszczam, te nazwiska zostały utworzone od formy imienia Brykcy. W nazwach osobowych głoska "k" nierzadko w toku ewolucji przechodziła w głoskę "ch".
Nocun_Tadeusz - 18-05-2021 - 20:36
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Nocuń
dzień dobry.
Czy ktoś jest w stanie rozszyfrować moje nazwisko ( Nocuń), niestety od strony dziadka wiadomości na temat moich przodków nie sięgają daleko. Czasami w zapisach można było się spotkać ze zmianą na Nocoń.
Ewa_Szczodruch - 19-05-2021 - 07:25
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Nocuń
Witam
Służę etymologią nazwiska:
Nocuń - w grupie nazwisk pochodzących od noc.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 20-05-2021 - 01:32
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Nocuń
Nocun_Tadeusz napisał:
dzień dobry.
Czy ktoś jest w stanie rozszyfrować moje nazwisko ( Nocuń), niestety od strony dziadka wiadomości na temat moich przodków nie sięgają daleko. Czasami w zapisach można było się spotkać ze zmianą na Nocoń.
Witam,
Pani Ewa przytoczyla teze prof. K. Rymuta, ze nazwiska Nocoń i Nocuń pochodza od slowa noc.
Starszym, staroslowiansko-galijskim i prapolskim, bo powstalym na obecnych ziemiach Polski,bylo dwuczlonowe nazwanie "noc + on" znaczace " nocny on, nie spiacy w nocy";
https://forebears.io/surnames/nocon
Nazwanie to w Polsce zostalo zmiekczone po 1400 r. do obecnej formy nazwiska Nocoń;
https://forebears.io/surnames/noco%C5%84
Mniej liczne, zatem mlodsze, jest nazwisko Nocuń;
https://forebears.io/surnames/nocun
https://forebears.io/surnames/nocu%C5%84
Francuscy Galowie stworzyli rzadkie nazwanie/nazwisko Nocturne;
https://forebears.io/surnames/nocturne
Slowo "nocturne" znaczy "nocny" i takze ... "ptak nocny" !!.
Mozesz to sam sprawdzic uzywajac tlumacza Gogle.
Zatem kiedys Polki i Galijki mogly wprowadzic pieszczotliwe nazwanie dla nowonarodzonych maluchow; "noc-on" = czyli "nocny ptaszek ", bo w nocy maluch nie spal, a bajdurzyl i sobie spiewal.
Czy takie wyjasnienia o nazwiskach Nocoń i Nocuń wypelniaja Twoja ciekawosc ? Tutaj mozesz sprawdzic liczebnosc nazwisk i zobaczysz, ze nazwiska wystepuja w tym samym regionie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Noco%C5%84
Pozdrawiam - Wladyslaw
Anna007 - 20-05-2021 - 18:04
Temat postu: nazwisko Borecki, Bagiński
Dzien dobry
proszę o informację o nazwiskach : Borecki, Bagiński
Z gory dziekuję
Anna
Ewa_Szczodruch - 20-05-2021 - 18:50
Temat postu: nazwisko Borecki, Bagiński
Witsm
Bagiński 1590 - od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Borecki 1447 od nazw miejscowych typu Borek, Borki, Borcze.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 21-05-2021 - 03:33
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Brych i nazwisk pochodnych.
Jaro_Chudzik napisał:
Jeszcze jeden historycznie poświadczony Brykcy:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Brykcy_Przer%C4%99bski
Warto zwrócić uwagę na występującą w Polsce grupę nazwisk typu Brychcy, Brychczy, Brychczyński oraz na nazwisko Brykczyński. Jak przypuszczam, te nazwiska zostały utworzone od formy imienia Brykcy. W nazwach osobowych głoska "k" nierzadko w toku ewolucji przechodziła w głoskę "ch".
Dziekuje Jaro za konstruktywne w tej dyskusji dane o Brykcjuszu/Brykcym Chądzyńskim i Brykcym Przerębskim. Nie sa to dane do "epopeji" poswiadczajacej popularnosc w Polsce imiena Brykcjusz lub Brykcy. Ale sa to dane wskazujace, ze tylko przedstawiciele zamoznej szlachty skorzystali z tych imion.
Wstepnie zerknalem na nazwiska Brych, Brychcy, Brycht, Brychta, Brychtova;
https://forebears.io/surnames/brych
https://forebears.io/surnames/brychcy
https://forebears.io/surnames/brychta
https://forebears.io/surnames/brychtova
i na pewno nazwanie/nazwisko Brych nie pochodzi od imienia Brykcy (dziś Brykcjusz) jak twierdzi prof. K. Rymut, ale jest to starozytne nazwanie znane Slowianom, francuskim Galom i brytyjskim Galo-Celtom - i jest do dzis jeszcze uzywane , ale juz o innym "brzmieniu" w kazdym z tych krajow.
Dopisalem 21 maja, 2021.
Po sprawdzeniu od jakich slow moga pochodzic wymienione nazwiska, bylem zaskoczony, ze na Wyspach Brytyjskich, scislej w Walii, slowo "brychta" oznacza .. osobe piegowatą, mającą piegi.
Zatem kiedys nazwanie Brych i powstale od niego nazwania mogly wskazywac na osoby z piegami.
Wiem, ze w Polsce mowi sie kot 'prycha', takze ze koń 'prycha' albo 'parska', znam z opowiesci, ze na Ukrainie kluski albo pierogi 'prychano' masłem lub smietaną;
https://forebears.io/surnames/prych
W pewnym sensie dawne słowo 'brych', jak i obecne "prych" znaczą to samo; - jesli dziecko z ustami pełnymi jedzenia 'brychnęło','prychnęło', parsknęło, kichnęło, siedzący dookola mieli piegi z rozpryskanego jedzenia.
Chyba uwazano, ze piegi powstają i zostają z rozpryskanego jedzenia.
Trudno jednoznacznie taka hipoteze obecnie uzasadniac, kiedy w wyniku rozwoju jezykow, kazda europejska nacja ma juz wlasna nazwe na piegi, ale nazwisko Brych i pochodne pozostaly.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 22-05-2021 - 07:31
Temat postu:
Panie Władysławie, dziękuję za miłe słowa.
Biorąc pod uwagę wielość wersji łacińskich imienia wspomnianego świętego biskupa (Britius, Brixius, Briktius, Briccius, a nawet Briccio -https://de.wikipedia.org/wiki/Brictius_von_Tours) nie dziwi mnie stosowanie w Polsce więcej, niż jednej formy imienia upamietniającego tego świętego.
Jak wiadomo, duża część Polaków nosi współcześnie nazwiska odimienne, od imion z kalendarza świętych Kościoła Rzymskokatolickiego, więc niektóre nazwiska są pochodna imienia Brykcy. Nie twierdzę natomiast, że nazwisko Bryk należy do tej grupy nazwisk. Pozdrawiam serdecznie.
jamiolkowski_jerzy - 22-05-2021 - 08:25
Temat postu:
Tylko drobny przyczynek (bez żadnych sugestii odnośnie wpływu na pochodzenie nazwiska) do występowania imienia Brykcy w Polsce. Było bardzo rzadkie ale spotkać je było można niekoniecznie tylko u zamożnej szlachty. Tropiąc w sądowych księgach tylko swoich Jamiołkowskich natrafiłem na Briccego Bruszewskiego olim Stasz. Zapisy dotyczą wzajemnych, czasem krwawych zatargów z Jamiołkowskimi (min vulnera NIAB Fond 1708 1- 96 1605- 1606 ). Tak Jamiołkowscy jak i Bruszewscy to była drobna szlachta.
Krzychokiedzer - 23-05-2021 - 01:14
Temat postu: Nazwisko od Budników
Witam.
W parafii Zuzela i należących do niej wiosek występują lub występowały nazwiska na przełomie XVIII-XIX wieku:
Budnicki (Smolewo, Gąsiorowo), Buziak, Budynaczyk, Budych (Gąsiorowo), Budny (Zawisty Nadbużne), Budziński (Uścianek Dębianka).
Wydaje się, że wymienione nazwiska pochodzą od jednego. Natomiast nie mam pewności co do pochodzenia tych nazwisk.
I tak jak w tytule, czy moje podejrzenia są słuszne czyli, że pierwowzorem był Budnik?
https://pl.wikipedia.org/wiki/Budnicy
Wladyslaw_Moskal - 23-05-2021 - 05:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Budny, Budych, Budnicki i Budzinski.
Witaj Krzychu,
informacje z Wikipedii zawsze nalezy weryfikowac. Na dole podanej strony, jest informacja, ze korzystasz z Wikipedii tylko na własną odpowiedzialność. Jutro moga tam byc juz inne informacje.
Zobacz, co o podobnych nazwiskach pisze prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska;
http://www.genezanazwisk.pl/nazwiska-wi ... ;title=bud
Strona Forebears=Przodkowie podpowiada od kiedy istnialy te staroslowianskie i prapolskie nazwania/nazwiska. Wedlug mnie najstarszym jest prapolskie nazwanie/nazwisko Budny;
https://forebears.io/surnames/budny
mlodszym jest nazwanie/nazwisko Budych;
https://forebears.io/surnames/budych
Nazwiska Budny i Budych pochodza od starozytnego nazwania slowianskiego Buda, powstalego ponad 5 tysiecy lat temu, bo nazwanie to Slowianie doniesli przez Turcje do Indii;
https://forebears.io/surnames/buda
Nazwisko Budynaczyk nie istnieje w bazie PESEL, zatem moglo byc blednie kiedys stworzone i zapisane;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Budynaczyk
Nazwisko Budnicki jest mlodszym od nazwiska Budych, ale starszym od licznego nazwiska Budziński;
https://forebears.io/surnames/budnicki
https://forebears.io/surnames/budzi%C5%84ski
Nazwisko Buziak pochodzi od slowa buzia i jest to prawie wspolczesne, pieszczotliwe nazwanie malucha "moj buziak".
Pozdrawiam - Wladyslaw
Krzychokiedzer - 23-05-2021 - 11:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Budny, Budych, Budnicki i Budzinski.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Witaj Krzychu,
informacje z Wikipedii zawsze nalezy weryfikowac. Na dole podanej strony, jest informacja, ze korzystasz z Wikipedii tylko na własną odpowiedzialność. Jutro moga tam byc juz inne informacje.
Zobacz, co o podobnych nazwiskach pisze prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska;
http://www.genezanazwisk.pl/nazwiska-wi ... ;title=bud
Strona Forebears=Przodkowie podpowiada od kiedy istnialy te staroslowianskie i prapolskie nazwania/nazwiska. Wedlug mnie najstarszym jest prapolskie nazwanie/nazwisko Budny;
https://forebears.io/surnames/budny
mlodszym jest nazwanie/nazwisko Budych;
https://forebears.io/surnames/budych
Nazwiska Budny i Budych pochodza od starozytnego nazwania slowianskiego Buda, powstalego ponad 5 tysiecy lat temu, bo nazwanie to Slowianie doniesli przez Turcje do Indii;
https://forebears.io/surnames/buda
Nazwisko Budynaczyk nie istnieje w bazie PESEL, zatem moglo byc blednie kiedys stworzone i zapisane;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Budynaczyk
Nazwisko Budnicki jest mlodszym od nazwiska Budych, ale starszym od licznego nazwiska Budziński;
https://forebears.io/surnames/budnicki
https://forebears.io/surnames/budzi%C5%84ski
Nazwisko Buziak pochodzi od slowa buzia i jest to prawie wspolczesne, pieszczotliwe nazwanie malucha "moj buziak".
Pozdrawiam - Wladyslaw
Witam"i dziękuję za wyjaśnienie.
Z tym "Buziakiem" to wkradł się mały chochlik. Miało być BUDZIAK.
Dziękuję i pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 23-05-2021 - 16:01
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Budny, Budych, Budnicki i Budzinski.
Chyba sam sprawdziles, ze nazwisko Budziak jest tez stare. Istnieja slowianskie, nieco "twardsze" w wymowie nazwiska Budzak i Budzák;
https://forebears.io/surnames/budzak
Zygmunt Bloger w swojej Encyklopedii z 1903 r napisal o "budnikach" i z jego stwierdzen wynika, dlaczego takie nazwiska wystepuja na znacznych obszarach Polski i Europy;
Budnik. Tak nazywano na Litwie i Rusi Mazurów, osiadających tam na prawie czynszowem wśród lasów. Zwykle osadnicy ci, tak z włościan jak z zagrodowej szlachty pochodzący, wziąwszy grunta w lasach obszernych, zaczynali od postawienia sobie „budy” na mieszkanie (od czego poszła ich nazwa), potem krudowali czyli karczowali na pole oznaczone części lasu i zajmowali się następnie wypalaniem popiołów, smoły, terpentyny, potażu, węgli kowalskich, wyrobem klepek, gątów, dranic, desek. J. I. Kraszewski pod tym tytułem napisał piękną powieść (drukowaną r. 1848 w „Bibljotece Warszaw.”), w której dał obraz życia takiego budnika. Budnicy polscy przez kilka wieków napływali licznie w pustkowia Litwy i Rusi i przyczynili się bardzo do rozszerzenia rolnictwa w dzielnicach leśnych, ale osiadając małemi gromadkami, wsiąkali w ludność miejscową, przyjmując jej ubiór i mowę.
Pozdrawiam - Wladyslaw
koziel_jakub - 27-05-2021 - 19:27
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Budny, Budych, Budnicki i Budzinski.
W innym wątku na forum poprosiłem o pomoc w znalezieniu jednego z moich przodków o nazwisku Ramza, w czasie dyskusji pojawiła się ciekawa informacja od Ewka58, która zasugerowała, że nazwisko Ramza to spolszczone Ramsay i jako przykład podała fragment z google books https://books.google.pl/books?hl=pl& ... mp;q=Ramza
Czy faktycznie Ramzowie, których sporo jest do znalezienia w geneszukaczu pochodzą od Ramsey'a czy może nazwisko ma też inne pochodzenie?
Ewa_Szczodruch - 27-05-2021 - 20:58
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Budny, Budych, Budnicki i Budzinski.
Prof. K. Rymut wywodzi nazwisko Ramza od niemieckich nazw osobowych Rams, Rems (e), te od nazwy miejscowej Rems.
Ewa_Telazek - 27-05-2021 - 21:04
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prykiel (inne formy Prikiel, Prikil)
Bardzo proszę o informację, albo przypuszczenia, o pochodzeniu nazwiska Prykiel (inne formy Prikiel, i czasem Prikil).
Ciekawa jestem czy to nazwisko jest polskie/słowiańskie czy niemieckie. Może też być związane z Bałkanami albo Węgrami.
Nazwisko Prykiel istniało w jednej gałęzi mojej rodziny (żyli w okolicach Przybyszewa), ale w drugiej połowie XIX wieku, jedna osoba przeniosła się do innej okolicy, i tamtejszy ksiądz przeinaczył "Prykiel" na "Prygiel", i tak już zostało.
Wydaje mi się że w Polsce jest więcej Pryglów niż Pryklów, ale pomimo podobieństwa w brzmieniu to są chyba zupełnie odzielne, nie spokrewnione nazwiska/rodziny.
Będę wdzięczna za jakiekolwiek wskazówki.
Eva
Ewa_Szczodruch - 28-05-2021 - 04:52
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prykiel (inne formy Prikiel, Prikil)
Z wymienionych nazwisk u Rymuta znalazłam tylko
Prykiel - od pryk ‘człowiek zużyty, dziad’.
Kugoxd - 29-05-2021 - 11:37
Temat postu: Znaczenie nazwiska Miłoś
Witam. Chciałbym się dowiedzieć skąd pochodzi nazwisko MIŁOŚ. jego historie pochodzenie znaczenie itp. Z góry dzięki za odpowiedz.
Pozdrawiam
Szablewski_P - 29-05-2021 - 11:41
Temat postu: Znaczenie nazwiska Miłoś
delete
Ewa_Szczodruch - 29-05-2021 - 13:02
Temat postu: Znaczenie nazwiska Miłoś
Witam
Podaję za prof. Rymutem:
Miłoś - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.
Ewa_Telazek - 29-05-2021 - 19:42
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prykiel (inne formy Prikiel, Prikil)
Ewa_Szczodruch napisał:
Z wymienionych nazwisk u Rymuta znalazłam tylko
Prykiel - od pryk ‘człowiek zużyty, dziad’.
Dziękuję bardzo za szybkie sprawdzenie u Rymuta, Pani Ewo.
To jest dziecinnie łatwe przypuszczenie ze strony Rymuta że nazwisko Prykiel pochodzi od słowa "pryk", ale nie wydaje mi się że miał rację.
Mam wątpliwości ponieważ we starych metrykach z okolicy gdzie ten ród mieszkał (z 1688 roku, z 1690 roku, i z 1845 roku), to nazwisko było zapisywane jako PRIKIEL.
Bardzo podobne nazwisko PRIKEL występuje głównie w Niemczech i Serbii ( https://forebears.io/surnames/prikel ) Więc moja hipoteza jest że nazwisko PRYKIEL to spolszczona forma PRIKEL - i prawdopodobnie nazwisko przyszło z osadnikiem z Niemiec lub z Serbii.
Pani Ewo, czy mogłaby Pani jeszcze sprawdzić pochodzenie nazwiska PRYGIEL? Te dwa nazwiska brzmią tak podobnie że może mają to samo pochodzenie.
Serdecznie dziękuję.
Eva
ROMAN_B - 30-05-2021 - 02:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Prykiel.
Ewo, dobry wieczór.
Subiektywne rozważania o genezie nazwiska Pyrkiel [ Prikiel ].
Pochodzenie nazwiska Prykiel – Hipoteza.
Między innymi napisałaś:
• „Bardzo proszę o informację, albo przypuszczenia, o pochodzeniu nazwiska Prykiel ( inne formy Prikiel, i czasem Prikil ).”.
• „Nazwisko Prykiel istniało w jednej gałęzi mojej rodziny ( żyli w okolicach Przybyszewa), ale w drugiej połowie XIX wieku, jedna osoba przeniosła się do innej okolicy, i tamtejszy ksiądz przeinaczył "Prykiel" na "Prygiel", i tak już zostało.”.
• „Mam wątpliwości ponieważ we starych metrykach z okolicy gdzie ten ród mieszkał (z 1688 roku, z 1690 roku, i z 1845 roku), to nazwisko było zapisywane jako PRIKIEL.”.
Rozumiem, że chodzi Ci o obecną wieś Przybyszew, która położona jest w województwie mazowieckim, w powiecie białobrzeskim, w gminie Promna. Wieś Przybyszew dawniej była miastem duchownym. Przybyszew uzyskał lokację miejską przed 1396 rokiem, zdegradowany do roli wsi został w roku 1869. W drugiej połowie XVI wieku znajdował się w powiecie grójeckim ziemi czerskiej województwa mazowieckiego. Istnieje też kilka innych miejsc noszących nazwę Przybyszew na obszarze obecnej i dawnej Polski.
Przybyszew położony był i leży na obszarze Mazowsza. Na Mazowszu ludność mówiła dialektem mazowieckim. Dialekt mazowiecki [ dialekt mazowieski, gwara mazowiecka ] to jeden z dialektów języka polskiego. Dialekt mazowiecki jest najbardziej odrębnym z dialektów polskich [ poza kaszubskim uznawanym także za osobny język ] i zarazem najbardziej ekspansywnym.
Napisałaś, że Prykielowie zamieszkiwali okolice Przybyszewa przynajmniej od roku 1688 i ich nazwisko w metrykach było zapisywane pod postacią graficzną Prykiel. To tylko mówi, że ksiądz albo pisarz, albo kościelny pod postacią graficzną Prykiel zapisał w metrykach nazwę osobową, którą wypowiedziała osoba ją nosząca, i która w mowie posługiwała się prawdopodobnie dialektem mazowieckim. Ludność wiejska w tamtych czasach bardzo rzadko potrafiła czytać i pisać a tym samym nie mogła zweryfikować poprawności zapisu ich nazwiska. Mówi to też, że Prykielowie byli rodziną od dawna osiadłą w jednym miejscu a to przemawia za tym, iż byli oni ludnością miejscową. Zatem, znaną z imienia i nazwiska. O ile nie znajdą się dowody na inne pochodzenie etniczne osób noszących miano Prykiel / Prikiel moim zdaniem powinno się przyjąć ich polskie pochodzenie.
Dialekt mazowiecki cechuje się wieloma odrębnościami fonetycznymi od innych polskich dialektów i gwar. Jedną z jego cech jest wymowa grup głosek ke, ge jak kie, gie, a kę, gę jak ke, ge [ na przykład: nogie, rękie, kedy, kerować itp. ]. Drugą cechą jest przejście y w i [ na przykład: dim, ribi, sin, bik itp. ]. Nie miękczy ono poprzedzającej spółgłoski.
Zatem, zgodnie z fonetyką dialektu mazowieckiego [ przejście y w i ] mogła powstać forma brzmiąca Prikiel i pod taką postacią zapisana. W mianie zapisywanym pod postacią Prykiel oraz Prikiel występuje grupa głosek kie. Taka grupa głosek powstaje w dialekcie mazowieckim na skutek dialektalnej wymowy grupy głosek ke. Tak więc z jakimś prawdopodobieństwem pierwotną nazwą osobową Twoich przodków może być miano Prykel.
W Polsce, w roku 2002 osób o nazwisku Prykiel było 266, w tym 136 mężczyzn i 130 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania nazwiska Prykiel zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Prykiel
Z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Prykiel [ Prikiel, Prykel ] powstało od przezwiska Prykiel [ Prikiel, Prykel ] a ono od apelatywu pryk ‘ stary mężczyzna i zniedołężniały, dziad, staruch’.
Dopełniając tą część mojej wypowiedzi dodam, że na terenach dawnej Puszczy Sandomierskiej biały barszcz był jednym z najważniejszych dań codziennych. Charakterystyczny dla tego regionu czysty zakwas żytni, kiszony bez przypraw i dodatków, był bazą do przygotowania kwaśnej polewki zabielanej mlekiem lub śmietaną. Barszcz z reguły podawano na śniadanie, choć bywał również obiadem lub kolacją. We wsi Lipnica koło Kolbuszowej zakwas na barszcz wykorzystywano do przygotowania zupy zwanej pryklem lub zalewajką. Od tradycyjnego barszczu prykiel różnił się tym, że gotowano go z ziemniakami i dodawano do niego cebulę podsmażoną razem z boczkiem. W bogatszej wersji prykiel podawano z ugotowanym jajkiem i wiejską kiełbasą. Tak przygotowana zupa pełniła rolę dania obiadowego. Może od barszczu białego zwanego prykiel na podkarpaciu pochodzi nazwisko Prykiel.
Mniej prawdopodobną podstawą słowotwórczą powstania nazwiska Prykiel może być apelatyw [ czasownik ] prykać, który znaczy:
1. potocznie: wydalać gazy trawienne, prukać, pierdzieć, bździć,
2. dawniej: prychać [ gwałtownie wydmuchiwać powietrze wargami lub nozdrzami ( wraz tym, co się ewentualnie znajduje w ustach ), wydając specyficzny odgłos albo mówić opryskliwie ze złością ].
Pochodzenie nazwiska Prygiel.
Prof. zw. dr hab. Sławomir Gala uważał, że nazwisko Prygiel pochodzi od apelatywu prygnąć.
Wyraz prygnąć [ prygać ] ma pochodzenie gwarowe i oznacza:
1. rzucać, ciskać,
2. biec, pędzić, śpieszyć, lecieć; skakać, dawać susa; uciekać.
W roku 2002, w obecnych granicach Polski, w bazie PESEL, osób o nazwisku Prygiel odnotowano 708, w tym 347 mężczyzn i 361 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowej nazwy osobowej zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Prygiel
Zatem, nazwisko Prygiel pochodzi od przezwiska Prygiel o ono od apelatywu gwarowego prygnąć [ prygać ]. Tak więc, jest to odapelatywna nazwa osobowa.
W języku polskim występuje proces fonetyczny zwany udźwięcznieniem. Udźwięcznienie [ sonoryzacja ] jest to upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska bezdźwięczna zyskuje dźwięczność. W języku polskim następuje to pod wpływem sąsiadującej spółgłoski dźwięcznej. Upodobnieniom tym ulegają w języku polskim spółgłoski, które mają swoje odpowiedniki różniące się jedynie dźwięcznością, na przykład k – g [ k – bezdźwięczna, g – dźwięczna ]. Udźwięcznienie może też następować pod wpływem otoczenia samogłoskowego, jak w hiszpańskim lobo z łacińskiego ludowego lupu 'wilk', vida z vita 'życie' i amigo z amico 'przyjaciel'. W przypadku nazwiska Prygiel, które według Ciebie ksiądz „przeinaczył” z Prykiel na Prygiel po emigracji jednej osoby z okolic Przybyszewa do innej miejscowości. Takie „przeinaczenie” może mieć związek z udźwięcznieniem samogłoski k na skutek otoczenia samogłoskowego. W języku polskim mamy osiem samogłosek: a, ą, e, ę, i, o, u, y. W nazwie osobowej Prykiel spółgłoska k znajduje się w otoczeniu samogłosek y oraz i. Zatem, wszystko się zgadza, bezdźwięczny Prykiel przeszedł w dźwięczny Prygiel. Dziś trudno jednoznacznie orzec kto doprowadził do tego stanu rzeczy. Mogła to zrobić osoba, która wypowiadała swoje nazwisko albo ksiądz [ pisarz, kościelny ] zapisujący nazwisko w metryce. Niemniej jednak ktoś kto nazywał się Prykiel utracił swoje nazwisko na rzecz nowego Prygiel. Taki stan oznacza też inne znaczenie obu nazw osobowych. Inne znaczenie ma miano Prykiel a inne Prygiel.
Ewo, to tylko moje rozważania i hipotezy. Może będą one pomocne w Twoich badaniach nad pochodzeniem nazwiska Prykiel, Prygiel.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 30-05-2021 - 03:21
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pryk, Prykiel oraz Prygiel.
Witaj Ewo,
zauwazylem ze Pan ROMAN B. przed chwila przedstawil swoje rowazania.
Mnie tez zainteresowala Twoja dociekliwosc pochodzenia nazwiska Prykiel, sadze, ze zapisy nazwisk Prikiel i Prikil, sa blednymi zapisami nazwiska Prykiel bo nie ma ich w bazie PESEL.
Tak jak i Ty, podchodze z duza nieufnoscia do tezy, ze nazwanie/nazwisko Prykiel pochodzi od nazwania "pryk". Mamy w Polsce nazwiska Pryk i Pryka, zatem .. Pryka to dziad, czy baba ? W zespole profesora, ktos "ulatwil sobie" powiazanie etymologiczne.
Polskie nazwisko Prykiel wystepuje do tej pory w rejonie starozytnego, Mazowieckiego Centrum Metalurgicznego [okolice Pruszkowa];
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Prykiel
W poblizu wystepuje nazwisko Pryk, ktore moze byc skrocona forma nazwiska Prykiel !!;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Pryk
Wedlug strony Forebears=Przodkowie, nazwiska Prykiel i Pryk, sa nazwiskami polskimi;
https://forebears.io/surnames/prykiel
Wedlug mnie istnieje pokrewienstwo pomiedzy nazwiskiem Prykiel i angielskim [= galo-celtyckim], stosunkowo licznym nazwiskiem Pryke;
https://forebears.io/surnames/pryke
wskazujacym na; - 'the name of a pointed weapon' = nazwanie spiczastej broni, np. piki.
Zatem starozytni, slowianscy kowale 2000 lat temu kujacy piki z "pruszkowskiego" zelaza, mogli byc zwani Prykiel lub Pryk.
Strona Forebears podaje takze podobno brzmiace, wspolczesne europejskie nazwiska, ktore wskazuja jak daleko rozeszly sie jezyki, ktore mialy korzenie galijsko-slowianskie. Niemieckie nazwisko Preckel powstalo o wiele pozniej [po ok 1200 r. wg Hansa Bahlowa], od galijsko-slowianskich nazwisk Pryke i Prykiel.
Zgadzam sie z Twoim sadem, ze polskie nazwisko Prygiel ma inne pochodzenie niz nazwisko Prykiel. Jest czeskie nazwisko Prygl, slowenskie Pregl i wiele innych, ktore mozna wiazac ze sredniowiecznymi biczownikami [dunskie 'prygle'= biczowanie];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Flagelanci
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
PS
Byc moze stare nazwanie "prygiel" mozna wiazac z obecnym zapisem nazwy "pręgierz", gdzie publicznie biczowano winowajcow;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Pr%C4%99gierz
Ewa_Telazek - 31-05-2021 - 01:52
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pryk, Prykiel oraz Prygiel.
Roman i Władysław - serdecznie dziękuję za bardzo ciekawe i inspirujące hipotezy na podstawie waszej znajomości językoznawstwa (Roman) i starożytnej historii (Władysław).
Wasze przypuszczenia wydaja mi się w równej mierze bardzo prawdopodobne - choć na pewno chyba nigdy się nie dowiemy która hipoteza odzwierciedla prawdę, ze względu na brak wczesno-średniowiecznych albo wcześniejszych źródeł pisanych które by to wyjaśniły.
Mam teraz do wyboru że jeden z moich bardzo dawnych przodków mógł zostać nazwany, albo sam obrał nazwisko Prykiel, ponieważ:
1) to spolszczona forma niemieckiego nazwisko Prikel;
2) był staruchem;
3) był pierdziochem;
4) prychał (albo się złościł, albo miał kłopoty z oddychaniem);
5) lubił albo często gotował starodawną zupę o nazwie prykiel;
6) produkował albo nosił żelazną szpiczastą broń którą nazywano "pryke" (jak również "prike" i "prikke", jak widać: w tym linku: https://forebears.io/surnames/pryke )
Zupy przeważnie gotowały kobiety, a nazwiska przechodziły od mężczyzn - więc zupa chyba nie była źródłem tego nazwiska (ale to bardzo ciekawe że była zupa która się tak nazywała). A może to było odwrotnie - i nazwano zupę od człowieka (może kucharza) który się nazywała Prykiel, a nie człowieka od zupy.
Zgadzam się z Władysławem że najmniej prawdopodobna jest hipoteza że nazwisko pochodzi od słowa pryk, to znaczy staruch. Po co by było nazywać starucha Prykiel, jeśli można by go po prostu nazwać Pryk? (i takie nazwisko istnieje)
Ja nie jestem nawet pewna czy nazwisko Pryk oznaczało starucha. Wydaje mi się że to mógłby być człowiek który nosił i walczył, albo polował z tą szpiczasta bronią. (Czy ktoś wie kiedy słowo "pryk" pojawiło się w języku polskim - może jest stosunkowo nowe, a nazwisko Pryk jako nosiciel szpiczastej broni może być o wiele starsze.)
Mój dodatkowy argument: Skoro nazwiska przechodza z ojca na syna kiedy ojciec nie jest jeszcze staruchem, to myślę że nikt by nie nazwał niemowlaka po staruchu, a raczej po cechach charakterystycznych ojca kiedy jest jeszcze w wieku reprodukcyjnym.
Z drugiej strony, jest wiele polskich nazwisk które zadziwiają, zaskakują, obrażają, albo okazuja poczucie humoru. Kilka przykładów z Geneteki (i chyba nikt nie będzie pytał o ich pochodzenie
Niepogoda
Małolepszy
Przerywacz
Dupka
Ofiara
Kiełbasa
Wozignój
Pacan
Dziurka
Nepomucena Pieprzyk (moje ulubione, bo to jedna z moich dalekich krewnych).
Pozdrawiam serdecznie.
Eva
Wladyslaw_Moskal - 31-05-2021 - 04:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ramza.
koziel_jakub napisał:
W innym wątku na forum poprosiłem o pomoc w znalezieniu jednego z moich przodków o nazwisku Ramza, w czasie dyskusji pojawiła się ciekawa informacja od Ewka58, która zasugerowała, że nazwisko Ramza to spolszczone Ramsay i jako przykład podała fragment z google books
https://books.google.pl/books?hl=pl& ... mp;q=Ramza
Czy faktycznie Ramzowie, których sporo jest do znalezienia w geneszukaczu pochodzą od Ramsey'a czy może nazwisko ma też inne pochodzenie?
Witaj Jakubie,
slowo "ram" pare tysiecy lat temu w Europie i Indiach wg strony Forebears=Przodkowie, znaczylo to samo, co obecne polskie slowo "baran";
https://forebears.io/surnames/ram
Nazwisko Ramza nie jest w Polsce liczne, ale dominuje w rejonie Nowego Sacza i Bielsko-Bialej;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Ramza
Ciekawsze wnioski mozna wyciagnac z rozmieszczenia nazwiska Ramza;
https://forebears.io/surnames/ramza
Nazwanie/nazwisko Ramza powstalo na ziemiach obecnej Polski i z nazwaniem/nazwiskiem Ram, dotarlo do Indii.
Skoro nazwanie/nazwisko Ramza powstalo jako nazwanie slowianskie, dziesiatki wiekow przed powstaaniem j. niemieckiego, nalezy szukac co moglo znaczyc slowianskie nazwanie "ram za", czyli .. "baran za".
Istnieje polskie nazwisko Zawół, ktore wg prof. K.Rymuta powstalo od zawołać ‘krzyknąć’, dawniej ‘powołać na stanowisko’.
Hmmm .. w moich rodzinnych stronach [Puszcza Sandomierska] wloscianie o tym nazwisku nie piastowali zadnych stanowisk. Po wykarczowaniu puszczy pod pola uprawne, w czasie orki napotykano przez lata korzenie, dlatego jeden = "zawół" musial poganiac woly, idac za wolami, aby drugi = oracz mogl poswiecic cala uwage orce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 3%B3%C5%82
W przypadku nazwania "ram-za"/baran-za, chyba baran jako przewodnik stada owiec, byl nauczony chodzic za ... juhasem [nazwanie wspolczesne], a za baranem szlo cale stado owiec;
https://tradycja.fandom.com/wiki/Redyk
Zatem starozytne nazwanie Ramza wedlug mojej hipotezy, moze odpowiadac wspolczesnemu nazwaniu juhas.
Nazwisko Ramsay [wg Dictionary of American Family Names (1956) by Elsdon Coles Smith], wskazuje na kogos, kto przybył z Ramsay = Baraniej Wyspy nalezacej do Szkocji [One who came from Ramsay (ram's isle), in Scotland].
Chyba nie znajdziemy dowodow, ze tysiace lat temu do rejonu XYZ (istnial wtedy Sacz ??) przybyli Szkoci.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 01-06-2021 - 02:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pryk, Prykiel oraz Prygiel.
Ewo,
dziekuje bardzo za Twoj interesujacy i dyplomatyczny, koncowy wpis w dyskusji o pochodzeniu nazwiska Prykiel.
Odnosnie nazwisk, o humorystycznym pochodzeniu, to nie zawsze wiemy, co takie nazwisko moglo kiedys znaczyc.
Na przyklad, slowianskie nazwanie "dupka" wystepujace takze w Indiach;
https://forebears.io/surnames/dupka
w j.bengalskim obecnie znaczy "w południe", zatem matka Slowianka mogla tak nazywac swojego malucha .. "narodzonego w południe". A nam Polakom, obecnie, kojarzy sie smiesznie. Nie wiem jak Czechom kojarzy sie wspolczesne ich nazwisko Dupkalová.
Mamy w Polsce nazwiska Dupak, Dupczak, Slowacy maja nazwisko Dupčák, Francuzi maja liczne nazwisko Dupas i te nazwania
Galow !! i Slowian moga wywodzic sie od nazwania kogos, kto mial kiedys zabudowania na "kroczu" - przejściu, miejscu postoju, pomiedzy gorami/wzgorzami.
Byc moze, ktos z posiadaczy tych polskich nazwisk zwroci uwage na moje hipotezy.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 01-06-2021 - 04:37
Temat postu: Re: Znaczenie nazwiska Miłoś i Miłosz.
Kugoxd napisał:
Witam. Chciałbym się dowiedzieć skąd pochodzi nazwisko MIŁOŚ. jego historie pochodzenie znaczenie itp. Z góry dzięki za odpowiedz.
Pozdrawiam
Witaj .. Kugoxd,
wlasciwie nie powinienem odpowiadac osobie ktora wstydzi sie swojego imienia i nazwiska. Ale nazwisko Miłoś jest tak bardzo slowianskie, ze warto o nim napisac, poszerzajac to, co przytoczyla Pani Ewa Szczodruch.
Nazwiska Miłoś i liczniejsze Miłosz oraz nazwiska pochodne;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %82o%C5%9B
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... i%C5%82osz
pochodza od nazwania staroslowianskiego oraz nazwania francuskich Galow: - Milos;
https://forebears.io/surnames/milos
najliczniej obecnie wystepujacego w Rumunii, gdzie slowo "milos" oznacza "współczujący" czyli okazujący dobroć, zrozumienie i milosierdzie osobie cierpiącej, poszkodowanej.
Od nazwania/nazwiska Milos powstalo popularniejsze nazwisko Miloš;
https://forebears.io/surnames/milo%C5%A1
oraz bardzo popularne nazwisko Milošević wsrod poludniowych Slowian;
https://forebears.io/surnames/milo%C5%A1evi%C4%87
oraz nazwisko Milosevic wsrod narodow powiazanych z francuskimi Galami;
https://forebears.io/surnames/milosevic
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 01-06-2021 - 06:44
Temat postu:
Pod rozwagę mam kilka refleksji:
Warto rozważyć jako alternatywę hipotezę, w której nazwisko: PRIKIEL składałoby się z przedrostka "PRI-" i rdzenia: "-KIEL". Przedrostek: "pri" (=przy) współcześnie występuje w językach południowosłowiańskich i wschodniosłowiańskich oraz - o ile dobrze kojarzę - również w językach Słowian połabskich, więc w przeszłości zapewne był normą językową u Słowian. Dlatego nie widzę uzasadnienia dla tezy o osadnictwie z Niemiec jako źródle pochodzenia tego nazwiska.
Rdzeń stanowiłby zapewne nazwę jakiegoś - charakterystycznego dla okolicy miejsca zamieszkania - obiektu topograficznego. Na przykład skały o nazwie zblizonej do "Kieł" (ten przykład to tylko intuicyjne skojarzenie, nie wynik analizy językowej).
Jest prawdopodobne, że w przedmiotowym przypadku nazwisko PRIKIEL zostało w toku ewolucji dostosowane do normy językowej, którą w tym przypadku stanowiła grupa nazwisk o końcówce: "-iel" (dla przykładu: Dykiel, Szczakiel, Bukiel, Jakiel, Jokiel, Renkiel). Jak ostatnio przypomniał Arek Bereza (Pozdrowienia dla Krajana!) w temacie "Kartka z kalendarza" niemieckie nazwisko Vogel - na podobnej zasadzie - uległo przekształceniu w nazwisko Fogiel.
Pozdrawiam wszystkich.
Ewa_Telazek - 01-06-2021 - 08:57
Temat postu:
Jaro - bardzo mi się podoba Twoja hipoteza że źródłem nazwiska Prikel/Prykiel mogły być słowa staro-słowiańskie oznaczające miejsce ("pri", czyli przy - blisko czegoś co się nazywało "kel", "kiel", albo "kieł").
Jeśli chodzi o nazwiska kończące się na -kiel, to jest ich sporo. Zabawiłam się po prostu wymyślając takie nazwiska - i każde które przyszło mi do głowy znalazłam na Genetece:
Cykiel, Donkiel, Sukiel, Pokiel, Takiel, Mokiel, Murkiel, Krukiel, Kukiel, Zakiel, Burkiel, Trukiel, etc.
Jest także sporo nazwisk, które kończą się na -piel:
Kropiel, Łupiel, Cupiel i Czupiel, Cipiel, Kupiel, Dupiel, Stupiel, Trupiel, Sopiel, Gupiel, Zupiel, Pupiel - no i oczywiście Popiel.
Nie jestem językoznawcą, ale wydaje mi się że końcówki -kiel i -piel (jak również -giel i -biel) są słowiańskie w pochodzeniu i bardzo stare.
Dziękuję pięknie wszystkim za wspaniałe odpowiedzi.
oliwia187 - 01-06-2021 - 14:10
Temat postu: Re: Znaczenie nazwiska Miłoś i Miłosz.
Dzień dobry,
chciałam zapytać o etymologię nazwiska Drężek. Czy wywodzi się po prostu od nazwy wsi Drężek? Czy to słowo ma jakieś znaczenie? A może jest związane z nazwiskiem Drążek? Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam i życzę miłego dnia - Oliwia
koziel_jakub - 01-06-2021 - 14:51
Temat postu: Re: Znaczenie nazwiska Miłoś i Miłosz.
Z przyjemnością się czyta Pana hipotezy, Panie Władysławie 🙂
Wladyslaw_Moskal - 02-06-2021 - 03:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Drężek.
oliwia187 napisał:
Dzień dobry,
chciałam zapytać o etymologię nazwiska Drężek. Czy wywodzi się po prostu od nazwy wsi Drężek? Czy to słowo ma jakieś znaczenie? A może jest związane z nazwiskiem Drążek? Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam i życzę miłego dnia - Oliwia
Witaj Oliwio,
wedlug;
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_II/145
kurpiowska wioska Drężek w 1765 r. miala 10 gospodarzy. W 2011 wies liczyla 203 mieszkancowm, wg bazy PESEL w pow. ostroleckim mieszkalo w 2002 r ponad 660 mieszkancow o nazwisku Drężek;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 99%C5%BCek
Dane te wskazuja, ze prawdopodobnie nazwanie/nazwisko Drężek wystepowalo wczesniej, niz powstala mala wioska o nazwie Drężek.
Wg zestawien prof. K. Rymuta pierwotne zpisy nazwiskac Drężek to Drensek, Drenst, Drenzek i Drenżek.
Moja hipoteza wiaze poprzez rdzen Dren- te nzwiska z kims, kto uzywal rowki z rurami drewnianymi [lub z wypalonej gliny] = dreny, do odprowadzania nadmiaru wody z gruntow ornych.
Specjalistami w tym zakresie byli kiedys Holendrzy i jest stosunkowo liczne nazwanie/nazwisko holenderskie Drenth(=ten dren ?);
https://forebears.io/surnames/drenth
Osadnicy holenderscy naplywali do Prus Krolewskich i Ksiazecych;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Prusy_Kr% ... odzial.svg
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ol%C4%99drzy
byc moze takze wielu o nazwisku Drenth, ktorzy spolszczyli swoje nazwisko Drenth poprzez formy Drenst, Drenzek, Drenżek do Drężek.
Zatem zalozycielami wioski byl osadnik lub osadnicy o nazwisku Drężek i nazwania te zasadniczo odbiegaja swoim znaczeniem od nazwan drąg, maly drążek.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 03-06-2021 - 01:07
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
oliwia187 napisał:
Dzień dobry,
chciałam zapytać o etymologię nazwiska Drężek. Czy wywodzi się po prostu od nazwy wsi Drężek? Czy to słowo ma jakieś znaczenie? A może jest związane z nazwiskiem Drążek? Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam i życzę miłego dnia - Oliwia
Oliwio, dobry wieczór.
Widzę, że pan Władysław Moskal zaproponował Ci swoje spojrzenie na genezę nazwiska Drężek. Z mojej strony zaproponuję Ci inną etymologię nazwy osobowej Drężek.
Pytasz o pochodzenie nazwiska Drężek. Szkoda, że nie napisałaś gdzie to miano występowało i jak na przestrzeni czasu układał się jego zapis graficzny. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Skoro nic nie napisałaś to pozostają rozważania.
W roku 2002 osób o nazwisku Drężek na obszarze obecnej Polski zamieszkiwało 1976, w tym 993 mężczyzn i 983 kobiety. Najwięcej z nich, to jest 663 osób, mieszkało w powiecie ostrołęckim i mieście Ostrołęka, w województwie mazowieckim. Nieco mniej mieszkało w powiecie szczycieńskim, w województwie warmińsko – mazurskim, to jest 295. Tylko w tych dwóch powiatach w roku 2002 zamieszkiwało 958 osób o nazwisku Drężek. Nazwa osobowa Drężek występowała też w roku 2002 w różnych miejscach na obszarze całej Polski. Szczegółowy rozkład występowania wspomnianej przeze zemnie nazwy osobowej zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 99%C5%BCek
W Polsce występuje też nazwisko Drążek. W roku 2002 osób o tym mianie było 2819, w tym 1385 mężczyzn i 1434 kobiet. Szczegółowy rozkład tej nazwy osobowej zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 85%C5%BCek
Możesz porównać jak układało się rozmieszczenie obu nazwisk na obszarze Polski w roku 2002.
Nazwisko Drężek może być obocznością nazwy osobowej Drążek albo odwrotnie. Uzależnione to jest miedzy innymi od czasu i miejsca występowania przedmiotowych mian, gwary [ dialektu języka polskiego ] jaką mówiły osoby noszące oba nazwiska oraz znajomości ortografii języka polskiego przez osoby zapisujące wspomniane przeze mnie nazwy osobowe. Przykładem może być czasownik drążyć i drężyć, oba apelatywy znaczą to samo:
1. robić wgłębienie, żłobić, wrzynać się w coś, na przykład drężyć / drążyć tunel, studnię,
2. wyjmować pestki z owoców,
3. studiować jakiś temat lub problem dogłębnie,
4. poruszać, gnębić, niepokoić,
5. przenikać, mącić, zakłócać.
W powiecie ostrołęckim, w województwie mazowieckim położone są dwie wsie oddalone od siebie około 40 km. Jest to wieś o obecnej nazwie Drężek w gminie Myszyniec i wieś o obecnej nazwie Drężewo w gminie Olszewo Borki. Wieś Drężek i wieś Drężewo to wsie znajdujące się na Kurpiach.
W roku 2005 w tomie XVI Studiów Łomżyńskich na stronie 245 – 265 ukazał się artykuł profesor Henryki Sędziak pt. Nazwy wsi drobnoszlacheckich w powiecie ostrołęckim. Autorka na stronie 255 pisała: „Drężewo (1415) wś szlach., pow. Ostrołęka, gm. Olszewo-Borki: SG II 148; Glog 11 ; ".D. ep. MenK. IIIll5IX." TpY.D.bI VI 118; Drenzewo 1426 MkM I nr 388; de Dranschewo 1496 MZH nr 756; Drenżewo 1578 ŹDz XVI 382; Zierh 159; WUN I 364. Drężewo n. dzierż. od n. os. Dręż, tj . *Dręg+jb.”. Zatem, nazwa wsi Drężewo jest nazwą dzierżawczą, która pochodzi od nazwy osobowej Dręż, to jest *Dręg + jъ.
Profesor Henryka Sędziak w Słowniku nazw wsi drobnoszlacheckich, który zawarty jest w publikacji pt. Nazwy wsi drobnoszlacheckich w Łomżyńskiem. Słownik; Łomża 2009, na stronie 19 pisała: „ Drężewo (1415) wś szlach., gm. Olszewo-Borki, pow. Ostrołęka: SG II 148; 1827 Tab I 106; 1876 Glog 11; „дер. мел. шлях.” Труды VI 118; Drenzewo 1426 MkM I nr 388; de Dranschewo 1496 MZH nr 756; Drenżewo 1578 ŹDz XVI 382; Zierh 159; WUN I 364. Drężewo n. dzierż. od n. os. Dręż ≤ Drąg SSNO I 518; NAp 56 Drąg : drąg ‘długa żerdź’.”. Wynika z tego, że wieś Drężewo jest dzierżawczą nazwą miejscową, która pochodzi od nazwy osobowej Dręż ≤ Drąg. Drąg : drąg ‘długa żerdź’.
Miejscowość Drężewo i Drężek położona jest na Kurpiowszczyźnie. W gwarze kurpiowskiej apelatyw drąg znaczy: 1. drąg, żerdź. 2. miara płótna – 1/4 ściany w osnowie do krosien /ściana = 6 m./. [ zobacz: Henryk Gadomski, Mirosław Grzyb, Tadeusz Grec, Sownik wybranych nazw i wyrażeń kurpiowskich; Związek Kurpiów, Ostrołęka 2013 ]
Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
Moim zdaniem w nazwie osobowej Drężek podział morfologiczny przebiega między tematem Dręż- a formatem -ek [ Dręż- + -ek = Drężek ]. Przyrostek -ek informuje, że miano to jest najprawdopodobniej nazwiskiem odojcowskim. Drężek to syn Dręża; ojciec Dręż a syn jego to Drężek.
Miano Dręż < *Dręg = Drąg. Drąg pochodzi od prasłowiańskiego słowa *drǫ́gъ. Zatem Dręż = Drąg [ z wymianą g : ż ].
Drąg – długa żerdź, długi i gruby kij, pałka, potocznie niezgrabny mężczyzna albo bardzo wysoki.
Oliwio, może moje rozważania o genezie nazwiska Drężek pomogą Ci w Twoich badaniach nad pochodzeniem nazwy osobowej Drężek.
Pozdrawiam – Roman.
Krzysiek60 - 04-06-2021 - 01:42
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
Witam.
Chciałbym poprosić o informacje lub sugestie do pochodzenia nazwiska Personowski/Persanowski. Moi przodkowie używali tego nazwiska mieszkając od co najmniej dwustu kilkudziesięciu lat w parafii Łaznów w okolicach Tomaszowa Mazowieckiego. Z góry dziękuję za podjecie tematu. Pozdrawiam serdecznie,
Krzysztof
Ewa_Szczodruch - 04-06-2021 - 19:15
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
Witam:)
Wg prof. Rymuta
Persanowski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Personowski - od persona ‘osoba, człowiek’.
Krzysiek60 - 04-06-2021 - 23:36
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
Witam serdecznie,
bardzo dziękuję za odpowiedź Pani Ewo. Dodam, że moi przodkowie używali wymiennie tego nazwiska w tym samym pokoleniu - Personowski i Persanowski.
Najstarsze występowanie tego nazwiska zresztą w niedalekiej Rozprzy pod Piotrkowem Trybunalskim pochodzi z 1740 roku. Jeśliby prawdą było przekonanie, że nazwisko Personowski wykształciło się od pierwowzoru Person to naturalnie Person powinno być starsze. Rzeczywiście w latach 1625-1627 odnotowano w parafii Brzeziny (Czarnocin i Lipiny) istnienie Macieja i Grzegorza Persona. Odległości niewielkie pomiędzy wspomnianymi parafiami sugerują możliwość takiego pokrewieństwa ale bezpośrednich dowodów brak. Życzeniowe myślenie podpowiada, że oto odnalazłem praszczurów, których potomstwo zasiedliło kolejne wsie w parafiach dość blisko położonych. Ale jak wspomniałem bezpośrednich aktów brak.
Późniejsze dziewiętnastowieczne występowanie formy nazwiska Person koncentruje się właściwie w stosunku do jedynej niemal parafii - ewangelickiej parafii w Zduńskiej Woli.
Co się tyczy formy Pers/Persa to te także występują w bliskim stosunkowo obszarze zamieszkiwania moich przodków z Łaznowa bo dotyczą takich parafii jak: Łódź, Brzeziny, Rzgów, Godzianów, Krośniewice.
Reasumując trochę trudno mi uwierzyć w tak egzotyczne pochodzenie członków mojej rodziny, która ze znanych mi metryk łaznowskich zajmowała się uprawą ziemi pod Tomaszowem Mazowieckim. Być może badanie DNA coś mogłyby chociaż wykluczyć.
Końcówka "ski" sugeruje rzeczywiście, że nazwisko ulegało przeobrażeniom, ale zarówno ewangelickie Person jak i egzotyczne Pers nie pozwalają mi, tak na chłodno, w żaden sposób przyjąć właściwego kierunku pochodzenia moich przodków. Pozdrawiam serdecznie i proszę o wyrażenie swojej opinii w tej sprawie.
Krzysztof
Wladyslaw_Moskal - 06-06-2021 - 03:52
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Person, Persona i Personowski.
Witam,
sadze, ze dodam informacje, ktore mozesz uzyc do poparcia swoich tez; "odnalazłem praszczurów, których potomstwo zasiedliło kolejne wsie w parafiach dość blisko położonych. Ale jak wspomniałem bezpośrednich aktów brak", "końcówka "ski" sugeruje rzeczywiście, że nazwisko ulegało przeobrażeniom, ale zarówno ewangelickie Person jak i egzotyczne Pers nie pozwalają mi, tak na chłodno, w żaden sposób przyjąć właściwego kierunku pochodzenia moich przodków."
Calkowicie sie zgadzam z prof. K.Rymutem i Pania Ewa Szczodruch, ze nazwisko Personowski pochodzi od persona ‘osoba, człowiek’, ale pochodzenie nazwiska Persona cofne o pare tysiecy lat wczesniej.
Od zarania wiekow Slowianie i Prapolacy uzywali pojecia "pierworodny syn" czyli "pierwszy-syn", co pare tysiecy lat temu w jezyku francuskich Galow i naszym jezyku brzmialo .. "per-son" !!
Pozostaloscia jest nazwanie/nazwisko Person, ktore wg strony Forebears=Przodkowie wystepuje od Wysp Brytyjskich az do Indii;
https://forebears.io/surnames/person
Slowianie i Prapolacy osobom znanym i powazanym dodawali sufiks "-a", taki czlowiek z reguly byl dostojnikiem w rodzie, ważna osobistościa i tak powstalo starozytne Prapolskie nazwanie/nazwisko Persona, przejete przez Galow i nawet przez Rzymian;
https://forebears.io/surnames/persona
Z nazwania/nazwiska Person powstaly w bratnich narodach francuskich Galow i Belgow nazwania/nazwiska Persons, Persoons i Personnaz;
https://forebears.io/surnames/personnaz
a o bliskosci starozytnego jezyka Belgae/Belgow do naszego jezyka wskazuje nazwanie
"Person naz(-ywany)" = wazna osobistosc.
Jest bardzo interesujaca strona w j. angielskim o starożytnych plemionach Belgae/Belgow;
https://discover.hubpages.com/education ... gae-tribes
z ktorej wynika, ze Belgowie przywedrowali ze wschodu i ich jezyk byl troszeczke inny niz Galow, podobny do ... trudno zachodnim naukowcom napisac prawde [skorzystaj z tlumacza Google].
Na ziemiach obecnej Polski nie kazdy mogl by waznym dostojnikiem wybranym na wiecu, ale matki nadawaly swoim maluchem zyczeniowe nazwanie Person, Persona, wierzac, ze kiedys ich pierworodny syn bedzie wazna osobistoscia.
Tak tez powstaly nazwiska Person, Persona i .. Personowski;
https://forebears.io/surnames/personowski
To, ze nazwisko Personowski wymieniano na Persanowski, wynikalo chyba z tego, ze zapomniano o starych korzeniach i z wlasnej woli lub woli zapisujacego, zmieniano na "perskie" nazwisko.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
henryk22 - 06-06-2021 - 16:29
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Drężek.
Krzysiek60 napisał:
Witam serdecznie,
bardzo dziękuję za odpowiedź Pani Ewo. Dodam, że moi przodkowie używali wymiennie tego nazwiska w tym samym pokoleniu - Personowski i Persanowski.
Najstarsze występowanie tego nazwiska zresztą w niedalekiej Rozprzy pod Piotrkowem Trybunalskim pochodzi z 1740 roku. Jeśliby prawdą było przekonanie, że nazwisko Personowski wykształciło się od pierwowzoru Person to naturalnie Person powinno być starsze. Rzeczywiście w latach 1625-1627 odnotowano w parafii Brzeziny (Czarnocin i Lipiny) istnienie Macieja i Grzegorza Persona. Odległości niewielkie pomiędzy wspomnianymi parafiami sugerują możliwość takiego pokrewieństwa ale bezpośrednich dowodów brak. Życzeniowe myślenie podpowiada, że oto odnalazłem praszczurów, których potomstwo zasiedliło kolejne wsie w parafiach dość blisko położonych. Ale jak wspomniałem bezpośrednich aktów brak.
Późniejsze dziewiętnastowieczne występowanie formy nazwiska Person koncentruje się właściwie w stosunku do jedynej niemal parafii - ewangelickiej parafii w Zduńskiej Woli.
Co się tyczy formy Pers/Persa to te także występują w bliskim stosunkowo obszarze zamieszkiwania moich przodków z Łaznowa bo dotyczą takich parafii jak: Łódź, Brzeziny, Rzgów, Godzianów, Krośniewice.
Reasumując trochę trudno mi uwierzyć w tak egzotyczne pochodzenie członków mojej rodziny, która ze znanych mi metryk łaznowskich zajmowała się uprawą ziemi pod Tomaszowem Mazowieckim. Być może badanie DNA coś mogłyby chociaż wykluczyć.
Końcówka "ski" sugeruje rzeczywiście, że nazwisko ulegało przeobrażeniom, ale zarówno ewangelickie Person jak i egzotyczne Pers nie pozwalają mi, tak na chłodno, w żaden sposób przyjąć właściwego kierunku pochodzenia moich przodków. Pozdrawiam serdecznie i proszę o wyrażenie swojej opinii w tej sprawie.
Krzysztof
Najbardziej prawdopodobne jest pochodzenie tego nazwiska od łacińskiego słowa "persona", na takie nazwisko natknąłem się przy indeksacji wiejskiej parafii na Lubelszczyźnie. Nazwisko to wcale nie świadczy o cudzoziemskim (czy ewangelickim) pochodzeniu. Łacina była do XVIII w. uczona w każdej szkole, więc łacińskie słowa mogły "trafiać pod strzechy", np. spotykane w różnych miejscach nazwisko Kulpa. A badanie DNA nic tu nie da, bo nie ma genów charakterystycznych tylko dla jednego narodu.
Henryk
Urszula_Pogoń - 06-06-2021 - 18:49
Temat postu: Nazwisko Podzoba
Bardzo proszę o podanie pochodzenia nazwiska PODZOBA. Dziękuję.
Ewa_Szczodruch - 07-06-2021 - 12:03
Temat postu: Nazwisko Podzoba
Witam
Wg Rymuta:
Podzoba - ze starszego podżoba, od podżłobić ‘wyżłobić, wyryć’.
ROMAN_B - 07-06-2021 - 21:47
Temat postu: Re: Nazwisko Podzoba.
Urszula, dobry wieczór.
Zauważyłem, że pani Ewa Szczodruch podała etymologię nazwy osobowej Podzoba za profesorem Kazimierzem Rymutem, to jest „Podzoba - ze starszego podżoba, od podżłobić ‘wyżłobić, wyryć’.”. W takim razie podział morfologiczny w mianie Podzoba przebiegałby tak: Pod-zob-a [ < pod-żłobi-ć ]. Osobiście jestem innego zdania niż profesor Rymut, ponieważ uważam, że linia podziału morfologicznego w nazwie Podzoba przebiega inaczej, to jest: Po-dzob-a. Taki podział morfologiczny związany jest z moją hipotezą o pochodzeniu nazwiska Podzoba. Moje subiektywne spojrzenie na genezę miana Podzoba przedstawię w rozważaniach o etymologii nazwiska Podzoba.
Rozważania o etymologii nazwiska Podzoba – Hipoteza.
Każde przeszłe czy współczesne nazwisko to zagadka etymologiczna, w tym i nazwa osobowa Podzoba. Miano te kryje w sobie pochodzenie konkretnego nazwania, jego źródłosłów oraz zmiany jego znaczenia i formy w miarę upływu czasu. Rozszyfrowanie polega na odtworzenie wyjściowej postaci wyrazu, wykrycie przypuszczalnego znaczenia pierwotnego, wyjaśnienie jego dalszego rozwoju semantycznego i objaśnienie struktury morfologicznej. Badania etymologiczne opiera się często na analizie porównawczej. Bywa, że nie da się jednoznacznie ustalić pochodzenia i znaczenia konkretnej nazwy osobowej i dlatego mogą istnieć obok siebie różne genezy tego samego miana. Czasami pomocna bywa ludowa etymologia, która zazwyczaj próbuje określać pochodzenie wyrazów na podstawie podobieństwa ich formy dźwiękowej [ wymowy, brzmienia ] do innych wyrazów.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Podzoba. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Podzoba. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach religijnych, administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Urszulo, w swoim poście napisałaś: „Bardzo proszę o podanie pochodzenia nazwiska PODZOBA. Dziękuję.”. Zatem, prosisz o podanie genezy nazwy osobowej zapisywanej pod postacią graficzną Podzoba. Szkoda, że nie napisałaś gdzie to miano występowało i jak było zapisywane na przestrzeni czasu, to jest od najstarszej do obecnej formy graficznej. W zasadzie nic nie napisałaś o historii tego nazwiska i osób je noszących. Tak więc pozostają tylko hipotezy, raczej rozważania o pochodzeniu nazwy osobowej zapisywanej jako Podzoba. Zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na genezę miana Podzoba. Będzie ono inne niż te, które zaproponował profesor Kazimierz Rymut.
W roku 2002 na obszarze obecnej Polski według bazy PESEL osób o nazwisku Podzoba mieszkało 50 osób, w tym 24 mężczyzn i 26 kobiet. Najwięcej z nich bo aż 37 osób zamieszkiwało powiat krakowski i miasto Kraków. Szczegółowy rozkład przedmiotowej nazwy osobowej zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=podzoba
Według bazy PESEL z roku 2021 w dniu 21 lutego, w Polsce osób o nazwisku Podzoba było 60, w tym 28 mężczyzn i 32 kobiety [ za: Serwis Rzeczypospolitej Polskiej ].
W Genszukaczu nazwisko Podzoba wymienione jest 238 razy z tego aż 230 razy w obecnym województwie małopolskim.
https://geneszukacz.genealodzy.pl/index ... &op=se
Z danych zawartych w Genetyce wynika, że zdecydowana większość osób o nazwisku Podzoba zamieszkiwała wieś Prandocin w parafii Prandocin, w obecnym województwie małopolskim.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
W tym samym województwie występowało nazwisko Podzob w parafii Wysocice.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
W Genetyce [ Genetyka.Genealodzy.pl ] znajdują się indeksy metryk [ urodzin, małżeństw, zgonów ] osób zamieszkałych we wsi Prandocin w parafii Prandocin z lat 1663 – 1866. Analiza indeksów metryk wykazała, że we wsi i parafii Prandocin w roku 1670 zmarł Grzegorz Podzoba. Zatem, przynajmniej w roku 1670 we wsi Prandocin mieszkał mężczyzna noszący miano zapisane pod postacią graficzną Podzoba. Dalsza analiza indeksów metryk wykazała, że w parafii Prandocin tylko we wsi Prandocin występowało nazwisko Podzoba na przestrzeni 196 lat. Analiza indeksów metryk urodzin, małżeństw i zgonów z obecnego województwa małopolskiego wykazała, iż nazwa osobowa zapisywana pod postacią graficzną Podzoba nie występowała w żadnej parafii poza parafią Prandocin. Tylko w parafii Wysocice, oddalonej od Prandocina o około 14 km, wystąpiło podobne miano, które zapisano pod postacią graficzną Pozdob. Te dane pozwalają na stwierdzenie, że miano Podzoba było lokalną nazwą osobową, ponieważ występowało tylko w jednej wsi. Analiza danych zawartych w Genszukaczu [ Genszukacz.Genealodzy. pl ] pozwala z dużym prawdopodobieństwem powiedzieć, że miano Podzoba w zasadzie tylko występowało we wsi Prandocin w parafii Prandocin.
Parafia Prandocin oddalona jest od parafii Wysocice około 14 km. To całkiem blisko. Może miano Podzoba ma jakiś związek z nazwą osobową Podzob? Można postawić taką hipotezę. Jeśli tak było to nazwa osobowa Podzoba z jakimś prawdopodobieństwem mogła powstać od nazwy osobowej Podzob. W takim przypadku:
1. może być nazwiskiem zapisanym w formie dopełniaczowej od Podzob: Podzob > Podzoba – typ dopełniaczowy,
2. może być mianem z tak zwaną zmianą paradygmatu [ dodane a ]; aby odsunąć nazwę osobową od motywującego wyrazu pospolitego; na przykład: Balona od Balon, Cepa od Cep, Capa od Cap. Tak więc, Podzoba od Podzob,
3. może być nazwiskiem powstałym na skutek dodania nacechowanej emocjonalnie końcówki fleksyjnej rodzaju żeńskiego -a do Podzob; Podzob + a = Podzoba, Podzob-a. W takim przypadku powstaje nazwa osobowa z dużym ładunkiem emocjonalnym [ ujemnym lub dodatnim ],
4. może być mianem dopełniaczowym, które określa pochodzenie od ojca [ miano patronimiczne ]. Zatem, mógł być Bartosz od Podzoba i Bartosz [ czyj? ] Podzoba. Tak wiec, nazwisko dopełniaczowe z pochodzenia – ojciec Podzob a syn jego to Podzoba.
Powiat krakowski i miasto Kraków położone są w Małopolsce. W Małopolsce występowało mazurzenie. Mazurzenie to proces fonetyczny polegający na wymawianiu zamiast spółgłosek dziąsłowych cz, sz, ż, dż głosek zębowych: c, s, z, dz. Na przykład: czapka jako capka, kosz jako kos, żaba jako zaba, dżdżownica jako dzdzownica. Zatem, mazurzenie polega na uproszczeniu wymowy w ten sposób, że niknie cała grupa spółgłosek dziąsłowych, zwanych też spółgłoskami szumiącymi.
W regionie krakowskim ludność mówiła gwarami krakowskimi. Krakowskie to zespół gwarowy w południowo – zachodniej części dialektu małopolskiego. Dziś w krakowskim mazurzenie jest zjawiskiem reliktowym. W przeszłości było powszechnym elementem mowy ludności wiejskiej. W krakowskim można to zobaczyć między innymi w nazwach miejscowych. Do takich nazw należy obecna wieś o nazwie Słomniki. Słomniki są zamazurzoną nazwą wsi o nazwie Szłomniki. W średniowieczu była to wieś, której mieszkańcy świadczyli wyspecjalizowane świadczenia, lub posługi, służby na rzecz władcy terytorialnego. Tak więc Szłomniki to wieś służebna. W Szłomnikach mieszkali szłomnicy [ w liczbie pojedynczej szłomnik ]. Szłomnicy to ludność służebna w X – XIII wieku, która wytwarzała szłomy. Szłom to hełm bojowy używany przez wojsko. Tak więc słomnik to zamazurzony szłomnik a słom to zamazurzony szłom. Tak samo jak Słomniki to zamazurzone Szłomniki. W takim razie Podzoba to może być zamazurzony Podżoba. Tak samo jak i miano Podzob może być zamazurzoną postacią nazwy osobowej Podżob.
Jak wspomniałem wcześniej miano Podzoba jest zamazurzoną formą nazwy osobowej Podżoba. W takim razie należy się skupić na ustaleniu pochodzenia nazwiska Podżoba. W alfabecie polskim znajduje się litera rz [ dwuznak liter r i z ] oraz litera ż. Obecnie rz i ż brzmi tak samo. W niektórych słowach użycie dwuznaku rz zmienia znaczenie słów np. słowo morze oznacza naturalny zbiornik wodny będący częścią oceanu, mniej lub bardziej wyraźnie oddzielona od pozostałych jego części brzegami kontynentu, wyspami lub wzniesieniem dna zaś słowo może nadaje wypowiedzi charakter przypuszczenia oraz jest stosowane w celu wyrażenia propozycji, rady, prośby. W niektórych słowach może oznaczać r i z [ rz ] na przykład w słowach marznąć, zamarzać. Zatem, dziś oba słowa brzmią tak samo, choć znaczą co innego. Dr Krystyna Długosz – Kurczabowa pisała: „w dawnej polszczyźnie litery rz i ż (…) oznaczały różne dźwięki. Spółgłoska zapisywana dziś dwuznakiem rz (a wcześniej też r, rs) oznaczała miękkie r, które stopniowo przechodziło w rj → rż → żr → ż. Niektóre gwary rozróżniają i dziś głoski oznaczane przez rz i ż. (…).”.
Tomasz Marek w artykule pt. Relikty po r zgłoskotwórczym. Naparstek, pierścień i rżysko, który ukazał się na portalu Językowe dylematy dla każdego, kto ceni poprawną polszczyznę, pisał:
„Język żyje, ewoluuje. Rodzą się nowe słowa, niektóre zmieniają znaczenie, a inne zostają zapomniane. Ale czasem zdarza się, że nie zanikają całkowicie; pozostawiają ślad po sobie w jakimś innym, pochodnym wyrazie, który ocalał, przetrwał śmierć źródłosłowu.
Kiedyś, w języku starosłowiańskim, istniały spółgłoski zgłoskotwórcze (sylaba wtedy obywała się bez samogłoski). Należało do nich ŕ (miękkie r). I dziś r zgłoskotwórcze istnieje w niektórych językach; np. w czeskim i słowackim w takich wyrazach, jak krk [kyrk] (‘kark’), trh [tyrh] (‘targ’) czy prst [pyrst] (‘palec’). I właśnie od tego ostatniego, starosłowiańskiego wyrazu prst wywodzą się jakże polskie, ponadczasowe naparstek i pierścień.
Wspomniane miękkie r (ŕ) to szeroki i frapujący temat. Głoska ta istnieje w większości języków słowiańskich. Przykładowo: w miejscu, w którym u nas występuje rz wymawiane jako [ż]: rzeka, morze, warzyć, Rosjanie mają wciąż dźwięk [ŕ]: река [rjeka], море [morje], варить [waritś]. Skąd zatem to nasze rz?
Kiedyś skrybowie, przekładając wymowę Słowian na alfabet, stanęli przed problemem, jak to miękkie r zapisać. W języku starocerkiewnym ( cyrylica ) zdecydowano się na zmiękczającą samogłoskę, jak ри, ре [ri, rje] itp. choć r i tak miało domyślnie miękką wymowę. Gdy miało twardą, szczególnie w końcowych wystąpieniach, dla zaznaczenia tej twardości wprowadzono (nadal istnieje w alfabecie rosyjskim – grażdance) twardy znak (ъ). Przykładowo pojawiał się on w znanym i w języku polskim słowie pożar – w starocerkiewnym пожаръ, choć we współczesnym rosyjskim już пожар. Oba wymawia się jak w Polsce: [pożar], bo domyślna miękka wymowa p ( litera grażdanki, odpowiada łacińskiemu r ) przestała obowiązywać i w Rosji.
U nas, w wielko- i małopolskiej Słowiańszczyźnie ( alfabet łaciński ), ŕ zapisuje się podobnie: w Bulli Gnieźnieńskiej z XII w. ( Criz = ‘Krzyż’, Rospra, Trebna ), w poznańskich rotach sądowych AD 1397 ( predać ‘sprzedać’, grywien ‘grzywien’ ) i w Kazaniach Świetokrzyskich z XIII/XIV w. ( reca = ‘rzeka’, trece = ‘trzecie’ ), z jednorazowym wyjątkiem szczelinowym trsy = ‘trzy’. Od XII w. miękkie r zaczęło przybierać ( być może pod wpływem Czechów, terytorialnie bliskich nowemu centrum kulturalnemu w Krakowie ) dodatkową artykulację szczelinową [rż], ale dopiero w XIV w. dla zmienionej w szczelinową wymowy głoski ŕ [rż]* gdzieniegdzie pojawiają się wzorowane na ówczesnej pisowni czeskiej wieloznaki rs, rz, rsz; z których w XVI w. ustalił się rz ( sporadycznie rż ). Czyżby [ŕ] słyszano jako coś podobnego do dzisiejszego [rź] (litera ź powstała dopiero w XVI w. )? A może to czeska pisownia zaczęła dyktować wymowę? Po wieku XVII zapomniano** o miękkim r i uproszczono wymowę do [ż] ku utrapieniu uczniów wszelkich szczebli, którzy dziś nie mogą zrozumieć, dlaczego mamy dwa sposoby zapisu tej samej głoski.
U nas, w wielko- i małopolskiej Słowiańszczyźnie (alfabet łaciński), ŕ zapisuje się podobnie: w Bulli Gnieźnieńskiej z XII w. ( Criz = ‘Krzyż’, Rospra, Trebna ), w poznańskich rotach sądowych AD 1397 (predać ‘sprzedać’, grywien ‘grzywien’) i w Kazaniach Świetokrzyskich z XIII/XIV w. ( reca = ‘rzeka’, trece = ‘trzecie’ ), z jednorazowym wyjątkiem szczelinowym trsy = ‘trzy’. Od XII w. miękkie r zaczęło przybierać (być może pod wpływem Czechów, terytorialnie bliskich nowemu centrum kulturalnemu w Krakowie) dodatkową artykulację szczelinową [rż], ale dopiero w XIV w. dla zmienionej w szczelinową wymowy głoski ŕ [rż]* gdzieniegdzie pojawiają się wzorowane na ówczesnej pisowni czeskiej wieloznaki rs, rz, rsz; z których w XVI w. ustalił się rz ( sporadycznie rż ). Czyżby [ŕ] słyszano jako coś podobnego do dzisiejszego [rź] ( litera ź powstała dopiero w XVI w. )? A może to czeska pisownia zaczęła dyktować wymowę? Po wieku XVII zapomniano** o miękkim r i uproszczono wymowę do [ż] ku utrapieniu uczniów wszelkich szczebli, którzy dziś nie mogą zrozumieć, dlaczego mamy dwa sposoby zapisu tej samej głoski. (…).
* Czesi do dziś swoją głoskę ř (np. w wyrazie řeka = ‘rzeka’) wymawiają jak Polacy w XVI w.: [rżeka].
** Paradoksalnie w kilku przypadkach, jak źrzódło, śrzoda, w XIX w. (oficjalnie od 1891 r.) warszawskie centrum kulturalne Polski przyczyniło się do przywrócenia starosłowiańskiej (niemal) wymowy i (później) pisowni. Dziś piszemy i mówimy: źródło, środa – z nieco twardszym [r] niż nasi praojcowie, ale już nie szczelinowym [rz], jak 150 lat temu.
*** Narzucające się podejrzenie, że polski ryż wywodzi się z tego samego źródłosłowu co reż, jest mylne. Ryż ma też źródłosłów praindoeuropejski, ale inny: vrīhiṣ. Wymawiało się to… [ris] i do dziś tak mówi duża część Europy i świata.”.
W takim razie proces powstawania nazwiska Podżoba [ Podzoba ] przebiegał od miana Podroba poprzez Podrzoba do Podżoba. Wynika z tego, że tym poszukiwanym, pierwotnym mianem było nazwanie Podroba.
Dr Krystyna Długosz – Kurczabowa, pisała: „Podroby, a dawniej też podrób, podroba, podróbki oraz droby, dróbka, dróbki, to podrobione, czyli podzielone na drobne części wnętrzności zwierząt, tzn. wątroba, płuca, flaki, serce, śledziona bydlęca, a u drobiu ( czyli drobnych, małych zwierząt ) nie tylko wątroba, żołądek i serce, ale też głowa, szyja, skrzydełka i nogi. Morfemem rdzennym jest -drob-, kontynuant prasłowiańskiego *drobъ i praindoeuropejskiego dhrob-. Ten sam etymon występuje też w ang. drop 'kropla'.”.
Zatem podział morfologiczny w mianie:
• Podroba przebiega w następujący sposób: Po-drob-a,
• Podrzoba przebiega w następujący sposób: Po-drzob-a
• Podżoba przebiega w następujący sposób: Po-dżob-a,
• Podzoba przebiega w następujący sposób: Po-dzob-a.
Wobec tego moja hipoteza o pochodzeniu i znaczeniu nazwy osobowej Podzoba nabrała znamion prawdopodobieństwa: Podżoba [ Podzoba ]: Podrzoba < Podroba; Podżoba = Podroba.
Urszulo, to moja robocza hipoteza o etymologii nazwiska Podzoba, raczej rozważania o jego genezie. Weryfikację mojej hipotezy pozostawiam już Tobie, oczywiście jak uznasz ją za dość prawdopodobną. Wnioski też leżą po Twojej stronie.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Urszulo, jednak posiadasz informacje o miejscu i czasie występowania nazwiska Podzoba, których poskąpiłaś w poście z dnia 4 czerwca 2021 roku pytając o pochodzenie wspomnianego przeze mnie miana. W dniu 20 kwietnia 2013 roku pytałaś na forum o etymologię tej nazwy osobowej pisząc: „Bardzo proszę o podanie etymologii nazwiska Podzoba. 2 wieki temu w par. Prandocin było wielu Podzobów, a dzisiaj w całej Polsce garstka. Czy to możliwe, że nazwisko Podzoba zmieniło formę?”.
Link do Twojego postu z dnia 20 kwietna 2013 roku:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... -180.phtml
Na Twoje zapytanie z dnia 20 kwietnia 2013 roku trzy osoby udzieliły Ci odpowiedzi. Jedna z nich, to jest Przemek [ nick: Zubrzak ], napisała: „W Prandocinie nazwisko Podrzoba występuje wymiennie z Podrobami, podobnie zresztą w tej samej parafii występują oboczności Zdeb/Zdyb i Szlachta/Slachta.”. Gdybym natrafił wcześniej na Twój post z kwietnia 2013 roku i udzielone Ci informacje to bym nie tracił tyle czasu na opracowanie odpowiedzi dla Ciebie na Twój post z dnia 4 czerwca 2021 roku. Skoro opracowałem odpowiedź na Twoje pytanie – to ją zamieszczam na forum.
Zauważyłem, że nie byłaś zainteresowana odpowiedziami na Twoje zapytanie z kwietnia 2013 roku, ponieważ nie było żadnej reakcji z Twojej strony na udzielone Ci odpowiedzi pod postami osób, które udzieliły Ci informacji w tamtym czasie.
Proponuję Ci skontaktowanie się z Przemkiem [ nick: Zubrzak ], który napisał o tym, że „W Prandocinie nazwisko Podrzoba występuje wymiennie z Podrobami” i zapytać z jakich źródeł ma tą informację i jak do nich dotrzeć.
Roman.
Urszula_Pogoń - 08-06-2021 - 01:11
Temat postu: Re: Nazwisko Podzoba.
Bardzo dziękuję za tak szczegółową odpowiedź, którą z uwagą przeczytałam.
Doceniam wkład w przygotowanie i zamieszczenie odpowiedzi na moje pytanie o pochodzenie nazwiska Podzoba. I chociaż pytałam "nie dla siebie" muszę przyznać, że dzięki Twojej odpowiedzi kwestię pochodzenia nazwisk, które występują w moim drzewie zobaczyłam w nowym świetle. Miałam wrażenie, że jakiś czas temu zamieszczałam prośbę o sprawdzenie pochodzenia tego nazwiska. Nawet szukałam, ale niestety nie trafiłam na posty z 2013 roku. Możliwe, że gdybym korzystała z komputera, a nie telefonu nie byłoby sprawy.
Tak, przyznaję, że trochę orientacji miałam o występowaniu nazwiska jak i o podobieństwie do wspomnianego przez Ciebie Podroba. Nie sądziłam, że to istotne. A już na pewno nie chciałam Cię Romanie narazić na stratę czasu.
Teraz kojarzę jeszcze inne, podobne nazwisko do Podzoba- POZDOBA. Czy może pochodzić od tego pierwszego? Szybko sprawdziłam w geneszukaczu i nie znalazłam tej formy. Czy może to sugerować, że Pozdoba powstało później niż Podzoba?
Duża część Twojej odpowiedzi dla wielu innych osób może stanowić wskazówki do ustalania etymologii interesujących ich nazwisk. Niezbyt często zamieszczam pytania na forum, staram się być samowystarczalna. Dotąd chyba się nie zdarzyło, abym otrzymała taką wyczerpującą odpowiedź i tak profesjonalną. Tym bardziej dziękuję.
Wladyslaw_Moskal - 08-06-2021 - 03:06
Temat postu: Re: Nazwisko Podzoba.
Nazwisko Podzoba jest bardzo rzadkim nazwiskiem w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=podzoba
Ale .. w powiecie krakowskim wystepuje nazwisko Podoba i jeszcze liczniejsze Podobiński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Podoba
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
istnieje takze miejscowosc Podobin w pow. nowosadeckim.
Zespol Pani Zofii Kowalik-Kalety w SŁOWNIKU NAJSTARSZYCH NAZWISK POLSKICH wymienia, piekne, staropolskie nazwisko odnotowane juz w 1488 r. - PODOBNY < podobny ‘właściwy, kształtny’ Sstp 1488 .
Istnieje Prapolskie i Staroslowianskie nazwanie/nazwisko PODOBA i strona Forebears=Przodkowie podaje rozmieszczenie tego nazwiska w Europie;
https://forebears.io/surnames/podoba
Swiadczy to, ze wieki temu matki Slowianki nadawaly nowonarodzonym synkom bardzo przyjemne dla ucha ojca nazwanie, ktore stawalo sie nazwiskiem.
Ja uwazam, ze nastapila przypadkowa pomylka w zapisie nazwiska Podoba i powstalo rzadkie nazwisko Pod(z?)oba.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Dodam, ze istnieje duze prawdopodobienstwo, ze wszyscy o nazwisku Podzoba sa krewnymi.
ptakej - 08-06-2021 - 18:10
Temat postu: Nazwisko Koryś
Witam
Poszukuję etymologii nazwiska Koryś, z własnych poszukiwań wiem tylko tyle, że istnieje litewskie słowo korys oznaczające plaster miodu, ale nie jestem przekonany czy jest to właściwy trop i swoich korzeni powinienem doszukiwać się właśnie tam.
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 08-06-2021 - 18:19
Temat postu: Nazwisko Koryś
Witam
Wg Rymuta nazwisko Koryś pochodzi od kora ‘powłoka drzewa’, korzyć się ‘okazywać uległość’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
ptakej - 08-06-2021 - 18:39
Temat postu: Re: Nazwisko Koryś
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Wg Rymuta nazwisko Koryś pochodzi od kora ‘powłoka drzewa’, korzyć się ‘okazywać uległość’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Hmm, też na początku rozpatrywałem taką teorię, ale uznałem, że byłoby to zbyt oczywiste. Dziękuję za odpowiedź
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
terenatu - 08-06-2021 - 23:34
Temat postu: Nazwiska Sowiżdrzał i b. podobne (wymienione)
Witam,
Prosze o etymologie nazwisk:
Nazwisko w rodzinie to: Sowiżdrzał,
ale mila osoba nadeslala mi dluga liste, i poniewaz nie mam pojecia ktore moze jest w slowniku, posylam wszystkie za co przepraszam:
Sowirzdżał, Sowirżał, Sowizdzał, Sowiźrał, Sowiźdrzał, Sowizdział, Sowizdżał, Sowizrał, Sowiżdrzał, Sowiżrał, Sowiżdżał
Serdecznie dzikujs za informacje,
Teresa Nasa
USA
terenatu - 09-06-2021 - 02:31
Temat postu: Nazwisko Szołdra.
Witam,
Prosze o etymologie nazwiska Szołdra.
Dziekuje serdecznie,
Teresa Nasa
USA
Ewa_Szczodruch - 09-06-2021 - 08:20
Temat postu: Nazwisko Szołdra.
Witam
Szołdra 1388- od szołdra, sołodra ‘szynka wieprzowa, słonina; tyłek’, też ‘złodziej; Szwab’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ROMAN_B - 09-06-2021 - 12:50
Temat postu: Re: Nazwisko Szołdra.
Dzień dobry.
Szołdra. Dawniej:
• łopatka wieprzowa wędzona albo solona,
• szynka,
• przenośnie – pogardliwie o człowieku: świnia.
[ za: Słownik języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego ].
Na śląsku szołdra to mięso zapiekane w cieście drożdżowym. Klaudiusz Kaufmann w artykule pt. Szołdry abo murziny (Wielkanocne mięsiwa zapiekane w drożdżowym cieście na śląską modłę) między innymi pisał: „U nołs w dōma sie tego niy robiōło, nawet żołdno ciotka tego niy znała, ale rołz moja Baba znołdła to w jaki ksiōnżce i sie ji tego zachciało. Na poczōntku trzo bōło szukać, skōnd sie to wziyno, co to z tym zrobić i jak wyłōnaczyć. Ponojś je to popularne na Ślōnsku Cieszyńskim, ale same słowo szołdra (sołdra, sodr- bo to roztomajcie gołdali i gołdajōm) to pochodzi ponojś ze czasōw prasłowiańskich i znaczōło kōnsek uwyndzōnyj szinki. Nojprzōd jōm moczyli we soli (rosolyli), a potyn wyndziyli przi kominie, choć jak niy bōło kōmina, to wele dziury we dachu. A potym tako szinka trefiła jakosik do drożdzowego ciasta i sie zrobiōła szołdra. A czamu na Wielkanoc? Bo niy ma lepszego czasu na jedzynie roztomajtego jołdła ze szinkōm. Niyroz sie tyż robi jedna srogo szołdra, a niy take małe bōłki. I- jak to na Ślōnsku, we kołżdyj jednyj wsi moł to inksze miano: szołdra, sodr, szczodr, szołdr… abo murzin. (…).” [ strona Chop w kuchni, Klaudiusz Kaufmann, dostęp 09.06.2021 ].
Zatem, nazwisko Szołdra pochodzi od przezwiska Szołdra a ono od wyrazu pospolitego szołdra. Biorąc też pod uwagę genezę nazwiska Szołdra podaną przez panią Ewę Szczodruch za profesorem Kazimierzem Rymutem przedmiotowa nazwa osobowa jest niejasnym mianem z punktu jego znaczenia. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”.
Pozdrawiam – Roman.
terenatu - 09-06-2021 - 15:23
Temat postu: Re: Nazwisko Szołdra.
Witam,
Bardzo dziekuje Pani Ewie i Romanowi za tak obszerne odpowiedzi.
Pozdrawiam serdecznie,
Teresa
ROMAN_B - 09-06-2021 - 19:14
Temat postu: Re: Nazwisko Koryś
Dobry wieczór.
Koryś – hipoteza o pochodzeniu nazwiska.
Ptakej, zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na pochodzenie nazwy osobowej Koryś. Profesor Kazimierz Rymut mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Skoro nic nie napisałeś o historii nazwy osobowej Koryś, np. gdzie i kiedy występowało, czy były oboczne formy zapisu, to pozostają rozważania. Zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie na pochodzenie nazwy osobowej Koryś.
Miano Koryś z dużym prawdopodobieństwem jest derywatem, nazwą pochodną. Tak więc granica podziału morfologicznego w tym nazwisku przebiega między tematem słowotwórczym Kor- a przyrostkiem -yś [ kor- + -yś = Koryś ].
W języku polskim format -yś należy do grupy przyrostków tworzących męskie imiona, ale ich specyficzną część, to jest spieszczenia, czyli zdrobnienia zdrobnień. W takim razie miano Koryś jest spieszczeniem jakiegoś męskiego imienia i jest jego pochodną. Profesor Henryk Wróbel wyodrębnił 33 sposoby tworzenia imion pochodnych, w tym 17 dotyczących imion kobiecych. Jednym z tych procesów jest skracanie imion podstawowych. Polega to na odcięciu części końcowej imiona i dodanie przyrostka, na przykład Lucyś od Lucjan.
W mojej ocenie miano Koryś pochodzi od imienia Korneliusz. W Polsce imię to znane jest raczej w jego obocznych formach, to jest Kornel, Korneli. W takim razie Koryś może też pochodzić od imienia Kornel albo Korneli.
Z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Koryś pochodzi od imienia typu Korneliusz [ Kornel, albo Korneli ], to jest od imion zawierających w części początkowej Kor-.
To tylko moja hipoteza o pochodzeniu nazwy osobowej Koryś. Weryfikację mojej hipotezy i wnioski pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 10-06-2021 - 05:08
Temat postu: Re: Nazwisko Koryś
Witam,
nieco inna, moja hipoteza pochodzenia nazwiska Koryś.
Wedlug strony Forebears=Przodkowie istnieje Staroslowianskie i Prapolskie nazwanie/nazwisko Koryto;
https://forebears.io/surnames/koryto
Profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska wskazuje, ze nazwisko Korytko
http://www.genezanazwisk.pl/content/korytko
pochodzi od rzeczownika korytko, czyli: 1. koryto, 2. jedna z desek na kole wodnym, o które woda uderza i obraca koło, .3. niecka, 4. spodnia część kosza (we młynie) sypiącego ziarno do środka kamienia, 5. rowek, 6. wąwóz, parów, 7. przyrząd żłobkowaty służący do opatrywania kończyn ze złamanemi kośćmi,
zob. tzw. Słownik warszawski, t. II, s. 483.
Potencjalną podstawą nazwiska jest także nazwa miejscowa Korytki, odnotowana na terenie byłego powiatu radomskiego, łomżyńskiego, augustowskiego, frylądzkiego, kolneńskiego, łomżyńskiego, zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. IV, s. 426.
Nazwę osobową Korytko odnotowano na terenie Polski już w 1246 roku, zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków, t. I, s. 443.
Od slowianskiego nazwania/nazwiska Korytko;
https://forebears.io/surnames/korytko
powstaly nazwiska Korysko [Ukraina] i Koryśko [Polska];
https://forebears.io/surnames/kory%C5%9Bko
Istnieja tez nieco mlodsze nazwiska Koryś i Korys;
https://forebears.io/surnames/kory%C5%9B
https://forebears.io/surnames/korys
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... Kory%C5%9B
Nazwiska Koryś i Korys sa mlodsze i mozna je wiazac z mlynami wodnymi - chyba byli to operatorzy kola mlynskiego [korytka na kole] lub dozujacy ziarno do kamieni mlynskich.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ROMAN_B - 10-06-2021 - 20:51
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Sowiżdrzał.
Dzień dobry.
Pochodzenie nazwiska Sowiżdrzał – Hipoteza.
W roku 2002 na obszarze Polski osób o nazwisku Sowiżdrzał zamieszkiwało 40, w tym 21 mężczyzn i 19 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowego miana zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... drza%C5%82
Obecnie nazwa osobowa zapisana w przeszłości pod postacią graficzną Sowiżdrzał powinna być poprawnie zapisywana w standardowym języku polskim pod postacią graficzną Sowizdrzał. Sowizdrzał to przezwisko pochodzące od wyrazu pospolitego sowizdrzał, który dawniej określał żartownisia, charakteryzującego się prześmiewczą i niepokorną postawą wobec wysoko postawionych osób oraz wobec oficjalnych norm społeczno – kulturowych. Zapis graficzny miana Sowizdrzał powstał dziewiętnastowiecznej literaturze, wcześniej funkcjonowała forma Sowiźrzał. W roku 2002 w Polsce osób o nazwisku Sowizdrzał było 282, w tym 139 mężczyzn i 143 kobiety. Jak rozkładało się występowanie wspomnianego przeze mnie miana w roku 2002 zobaczysz na mapie, która znajduje się pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... drza%C5%82
Profesor Aleksander Brückner w roku 1927, w Krakowie, w wydawnictwie Krakowska Spółka Wydawnicza, opublikował Słownik etymologiczny języka polskiego. W słowniku tym pod hasłem sowizdrzał profesor stwierdził: „Sowizdrzał, i bez wsuniętego d: Sowiźrzał, urobione wedle dawnego nasięzdrzał do niem. Eulenspiegel, którego szelmowskie »historje«, wydane r. 1515, przełożono z niemieckiego około r. 1535. Tłumacz pierwotny Sownociardłkiem go przezwał, ale już w następnem wydaniu, przed r. 1547, to przydługie imię lepiej Sowizdrzał zastąpił, gdy Czesi tylko Enszpigla znają (franc. espiègle z Eulenspiegla na ‘łotra’ przeszedł, niby jak u nas; Francuzi jeszcze przed nami przetłumaczyli sobie zbiorek niemiecki). Gbur dolnoniemiecki (postać historyczna z 14. wieku ?) przyjął się u nas znakomicie; na tym pniu wybujała w 17. wieku osobna odrośl literacka, sowizdrzalska.”.
Z etymologii profesora Aleksandra Brückner’a wynika, że Sowizdrzał to ‘łotr’. W Słowniku języka polskiego pod redakcją profesora Witolda Doroszewskiego sowizdrzał to: „człowiek niepoważny, trzpiotowaty; urwis, pędziwiatr, postrzeleniec, wesołek”. Sam wyraz sowiźrzał / sowizdrzał jest słowem polskim. Profesor Brückner pisał: „Sowizdrzał, i bez wsuniętego d: Sowiźrzał, urobione wedle dawnego nasięzdrzał do niem. Eulenspiegel, którego szelmowskie »historje«, wydane r. 1515, przełożono z niemieckiego około r. 1535. Tłumacz pierwotny Sownociardłkiem go przezwał, ale już w następnem wydaniu, przed r. 1547, to przydługie imię lepiej Sowizdrzał zastąpił, (…).”. Zygmunt Gloger w tomie IV z roku 1903 Encyklopedii staropolskiej, który wydany został w Warszawie, pisał: „Sowizdrzał, sowiźrzał – wietrznik, postrzelony, żartownik. Artykuł o sowizdrzale w literaturze drukował A. Brückner w Bibl. Warszawskiej. W historyi zaś piśmiennictwa naszego tenże autor pisze: „Sowizdrzał w literaturze polskiej rozwielmożnił się więcej niż w niemieckiej, na gruncie polskim o wiele lepiej przyjął się i wyrósł niż we własnej ojczyźnie (niemieckiej). Cała literatura sowizdrzalska z początkiem XVII w. wyszła wyłącznie z pod pióra mieszczańskiego”. Anna Cieślik i Maria Żbik w Słowniku Etymologicznym. Literatura Powszechna, który został wydany we Wrocławiu przez Wydawnictwo Europa w roku 2000, pisały: „Sowizdrzał, Sowiźrzał, polska wersja imienia niemieckiego wieśniaka, pozornego głuptasa pochodzącego z Brunszwiku, który płatał figle mieszczanom poprzez dosłowne wykonywanie ich poleceń. Zyskał sławę największego w Europie wesołka i błazna, a jednocześnie uosobienie ludowej mądrości i humoru, przeciwstawionych wyrafinowanym miejskim obyczajom.”.
W takim razie z dużą dozą prawdopodobieństwa nazwisko Sowiżdrzał [ Sowirzdżał, Sowirżał, Sowizdzał, Sowiźrał, Sowiźdrzał, Sowizdział, Sowizdżał, Sowizrał, Sowiżrał, Sowiżdżał ] jest błędnie zapisaną formą nazwy osobowej Sowizdrzał ( Sowiźrzał ), która pochodzi od przezwiska Sowizdrzał ( Sowiźrzał ) a ono od apelatywu sowizdrzał / sowiźrzał w znaczeniu opisanym przeze mnie powyżej.
Przezwisko to nadana komuś nieformalna, dodatkowa żartobliwa lub złośliwa nazwa, która służyła do określenia lub identyfikacji danej osoby. Czasami bywało tak, że przezwisko tak silnie przylgnęło do konkretnego człowieka, iż inne osoby nie nazywały już go jego prawdziwym nazwiskiem tylko nadanym mu przezwiskiem. Taki stan rzeczy czasami powodował, że prawdziwa nazwa osobowa odchodziła w zapomnienie i pozostawało tylko przezwisko jako oficjalne miano, które stawało się z czasem nazwiskiem dziedzicznym.
Pozdrawiam – Roman.
terenatu - 10-06-2021 - 21:01
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Sowiżdrzał.
Witam,
Bardzo dziekuje za tak obszerna odpowiedz.
Pozdrawiam serdecznie,
Teresa Nasa
terenatu - 10-06-2021 - 21:58
Temat postu: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Witam
Uprzejmie prosze o etymologie nazwisk:
Kryciński i Kryczyński
Pozdrawiam,
Teresa
Krzyś - 10-06-2021 - 22:53
Temat postu: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Kryciński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kryc-, por. kryć, kryty, gwarowe kryca ‘żelazo kute’, imię Hryć (< Gregorius), niemiecka nazwa osobowa Kritz.
Kryczyński - 1774 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kryc-, por. kryć, kryty, gwarowe kryca ‘żelazo kute’, imię Hryć (< Gregorius), niemiecka nazwa osobowa Kritz.
Pozdrawiam - Krzysztof Pasik
ROMAN_B - 12-06-2021 - 01:05
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Tereso, dobry wieczór.
Profesor Kazimierz Rymut mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”.
Tereso, nic nie napisałaś gdzie i kiedy występowało nazwisko Kryciński i nazwa osobowa Kryczyński.
Nie napisałaś też:
• czy przedmiotowe miana były używane zamiennie w rodzinie?
• czy są to różne nazwy osobowe należące do niespokrewnionych ze sobą osób?
• do jakiej grupy etnicznej należały osoby noszące miano Kryciński i nazwisko Kryczyński i jakiego były wyznania,
• do jakiej grupy społecznej w przeszłości należały osoby noszące miano, miano Kryciński, Kryczyński.
Dla mnie szeroki kontekst jest ważny przy opracowywaniu hipotez o etymologii konkretnego nazwiska. Jak chcesz poznać moje rozważania o ewentualnej etymologii wspomnianych nazw osobowych to napisz coś więcej niż tylko same nazwiska.
Pozdrawiam – Roman.
elizamathia - 12-06-2021 - 02:27
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Dobry wieczór,
Może ja dodam wpierw coś od siebie co wiadomo o tych nazwiskach, bo to u mnie też jest to nazwisko. Oczywiście pani Teresa pewnie coś doda.
Kryczyńscy przywędrowali do Polski z Litwy jako tatarzy litewscy. Kryczyńscy biorą nazwę od miejscowości Kryczyn, w powiecie Oszmiańskim na Białorusi. A może było odwrotnie, może nazwa wsi jest późniejsza? Wg wikipedii Najman Beg książe tatarski przybył na Litwę w XV wieku, po czym został tam i otrzymał od księcia Witolda wielkie dobra, m.in późniejszy Kryczyn
Natomiast Krycińscy w XVIII i XIX wieku to Podkarpacie, właściciele majątków Podleszany, Książnice, Rydzów, Tarnawiec koło Mielca. Część z nich w II poł XIX w. że tak powiem wywędrowała w okolice Lwowa i Tarnopola.
1a. Jeśli chodzi o nazwisko Kryciński to Kryciński, Krycieński i Kryczyński były używane zamiennie we wpisach kościelnych, jednakże Kryciński jest dominującą formą. Same osoby we wpisach które widziałam podpisywały się Kryciński, wydaje się więc że to prawidłowa forma i tak nazwisko przeszło do czasów współczesnych.
1b. Jeśli chodzi o nazwisko Kryczyński, taka forma istnieje współcześnie w języku polskim, jednak spotkałam się że w języku tureckim zapisuje się je jako Kricinski, i zdaje się że po litewsku również
2. Prawdopodobnie Kryczyńscy i Krycińscy to dwie różne rodziny, gdyż legitymują się różnymi herbami , nie ma dowodów papierowych na pokrewieństwo idąc wstecz do końca XVIII wieku. Nie udało mi się poprowadzić rodowodu Krycińskich dalej niż XVIII wiek, w przeciwieństwie do Kryczyńskich, którzy posiadają pełny rodowód, ale...
3. Kryczyńscy to byli muślimowie, czyli rodzina tararów litewskich, muzułmanie. Jeśli chodzi o Krycińskich, w mojej rodzinie mówi się że mieli tatarskie pochodzenie, taka sama opowieść krąży w równoległej odnodze potomków, jednakże źródła XVIII-XIX wskazują na wyznanie rzymsko-katolickie
4. Były to rodziny herbowe, stan szlachecki. Znajduje się również włościan o takich nazwiskach.
Tak jak w wypadku Kryczyńskich nazwisko jest powiązane ze wsią Kryczyn (tylko co było pierwsze?), tak pochodzenie nazwiska Kryciński jest mi nieznane. Jedyne co mi przychodzi do głowy to podobieństwo do nazwiska Kryczyński, i prawdopodobnie również tatarskie pochodzenie.
Jest to bardzo ciekawe, czy etymologia nazwisk może wskazywać na wspólne pochodzenie obu rodzin, pomimo różnych herbów.
Pozdrawiam
Eliza
terenatu - 14-06-2021 - 00:18
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Witam serdecznie,
Goraco dziekuje za tak wyczerpujące odpowiedzi. Niestety, nie wiem z ktorej klasy społecznej rodzina pochodziła. Jedno jest pewne ze byli od lat bardzo patriotyczni i walczyli i dużo ginęlo o wolność Polski. Byli katolikami od lat. Z opowiadań rodzinnych wiemy ze pra ...babcia chciała isc do kosciola, a pra...dziad chciał ulotki roznosić pod kościoły i cerkwie i na to: "najpierw posłuszeństwo później nabożeństwo". Tradycja mówi ze Krycińscy oryginalnie byli z okolic Lwowa, przenieśli się w okolice Krakowa w połowie lub pod koniec XIX wieku. Także ze pra...dziadek Ludwik Kryciński był bratem Waleriana Krycińskiego, malarza, ale ciocia babcia korespondowała z p. Stanisławem Krycińskim w którego rodzinie jest Walerian, a on nie myślał ze jestesmy rodzina. Ja nie wiem co o wszystkim myśleć. Pan Stanislaw napisał ze w latach 1950 tych na śmietniku w Krakowie był znaleziony album fotografii należący do Waleriana K. i ponieważ on był znany był odesłany do p. Stanisława rodziny.
Dodaje ze z dokumentow od pani Elizy, wiem ze Ludwik K. nie byl bratem Waleriana K. Ale to nie znaczy ze nie byl w tej rodzinie. W mej rodzinie od wielu lat bylo mowione ze pra..dziadek Ludwik z zona byli na wystawie malarstwa Waleriana w Wiedniu.
Mamy zamieszanie w dokumentach genealogicznych bo ciocia-babcia która tym się zajmowała była chora na Covid 19 i jej pamięć jak ona mówi jest słaba. Przeprowadziliśmy ja z Kalifornii do stanu Utah i jeszcze wszystko jest do góry nogami. Dziekuje pani Elizie za przeslanie mnie duzo dokumentow. Zarazem zgadzam sie z p Eliza ze te wszystkie rodziny moze pochodza z tatarskiej rodziny. Nie przestane szukac az nie znajde swoj poprawny rodowod.
Pozdrawiam,
Teresa Nasa
Wielebnowski - 14-06-2021 - 14:14
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Witam
Nazwiskami tymi oraz nazwiskiem Kiryczyński interesowała się użytkowniczka janat(Jana Tusk) mieszkająca bodaj w LA
Niestety ,od prawie 5 lat nie jest obecna na forum.
Pamiętam że przesłałem jej skan wyroku Sądu Wojskowego w Krakowie(bodaj na nazwisko Kryczyński) z1865 r.(z gazety Czas) za udział w Powstaniu Styczniowym
Pozdrawiam
Jasiu W.
terenatu - 14-06-2021 - 19:50
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Wielebnowski napisał:
Witam
Nazwiskami tymi oraz nazwiskiem Kiryczyński interesowała się użytkowniczka janat(Jana Tusk) mieszkająca bodaj w LA
Niestety ,od prawie 5 lat nie jest obecna na forum.
Pamiętam że przesłałem jej skan wyroku Sądu Wojskowego w Krakowie(bodaj na nazwisko Kryczyński) z1865 r.(z gazety Czas) za udział w Powstaniu Styczniowym
Pozdrawiam
Jasiu W.
Dobry wieczor,
Jana, corka mej cioci babci nie zyje, Mowila nam ze bardzo lubiala tu bywac bo czlonkowie byli uprzejmi i sobie pomagali. Bardzo nas cieszy ze tu jest pamietana. Ja bede poszukiwala Czasu, dziekuje za przypomnienie nam.
Pozdrawiam serdecznie,
Teresa Nasa
Magdalena089 - 17-06-2021 - 09:45
Temat postu: Nazwiska: Dankowski, Karsznia, Wojciechowski, Idzikowski
Pochodzenie nazwiska:
- Dankowski,
- Wojciechowski
- Karsznia,
- Idzikowski
Czy ktoś ma informacje na ten temat?
Ewa_Szczodruch - 17-06-2021 - 17:27
Temat postu: Nazwiska: Dankowski, Karsznia, Wojciechowski, Idzikowski
Witam 😊
Według prof. Rymuta
Dankowski - od nazw miejscowych Danków, Dańków (kilka wsi).
Idzikowski 1398 - od nazwy miejscowej Idzikowice (sieradzkie, gmina Dalików).
Karsznia 1210 - od podstawy karsz-, por. staropolskie karsz ‘dzielny, butny’, staropolskie gwarowe karśniawy ‘mańkut’, prasłowiańskie ‘lewa ręka’.
Wojciechowski 1389 - od nazw miejscowych Wojciechowice, Wojciechów (kilka wsi).
Magdalena089 - 17-06-2021 - 21:25
Temat postu: Nazwiska: Dankowski, Karsznia, Wojciechowski, Idzikowski
Pani Ewo,
bardzo dziękuję!
Pozdrawiam serdecznie,
Magda
amaadziaa - 20-06-2021 - 18:30
Temat postu: Nazwisko Stegienda
Dzień dobry,
poproszę o etymologię nazwiska Stegienda, zapisywane również jako Stegenda
Z góry dziękuję
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Ewa_Szczodruch - 21-06-2021 - 06:26
Temat postu: Nazwisko Stegienda
Witam
Stegienda, Stegenda - od niemieckiej nazwy osobowej Stege, ta od średnio-wysoko-niemieckiego stege ‘schody’, od średnioniemieckiego stege ‘zagroda dla świń, owiec’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
eifeler - 24-06-2021 - 22:14
Temat postu: Nazwisko Łapawa
Witam wszystkich,
Czy ktoś może mi powiedzieć, jakie jest znaczenie nazwiska Lapawa?
Nazwa ta jest szczególnie rozpowszechniona w rejonie między Wrocławiem a Poznaniem.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Dietmar
Ewa_Szczodruch - 25-06-2021 - 07:32
Temat postu: Nazwisko Łapawa
Witam
Lapawa - od lapać ‘gadać, chlapac’ lub od lapa ‘pysk wyżła’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
eifeler - 25-06-2021 - 12:43
Temat postu: Nazwisko Łapawa
Witam Pani Szczodruch,
wielkie dzięki.
Dietmar (Blum)
elizamathia - 25-06-2021 - 12:46
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Do p. Teresy: oto treść z „Czasu” z 20.01.1865:
ukarani zostali przez IX. C.k. sąd wojenny w Rzeszowie za zbrodnię zaburzenia
spokojności publicznej § 343 wojs. lub cyw. k.k 1) Longin Kreczyński recte
Kryciński mylnie Józef Korczyński z Żabna, 27 lat, stanu wolnego, czeladnik
kominiarski na 4 miesiące więzienia...
oraz ten wątek
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... mp;p=88762
Żabno to rejon urodzenia Ludwika Kryczyńskiego/Krycińskiego, którym się Pani interesuje.
Eliza
terenatu - 27-06-2021 - 16:16
Temat postu: Re: Etymologia: Kryciński i Kryczyński
Witam,
Do p. Elizy, dziekuje serdecznie za tak dokladna odpowiedz. Szukalam postow Jany ale do tej jeszcze nie dotarlam. Milo jest mi czytac co ona pisala. Wszystkie Pani wskazowki bardzo mi pomagaja. U nas jest bardzo goraco, 40 C ,wiec ja uciekam w gory.
Pozdrawiam,
Teresa
AdamKolacz - 28-06-2021 - 23:52
Temat postu: Bachurka/Beresteczka
Małżeństwo z końca XVIII wieku między dwojgiem ludzi o niezwykle rzadkich nazwiskach/nazwaniach:
Bachurka/Bachorka i Beresteczka.
Czy ktoś jest w stanie przybliżyć (choćby możliwą) etymologię tych nazwisk?
Z góry dziękuję,
Adam
Ewa_Szczodruch - 29-06-2021 - 07:50
Temat postu: Bachurka/Beresteczka
Witam
Bachorka/ Bachurka - w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Beresteczka (pod wpływem ukraińskim) - od brzost ‘gatunek drzewa’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
AdamKolacz - 29-06-2021 - 10:12
Temat postu: Bachurka/Beresteczka
A czy na bardziej geograficzną interpretację nie byłoby tu miejsca?
Wladyslaw_Moskal - 30-06-2021 - 05:28
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachurka i Beresteczka.
Adam Kolacz na Forum pytal 28-06-2021 o etymologie tych nazwisk, ale nie w watku 'Pochodzenie nazwisk', do ktorego zaglada wiecej genealogow;
"Małżeństwo z końca XVIII wieku między dwojgiem ludzi o niezwykle rzadkich nazwiskach/nazwaniach: Bachurka/Bachorka i Beresteczka.
Czy ktoś jest w stanie przybliżyć (choćby możliwą) etymologię tych nazwisk?
Z góry dziękuję, Adam"
Pani Ewa odpowiedziala;
"Witam,
Bachorka/ Bachurka - w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Beresteczka (pod wpływem ukraińskim) - od brzost ‘gatunek drzewa’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999".
Obecnie mamy w Internecie informacje o ktorych nie wiedzial zespol profesora K. Rymuta, wiec omowie te nowe informacje poszerzajace ustalenia zespolu Profesora.
1. Nazwiska Bachurka/Bachorka.
Nazwisko Bachurka jest zdrobnieniem starozytnego nazwania/nazwiska Bachor francuskich Galow [Zachodnich Celtow] i Slowian [Wschodnich Celtow] a wspolczesne rozmieszczenie tego nazwiska przedstawia strona Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/bachor
Kiedys w j.galijskim znaczylo to slowo "kawaler", zostalo zachowane do dzis w j. francuskim jako "bachelier" = maturzysta, mlody chlopak, a w j. angielskim jako "bachelor " = kawaler, nieżonaty.
Juz wieki temu powstaly nazwiska polsko-francuskie Bachorz i rzadkie wschodnio-slowianskie Bachurka;
https://forebears.io/surnames/bachorz
https://forebears.io/surnames/bachurka
Zatem Twoj Bachurka/Bachorka [blad w zapisie ?] nosil starozytne "kawalerskie" nazwanie i jako Bachurka mogl brac za zone panne, o nazwisku Beresteczka.
2. Nazwisko Beresteczka.
Mamy w Polsce nazwiska Berest takze Berestecki, Beresteczka i inne, podobne. Rozmieszczenie starozytnego nazwania/nazwiska Galow i Slowian; Berest przedstawia mapa Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/berest
Moim zdaniem etymologia tego dwuczlonowego starozytnego nazwania jest ukryta w znaczeniu slow "be rest". W jezyku Galow [w tym przypadku w j.holenderskim, plemie Belgae] znaczy "być resztą" - jest to prawie poetyczna nazwa najlepszego przyjaciela; "ja i ty, jako reszta naszej przyjazni". Prawdopodobnie nazwanie powstalo wsrod pierwszych mysliwych wybierajacych sie wspolnie na polowania.
Zatem mlodsze, rzadkie nazwisko Beresteczka, czyli kolega, przyjaciel, bylo faktycznie nazwiskiem ojca panny mlodej;
https://forebears.io/surnames/beresteczka
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Borowiec_Izabela - 30-06-2021 - 13:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachurka i Beresteczka.
Dzień dobry,
Chcę spytać o etymologię nazwiska Borowiec - czy wywodzi się od formy Borowitz czy może są jeszcze inne opcje? Dopiero zaczynam swoje poszukiwania genealogiczne, cieszę się, że trafiłam na tę świetną stronę
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 30-06-2021 - 16:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachurka i Beresteczka.
Witam
Za Rymutem:
Borowiec - od imion złożonych typu Borzysław, Borzymir lub od apelatywu bór. Nazwisko Borowitz ma tę samą Etymologię.
ROMAN_B - 01-07-2021 - 14:56
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Borowiec, Borowietz.
Izabelo, dzień dobry.
Rozważania o genezie nazwiska Borowiec oraz Borowietz.
Nazwa osobowa Borowietz.
Moim zdaniem nazwisko Borowietz jest zgermanizowaną formą polskiego miana Borowiec. W takim razie nastąpiło dostosowanie polskiego nazwiska do niemieckiego systemu językowego. W przypadku polskiego miana Borowiec adaptacja tego nazwiska do systemu języka niemieckiego polegała na jak najwierniejszemu oddaniu brzmienia polskich głosek w języku niemieckim. Aby to osiągnąć zastosowano tak zwaną substytucję graficzno – fonetyczną. W polskiej nazwie osobowej Borowiec w wygłosie znajduje się twarda spółgłoska zwarto szczelinowa c. Polska spółgłoska c dostosowywana była do systemu języka niemieckiego na kilka sposobów. Jednym z nich było zapisywanie jej za pomocą niemieckiego digrafu [ dwuznaku ] tz, który wymawiany jest [ czytany ] jak c.
Tak więc miano Borowietz jest niemieckim wariantem graficzno – fonetycznym polskiego nazwiska Borowiec.
Zatem, geneza nazwiska zapisanego pod postacią graficzną Borowietz jest taka sama jak polskiego miana Borowiec.
Nazwa osobowa Borowiec.
W mojej ocenie w mianie Borowiec podział morfologiczny przebiega między tematem słowotwórczym Bor- a przyrostkiem -owiec [ Bor- + -owiec = Borowiec ]. W takim razie nazwa osobowa Borowiec jest derywatem, nazwą pochodną. Derywat, także: formacja słowotwórcza, wyraz pochodny, motywowany lub fundowany – podzielna jednostka słowotwórcza, pochodna formalnie i semantycznie od jakiegoś leksemu [ podstawy słowotwórcze ]. Derywaty są zawsze konstrukcjami dwuczłonowymi, które składają się z tematu słowotwórczego ( części podstawy obecnej w wyrazie pochodnym słowotwórczo) oraz formantu [ znaku formalnego przekształcenia wyrazu podstawowego w derywat ]. Wyraz pochodny – to z kolei wyraz pochodzący od innego wyrazu [ wyrazu podstawowego ].
Przyrostek -owiec w języku polskim w zależności o rodzaju ma następujące funkcje:
• dodany do rzeczownika, używany do jest tworzenia rzeczownika rodzaju męskoosobowego oznaczającego wykonawcę czynności związanej z rzeczownikiem lub posiadacza jakiejś cechy,
• dodany do rzeczownika, używany jest do tworzenia rzeczowników rodzaju męskozwierzęcego oznaczającego wykonawcę czynności związanej z rzeczownikiem lub posiadacza jakiejś cechy,
• dodany do rzeczowników, używany do tworzenia rzeczowników rodzaju męskorzeczowego oznaczających wykonawcę czynności związanej z rzeczownikiem lub posiadacza jakiejś cechy.
Podstawa słowotwórcza Bor-. Bor to wyraz staropolski, który obecnie zapisywany jest pod postacią graficzną bór. Bór – to las, w którym wszystkie albo większość drzew to drzewa iglaste.
Hipotezy o pochodzeniu i znaczeniu miana Borowiec.
Pierwsza osoba nazwana Borowiec mogła otrzymać to miano, ponieważ:
• mieszkała w borze, zamieszkiwała w borze,
• pochodziła z miejsca o nazwie Borowiec. Zobacz Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, tom 1, strona 321:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_I/321
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 01-07-2021 - 23:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bor, Borowiec i nazwisk pochodnych
Borowiec_Izabela napisał:
Dzień dobry,
Chcę spytać o etymologię nazwiska Borowiec - czy wywodzi się od formy Borowitz czy może są jeszcze inne opcje? Dopiero zaczynam swoje poszukiwania genealogiczne, cieszę się, że trafiłam na tę świetną stronę
Pozdrawiam
Witaj Izabelo,
ponizej przedstawiam moje uwagi dotyczace informacji o etymologii starozytnych, slowianskich i galijskich nazwan/nazwisk Bor oraz nazwan synow Bora, ktore powstawaly w Europie w roznych okresach i rejonach; - Borowicz, Borowiec, Borowiak, Borowik i wiele innych podobnych.
Starozytne, praslowianskie nazwanie/nazwisko Bor wedlug strony Forebears=Przodkowie najprawdopodobniej powstalo w Europie ponad 5 tysiecy lat temu, skoro zawedrowalo az do Indii;
https://forebears.io/surnames/bor
Znaczenie slowianskiego nazwania "bor" jest zachowanie m.i. w j.chorwackim gdzie "bor" = sosna w j. polskim oraz w j.rosyjskim gdzie "бор"= bor oznacza "cосновый бor" = bór sosnowy, zatem zgadza sie to z etymologia prof. K. Rymuta, ktora przedstawila Pani Ewa i Pan Roman.
Czyli ktos noszacy nazwanie/nazwisko Bor, mieszkal w poblizu boru lub w borze sosnowym.
Bory sosnowe od tysiacleci dostarczaly Slowianom opalu, budulca i.. dzialaly leczniczo na choroby układu oddechowego i krwionosnego, bo zywiczne substancje lotne, poza silnym działaniem dezynfekcyjnym, obniżaly ciśnienie krwi i wpływaly tonizująco tez na układ nerwowy.
Niezbyt liczne obecnie nazwisko Bor, bylo zastepowane juz wieki temu przez nazwania/nazwiska synow - w Twoim przypadku nazwanie Borowiec;
https://forebears.io/surnames/borowiec
Mozesz zauwazyc, ze nazwanie/nazwisko Borowiec powstalo i do dzis jest najliczniejsze na ziemiach obecnej Polski; w 2014 w Polsce nosilo to nazwisko 10727 osob, a w Niemczech tylko 36 osob, ktore zapisywano tez w Niemczech jako Borowitz [ale francuscy Galowie przyjmowali je bez zmian - Borowiec];
https://forebears.io/surnames/borowitz
Nazwisko Borowitz nosilo w 2014 r w Niemczech tylko 117 osob, a w Polsce 14 osob.
Niemieckie nazwiska Borowetz i Borowietz sa jeszcze rzadszymi nazwiskami;
https://forebears.io/surnames/borowetz
https://forebears.io/surnames/borowietz
Fredro wprowadzil do naszego jezyka powiedzenie " Znaj proporcjum, mocium panie", zatem powyzsze liczby dotyczace osob noszacych nazwiska Borowiec i Borowitz w Polsce i Niemczeh wskazuja , ze "proporcjum" WYKLUCZA mozliwosc powstania polskiego, starodawnego nazwiska Borowicz, z nazwiska niemieckiego.
Inne slowianskie kraje przejmowaly prapolskie nazwanie/nazwisko Borowiec, a nie niemieckie zapisy nazwiska, np - chorwackie i czeskie Borovec, ukrainskie i rosyjskie Borovets;
https://forebears.io/surnames/borovec
https://forebears.io/surnames/borovets
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
wera0076 - 02-07-2021 - 13:02
Temat postu: Cacuba, Czyżycki
Dzień dobry,
Proszę o pomoc z nazwiskami:
1) Cacuba. BabciaWanda urodziła się w 1933r w Stefanowie, Mazowieckie. Jej ojciec to Szymon Cacuba, wiem , że miał trzy żony, ostatnia, moja prababcia to Franciszka Skrzek
2) Czyżycki- dziadek Lucjan urodził się w Pożdżenicach, Łódzkie, jego ojciec Antoni urodził się w Szczercowskiej Wsi
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
wera0076
Bartek97 - 02-07-2021 - 13:59
Temat postu: Cacuba, Czyżycki
Witam,
Jeśli chodzi o Szymona Cacuba to urodził się on prawdopodobnie w Białobrzegach parafii Chotcza, jako syn Bartłomieja (23.08.1825-11.07.1915) i Teresy.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
Jego pierwszymi żonami były Marianna Rzeźnik i Franciszka Chołuj (Pastuszka) Franciszka umiera w 1916, a od 1917 występują akty urodzenia dzieci Szymona i Franciszki Skrzek, choć nie widzę nigdzie ich aktu ślubu.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
Dzieci Szymona rodziły się w Mirkowie parafii Janowiec
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
Bartek
kamila.87 - 02-07-2021 - 15:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bor, Borowiec i nazwisk pochodnych
Uprzejmie proszę o podanie etymologii nazwiska Łomotowska oraz Człapa
Ewa_Szczodruch - 02-07-2021 - 15:25
Temat postu: Cacuba, Czyżycki
Witam
Cacuba - w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego czacz ‘cacko, nagroda’, cacko.
Czyżycki - od czyż ‘ptak czyżyk’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 05-07-2021 - 02:46
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Łomotowski i Człapa.
kamila.87 napisał:
Uprzejmie proszę o podanie etymologii nazwiska Łomotowska oraz Człapa
Kamilo,
Pani Ewa Szczodruch zestawila informacje z roznych zrodel o pchodzeniu nazwisk i wg tych zestawien, prof. K. Rymut twierdzi, ze nazwiska Łomot i Łomotowski pochodza od slowa "łomot" = ‘huk, łoskot’.
Natomiast nazwisko Człapa wg Profesora pochodzi od cłapać, człapać ‘iść ciężko’.
Nazwiska Łomot, Łomotowski/ Łomotowska sa raczej rzadkimi nazwiskami w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %C5%81omot
nieco liczniejszym jest nazwisko Człapa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... z%C5%82apa
Pozdrawiam - Wladyslaw
Nagórski_Bogusław - 05-07-2021 - 08:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Łomotowski i Człapa.
Witam z Krakowa!
Bardzo proszę o etymologię nazwiska Axalenti (Aksalenty).
Z rodziny noszącej to nazwisko pochodziła praprababka mojego wuja.
Były to okolice Lubawy.
Pozdrawiam
Bogusław
Wladyslaw_Moskal - 05-07-2021 - 17:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Axalenti (Aksalenty) i Aukseliene.
NAGÓRSKI_BOGUSŁAW napisał:
Witam z Krakowa!
Bardzo proszę o etymologię nazwiska Axalenti (Aksalenty).
Z rodziny noszącej to nazwisko pochodziła praprababka mojego wuja.
Były to okolice Lubawy.
Pozdrawiam
Bogusław
Witam,
wedlug mojego wstepnego poszukiwania, wersje zapisu nazwiska Axalenti (Aksalenty) nie wystepuja w Europie.
Strona Forebears=Przodkowie sugeruje podobne w zapisie/wymowie litewskie nazwisko Aukselienė:
https://forebears.io/surnames/aukselien%C4%97
W j. litewskim "auksas" znaczy zloto, a "lien" znaczy zastaw, zatem zlaczenie tych slow jako "aukse + liene" moze wskazywac na osobe przyjmujaca .. zloto w zastaw, czyli wyplacajaca pieniadze w gotowce za zloty depozyt.
Ja na Twoim miejscu przyjalbym takie zalozenia i szukal litewskich powiazan.
Aksalenti ? lub Auksaliene - nazwisko rzadkie, ale i zawod tez niezwykly.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Nagórski_Bogusław - 06-07-2021 - 08:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Axalenti (Aksalenty) i Aukseliene.
Witam z Krakowa!
Dziękuję Ci, Wladyslawie, za błyskawiczną odpowiedź !
Tak szybką, że nie zdążyłem zmienić swojego postu informując o najnowszym "odkryciu":
Na j e d n y m z dokumentów (Rosenthal/Rożental 1786) nazwisko "Axalenti" ksiądz zapisał jako "Excellenty" oraz "Excellentka".
Czyżby taka była wymowa? Jak usłyszał tak zapisał?
Pozdrawiam
Bogusław
Wladyslaw_Moskal - 07-07-2021 - 01:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Sarko, Szarko, Szarkowicz i Szarkowski.
Pani Marla w dwoch postach; "Szarko skąd się wzięli na kresach" z 05-07-2021 i "Nazwisko: Szarko" z 06.07.2021 przedstawia swoje metrykalne poszukiwania i prosi.. "Czy ktoś podpowie skąd wywodzi się to nazwisko i gdzie ewentualnie szukać tropu dot. Prapradziaków i ich wcześniejszych przodków ?".
Chyba moga pomoc w poszukiwanich informacje przedstawione przez Pana Zbigniewa Bronka na jego mapie ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=szarko
To stosunkowo rzadkie, polskie nazwisko Szarko na pewno nie powstalo na Ziemich Odzyskanych - zostalo tutaj, na Z.O., przyniesione ze Wschodu, gdzie wg strony Forebears=Przodkowie prawie zniklo;
https://forebears.io/surnames/szarko
Chyba wsrod uchodzcow ktorzy wrocili do Polski, moga byc krewni z Litwy ?, ktorzy na Litwie i nie tylko, sa zapisywani teraz jako Šarko;
https://forebears.io/surnames/%C5%A1arko
Kilka zdan o pochodzeniu nazwiska Szarko, a w Polsce takze Szarkowicz i Szarkowski.
Nazwisko Szarko pochodzi od starozytnego, slowianskiego, pieknego nazwania/nazwiska Sarko roznie wspolczesnie zapisywanego;
https://forebears.io/surnames/sarko
Nazwanie/nazwisko wsrod francuskich Galow jest obecnie zapisywane jako Sarkozy i nosil je byly prezydent Francji Nicolas Sarkozy;
https://forebears.io/surnames/sarkozy
Wschodni Slowianie maja zapis Sharko;
https://forebears.io/surnames/sharko
Moim zdaniem wg map Forebears, nazwanie Sarko powstalo na pograniczu obecnej Polski, Ukrainy oraz Slowacji, Czech, Rumunii i Wegier - to Pani zauwazyla w nazwisku Szarka;
https://forebears.io/surnames/szarka
To piekne, starozytne nazwanie/nazwisko Sarko powstalo kilka tysiecy lat temu i co kiedys znaczylo, wynika z dwuczlonowego nazwania "sarko + zy", obecnie w jezykach pogalijskich [= j. angielski] = "sarko + see" i oznacza;
- 'sarko' = uśmiechająca się pociecha, nasz śmieszek, itp,
- 'zy=see' - zobaczony pierwszy raz .. bo nowonarodzony.
Moim zdaniem "sarko", nowonarodzony maluch swoimi pierwszymi uśmiechami wzbudzal zachwyt rodzicow skoro nadawano mu nazwanie/imie Sarko i na pewno nie byly to usmiechy "sarkastyczne, ironiczne", bo literacki zwrot "sarkazm" powstal pare tysiecy lat pozniej, prawie wspolczesnie.
Sadze, ze zebrane informacje i hipoteza powstania polskich nazwisk Szarko, Szarkowicz i Szarkowski beda interesujace dla wielu czytelnikow. Przyznam, ze sam jestem zaskoczony slowianskimi korzeniami bylego Prezydenta Francji - Nicolasa Sarkozego.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
edi68 - 10-07-2021 - 11:56
Temat postu:
Witam,
Czy ktoś posiada informacje jakie może być znaczenie i pochodzenie nazwiska Żarczyński
Ewa_Szczodruch - 10-07-2021 - 12:28
Temat postu:
Witam
Za Rymutem:
Żarczyński 1403 - od nazwy miejscowej Żarczyn (bydgoskie, gmina Kcynia).
Benan - 10-07-2021 - 16:26
Temat postu:
Witajcie
Poprosiłbym o informacje o nazwisku Pietrusa - występowanie okolice Suchej Beskidzkiej ( również sama Sucha B.).
Pozdrawiam
Łukasz B.
Ewa_Szczodruch - 10-07-2021 - 18:39
Temat postu:
Witam
Pietrusa - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Marekmak - 10-07-2021 - 21:00
Temat postu:
Witajcie wszyscy, chcialbym dowiedziec się czegoś więcej o nazwisku Szponder/Sponder występującym w Malopolsce. Z góry dziekuje za wszelkie informacje i pozdrawiam Forumowiczów.
Wladyslaw_Moskal - 10-07-2021 - 22:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pietrusa
Benan napisał:
Witajcie
Poprosiłbym o informacje o nazwisku Pietrusa - występowanie okolice Suchej Beskidzkiej ( również sama Sucha B.).
Pozdrawiam
Łukasz B.
Witaj Łukaszu,
odpowiem na Twoje "zagadkowe ?" nazwisko i pytanie; .. poprosiłbym o informacje o nazwisku Pietrusa.
Strona Forebears=Przodkowie wskazuje, ze Slowianskie i Polskie nazwisko Pietrusa uzywali takze w starozytnosci francuscy Galowie;
https://forebears.io/surnames/pietrusa
Wschodni Slowianie maja liczne nazwisko Petrusha;
https://forebears.io/surnames/petrusha
Nazwanie ukrainsko-bialorusko-bosniackie "петруса" = to pietruszka i liczne nazwisko Pietruszka naklada sie na pierwotna, slowianska nazwe pietruszki = pietrusa;
https://forebears.io/surnames/pietruszka
Zatem nazwa/nazwanie "pietrusa" jest pierwotna, slowianska i prapolska nazwa "pietruszki", a nasi przodkowie przekazali to nam w postaci nazwisk wielbicieli pachnacej "pietrusy/ pietruszki" ... i pietruchy;
https://forebears.io/surnames/pietrucha
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Benan - 11-07-2021 - 00:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pietrusa
Pani Ewa_Szczodruch i Władysław_Moskal - bardzo dziękuję za informację. Nazwisko obecnie dość rzadkie, a występujące u mnie w rodzinie.
Pozdrawiam
Łukasz B.
teresa_kisztelińska - 12-07-2021 - 23:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pietrusa
Witam,
Uprzejmie proszę o informację o nazwiskach: Ruder oraz Senges.
Pozdrawiam
Teresa
Ewa_Szczodruch - 13-07-2021 - 07:43
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pietrusa
Witam
Ruder - od dolnoniemieckiej nazwy osobowej Ruder, ta od średnio - wysoko - niemieckiego riutaere ‘karczownik’.
Senges - nie znalazłam
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
teresa_kisztelińska - 13-07-2021 - 12:36
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pietrusa
Bardzo dziękuję i serdecznie pozdrawiam:), Teresa
Wladyslaw_Moskal - 13-07-2021 - 20:59
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ruder i Senges.
teresa_kisztelińska napisał:
Witam,
Uprzejmie proszę o informację o nazwiskach: Ruder oraz Senges.
Pozdrawiam
Teresa
Witam Pania,
wlasciwie warszawskie nazwiska Ruder i Senges, sa barzdzo rzadkimi nazwiskami w Polsce, wiec trudno jednoznacznie wskazac ich pochodzenie ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Ruder
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=senges
Strona Forebears=Przodkowie, przedstawia rozmieszczenie tych nazwisk w Europie i pozwala na postawienie hipotez pochodzenia tych nazwisk.
1. Pochodzenie nazwiska Ruder, moze miec starozytne, slowianskie korzenie wg rozmieszczenia nazwiska w Europie;
https://forebears.io/surnames/ruder
Znany etymolog niemiecki Hans Bahlow ma "trudnosci" z ustaleniem powstania tego niemieckiego ?? nazwiska.
Wedlug mnie, Slowianki nazywaly nowonarodzonego malucha "ruder" = niegrzeczny i potwierdza to znaczenie j. wegierski i j. wschodnie; "рудер" = niegrzeczny.
Jest tez wschodnio-slowianskie, dwuczlonowe nazwisko Ruderman polubione przez Izraelitow;
https://forebears.io/surnames/ruderman
oznaczajace w j. wschodnich; рудер ман = niegrzeczny człowiek, czyli jak niesforny maluch dorosl, byl .. niegrzecznym człowiekiem.
2. Pochodzenia nazwiska Senges moze miec francuskie korzenie;
https://forebears.io/surnames/senges
tak jak Pani Ewa Szczodruch, ja tez nie nalazlem w Internecie informacji pozwalajacej jednoznacznie okreslic etymologie tego nazwiska.
Istnieje stosunkowo liczne francuskie nazwisko Senez;
https://forebears.io/surnames/senez
dla ktorego Paul Chapuy w "Origine des Noms Patronymiques Francais" przyjmuje, ze nazwisko Senez wskazuje na kogos mądrego, rozsądnego.
Ja tez przyjmuje, ze nazwisko Sengez troche inaczej zapisywane, tez kiedys dotyczylo kogos mądrego, rozsądnego.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
teresa_kisztelińska - 13-07-2021 - 21:34
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ruder i Senges.
Witam:)
Bardzo dziękuję za tak merytoryczne opracowanie.
Serdecznie pozdrawiam:)
Teresa
Wladyslaw_Moskal - 15-07-2021 - 05:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Marekmak napisał:
Witajcie wszyscy, chcialbym dowiedziec się czegoś więcej o nazwisku Szponder/Sponder występującym w Malopolsce. Z góry dziekuje za wszelkie informacje i pozdrawiam Forumowiczów.
Witaj Marku,
zgadzam sie z Toba, ze nazwisko Szponder jest nazwiskiem malopolskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=szponder
ale .. oprocz Polski, wystepuje tez w Izraelu i Anglii;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=szponder
a jak podpowiadasz, istnieje w Europie i Izraelu nazwisko Sponder;
https://forebears.io/surnames/sponder
ktore w Polsce juz nie wystepuje.
Wedlug zespolu prof K. Rymuta nazwisko Szponder pochodzi od nazwy "szponder" = mięsa wołowego z grzbietu, jednak Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wo%C5%82owina
lokalizuje szponder razem z zeberkmi i mnie dziwi, ze ktos z naukowcow pomieszal rozbratel i antrykot ze szponderem, przez co caly wywod etymologiczny zespolu Profesora, stawia pod znakiem zapytania.
Zgadzam sie z Toba, ze polskie nazwisko Szponder nalezy wiazac z zachodnim nazwiskiem Sponder, a to nazwanie/nazwisko dotyczylo kogos, kto "rozmyslał", zanim podjal z reguly madra decyzje, tak wynika z tlumaczen j. angielskiego i j. Yiddish = jezyka Zydow Askhenazi.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Marekmak - 15-07-2021 - 09:47
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Dziękuję Władysławie za wyczerpującą i obfitującą w ciekawe informacje odpowiedź.
Pozdrawiam,
Marek
Marekmak - 15-07-2021 - 21:41
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Witam, nurtuje mnie pochodzenie następujących nazwisk: Lupa, Skoczeń, Wietrzak. Pozdrawiam, Marek
Ewa_Szczodruch - 16-07-2021 - 10:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Witam
Lupa 1696 - od lupa ze staropolskiego ‘wilk’, też ‘człowiek ciężki, cymbał’.
Skoczeń 1462 - w grupie nazwisk pochodzących od skok ‘oderwanie się od powierzchni; noga ptaka’, skoki ‘nogi zająca’, skoczyć, skakać ‘odrywać się od ziemi’; od staropolskiego skoczeń ‘łosoś’.
Wietrzak 1791 - od wiatr ‘poziomy ruch powietrza’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Marekmak - 18-07-2021 - 22:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Pani Ewo dziękuję bardzo za przybliżenie mi znaczeń wyżej wymienionych nazwisk. Pozdrawiam, Marek
Grażyna_Przybysz - 21-07-2021 - 08:35
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Witam,
Proszę o etymologię nazwiska Deda.
Pozdrawiam
Grażyna
choirek - 21-07-2021 - 08:54
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Dzień dobry.
Jakie może być pochodzenie nazwiska "Żurobski"?
Ewa_Szczodruch - 21-07-2021 - 09:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Witam
Za prof. K. Rymutem:
Deda - od podstawy Ded-, ta od niemieckiej nazwy osobowej Dedo, na Kresach Wschodnich też Detko, niekiedy też od prasłowiańskiego ded’ ‘dziadek’.
Żurobski - w grupie nazwisk pochodzących od żur ‘rodzaj zupy’.
choirek - 21-07-2021 - 09:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szponder.
Jak oryginalnie .
Dziękuję Ewo.
Wladyslaw_Moskal - 21-07-2021 - 19:15
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Żurobski.
choirek napisał:
Dzień dobry.
Jakie może być pochodzenie nazwiska "Żurobski"?
Panie Irku,
chyba nie wierzy Pan w pochodzenie nazwiska Żurobski, ktore przedstawila Pani Ewa Szczodruch;
"Żurobski - w grupie nazwisk pochodzących od żur ‘rodzaj zupy’."
Nazwisko Żurobski wystepuje tylko !!! w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
jako odmiana w zapisie nazwiska Żurowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
prosze zwrocic uwage na rejin Warszawy.
Liczebnosc w 2002 r. wg PESEL nazwiska Żurobski wynosila 39 osob, a nazwiska Żurowski - 2791 osob, czyli +/- 1 % do 99 %.
Zatem Pani Ewa i ja, jestesmy zgodni, ze nazwisko Żurobski to zmiana w zapisie nazwiska Żurowski.
Dotyczy to takze zapisow nazwisk Zurowski i Zurobski w swiecie;
https://forebears.io/surnames/zurowski
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 23-07-2021 - 03:18
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Grażyna_Przybysz napisał:
Witam,
Proszę o etymologię nazwiska Deda.
Pozdrawiam
Grażyna
Pani Grazyno,
wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie rozmieszczenie nazwiska Deda od Europy do Indii, wskazuje na jego starozytne i slowianskie korzenie;
https://forebears.io/surnames/deda
Najliczniej nazwisko Deda wystepuje w Albanii i znaczy "dziadek", we wszystkich krajach slowianskich nazwanie/nazwisko "deda" znaczy tez "dziadek", nawet w j.bengalskim [na Polwyspie Indyjskim] "deda" to "dziadek".
Ja sadze, ze nazwanie "dziadek" nadawano kiedys nowonarodzonym maluchom pod wplywem wrazenia, ze dzieciak wygladal ..jak dziadek, lub dla pozyskania w przyszlosci wzgledow jednego z dziadkow.
Zespol prof. K. Rymuta stwierdzil, ze nazwisko Deda moze pochodzic od niemieckiej nazwy osobowej Dedo [przytoczyla to Pani Ewa], co mnie bardzo dziwi. Starozytne, slowianskie nazwisko Dedo - odmiana od Deda, powstalo na obecnych ziemich Polski i Ukrainy, nie wystepuje !! na terenie Niemiec, wiec taka sztuczna etymologie ktos zmyslil w zespole;
https://forebears.io/surnames/dedo
Pozdrawiam - Wladyslaw
choirek - 23-07-2021 - 06:40
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Panie Władysławie, dziękuję za słuszną uwagę
bimos - 23-07-2021 - 08:27
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam,
Czy mógłbym prosić o podanie pochodzenia nazwiska Imos.
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Ewa_Szczodruch - 23-07-2021 - 10:39
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam
Nazwisko Imos wg prof. Rymuta pochodzi od imieć ‘mieć’, imać ‘chwytać’ lub od imion na Im-, typu Imisław.
poz_marecki - 23-07-2021 - 13:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Dzień dobry ,czy mógłbym prosić o rozwianie moich wątpliwości
dotyczących pochodzenia nazwisk Niedzielski oraz Poniedzielski.
Pozdrawiam
poz_marecki
Ewa_Szczodruch - 23-07-2021 - 17:23
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam
Podaję za prof.K. Rymutem etymilogię nazwisk:
Niedzielski 1470 - od nazwy miejscowej Niedzieliska (tarnowskie, gmina Szczurowa).
Poniedzielski - od poniedziałek ‘pierwszy dzień tygodnia’.
Benan - 24-07-2021 - 13:29
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Dzień dobry
Mam pytanie, czy Banaś i Barnaś to są dwie wersje tego samego nazwiska, czy są one zupełnie inne i istnieją niezależnie od siebie?
Proszę o jakieś nakierowanie i odpowiedź
Pozdrawiam
Łukasz B.
przemko20161 - 24-07-2021 - 14:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam
Poszukuję etymologii nazwisk
Buriacji
Gołębiewski
Stachurski
Soból
Czy pomożecie
Przemek
Ewa_Szczodruch - 24-07-2021 - 16:26
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam
Pozwolicie Panowie, że odpowiem w jednym poście, ze względu na to, że na pisanie każdego kolejnego posta czeka się tu dość długo.
Banaś 1656 - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Barnaś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Są to dwa różne nazwiska o różnych etymologiach.
Buriacji nazwisko jest pewnie rzadkie lub już nie występuje w Polsce, o czym może świadczyć jego brak w źródłach. Mogłoby się znaleźć w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bur , por. bury; bura ‘awantura’; burak, burka ‘opończa’, burza, burzyć.
Gołębiewski 1454 - od nazwy miejscowych Gołąbiewo, Gołębiów (kilka wsi).
Stachurski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Sta-, typu Stanisław, może też od imienia Eustachy lub od nazwy miejscowej Stachura (kieleckie, gmina Mniów).
Soból 1620 - od sobol, dawniej soból ‘gatunek zwierzęcia’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Grzesiekk_Grzesiek - 24-07-2021 - 20:47
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Deda.
Witam mam pytanie odnosnie nazwiska Kleszcz z tego co wiem jest to Polskie nazwisko przeglądając sobie tutaj na sronie genetyke do tego nazwiska są przyisane same Poskie imiona od rok 1700+ 1800+. Ale wpisałem sobie to nazwisko na stronie myheritage trafiłem n parę profili np Jürgen (Johnny) Karl Kleszcz lub co maja jakieś Niemieckie imiona w drzeie genalogiccznym co prawda mało jest takich profili większość śą typowo polskie szczególie starsze np 1800 r + Ale chciał by się dowiedzieć jednak dokładniej
Wladyslaw_Moskal - 25-07-2021 - 03:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Benan napisał:
Dzień dobry
Mam pytanie, czy Banaś i Barnaś to są dwie wersje tego samego nazwiska, czy są one zupełnie inne i istnieją niezależnie od siebie?
Proszę o jakieś nakierowanie i odpowiedź
Pozdrawiam
Łukasz B.
Lukaszu,
jesli uwazasz, ze Polacy z powstaniem piastowskiej Polski zaczeli przyjmowac nazwania/nazwiska bo ich wczesniej nie mieli, mozesz przyjac stwierdzenia zespolu prof. K.Rymuta, ktore przytoczyla Pani Ewa Szczodruch.
W ciagu ostatnich paru lat Internet dostarczyl nowych informacji, ktore ja staram sie wykorzystac w genealogii.
# 1. Mamy w Polsce nazwania/nazwiska Ban, Banas (starozytne), Banasiak (liczne), Banasik (liczne), Banaszak (liczne), Banaszek (liczne), Banaś (bardzo liczne) i inne pochodne.
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie przedstawia rozmieszczenie nazwisk Banas i Banaś w Europie i swiecie;
https://forebears.io/surnames/banas
https://forebears.io/surnames/bana%C5%9B
Nazwania/nazwiska Ban, Banas sa starozytnymi, ktore wg mapy kartografa Abrachama Orteliusa [1527-1598] opartej na starozytnych informacjach greckich i rzymskich, mozna przypisac "celtyckiemu imperium";
https://curiosity.lib.harvard.edu/scann ... 8830203941
(mape Orteliusa mozna powiekszac i zmniejszac).
Z porownania mapy Otreliusa i mapy Forebears nazwiska Banas wynika, ze zachodnio-eurpejscy Celtowie to francuscy Galowie, a wschodnio-europejscy Celtowie .. to Slowianie, mowiacy prawie tym samym jezykiem.
W jezykach poceltyckich [ francuski, angielski, hiszpanski] slowo "ban" znaczy "zakaz, banicja, klątwa" i to samo znaczylo i jeszcze znaczy w j. slowianskich i polskim.
Banas i Banaś to osoba objeta banicją , klątwą, karą, nalozoną przez "rade starszych" w rodzie, plemieniu, za jakies przewinienia lub brakiem zgody z decyzjami tej rady.
Pisalem wczesniej w tym watku (str. 80) o pochodzeniu nazwiska Deda = dziadek, bylo to nazwanie znaczace, wedlug pozycji dziadkow czyli starszyzny w galo-slowianskich rodach/plemionach.
# 2. Nazwnia/nazwiska Barn, Barna (starozytne), Barnak (starozytne), Barnas (starozytne) i Barnaś, takze mozna przypisac Galom i Slowianom, a slowo "barn" oznaczalo/oznacza "stodoła, stajnia, gumno" czyli kiedys " barnas/barnaś" byl wlascicielem zabudowan .. takze gospodarczych, czyli mial wyzsza pozycje spoleczna;
https://forebears.io/surnames/barnas
https://forebears.io/surnames/barna%C5%9B
W sumie, to sa jednoznacznie inne nazwiska mimo pewnej zbieznosci fonetycznej.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 25-07-2021 - 08:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Witam
Kleszcz 1412 - od kleszcz ‘pajęczak pasożytujący na kręgowcach’ lub też od klaskać, dawniej formy kleszczę, kleszcze.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Grzesiekk_Grzesiek - 25-07-2021 - 11:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Tyle to ja też wiem ale czy nazwisko może mieć coś wsplnego z http://www.transodra-online.net/de/node/20900 Bardziej o to czy nazisko Kleszcz może pochodzić od nazwiska Kleist czy raczej szlachta sie nie ieszała i nazwsko Kleszcz może raczej nie mieć nić wspulnego z rodem Kleistów https://pl.wikipedia.org/wiki/Kleist
Grzesiekk_Grzesiek - 25-07-2021 - 20:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Pytanie brzmi głównie czy osoby w Polsce nazwisku Kleszcz/ Kleszczynski/Kleszczyk mogę pochodzić z tego rodu kleist czy raczej szlachta się ze sobą nie mieszała. To znalazłem w wikipedi Rodzina Kleist wywodzi się od starego słowiańskiego rodu Kleszczów z ziemi kołobrzeskiej, znanego od końca XIII wieku. Rodzina osiadła w wiekach późniejszych w Danii, Niemczech, Polsce i Kurlandii. W Polsce mieli dobra na południu ziemi człuchowskiej. Jak to rozmieć i co do rodu Kleszczów podobno w Polsce nazwiska są od 1500 roku a tutaj mamy 1200. Oraz czy każde nazwisko tak jak pisałem Kleszcz Kleszczowski itp może wywodzić się z tego rodu Z góry dziekuje za odp Temat Nazwiska mnie bardzo zainteresował szczególnie że nazwisko jest popularne dość i nie wiem czy zwykli ludzie nie z tego rodu też mgli przyjmoać takie nazwiska
przemko20161 - 26-07-2021 - 06:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Witam
Szukam etymologii nazwiska Burkacki
Przemek
Ewa_Szczodruch - 26-07-2021 - 09:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Witam
Burkacki 1612 - od niemieckiego imienia Burghard, notowanego w Polsce od XII wieku, to od staro - wysoko - niemieckiego bërgan ‘ochraniać’ + hart ‘mocny, dzielny’ lub od nazwy miejscowej Burkaty.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Benan - 26-07-2021 - 09:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Banaś i Barnaś.
Ewo i Władysławie - serdeczne dzięki za pomoc i informację.
Łukasz B.
Grzesiekk_Grzesiek - 26-07-2021 - 19:24
Temat postu: Nazwisko Kleszcz
T: Nazwisko
Witam zakładałem już tutaj temat nikt mi nie odpowiedział al to może dlatego że zabradzo się rozpisałem i powklejałem artykuły z wikipedi śrubuję jeszcze raz może znajdzie się ktoś kto mi udzieli odpowiedzi Mam pytanie odnośnie nazwiska Kleszcz czy osoby o tym nazwisku mogą mieć coś wspólnego z rodem Kleistów ? czy szlachta się na ogół nie mieszała. Nazwisko jest dość popularne w Pl wyczytałem ostatnio ,,Rodzina Kleist wywodzi się od starego słowiańskiego rodu Kleszczów z ziemi kołobrzeskiej, znanego od końca XIII wieku,, I mnie to zainteresowało z góry dziękuje za odp Może ktoś oś będzie w stanie powiedzieć
Grzesiekk_Grzesiek napisał:
Pytanie brzmi głównie czy osoby w Polsce nazwisku Kleszcz/ Kleszczynski/Kleszczyk mogę pochodzić z tego rodu kleist czy raczej szlachta się ze sobą nie mieszała. To znalazłem w wikipedi Rodzina Kleist wywodzi się od starego słowiańskiego rodu Kleszczów z ziemi kołobrzeskiej, znanego od końca XIII wieku. Rodzina osiadła w wiekach późniejszych w Danii, Niemczech, Polsce i Kurlandii. W Polsce mieli dobra na południu ziemi człuchowskiej. Jak to rozmieć i co do rodu Kleszczów podobno w Polsce nazwiska są od 1500 roku a tutaj mamy 1200. Oraz czy każde nazwisko tak jak pisałem Kleszcz Kleszczowski itp może wywodzić się z tego rodu Z góry dziekuje za odp
Temat Nazwiska mnie bardzo zainteresował szczególnie że nazwisko jest popularne dość i nie wiem czy zwykli ludzie nie z tego rodu też mgli przyjmoać takie nazwiska
Bozenna - 26-07-2021 - 19:39
Temat postu: Nazwisko
Dzien dobry Grzesku,
Nie mozna odpowiedziec na Twoje pytanie.
Samo nazwisko nie wskazuje na pochodzenie rodu.
Mozna ustalic etymologie nazwiska, ale bez metryk nie mozna ustalic pochodzenia.
Tylko metryki wskaza, czy nazwisko sie zmienilo na przestrzeni wiekow.
Co rozumiesz przez "szlachta sie na ogol nie mieszala"?
Nawet jesli rodzina Kleist wywodzi sie od starego slowianskiego roku Kleszczow, jesli nie masz metryk, nie dowiesz sie, czy Twoi przodkowie maja cos wspolnego z tym rodem.
Pozdrawiam,
Bozenna
Wladyslaw_Moskal - 26-07-2021 - 19:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Burka i Burkacki.
przemko20161 napisał:
Witam
Szukam etymologii nazwiska Burkacki
Przemek
Witaj Przemku,
oto moja, prosta i slowianska hipoteza pochodzenia nazwiska Burkacki.
Nazwisko Burkacki pochodzi od nazwiska Burka i slowa "burka", wschodnioslowianska "бурка" = długi (lub sięgający kolan) płaszcz z cienkiego filcu z koziego włosia/wełny - длинный (или до колен) плащ из тонкого войлока с козьей шерстью.
Starozytne nazwanie i nazwisko Burka - to ten, kto robil, nosil burkę, istnialo juz ponad 4 tysiace lat temu wg strony Forebears=Przodkowie [wtedy zawedrowalo do Indii];
https://forebears.io/surnames/burka
Nazwiskami pochodnymi od Burka sa slowianskie nazwiska Burkat - powstale w starozytnosci na obecnie polskich ziemiach oraz Burkot i Burko;
https://forebears.io/surnames/burkat
Nazwisko Burkacki [573 osob !!] to prawie wspolczesne, polskie nazwisko;
https://forebears.io/surnames/burkacki
takze jako ukrainskie Burkatskyi [463 o.], rosyjskie Burkatskiy oraz niemieckie Burkatzky "pozyczone" od Slowian.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 27-07-2021 - 03:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kleszcz i Kleist.
Grzesiekk_Grzesiek napisał:
Pytanie brzmi głównie czy osoby w Polsce nazwisku Kleszcz/ Kleszczynski/Kleszczyk mogę pochodzić z tego rodu kleist czy raczej szlachta się ze sobą nie mieszała. To znalazłem w wikipedi Rodzina Kleist wywodzi się od starego słowiańskiego rodu Kleszczów z ziemi kołobrzeskiej, znanego od końca XIII wieku. Rodzina osiadła w wiekach późniejszych w Danii, Niemczech, Polsce i Kurlandii. W Polsce mieli dobra na południu ziemi człuchowskiej. Jak to rozmieć i co do rodu Kleszczów podobno w Polsce nazwiska są od 1500 roku a tutaj mamy 1200. Oraz czy każde nazwisko tak jak pisałem Kleszcz Kleszczowski itp może wywodzić się z tego rodu Z góry dziekuje za odp
Temat Nazwiska mnie bardzo zainteresował szczególnie że nazwisko jest popularne dość i nie wiem czy zwykli ludzie nie z tego rodu też mgli przyjmoać takie nazwiska
Grzesiek,
poswiecilem troche czasu, aby odpowiedziec na Twoje, dosyc dziwne pytanie;
"Pytanie brzmi głównie czy osoby w Polsce nazwisku Kleszcz/ Kleszczynski/Kleszczyk mogę pochodzić z tego rodu Kleist..".
Wedlug mnie, raczej nie ma zwiazku pomiedzy nazwiskami Kleszcz i von Kleist, bo slowianskie nazwisko Kleszcz i pogalijskie/zniemczone Kleist maja inne pochodzenie !!!;
- Kleszcz pochodzi od slowianskiego slowa "kleszcze", czyli szczypce ktorymi wkladano gorace kamienie do glinianych garnkow aby uwarzyc posilek lub odparowac wode z solanki,
- slowo "klei" to w j. holenderskim, dunskim i ydissh [z ktorego powstal j.niemiecki] to "glina", zatem Kleist to ktos, kto mial kiedys "cos wspolnego z gliną".
Szlachecka, pruska rodzina von Kleist raczej nie podaje najstarszych rodowodow ?!;
https://en.wikipedia.org/wiki/Kleist_family
Zauwaz, ze polska Wikipedia ma wazna uwage w ostatniej linii;
"Korzystasz z Wikipedii tylko na własną odpowiedzialność".
Polskie, liczne nazwisko Kleszcz bylo juz znane wsrod Galow czli jest starszym nazwiskiem niz niemieckie Kleist;
https://forebears.io/surnames/kleszcz
Ukraincy i Rosjanie zapisuja to nazwisko jako Kleshch;
https://forebears.io/surnames/kleshch
Niemieckie nazwisko Kleist jest mniej liczne, jako mlodsze niz nazwisko Kleszcz;
https://forebears.io/surnames/kleist
Pozdrawiam - Wladyslaw
Grzesiekk_Grzesiek - 27-07-2021 - 10:54
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kleszcz i Kleist.
Panie Władysławie bardzo dziękuje za odp wiem już mniej więcej na czym stoje. No właśnie Wikipedia jest tez moim zadaniem nie do końca dobrym źródłem wiedzy. Na wikipedi doczytałem się jeszcze czegos takiego W roku 1325 wzmiankowany jest Mikołaj Kleszcz (Nycolaus Clest), zaś w roku 1364 Prissebur Clest z Motarzyna. Jest on uważany za protoplastę wszystkich obecnie żyjących Kleistów. Pod koniec XV wieku ród podzielił się na trzy linie: z Motarzyna-Starego Dębna, Tychowa-Dobrowa i Wielanowa-Radacza. Z tych linii dwie pierwsze istnieją do dzisiaj, trzecia wygasła w XVIII wieku. Przedstawiciele linii osiadłych w Niemczech i Kurlandii otrzymali tytuły arystokratyczne. W Polsce, na Pomorzu, rodzina odnotowana została po raz pierwszy w 1570 roku w osobie Jana Kleista, właściciela Krzemieniewa. Był on przedstawicielem linii z Motarzyna. W kolejnym wieku rodzina miała już w okolicy kilka wsi i pełnili kilka funkcji ziemskich i grodzkich
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
henryk22 - 27-07-2021 - 16:10
Temat postu: Re: Nazwisko Kleszcz
Grzesiekk_Grzesiek napisał:
Pytanie brzmi głównie czy osoby w Polsce nazwisku Kleszcz/ Kleszczynski/Kleszczyk mogę pochodzić z tego rodu kleist czy raczej szlachta się ze sobą nie mieszała. To znalazłem w wikipedi Rodzina Kleist wywodzi się od starego słowiańskiego rodu Kleszczów z ziemi kołobrzeskiej, znanego od końca XIII wieku. Rodzina osiadła w wiekach późniejszych w Danii, Niemczech, Polsce i Kurlandii. W Polsce mieli dobra na południu ziemi człuchowskiej. Jak to rozmieć i co do rodu Kleszczów podobno w Polsce nazwiska są od 1500 roku a tutaj mamy 1200. Oraz czy każde nazwisko tak jak pisałem Kleszcz Kleszczowski itp może wywodzić się z tego rodu Z góry dziekuje za odp
Temat Nazwiska mnie bardzo zainteresował szczególnie że nazwisko jest popularne dość i nie wiem czy zwykli ludzie nie z tego rodu też mgli przyjmoać takie nazwiska
[/quote]
Bardzo naiwnie podchodzisz do tematu. Nie było żadnych praw autorskich do nazwisk ani urzędu, który pilnował by nazwiska się nie powtarzały.
Wystarczy wejść na stronę:
https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=1057
i wpisać "Kleszcz" żeby się przekonać jak często to nazwisko występowało tylko wśród chłopów Lubelszczyzny, a przecież wiele ksiąg parafialnych jeszcze nie zindeksowano. Nazwiska często się powtarzały, osobiście znalazłem przypadki, że w dwu sąsiednich wsiach powstało niezależnie to samo nazwisko. A ekspertów znających historie poszczególnych nazwisk nie ma, bo historycy mają ważniejsze tematy do opracowania.
Henryk
Klz_Anna - 29-07-2021 - 18:18
Temat postu: Re: Nazwisko Kleszcz
Cześć wszystkim
poszukuję informacji na temat nazwiska Cwajkowski. Do tej pory znalazłam jedynie, że nie jest to popularne nazwisko i niewiele osób się nim posługuje (jedynie około 30 osób w Polsce). Według informacji od babci wiem, że istniała również wersja 'Zweikowski'.
Niemniej jednak jeśli ktoś wie coś więcej na temat jego pochodzenia, byłabym wdzięczna za informacje
Pozdrawiam
Ania
Wladyslaw_Moskal - 30-07-2021 - 02:51
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Cwajkowski.
Klz_Anna napisał:
Cześć wszystkim
poszukuję informacji na temat nazwiska Cwajkowski. Do tej pory znalazłam jedynie, że nie jest to popularne nazwisko i niewiele osób się nim posługuje (jedynie około 30 osób w Polsce). Według informacji od babci wiem, że istniała również wersja 'Zweikowski'.
Niemniej jednak jeśli ktoś wie coś więcej na temat jego pochodzenia, byłabym wdzięczna za informacje
Pozdrawiam
Ania
Witaj Aniu,
mamy w Polsce bardzo rzadkie Twoje slaskie nawisko Cwajkowski, takze jedyne w swiecie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
https://forebears.io/surnames/cwajkowski
Dla bardzo rzadkich nazwisk jest trudno odszukac ich pochodzenie, ale w tym przypadku mozna powiedziec, ze z bardzo wysokim prawdopodobienstwem wszyscy Cwajkowscy sa krewnymi i maja jednego protoplaste o nazwisku Cwajkowski.
Prawie "meteorem" bo blysnelo i zgaslo, jest zniemczone nazwisko Zweikowski o ktorym wspominala babcia [chyba nie warto brac je pod uwage];
https://forebears.io/x/surnames/zweikowski
Istnieja w Polsce stare nazwiska , wg mnie slowiansko-galijskie; Szwaj, Szwaja, Szwajka i Szwajkowski, ja twierdze, ze Twoje nazwisko Cwajkowski powstalo jako odmiana nazwiska Szwajkowski;
https://forebears.io/surnames/szwaj
https://forebears.io/surnames/szwaja
https://forebears.io/surnames/szwajka
https://forebears.io/surnames/szwajkowski
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Problem jest z obecnie uznawanym pochodzeniem tych nazwisk; Szwajka - pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Schweik, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Swinder, to wg zespolu profesora K.Rymuta.
Te slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska nie maja tak ponizajacej etymologii.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Klz_Anna - 30-07-2021 - 12:25
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Cwajkowski.
Dziękuję bardzo za informacje
Pozdrawiam
Ania
Bednarczyk_Kamil - 30-07-2021 - 19:58
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Cwajkowski.
Dzień dobry,
ciekawi mnie etymologia nazwiska Pawlewski. Jak widzę jest to dość rzadkie nazwisko, słyszałem, że może pochodzić od osiadłych w Polsce Tatarów, ale wydaje mi się, że to chyba bardziej rodzinne legendy. Będę wdzięczny za każdą informacje.
Wladyslaw_Moskal - 31-07-2021 - 05:28
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pawlewski.
Bednarczyk_Kamil napisał:
Dzień dobry,
ciekawi mnie etymologia nazwiska Pawlewski. Jak widzę jest to dość rzadkie nazwisko, słyszałem, że może pochodzić od osiadłych w Polsce Tatarów, ale wydaje mi się, że to chyba bardziej rodzinne legendy. Będę wdzięczny za każdą informacje.
Kamil,
jesli porownasz mape wystepowania w Polsce nazwiska Pawlewski z mapa nazwiska Pawłowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
to widac, ze oba nazwiska wystepuja w tych samych rejonach, wiec problem istnial tylko w lokalnej wymowie i pozniejszym zapisie.
Mapa strony genealogicznej Forebears=Przodkowie wystepowania nazwiska Pawlewski;
https://forebears.io/surnames/pawlewski
wskazuje, ze nazwisko moglo powstac na ziemiach obecnej Polski; Polska - 399 osob, Niemcy i Anglia po 4 osoby.
Chyba nie ma zwiazku pomiedzy nazwiskiem Pawlewski i Tatarami.
Istnieje w Europie nazwisko macedonsko-serbskie o zapisie Pavlevski/Pavlevska;
https://forebears.io/surnames/pavlevski
https://forebears.io/surnames/pavlevska
ktore chyba nalezy laczyc z naszym nazwiskiem Pawlewski.
Historycy twierdza, ze okolo 630 r. nowej ery istnialo slowianskie Krolestwo Samona wspierane przez polnocnych Slowian i w tym czasie, chyba moglo dojsc do wedrowki wojow o nazwiskach Pawlewski az w rejon obecnej Serbii i Macedonii;
https://en.wikipedia.org/wiki/Samo%27s_ ... C5%A1e.png
Zatem, skoro w j. bialoruskim, ukrainskim, bulgarskim i polskim [w formie Pawlewski] byłe Павлeв/Pavlev/Pawlew to obecnie Paweł, przyjalem, ze nazwisko Pawlewski jest rownoznaczne z nazwiskiem Pawłowski.
Starozytna forma slowiansko-galijskiego nazwania Pavel/Pawel powstala okolo 5 tysiecy lat temu, bo zawedrowala az do Indii;
https://forebears.io/surnames/pavel
Slowiansko-galijskie nazwanie "pavel/pawel" wskazywalo na malego chlopczyka lub mlodszego brata, pare tysiecy lat pozniej, od tego nazwania powstala lacinska forma imienia - Paulus [drobny, mały].
Pozdrawiam - Wladyslaw
ŁukaszAuguścik - 31-07-2021 - 22:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Witajcie,
W przypadku mojego nazwiska Auguścik istnieje kilka teorii jego pochodzenia.
Osobiście przez większość życia wierzyłem w teorię, jakoby Auguścikowie wywodzili się od tatarów litewskich. Do dzisiaj można spotkać przypadki takie jak Auguścik-Lipka, sugerujące łączność właśnie z tą grupą etniczną.
Ostatnio jednak spotkałem się z teorią, wedle której Auguścikowie mieli być niemieckimi nasadnikami, sprowadzonymi do Polski aby przyuczać miejscową ludność do zawodu. Jakiego zawodu? Nie mam pojęcia. Tym bardziej że moi ostatni znani przodkowie, urodzeni w okolicy Czermna (dokładniej Wąsosz, świętokrzyskie) w 1785 r. byli po prostu rolnikami, od czasu do czasu pracującymi też w pobliskiej kopalni rudy żelaza. Ale to raczej nie od zawsze, a jedynie w XIX w., kiedy owa kopalnia działała.
To nazwisko dorobiło się też kilku przeinaczeń/ oboczności takich jak Jaguścik, Jaguszczyk. Ale im później w wiek XIX tym mniej jest tych Jaguszczyków a więcej Auguścików. Jedną z metryk, która na 100% należy do osoby z mojego drzewa genealogicznego (zgadza się jej historia migracji i rodzice) znalazłem natomiast pod nazwiskiem Jaguszewski. Ale to już jakaś dziwna pomyłka, bo w innych metrykach jest normalnie Auguścik.
Natomiast w miejscowości obok Wąsosza, który jest kolebką moich antenatów występowało jeszcze nazwisko Augusiewicz.
I właśnie pod tą formą Jaguszczyk znalazłem chyba nastarszą metrykę w Polsce z datą 17.01.1694 r.
Może ktoś spotkał się już z tym nazwiskiem, jego genezą, lub zasugerowałby gdzie szukać informacji o jego pochodzeniu?
Pozdrawiam
Łukasz Auguścik
Falendysz_adriane - 01-08-2021 - 03:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Witam wszystkich, szukam informacji o nazwisku Daniel Falendysz. rok urodzenia ok. 1886. ożenił się z Anastazją Borosiewicz? (jej nazwisko może się nie zgadzać, urodziła się około 1885 roku).
Mam trudności ze znalezieniem ich miejsca urodzenia, kiedy przyjechał do Brazylii w 1927 roku, rekordy zaginęły.
Jeśli jednak ktoś wie coś więcej o twojej przeszłości, byłbym bardzo wdzięczny za informację. Uśmiech
Łaskawie,
Adriane
Ewa_Szczodruch - 01-08-2021 - 08:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Witam
Dla Łukasza:
Wszystkie wymienione w poście nazwiska mają tę samą etymologię. Jak Auguścik pochodzą od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’ lub od nazw miejscowych Augustów, Augustowo.
Dla Adriane:
W tym wątku nie prowadzimy poszukiwań osób noszących określone nazwisko. Służę jedynie etymologią nazwisk:
Falendysz - od falandysz, falendysz, dawniej ‘ciężkie sukno angielskie lub holenderskie’.
Borosiewicz - od imion złożonych typu Borzysław, Borzymir lub od apelatywu bór.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pawlewski - od nazwy miejscowej Pawle (KrW).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ŁukaszAuguścik - 01-08-2021 - 08:38
Temat postu:
Dziękuję za udzielone informacje. Przyznam, że z tą etymologią jeszcze nie miałem styczności, choć spotykałem już tłumaczenie, że Auguścik pochodzi od łacińskiego Augustulus czyli "mały August", "Auguścik" właśnie.
Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz Auguścik
Wladyslaw_Moskal - 01-08-2021 - 21:17
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Cwajkowski.
[quote="Wladyslaw_Moskal"]
Klz_Anna napisał:
Cześć wszystkim
poszukuję informacji na temat nazwiska Cwajkowski. Do tej pory znalazłam jedynie, że nie jest to popularne nazwisko i niewiele osób się nim posługuje (jedynie około 30 osób w Polsce). Według informacji od babci wiem, że istniała również wersja 'Zweikowski'.
Niemniej jednak jeśli ktoś wie coś więcej na temat jego pochodzenia, byłabym wdzięczna za informacje
Pozdrawiam
Ania
Witaj Aniu,
mamy w Polsce bardzo rzadkie Twoje slaskie nawisko Cwajkowski, takze jedyne w swiecie;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
https://forebears.io/surnames/cwajkowski
Dla bardzo rzadkich nazwisk jest trudno odszukac ich pochodzenie, ale w tym przypadku mozna powiedziec, ze z bardzo wysokim prawdopodobienstwem wszyscy Cwajkowscy sa krewnymi i maja jednego protoplaste o nazwisku Cwajkowski.
Prawie "meteorem" bo blysnelo i zgaslo, jest zniemczone nazwisko Zweikowski o ktorym wspominala babcia [chyba nie warto brac je pod uwage];
https://forebears.io/x/surnames/zweikowski
Istnieja w Polsce stare nazwiska , wg mnie slowiansko-galijskie; Szwaj, Szwaja, Szwajka i Szwajkowski, ja twierdze, ze Twoje nazwisko Cwajkowski powstalo jako odmiana nazwiska Szwajkowski;
https://forebears.io/surnames/szwaj
https://forebears.io/surnames/szwaja
https://forebears.io/surnames/szwajka
https://forebears.io/surnames/szwajkowski
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Problem jest z obecnie uznawanym pochodzeniem tych nazwisk; Szwajka - pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Schweik, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Swinder, to wg zespolu profesora K.Rymuta.
Te slowiansko-galijskie nazwania/nazwiska nie maja tak ponizajacej etymologii.
Pozdrawiam - Wladyslaw[/quote/
*************************************************************
Witam ponownie,
nazwisko Szwajka i pochodne nazwiska Szwajkowski/Cwajkowski
https://forebears.io/surnames/szwajka
nie pochodza od niemieckiego nazwiska Schweik i niemieckiego imienia Swinder, czyli "oszust".
Wedlug mnie pochodza od prastarego slowianskiego i polskiego slowa "szwaj" = swój i wraz z rozwojem jezyka powstaly polsko-galijskie nazwania/nazwiska Szwaja, Szwajka, Szwejk, Swojak, takze ukrainskie Svoiak i rosyjskie Svoyak.
https://forebears.io/surnames/szwaja
https://forebears.io/surnames/szwejk
https://forebears.io/surnames/swojak
Wszystkie te nazwiska nie maja nic wspolnego z "oszustwem", po prostu wskazuja na kogos swojego, bardzo bliskiego
czyli ... bliskiego kuzyna.
To czeski pisarz J. Hašek w swojej ksiazce, zrobil "rubasznego, prosto myslacego, swojego chlopa" czyli Szwejka, glowna osoba.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 02-08-2021 - 05:26
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
ŁukaszAuguścik napisał:
Witajcie,
W przypadku mojego nazwiska Auguścik istnieje kilka teorii jego pochodzenia.
Osobiście przez większość życia wierzyłem w teorię, jakoby Auguścikowie wywodzili się od tatarów litewskich. Do dzisiaj można spotkać przypadki takie jak Auguścik-Lipka, sugerujące łączność właśnie z tą grupą etniczną.
Ostatnio jednak spotkałem się z teorią, wedle której Auguścikowie mieli być niemieckimi nasadnikami, sprowadzonymi do Polski aby przyuczać miejscową ludność do zawodu. Jakiego zawodu? Nie mam pojęcia. Tym bardziej że moi ostatni znani przodkowie, urodzeni w okolicy Czermna (dokładniej Wąsosz, świętokrzyskie) w 1785 r. byli po prostu rolnikami, od czasu do czasu pracującymi też w pobliskiej kopalni rudy żelaza. Ale to raczej nie od zawsze, a jedynie w XIX w., kiedy owa kopalnia działała.
To nazwisko dorobiło się też kilku przeinaczeń/ oboczności takich jak Jaguścik, Jaguszczyk. Ale im później w wiek XIX tym mniej jest tych Jaguszczyków a więcej Auguścików. Jedną z metryk, która na 100% należy do osoby z mojego drzewa genealogicznego (zgadza się jej historia migracji i rodzice) znalazłem natomiast pod nazwiskiem Jaguszewski. Ale to już jakaś dziwna pomyłka, bo w innych metrykach jest normalnie Auguścik.
Natomiast w miejscowości obok Wąsosza, który jest kolebką moich antenatów występowało jeszcze nazwisko Augusiewicz.
I właśnie pod tą formą Jaguszczyk znalazłem chyba nastarszą metrykę w Polsce z datą 17.01.1694 r.
Może ktoś spotkał się już z tym nazwiskiem, jego genezą, lub zasugerowałby gdzie szukać informacji o jego pochodzeniu?
Pozdrawiam
Łukasz Auguścik
Witam,
przedstawiam moje, inne pochodzenie wielu starozytnych nazwisk , niz podala Pani Ewa, w tym Twojego nazwiska Auguścik.
W Europie zachowalo sie starozytne nazwanie/nazwisko francuskich Galow Augu;
https://forebears.io/surnames/augu
oraz nazwanie/nazwisko angielskie(ale pogalijskie) Augur;
https://forebears.io/surnames/augur
W j.angielskim "augur" to wróżbita, ktory kiedys umial zapowiadać, rokować, wróżyć, przewidywac, wiec uwazany byl za bardzo wazna osobe wsrod Celtow Zachodnich = Galow i Celtow Wschodnich = Slowian.
Wsrod Galow i Prapolakow, dla wróżbity uzywano nazwan "augus" , "jagu" i "jagus".
Dlatego mamy wiele polskich, patrymonicznych nazwisk; - Auguscik, Augusewicz, Augusiak, Augusewicz, Augustak, Augustyn, Augustynek, Augustyniak, Augustynowicz, Auguściak, Auguścik !!! i wiele podobny.
Takze starsze, mniej liczne nazwania/nazwiska;- Jagu, Jagus, Jaguscik, Jagusiak, Jagustyn, Jagusz, Jagusztyn, Jaguś, Jaguścik.
Strona Foreears=Przodkowie wskazuje, ze sa to strozytne nazwania z korzeniami prapolsko-galijskimi;
https://forebears.io/surnames/jagu
https://forebears.io/surnames/augu
https://forebears.io/surnames/augur
https://forebears.io/surnames/jagus
https://forebears.io/surnames/jaguscik
https://forebears.io/surnames/jagusiak
https://forebears.io/surnames/auguscik
https://forebears.io/surnames/augustynek
https://forebears.io/surnames/augustynowicz
Imie August o ktorym pisze Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/August_(imi%C4%99)
jako przydomek cesarza Oktawiana, powstalo pozniej po 14 r. n.e. , niz niektore wymienione wyzej nazwiska.
Pozdrawiam - Wladyslaw
P.S.
Do przeczytania - nieco inaczej o tych samych wrozbitach, a ja napisalem o ich potomkach;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Druid
http://www.sofijon.pl/?site=article& ... mp;arg1=49
Czarnyzolw - 02-08-2021 - 19:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Dzień dobry,
Poprosiłbym o etymologię nazwisk
Wojtkowski i Stabach
Z góry dziękuję za pomoc 😉
Ewa_Szczodruch - 03-08-2021 - 07:56
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Witam
Stabach - od sztaba ‘płaska szyna metalowa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Stab, ta ze średnio-wysoko-niemieckiego stap, stab ‘laska, kij’.
Wojtkowski - od imienia Wojciech, także od wójt.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
choirek - 03-08-2021 - 14:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Dzień dobry.
A skąd mogło się wziąć nazwisko Chrostkowicz?
Ewa_Szczodruch - 03-08-2021 - 15:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Witam
Chrostkowicz 1631 - od chrust, ze staropolskiego chrost ‘suche gałęzie, zarośla’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
choirek - 03-08-2021 - 15:39
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Dziękuję
choirek - 04-08-2021 - 12:00
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Dzień dobry.
Zapytam o nazwisko Krępic, które jest nazwiskiem kolonisty. Może pochodzić od Krempitz? Od Krempetz?
Ewa_Szczodruch - 04-08-2021 - 12:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Krępic 1425 - od krępy ‘niewysoki, lecz mocno zbudowany’.
Krempietz - ma tę samą etymologię.
Źródło: Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
choirek - 04-08-2021 - 12:21
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
Dziękuję!
Wladyslaw_Moskal - 04-08-2021 - 17:07
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krępic.
choirek napisał:
Dzień dobry.
Zapytam o nazwisko Krępic, które jest nazwiskiem kolonisty. Może pochodzić od Krempitz? Od Krempetz?
Witam,
nazwisko Krępic pochodzi od staroslowianskiego i prapolskiego nazwiska Krampa/Krempa.
Wiecej informacji o czasach, kiedy nie bylo kolonistow;
W styczniu 2021 archeolog i publicysta Goran Pavlovic napisal;
https://oldeuropeanculture.blogspot.com ... ampus.html
W lipcu 2021 przetlumaczyl ten wpis na swoim blogu Pan Czeslaw Bialczynski;
https://bialczynski.pl/2021/07/27/oec-g ... c-krampus/
Ja do tlumaczenia Pana Bialczynskiego dodalem wpis;
We wspolczesnych jezykach slowianskich i pogalijskich, do starozytnego nazwania „krampus” mamy kilka
bliskoznacznych nazwisk. Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie przedstawia rozmieszczenie tych nazwisk w Europie:
Krampus, Krampa, Kramp, Cramp, Crampe, Krampač, Krempa, Krempper – pochodzacych od słow krampy, krempy, obecnie krępy, takze krzepki, mocarny, potężny;
https://forebears.io/surnames/krampus
https://forebears.io/surnames/krampa
https://forebears.io/surnames/kramp
https://forebears.io/surnames/cramp
https://forebears.io/surnames/crampe
https://forebears.io/surnames/krampa%C4%8D
https://forebears.io/surnames/krempa
https://forebears.io/surnames/krempper
Chyba kiedys posiadacze tych slowiansko-galijskich nazwan a obecnie nazwisk, brali czynny udzial w obyczajach opisanych przez Gorana Pavlovica.
Wladyslaw
choirek - 04-08-2021 - 17:28
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Krępic.
Również pięknie dziękuję
janusz59 - 04-08-2021 - 23:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska - Auguścik
ŁukaszAuguścik napisał:
Witajcie,
W przypadku mojego nazwiska Auguścik istnieje kilka teorii jego pochodzenia.
Osobiście przez większość życia wierzyłem w teorię, jakoby Auguścikowie wywodzili się od tatarów litewskich. Do dzisiaj można spotkać przypadki takie jak Auguścik-Lipka, sugerujące łączność właśnie z tą grupą etniczną.
Ostatnio jednak spotkałem się z teorią, wedle której Auguścikowie mieli być niemieckimi nasadnikami, sprowadzonymi do Polski aby przyuczać miejscową ludność do zawodu. Jakiego zawodu? Nie mam pojęcia. Tym bardziej że moi ostatni znani przodkowie, urodzeni w okolicy Czermna (dokładniej Wąsosz, świętokrzyskie) w 1785 r. byli po prostu rolnikami, od czasu do czasu pracującymi też w pobliskiej kopalni rudy żelaza. Ale to raczej nie od zawsze, a jedynie w XIX w., kiedy owa kopalnia działała.
To nazwisko dorobiło się też kilku przeinaczeń/ oboczności takich jak Jaguścik, Jaguszczyk. Ale im później w wiek XIX tym mniej jest tych Jaguszczyków a więcej Auguścików. Jedną z metryk, która na 100% należy do osoby z mojego drzewa genealogicznego (zgadza się jej historia migracji i rodzice) znalazłem natomiast pod nazwiskiem Jaguszewski. Ale to już jakaś dziwna pomyłka, bo w innych metrykach jest normalnie Auguścik.
Natomiast w miejscowości obok Wąsosza, który jest kolebką moich antenatów występowało jeszcze nazwisko Augusiewicz.
I właśnie pod tą formą Jaguszczyk znalazłem chyba nastarszą metrykę w Polsce z datą 17.01.1694 r.
Może ktoś spotkał się już z tym nazwiskiem, jego genezą, lub zasugerowałby gdzie szukać informacji o jego pochodzeniu?
Pozdrawiam
Łukasz Auguścik
Nazwisko Auguścik to typowe nazwisko pochodzące od imienia. Imię August nie było zbyt popularne, ale przez to bardziej "atrakcyjne" do utworzenia nazwiska patronimicznego. Jeżeli we wsi były same Maćki, Józki i Franki a tylko jeden August , to nasuwało się samo przez się , aby jego potomków nazwać Auguścikami (Auguścik=syn Augusta). Te różne formy zależą od tego , czy ksiądz zapisywał formę używaną na wsi (Jaguścik), czy formę z języka ogólnopolskiego (Auguścik). Na Śląsku np. mamy formy gwarowe (Kowolik , Polok, Wenglorz), bo zapisujący nie zawsze znali literacką formę polskiego.
Pozdrawiam
Janusz
Czupryna01 - 05-08-2021 - 01:39
Temat postu: nazwisko Gamoń
W indeksach Wieliczki, XVIII wiek, wystepuje nazwisko Gamon, co po łacinie znaczy szynka, baleron. Później te nazwisko jest czesto zapisywane jako Gamoń i niektórzy noszący je zmieniaja na Gawron, Gawroński.
PYTANIE: czy hipoteza, ze Gamoń to spolszczenie od Gamon moze być prawdziwa? W XIX w Polsce czesciej mozna spotkac nazwisak odkulinrne albo od zawodu np Kiełbasa, Świnoga, Bigos. Pzdr Romuald
Ewa_Szczodruch - 05-08-2021 - 08:25
Temat postu: nazwisko Gamoń
Witam
Nie kombinowałabym z łaciną w XIX wiecznej Galicji. Po prostu austriacki urzędnik nie postawił znaku diakrytycznego nad n.
Gamoń 1698, Gamon - od gamoń ‘niedorajda’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Czupryna01 - 05-08-2021 - 17:03
Temat postu: RE: nazwisko Gamoń
Dziękuję. To nazwisko Gamon pojawia sie na początku XVIII wieku, zreszta nie mam dostępu do wcześniejszych metryk, a Gamoń pojawia sie pod koniec XVIII wieku i na poczatku XIX. Pzdr Romuald
Wladyslaw_Moskal - 06-08-2021 - 03:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gamon i Gamoń.
Czupryna01 napisał:
W indeksach Wieliczki, XVIII wiek, wystepuje nazwisko Gamon, co po łacinie znaczy szynka, baleron. Później te nazwisko jest czesto zapisywane jako Gamoń i niektórzy noszący je zmieniaja na Gawron, Gawroński.
PYTANIE: czy hipoteza, ze Gamoń to spolszczenie od Gamon moze być prawdziwa? W XIX w Polsce czesciej mozna spotkac nazwisak odkulinrne albo od zawodu np Kiełbasa, Świnoga, Bigos. Pzdr Romuald
Witaj Romualdzie,
moja odpowiedz na;
"czy hipoteza, ze Gamoń to spolszczenie od Gamon moze być prawdziwa?", jest jednoznaczna; w 100% jest prawdziwa, ale przy innym pochodzeniu nazwiska.
Bardzo dobrze sie stalo, ze uzyles danych metrykalnych z Wieliczki, bo rozmieszczenie nazwisk Gamon i Gamoń w Polsce, potwierdza ich wspolwystepowanie, ale nazwisko Gamon jest o wiele starsze, bo litere "ń" wprowadzono w Polsce po 1400 roku;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=gamon
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... gamo%C5%84
Teraz chce przedstawic moja hipoteze pochodzenia nazwiska Gamon, ktora wspiera informacjami strona genealogiczna Forebears=Przodkowie.
Nazwanie/nazwisko galijsko-slowianskie Gamon;
https://forebears.io/surnames/gamon
jest bardzo starym, o nieustalonej etymologii, chociaz istniejacym conajmniej 4 tysiecy lat, kiedy ustala wedrowka Slowian do Indii.
Bardzo podobnymi i starymi sa nazwiska Gamin i rumunskie/kiedys slowianskie Gaman.
Wedlug mnie najstarszym nazwaniem/nazwiskiem jest Gamin [od ktorego mogly powstac nazwiska Gamon i Gaman];
https://forebears.io/surnames/gamin
nazwisko francuskich Galow - Gamin, przyjete przez Slowian, ma zachowane do dzis znaczenie w j. francuskim .
Francuskie slowo "gamin" znaczy "dziecko", ale takze figlarny urwis, łobuziak, nawet dorastający chłopiec.
Chyba zgodzisz sie ze mna, ze matki Galijki i Slowianki, z matczyna radoscia nadawaly to nazwanie swoim nowo narodzonym chłopczykom. Spytaj zony lub babci, czy nadala by swemu malenstwu imie "baleron" lub "gamoń", ale tego rodzaju "kwiatki" podrzucaja nam sasiednie narody.
Starozytne nazwisko Gammon znane brytyjskim Celto-Galom;
https://forebears.io/surnames/gammon
raczej pochodzi od nazania Gamin, a nie od wspolczesnego angielskiego slowa "gammon" = baleron.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
jaroz01 - 06-08-2021 - 08:46
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gamon i Gamoń.
Dzień dobry. Czy mógłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Teneta oraz Narzyński?
Pozdrawiam, Jarek
Ewa_Szczodruch - 06-08-2021 - 08:57
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gamon i Gamoń.
Witam
Narzyński 1662 - od nazwy miejscowej Narzym (ciechanowskie, gmina Iłowo-Osada).
Teneta - nie znalazłam w swoich źródłach.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Rutkowski_Przemyslaw - 06-08-2021 - 09:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gamon i Gamoń.
Dzień dobry interesowałoby mnie pochodzenie nazwiska Kakuba, natrafiłem na nie tylko na Sądecczyźnie ale kompletnie nie wiem skąd mogło przywędrować.
Wladyslaw_Moskal - 06-08-2021 - 17:51
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Teneta i pochodnych.
jaroz01 napisał:
Dzień dobry. Czy mógłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Teneta oraz Narzyński?
Pozdrawiam, Jarek
Witaj Jarku,
mamy w Polsce nieliczne nazwania/nazwiska pochodzace od starozytnego nazwania/nazwiska francuskich Galow - Tenet;
Teneta i patronimiczne Tenentka, Tenetka oraz byłe Tenetyło.
Francuskie nazwanie/nazwisko Tenet;
https://forebears.io/surnames/tenet
pochodzi od slowa "tenet" ktore obecnie w j. francuskim i angielskim znaczy "dogmat", czyli zasada lub przekonanie, jako jedna z głównych zasad religii lub filozofii.
Slowianskie nazwanie/nazwisko Teneta;
https://forebears.io/surnames/teneta
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=Tenentka
z sufiksem '-a ' wskazuje, ze byl to kiedys ktoś godny poważania i decydujacy o glownych zasadach religijnych Celtow Wschodnich czyli Slowian, scisle powiazany z wróżbitami, o ktorych pisalem na str. 86 - Pochodzenie nazwisk (cz.10), nazwisko Auguścik.
Dodam, ze celtyccy, czyli galijsko-slowianscy glowni wróżbici mieli coroczne spotkania.
Pozdrawiam - Wladyslw
Lidia59 - 06-08-2021 - 20:01
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kobryń
Witam
Bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Kobryń,trochę poczytałam i czy to możliwe ,że pochodzi z terenów obecnej Białorusi i wywodzi się od Rodu Giedymina ,jeżeli może Mi Pani wskazać gdzie mogę uzyskać więcej informacji na ten temat? Pozdrawiam Lidka Tuz
KorabSZ_Jan - 06-08-2021 - 20:07
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Zdzieński.
Dzień dobry,
trochę spóżniona odpowiedź - trafiłem własnie na trochę zapisków mojego kuzyna, który prowadzlł badania jeszcze przed wojną. Otóż były dwie miejscowości Zdzienice/Zdzenice. Potwierdza to mapa rejestrów poborowych XVI w. (http://hgisb.kul.lublin.pl/azm/pmapper-4.2.0/map_default.phtml?resetsession=ALL&config=kaliskie&language=pl&dg=granice_kaliskie,lasy_kaliskie,rzeki_kaliskie,jeziora_kaliskie,bagna_kaliskie,osady_kaliskie,konin_1564&me=384000,457700,492000,515000). Pierwotne Zdzienice połozone były blisko Kalisza, gdzie "od dawna [juz wówczas] nie ma już zabudowań", i skąd pochodzą Zdzieńscy h.Korab. Niedaleko tej wsi był folwark Zdzieniczki, w którym w 1827r. były jeszcze dwa domy (Słownik Geogr. KP Sulimierskiego). Natomiast nowsze Zdzienice (istniejące do dziś jako Żdżenice w par. Malanów) powstały za czasow W. Laskonogiego, który osadzał w tym rejonie swych zasłużonych drużynników (oprócz Zdzienic powstały wtedy Deszczna, Kotwasice, Paździerowice). Z tych nowszych Zdzienic wywodzą sie Siekiele-Zdzieniccy h.Korab. Być może pierwszy z nich był rycerzem pochodzącym ze starych Zdzienic i przeniósł te nazwe na nowe osiedle.
Mój kuzyn miał inna niz prof. Rymut teorię pochodzenia tej nazwy - raczej odnosił ją do imienia "Zdzień" (u nas współcz. Zdzisław, czeski Zdenek) - a "zdeny" to murowany, silny, prawy.
Pozdrawiam
Jan
Wladyslaw_Moskal napisał:
tbienias napisał:
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Witam,
nazwisko Zdzieński - ma ciekawa geneze i jest to zanikajace nazwisko szlacheckie, bo w 1990 r. mieszkaly 2 osoby w woj. warszawskim i 9 osob w woj. krakowskim, a w 2002 r mieszkalo w Polsce juz tylko 6 osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Nazwisko Zdzieński wg. prof K.Rymuta pochodzi od nazwy miejscowej Zdzienice, dziś Żdżenice (konińskie, gmina Malanów).
A jaka geneze ma byla nazwa .. Zdzienice ? Ponownie Profesor podpowiada, ze "dzienia" to staropolska nazwa miejsca gdzie byly ule [chyba barcie tez] i mozna bylo .. dostac plaster miodu.
Zatem byla nazwa miejscowosci Zdzienice wskazywala, ze pierwotna osada powstala "z dzienia", czyli w miejscu, gdzie kiedys byly ule lub barcie.
Dodatkowe informacje o nazwisku Zdzieński sa w;
http://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-s-z.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Korab_(herb_szlachecki)
Herbowni; Zdzenicki, Zdzeński, Zdzienicki, Zdzieński, Zdziński
Pozdrawiam - Wladyslaw
ravku - 06-08-2021 - 21:27
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Aktaba (opcjonalnie: Jachtaba,Jaktaba)
Dzień dobry
Czy mogłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aktaba (jest również zapisywane w formie Jaktaba i Jachtaba)?
Nazwisko pojawia się w okolicach Skierniewic.
Pozdrawiam
Rafał
Wladyslaw_Moskal - 06-08-2021 - 23:57
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kociuba, Kocuba i .. Kakuba. .
Rutkowski_Przemyslaw napisał:
Dzień dobry interesowałoby mnie pochodzenie nazwiska Kakuba, natrafiłem na nie tylko na Sądecczyźnie ale kompletnie nie wiem skąd mogło przywędrować.
Witaj Przemyslawie,
ja sadze, ze nazwisko Kakuba;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kakuba
moglo byc lokalnym tworem goralskij gwary i nadgorliwoscia skryby w "poprawnosci" zapisu nazwiska Kocuba, ktore powstalo od starozytnego slowiansko-galijskiego nazwania/nazwiska Kociuba powstalego od slowa "kociuba"= pogrzebacz [ wg prof. K.Rymuta];
https://forebears.io/surnames/kociuba
Zatem europejskie slowiansko-galijskie[brytyjskie] nazwanie/nazwisko Kakuba;
https://forebears.io/surnames/kakuba
dotyczy dawnych kowali specjalizujacych sie w kuciu pogrzebaczy i podobnych narzedzi.
Pozdrawiam - Wladyslaw
koziel_jakub - 07-08-2021 - 09:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kociuba, Kocuba i .. Kakuba. .
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Agatowski
Dziękuję i pozdrawiam
Jakub
Ewa_Szczodruch - 07-08-2021 - 10:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kociuba, Kocuba i .. Kakuba. .
Witam
Agatowski - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 08-08-2021 - 05:28
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agata i Agatowski .
koziel_jakub napisał:
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Agatowski
Dziękuję i pozdrawiam
Jakub
Witaj Jakubie,
ponizej przedstawiam nieco inna hipoteze powstania nazwiska Agatowski.
Abraham Ortelius byl najbardziej znanym ze wszystkich XVI-wiecznych twórców map. Urodzil sie i zmarl w Antwerpii [Belgia], w 1560 r. rozpoczal kariere naukowa i poświęcił się kompletowaniu Theatrum Orbis Terrarum, pierwszego nowoczesnego atlasu.
Jego mapa „Staro-celtycka Europa” zwana tez „Imperium Celtyckie” jest oparta na informacjach Pliniusza, Herodota, Strabo i innych [ale z widocznym wplywem srodowiska w ktorym zyl] i jest dostepna w Internecie;
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... eterem.jpg
W centralnej czesci mapy nad napisem Dacia, Ortelius umieszcza plemie Celtow Wschodnich czyli Slowian o nazwie Agathyrsi.
Juz grecki historyk Herodot piszący po 450 r. pne, lokalizuje plemie Agathyrsi w Transylwanii [obecnie centralna Rumunia].
Starozytne nazwania/nazwiska Galow Agat i Slowian Agata oraz pochodne, Gagat i patronimiczne Gagatek wskazuja, ze odnotowani przez Herodota Agatyrsi mieszkali takze na polnoc od Karpat, w dorzeczu Wisly i Odry.
Nazwanie Agatyrsi mozna przetlumaczyc na "Agatowie z rysami", czyli Agatowie z tatuazami, takze barwieniami twarzy i wlosow na niebiesko, z ktorych slyneli w starozytnosci.
Nazwanie Agata wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie istnialo na obecnych ziemiach Polski juz przed powstaniem Rzymu [został założony w 753 roku p.n.e.] i zanim Swieta Agata zostal uznana swieta w 251 r nowej ery;
https://zyciorysy.info/sw-agata/
Tak, polskie nazwisko Agatowski pochodzi od nazwania/nazwiska Agata;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
https://forebears.io/surnames/agatowski
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Agata
i nazwiska te, ja lacze ze starozytnym , slowianskim plemieniem Agatyrysow;
https://en.wikipedia.org/wiki/Agathyrsi
dolaczam link, ale z niektorymi tezami, nie zgadzam sie.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Klz_Anna - 09-08-2021 - 16:42
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agata i Agatowski .
Cześć wszystkim
dziękuję bardzo za informacje na temat nazwiska Cwajkowski jeszcze chciałam dopytać o nazwisko Johna. Wg forebears jest ono dosyć popularne w krajach Afryki, ale nie sadzę, żeby korzenie tam prowadziły (nie mam żadnych informacji na ten temat). Rodzina jest z okolic Ślaska.
Z góry dziękuję za informacje i pozdrawiam
Ania
Ewa_Szczodruch - 09-08-2021 - 18:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agata i Agatowski .
A wg Rymuta:
Johna pochodzi od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Piotrekk - 09-08-2021 - 18:43
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Aktaba (opcjonalnie: Jachtaba,Jakta
ravku napisał:
Dzień dobry
Czy mogłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aktaba (jest również zapisywane w formie Jaktaba i Jachtaba)?
Nazwisko pojawia się w okolicach Skierniewic.
Pozdrawiam
Rafał
Możliwe pochodzenie w imieniu Jakub (i jego dawnych formach) bądź imieniu Jan (Jach). Można pokusić się również o przypuszczenie, że dodatkowo dołożono do niego jako końcówkę cząstkę -aba [(ojciec), pochodne z języków semickich], ale to już raczej zbyt dalekie rozmyślanie. Jaktaba (Aktaba) wygląda mi tutaj bardziej na formę zdrobnienia/przezwiska, które przekształcono w nazwisko i które właśnie według mnie może pochodzić od jednego z tych dwóch imion męskich. Pozdrawiam,
Piotr
Wladyslaw_Moskal - 10-08-2021 - 05:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Aktaba (opcjonalnie: Jachtaba,Jakta
ravku napisał:
Dzień dobry
Czy mogłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Aktaba (jest również zapisywane w formie Jaktaba i Jachtaba)?
Nazwisko pojawia się w okolicach Skierniewic.
Pozdrawiam
Rafał
Rafale,
w pierwszej chwili pomyslalem, ze ktos dokonal wpisu ze zmyslonymi zapisami nazwisk, bo takich nazwisk nie ma w polskiej Bazie PESEL i nie ma na swiecie.
Ale prosiles juz poza "Pochodzeniem nazwisk" w swoim wpisie tak;
"Nazwisko Aktaba nosiła moja babcia Katarzyna , która w okolicach 1905 - 1910 wyszła za Antoniego Kubika zamieszkałego w Byczkach, parafia Godzianów. Może to błąd urzędnika w akcie urodzenia mojego ojca?"
Prawidlowo odpowiedzial Tobie Hubert Plowik; "Może to przekręcone nazwisko Oktaba, które obecnie nosi 464 Polaków."
Zgadzam sie z Hubertem, bo nazwisko Oktaba wystepuje najliczniej w rejonie Warszawy, a Godzianow k/Skierniewic, to nie tak daleko od Warszawy;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=oktaba
Prof. K. Rymut twierdzi, ze nazwisko Oktaba pochodz od slowa "oktawa"= ósmy dzień po jakimś święcie, a wiec bylo to jakies wazne swieto nie tylko dla rodziny pra..pradziadka, skoro nadano tez takie nazwania/nazwiska innym nowonarodzonym maluchom.
Nazwisko Oktaba nie jest licznym w Polsce, chyba dlatego doszlo do blednego zapisu i tak powstaly nastepne bledne zapisy, czeste w zaborze rosyjskim. Nazwisko Oktaba wystepuje wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie nie tylko w Polsce, o wiele mlodszym jest polskie, nieliczne nazwisko Oktawa;
https://forebears.io/surnames/oktaba
https://forebears.io/surnames/oktawa
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
P.S.
Bardzo waznym swietem w kosciele katolickim jest Oktawa wielkanocna – uroczyste obchody zmartwychwstania Jezusa. Oktawa rozpoczyna się Wigilią Paschalną w Wielką Noc i trwa do Niedzieli Miłosierdzia Bożego. Jest to łącznie 8 dni.
Narodzony w tym okresie maluch, mogl byc nazywany Oktawa, zapisany kiedys jako Oktaba, a bardziej wspolczesnie juz jako Oktawa.
ravku - 10-08-2021 - 19:52
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Aktaba (opcjonalnie: Jachtaba,Jakta
Witam
Bardzo dziękuję za informacje. Nie ukrywam, że są dla mnie zaskakujące. Zastanawia mnie brak tego nazwiska w polskiej Bazie PESEL, w świetle tego że w województwie łódzkim od 1689 do 1914 (według indeksów w bazie) odntowano 75 aktów urodzenia osób z tym nazwiskiem. Ostatnie z 1914 w sąsiadującej z Godzianowem parafii Lipce Reymontowskie. Ostatni mężczyzna Józef urodzony w 1906 r. również w tej parafii (prawdopodobnie zmarł w 1909 r., w wieku 3 lat ). W tej parafii urodziła się rówenież sostra Józefa - Marianna, ktora została zapisana w dokumentach jako Marianna Oktaba a jej ojciec Kazimierz w akcie dotyczącym Józefa zanotowany jako Aktaba a w akcie Marianny jako Oktaba, co może potwierdzać wcześniejszy "błąd".
Jeszcze raz dziękuję i pozdrwiam
Rafał
Cesarz_Wilhelm - 13-08-2021 - 23:00
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Aktaba (opcjonalnie: Jachtaba,Jakta
Witam
Chciałbym prosić o wyjaśnienie pochodzenie nazwiska Prucnal. Pojawia się ono w okolicach Stobiernej woj. Podkarpackie.
Pozdrawiam
Jan
Henry1949 - 14-08-2021 - 05:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Slapiński i Korzeniowski.
Dzień dobry,
Czy ktoś może mi pomóc znaleźć pochodzenie i znaczenie nazwisk mojej polskiej rodziny?
'SŁAPIŃSKI' - Z Józefowa, Mały Płock, Podlaskie, Polska.
'KORZENIOWSKI' - z miejscowości Wysoka, Wadowica, Małopolska, Polska.
Dziękuję za pomoc i najlepsze życzenia od Henryka Slapinskiego.
Ewa_Szczodruch - 14-08-2021 - 05:26
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Slapiński i Korzeniowski.
Witam
Korzeniowski 1470-80 - od nazw miejscowych Korzeniew, Korzeniów (kilka wsi).
Słapiński - w grupie nazwisk pochodzących od szłapa ‘ochronne nakrycie głowy’ lub od szłapać, słapać ‘chodzić, deptać’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 14-08-2021 - 06:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Cesarz_Wilhelm napisał:
Witam
Chciałbym prosić o wyjaśnienie pochodzenie nazwiska Prucnal. Pojawia się ono w okolicach Stobiernej woj. Podkarpackie.
Pozdrawiam
Jan
Witaj Janie,
to stosunkowo liczne bo stare, polskie nazwisko Prucnal;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Prucnal
wedlug zespolu prof. K. Rymuta nazwisko Pruc pochodzi od gwarowego prut, pruty, prutać ‘trwonić’, pruć, ale ... zespol "zapomnial" o nazwisku Prucnal.
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie polskie nazwisko Prucnal ma starozytne powiazania z Belgia i Anglia, czyli Galo-Brytyjskimi Celtami;
https://forebears.io/surnames/prucnal
Na Wyspach Brytyjskich istnieje nazwisko Prout;
https://forebears.io/surnames/prout
silnie powiazane z francuskimi Galami i nazwisko Prout znaczy; wyniosły, dumny, wspaniały, dostojny
Francja i Belgia ma nazwisko Preux powiazane z Anglia;
https://forebears.io/surnames/preux
i Preux znaczy; dzielny, mężny, chrobry, bohater
Wedlug mojej hipotezy, ponad 2 tysiace lat temu istnialo wspolne slowo dla francusko-belgijsko-brytyjskich Celtow Zachodnich i ... Slowian zwanych wtedy Celtami Wschodnimi [grecki historyk Strabon], ktore juz bardzo dawno uleglo lokalnym zmianom do obecnych nazwan/nazwisk bylych wojownikow; - Preux, Prout i .. Prucnal [moze kiedys znaczylo pruc + nasz ?].
Wedlug prof K. Rymuta kiedys istnialo polskie nazwsko Prucman;
https://forebears.io/x/surnames/prucman
czyli "pruc + man" = wspaniały, bohaterski mężczyzna/wojownik.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 14-08-2021 - 08:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kobryń
Witam
Kobryń XV w. - od nazwy miejscowej Kobryń (Kresy Wschodnie).
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Benan - 14-08-2021 - 08:31
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Witam
Czytam sobie trochę o piłce nożnej lat 90-tych i zainteresowałem się nazwiskiem Kolator - można prosić jakieś informację na jego temat? Występowanie pewnie woj. mazowieckie
Pozdrawiam
Łukasz B.
Ewa_Szczodruch - 14-08-2021 - 12:18
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Witam
Kolator - od kolator ‘fundator kościoła’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Cesarz_Wilhelm - 14-08-2021 - 12:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Bardzo dziękuje za sprawdzenie panie Władysławie
Pozdrawiam serdecznie
Wladyslaw_Moskal - 15-08-2021 - 06:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Repel i Repelewicz.
Byl wpis Piotra Pszonki na Forum z prosba;
"Witam,
bardzo proszę o informacje na temat pochodzenia nazwiska Repelewicz.
Pozdrawiam
Piotr"
pod jego wpisem obiecalem, ze napisze Piotrowi informacje o pochodzeniu nazwisk Repel i Repelewicz w watku Pochodzenie nazwisk (cz. 10).
*****************************************************
Piotrze,
nazwisko Repelewicz jest nielicznym, polskim nazwiskiem powstalym od starozytnego nazwania/nazwiska Repel, w ten sam sposob, jak powstalo nazwanie .. królewicz, czyli syn króla;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... repelewicz
Takze rzadkie nazwisko Repel wystepuje w pow. nowosadeckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Repel
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje na starozytne powiazania nazwiska Repel w Europie;
https://forebears.io/surnames/repel
jest to nazwisko francuskich Galow i Slowian, ale Repelewicz jest nazwiskiem polskim;
https://forebears.io/surnames/repelewicz
Zespol prof. K. Rymuta przyjmuje, ze nazwiska Repel i Repelewicz pochodza od niemieckiej nazwy osobowej Röppel, ta od Hrodbald lub Hrodbert.
Natomiast znany etymolog niemiecki Hans Bahlow twierdzi, ze niemieckie nazwisko Reppel ma .. SLOWIANSKIE korzenie !! [a East German-Slavic];
https://forebears.io/surnames/reppel
Starozytne nazwnie/nazwisko Repel pochodzi od antycznego slowa zachowanego w j.angielskim "repel" , czyli ktos, kto odpychał, odstraszał i w razie potrzeby, wspolnie odpędzał zagrozenie.
Obecnie slowo angielskie "repellent" oznacza srodek odstraszajacy komary i inne owady.
Zatem kiedys nazwanie/nazwisko Repel wskazywało na kogos waznego, ktory tylko swoja osobowoscia juz odstraszał, a w razie potrzeby wspolnie z innymi, odpędzał zagrozenie , moze to bylo nazwanie odpowiadajace pozniejszemu - rycerz ?, a Repelewicz to syn.. owczesnego rycerza ?.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
P.S.
Wedlug Bazy PESEL do nazwisk pochodzacych od nazwania/nazwiska Repel naleza Repelewicz, Repelowicz, Repelewski, Repelowski [takze szlacheckie] i kiedys Repelski.
Benan - 16-08-2021 - 10:13
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Kolator - od kolator ‘fundator kościoła’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Bardzo dziękuję Ewo!
barycznow - 16-08-2021 - 22:30
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Prucnal.
Witam
Chciałabym sie zapytać o pochodzenie nazwiska Poczta które w znaczej większości występuje w okolicach Krotoszyna w województwie Wielkopolskim.
Bardzo proszę o jakiś pomysł na możliwe pochodzenie gdyż wydaje mi się że to że pochodzi od urzędu pocztowego czy czegoś podobnego wydaje mi sie dziwne gdyż wyczytałem o jego występowaniu zanim powstały jakieś zorganizowane urzędy pocztowe.
Pozdrawiam
Maria
ROMAN_B - 17-08-2021 - 00:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Poczta.
Mario, dobry wieczór.
W roku 2002 w bazie PESEL osób o nazwisku Poczta było 804, w tym 420 kobiet i 384 mężczyzn. Najwięcej osób o tym nazwisku odnotowano w powiecie krotoszyńskim, w województwie wielkopolskim. W tym czasie powiat ten zamieszkiwało 163 kobiety i 150 mężczyzn, w sumie 313 osób. Szczegółowy rozkład występowania wymienionego przeze mnie nazwiska zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Poczta
W roku 2007 w Warszawie ukazał się 1 tom Słownika najstarszych nazwisk polskich – pochodzenie językowe nazwisk omówionych w Historii nazwisk polskich, którego autorami byli Zofia Kowalik-Kaleta, Leonarda Dacewicz, Beata Raszewska-Żurek. Na stronie 122 słownika wymienione zostało nazwisko Poczta, którego etymologia jest opisana w następujący sposób:
„POCZTA < poczta ‘dar dany celem pozyskania kogoś, cześć, szacunek’ Sstp 1414,
odap., s. 176.”.
Sstp – Słownik staropolski, red. S. Urbańczyk, t. 1–11, IJP PAN, Kraków 1953–2002.
Wynika z tego, że nazwisko Poczta pochodzi od apelatywu poczta ‘dar dany celem pozyskania kogoś, cześć, szacunek’. Nazwa osobowa Poczta znana jest przynajmniej od roku 1414.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 17-08-2021 - 01:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pocztar, Pocztarek i Poczta.
barycznow napisał:
Witam
Chciałabym sie zapytać o pochodzenie nazwiska Poczta które w znaczej większości występuje w okolicach Krotoszyna w województwie Wielkopolskim.
Bardzo proszę o jakiś pomysł na możliwe pochodzenie gdyż wydaje mi się że to że pochodzi od urzędu pocztowego czy czegoś podobnego wydaje mi sie dziwne gdyż wyczytałem o jego występowaniu zanim powstały jakieś zorganizowane urzędy pocztowe.
Pozdrawiam
Maria
Witaj Mario,
slusznie zauwazylas, to zespol prof. K. Rymuta wskazal, ze "nazwisko Poczta - odnotowane w 1414, pochodzi od poczta ‘instytucja zajmujaca się przesyłka korespondencji’, lub od staropolskiego ‘dar, podarek; szacunek’.
To daleko idace uproszczenia.
Istnieje starozytne, powstale ok. 5 tysiecy lat temu nazwanie/nazwisko Post [takze polskie] ktore zawedrowalo do Indii;
https://forebears.io/surnames/post
W j. poceltyckich [= Galow i Slowian] znaczylo i znaczy; godność, honor, stanowisko, korespondencja, usługa, poczta.
Wieki pozniej od nazwania Post, powstaly patronimiczne nazwania/nazwiska Postek i Postec;
https://forebears.io/surnames/postek
https://forebears.io/surnames/postec
Formy przesylania przez wiarygodnych poslancow darow i listow byly znane Rzymianom;
https://imperiumromanum.pl/artykul/pocz ... ym-rzymie/
Takze Prapolacy i wschodni Slowianie, jeszcze przed Boleslawem Chrobrym, w okresie przedpiastowskim, do przesylki darów, wici o stanie wojny, itp, mieli zaprzysiezonych "listonoszy", skoro mamy nazwania/nazwiska; Pocztar, [jego syn Pocztarek], takze Poczta, a wschodni Slowianie nazwanie/nazwisko Pochtar;
https://forebears.io/surnames/pocztar
https://forebears.io/surnames/poczta
https://forebears.io/surnames/pochtar
Zygmunt Gloger w swojej Encyklopedii pisze;
"Poczesne = Podarek dawany panu, zwierzchności lub godnej osobie, zwany także „pocztą” od słowa poczcić, uczcić."
"Poczta i poszta. Bolesław Chrobry [ur. 967 -zm. 1025], który był równie wielkim wojownikiem jak organizatorem swego państwa, postanowił, żeby do rozwożenia jego rozkazów wszystkie miasta dawały posłańców konnych lub pieszych.
Kronikarze nasi z doby Piastów wspominają o podwodach dostarczanych panującym a Bielski i Kromer objaśniają, iż podwód tych używali rozwożący listy książęce komornicy czyli dworzanie książąt.
Stałe, pocztowe urządzenie podwód nastąpiło za Zygmunta Augusta w r. 1564, który utrzymywał także własnym kosztem pocztę zagraniczną, zwłaszcza z krajami włoskimi."
Aleksander Bruckner na "swoj sposob" przedstawil etymologie slowa "poczta";
https://pl.wikisource.org/wiki/S%C5%82o ... ego/poczta
a zespol Pani Zofii Kowalik-Kalety w "Slowniku najstarszych nazwisk polskich" pisze;
POCZTA < poczta ‘dar dany celem pozyskania kogoś, cześć, szacunek’ Sstp 1414.
Moj post [= list !!!] nie wyjasnia w kilku zdaniach wszystkiego, ale potwierdza slusznosc Twojej rozterki, kiedy powstalo nazwanie/nazwisko Poczta - wedlug mnie, na pewno wieki przed 1414 r..
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
barycznow - 18-08-2021 - 19:03
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pocztar, Pocztarek i Poczta.
Bardzo wszystkim dziękuje za pomoc
Serdecznie pozdrawiam
przemko20161 - 22-08-2021 - 12:20
Temat postu:
Witam
Proszę o sprawdzenie nazwiska Bowik pisane także jako Bowiak oraz nazwika Zega
Dziękuję
Przemek
Ewa_Szczodruch - 22-08-2021 - 18:36
Temat postu:
Witam
Bowiak - nie znalazłam
Zega - od żec ‘palić’, żgać, ‘kłuć’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
tz1706 - 22-08-2021 - 20:29
Temat postu: nazwisko Zdziebko
Witam interesuje mnie pochodzenie nazwiska Zdziebko, jeśli ktoś ma informację na ten temat pochodzenia, prosiłbym o napisanie.
Wladyslaw_Moskal - 22-08-2021 - 22:49
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bow, Bowik i pochodnych.
przemko20161 napisał:
Witam
Proszę o sprawdzenie nazwiska Bowik pisane także jako Bowiak oraz nazwika Zega
Dziękuję
Przemek
Witam,
nazwanie/nazwisko Bow wystepowalo kiedys w Polace, co zauwazyl prof. K.Rymut, a strona genealogiczna Forebears=Przodkowie przedstawia interesujace, wspolczesneznaczenie i wystepowanie starozytnego nazwiska Bow;
https://forebears.io/surnames/bow
Zrodla angielskie wskazuja, ze "bow" to "łuk"
Oprocz nazwiska Bow, bylo w Polsce takze nazwisko Bowman = bow + man = łucznik;
https://forebears.io/surnames/bowman
(English, Scottish) A fighting man armed with a bow; one who made bows; the servant in charge of the cattle. — Dictionary of American Family Names (1956) by Elsdon Coles Smith.
Bowman = Walczący mężczyzna uzbrojony w łuk; ten, który robił łuki; sługa odpowiedzialny za bydło.
W Polsce pozostaly do dzis polskie nazwiska łucznikow; Bowej [= w Anglii Bowey !], Bowik [w Anglii Bowick] , Bownik, Bowsza, Bowszys i kilka mniej licznych, wskazujace na bratnie powiazania brytyjskich Celtow z Prapolakami i Slowianami;
https://forebears.io/surnames/bowej
https://forebears.io/surnames/bowik
https://forebears.io/surnames/bowick
https://forebears.io/surnames/bownik
a Bowsza, jako Bovsha odnotowane jest na wschodzie;
https://forebears.io/surnames/bowsza
Sadze, ze nieporozumieniem jest sugestia niektorych polskich jezykoznawcow; "nazwisko Bownik można wywodzić od niemieckiej nazwy osobowej Bowo, kontynuującej starosaskie Bovo, odpowiednik staro-wysoko-niemieckiego Buobo ‘chłopiec’".
Nie ma niemieckiej nazwy osobowej=nazwiska Bowo !! i ..Bovo, Buobo ;
https://forebears.io/surnames/bowo
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 23-08-2021 - 04:24
Temat postu: nazwisko Zdziebko
Witam
Zdziebko od z + dziobać lub od dziabać ‘rąbać’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
donata - 23-08-2021 - 06:37
Temat postu: nazwisko Zdziebko
Witam.
Ewuniu, u moich przodków występuje nazwisko Zdziebło.
Jaka jest jego etymologia? Z góry dziękuję.
Pozdrawiam.
Donata
ROMAN_B - 23-08-2021 - 15:40
Temat postu: Geneza nazwiska Zdziebło.
Donato, dzień dobry.
Profesor Kazimierz Rymut mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.
Rozważania o genezie nazwiska Zdziebło.
Moim zdaniem nazwa osobowa Zdziebło pochodzi od przezwiska Zdziebło a ono od wyrazu pospolitego zdziebło [ ździebło ].
Na stronie Narodowe Centrum Kultury w dziale Kategorie: słowotwórstwo, rośliny, ortografia znajduje się hasło „źdźbło”, pod którym przeczytać można:
„ŹDŹBŁO – ‘łodyga trawy czy zboża’ – to tak mało, że wyraz ten stał się synonimem czegoś maleńkiego, okrucha, odrobiny, małej ilości czegoś. Gdy czegoś jest tylko troszeczkę, mówimy ŹDZIEBKO lub zdrabniamy jeszcze bardziej – ŹDZIEBEŁKO. Warto zwrócić uwagę, że współcześnie poprawne są tylko te formy: ŹDŹBŁO, ŹDZIEBKO lub ŹDZIEBEŁKO. Spotykana jeszcze niekiedy forma „ździebło” jest już archaiczna i niezalecana do używania w zwykłych tekstach, a forma „ździebłko” (również sporadycznie pojawiająca się w dziełach wydawanych jeszcze w XIX w.) nie jest uznawana za poprawną.”.
Zatem, zdziebło [ ździebło ] = źdźbło. W Słowniku Współczesnego Języka Polskiego pod redakcją naukową prof. dr hab. Bogusława Dunaja, który został wydany w Warszawie przez Wydawnictwo Wilga w roku 1996, na stronie 1384 widnieje hasło źdźdło i ździebko.
„Źdźbło:
1. ‘łodyga traw i zbóż w kształcie rurki’: Źdźbło trawy, słomy, zboża. Wątłe, podłużne, wąskie, cienkie źdźbło.
2. rzadko ‘bardzo mała ilość, odrobina’: Źdźbło cukru, mąki, kurzu.”.
„Ździebko ‘bardzo mało, troszeczkę, niewiele, odrobinę’: Dodać do zupy ździebko soli, pieprzu. Ździebko się zabawić.”.
Pozdrawiam – Roman.
tz1706 - 23-08-2021 - 17:21
Temat postu:
A czy jest to nazwisko polskie? Ponieważ według archiwum osoby o tym nazwisku pochodzą z Węgier. Pytanie też czy to nazwisko nie zostało spolszczone właśnie na Zdziebko? Być może kiedyś inaczej brzmiało.
Ewa_Szczodruch - 23-08-2021 - 18:20
Temat postu:
Witam
Zdziebło - od ździebło, źdźbło ‘łodyga roślin trawiastych i zbóż; drobna cząsteczka’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
donata - 23-08-2021 - 19:16
Temat postu:
Witam.
Dziękuję za obszerną odpowiedź Panu Romanowi.
Ewuniu, Tobie także.
tz1706 - korzenie moich przodkowie o tym nazwisku sięgają Szerokiej (dziś to Jastrzębie Zdrój),
jest ich tam trochę, czasem pisane przez "Ź".
W innych miastach Górnego Śląska się z nim spotkałam np. w Rybniku i innych rejonach Polski także.
Z Szerokiej pochodził też „Kordian”, bohater ze Śląska, w czasach wojny dowódca „Żelbetu”,
czyli największego zgrupowania Armii Krajowej na południu Polski.
Jego nazwisko właśnie pisane przez "Ź"
Pozdrawiam
Donata
Marika - 26-08-2021 - 14:54
Temat postu:
dzień dobry
czy jest może nazwisko Grajber (również wersje Grejber, Greiber, Greyber, Grayber)?
Sądząc po rozmieszczeniu nazwiska w Europie do Polski musieli przybyć z terenu dzisiejszej Badenii-Wirtembergii, może Holandii?
Dziękuję i pozdrawiam
Kasia
ROMAN_B - 26-08-2021 - 23:54
Temat postu: Nazwisko Grajber.
Kasiu, dobry wieczór.
Pytasz, „czy jest może nazwisko Grajber (również wersje Grejber, Greiber, Greyber, Grayber)?”.
Owszem w Polsce w roku 2002 w bazie PESEL odnotowanych było 86 osób o nazwisku Grajber, w tym 41 mężczyzn i 46 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowej nazwy osobowej na obszarze obecnej Polski zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Grajber
W roku 2016 Izabela Łuc opublikowała w Wydawnictwie Uniwersytetu Śląskiego Słownik nazwisk mieszkańców południowego Śląska XIX wieku. Na stronie 163 autorka podaje etymologię nazwiska Grajber pisząc:
„GRAJBER Franz (1), AMC 1890; przekszt. (spol. wariant) niem. n. os. Graber < odap.
śrwniem. greber ‘grawer’; też ‘grabarz, kopacz’; Ry2”.
Zatem, nazwa osobowa Grajber [ też zapisywana pod postacią graficzną Grejber, Greiber, Greyber, Grayber ] jest spolszczonym mianem niemieckiego nazwiska Graber, które pochodzi od średnio-wysoko-niemieckiego apelatywu greber ‘grawer, też grabarz, kopacz’.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Sprawdziłem występowanie nazwiska Graber na:
A) stronie Nederlandse Familienamenbank [ holenderskie nazwiska ]. Według danych zawartych na tej stronie w roku 2007 osób o nazwisku Graber na obszarze Holandii zamieszkiwało 47. Natomiast osób o nazwisku Gräber było 57. W sumie osób o mianie Graber i Gräber na terenie Holandii w roku 2007 mieszkało 101. Na wspomnianej stronie znajduje się też informacja mówiąca, że w roku 1947 osób noszących nazwisko Graber ( ä ) mieszkało 47.
B) stronie Familiennamenbuch der Schweiz [ Księga nazwisk Szwajcarii ]. Według danych zawartych na tej stronie nazwa osobowa Graber [ nazwisko niemieckie ] występowało na obszarze Szwajcarii przed rokiem 1800 w XIX wieku oraz 1901 – 1962.
C) stronie Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD) [ Cyfrowy słownik nazwisk niemieckich ]. Według danych zawartych na przedmiotowej stronie nazwisko Graber jest niemieckim nazwiskiem, które występowało i nadal występuje w Niemczech. Występuje też w Austrii.
Wladyslaw_Moskal - 27-08-2021 - 02:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Graj, Grajek, Grajber i Grejber.
Marika napisał:
dzień dobry
czy jest może nazwisko Grajber (również wersje Grejber, Greiber, Greyber, Grayber)?
Sądząc po rozmieszczeniu nazwiska w Europie do Polski musieli przybyć z terenu dzisiejszej Badenii-Wirtembergii, może Holandii?
Dziękuję i pozdrawiam
Kasia
Witam Kasiu,
zdziwiony jestem Twoim pytaniem, pytaniem zaawansowanej w poszukiwanich genealogicznych osoby - "czy jest może nazwisko Grajber (również wersje Grejber, Greiber, Greyber, Grayber)?".
Sa dwa unikalne, polskie nazwiska, mazowieckie Grajber i łódzko-mazowiekie Grejber;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Grajber
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Grejber
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje na unikalnosc w skali swiatowej tych rdzenno polskich nazwisk;
https://forebears.io/surnames/grajber
https://forebears.io/surnames/grejber
Moim zdaniem, nazwiska Grajber i Grejber nalezy [!!] wiazac ze starozytnym nazwaniem/nazwiskiem Graj, wystepujacym do dzis w rejonie łódzko-mazowieckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Graj
https://forebears.io/surnames/graj
Od nazania/nazwiska Graj powstalo stare, stosunkowo liczne nazwisko Grajek, wystepujace tez w rejonie łódzko-mazowieckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Grajek
https://forebears.io/surnames/grajek
Zatem te trzy nazwiska Grajber, Grejber i Grajek wskazuj na bardzo stare nazwania łódzko-mazowieckich grajkow = muzykantow.
Uwazam, ze sa to rodzime, czysto polskie nazwiska i twierdzenie, ze "do Polski musieli przybyć z terenu dzisiejszej Badenii-Wirtembergii, może Holandii?", nie jest wiarygodnym.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Marika - 27-08-2021 - 08:51
Temat postu: Re: Nazwisko Grajber.
ROMAN_B napisał:
Kasiu, dobry wieczór.
Pytasz, „czy jest może nazwisko Grajber (również wersje Grejber, Greiber, Greyber, Grayber)?”.
Owszem w Polsce w roku 2002 w bazie PESEL odnotowanych było 86 osób o nazwisku Grajber, w tym 41 mężczyzn i 46 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowej nazwy osobowej na obszarze obecnej Polski zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Grajber
W roku 2016 Izabela Łuc opublikowała w Wydawnictwie Uniwersytetu Śląskiego Słownik nazwisk mieszkańców południowego Śląska XIX wieku. Na stronie 163 autorka podaje etymologię nazwiska Grajber pisząc:
„GRAJBER Franz (1), AMC 1890; przekszt. (spol. wariant) niem. n. os. Graber < odap.
śrwniem. greber ‘grawer’; też ‘grabarz, kopacz’; Ry2”.
Zatem, nazwa osobowa Grajber [ też zapisywana pod postacią graficzną Grejber, Greiber, Greyber, Grayber ] jest spolszczonym mianem niemieckiego nazwiska Graber, które pochodzi od średnio-wysoko-niemieckiego apelatywu greber ‘grawer, też grabarz, kopacz’.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Sprawdziłem występowanie nazwiska Graber na:
A) stronie Nederlandse Familienamenbank [ holenderskie nazwiska ]. Według danych zawartych na tej stronie w roku 2007 osób o nazwisku Graber na obszarze Holandii zamieszkiwało 47. Natomiast osób o nazwisku Gräber było 57. W sumie osób o mianie Graber i Gräber na terenie Holandii w roku 2007 mieszkało 101. Na wspomnianej stronie znajduje się też informacja mówiąca, że w roku 1947 osób noszących nazwisko Graber ( ä ) mieszkało 47.
B) stronie Familiennamenbuch der Schweiz [ Księga nazwisk Szwajcarii ]. Według danych zawartych na tej stronie nazwa osobowa Graber [ nazwisko niemieckie ] występowało na obszarze Szwajcarii przed rokiem 1800 w XIX wieku oraz 1901 – 1962.
C) stronie Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands (DFD) [ Cyfrowy słownik nazwisk niemieckich ]. Według danych zawartych na przedmiotowej stronie nazwisko Graber jest niemieckim nazwiskiem, które występowało i nadal występuje w Niemczech. Występuje też w Austrii.
Romanie
bardzo Ci dziękuję za pomoc.
Władysławie
zadałam to pytanie grzecznościowo w imieniu innej osoby, która nie ma tutaj konta, a dopiero zaczyna swoje poszukiwania.
W najstarszych metrykach, do których ta osoba dotarła (Parafia Błonie, mazowieckie, ok. 1830) wszędzie jest dopisek "koloniści", stąd przypuszczenie, że była to rodzina napływowa, a brzmienie nazwiska i jego rozmieszczenie w Europie kieruje w stronę Niemiec/Holandii/Austrii.
Pozdrawiam
Kasia
Wladyslaw_Moskal - 27-08-2021 - 18:00
Temat postu: Re: Nazwisko Grajber.
Władysławie
zadałam to pytanie grzecznościowo w imieniu innej osoby, która nie ma tutaj konta, a dopiero zaczyna swoje poszukiwania.
W najstarszych metrykach, do których ta osoba dotarła (Parafia Błonie, mazowieckie, ok. 1830) wszędzie jest dopisek "koloniści", stąd przypuszczenie, że była to rodzina napływowa, a brzmienie nazwiska i jego rozmieszczenie w Europie kieruje w stronę Niemiec/Holandii/Austrii.
Pozdrawiam
Kasia[/quote]
Katarzyno,
"wyszlo, jak wyszlo" - weyfikacja jest zawsze potrzebna, za "zamieszanie" przepraszam.
Czy polski zapis "kolonista", kiedys oznaczal przybysza z obcego kraju na Mazowsze ?
W moje ojczyste strony przybyl z Mazowsza towarzysz pancerny Gabriel Rozwadowski i poslubil Piasecka, wlascicielke czesci wsi Charzewice.
Gabriel Rozwadowski w 1690 r. zalozyl miasto Rozwadow - obecnie Charzewice i Rozwadow sa dzielnicami masta Stalowa Wola.
W okolicznych wsiach krolewskich, wloscianie stawiajac zabudowania na swojej ziemi w pewnym oddaleniu od wioski, tworzyli rodzaj osady nazywanej "wólka" np Wólka Jastkowska.
Ale od przybycia Rozwadowskiego, wplywowego szlachcica w tym rejonie, miejscowi wloscianie stawiajac zabudowania na wlasnej ziemi za rzeka Bukowa, stworzyli osade zwana juz "Kolonia Jastkowska" - a byli to miejscowi, a nie obcy osadnicy.
Wtedy Jastkowice nalezaly do parafii Charzewice, gdzie proboszczami byli krewni z rodu Piaseckich lub Rozwadowskich.
Nie wiem, czy rzeczywiscie na Mazowszu miejscowi, wznoszac nowe zabudowania na pobliskiej ziemi zwani byli "kolonistami", ale wiem ze w Wielkopolsce "budy", czyli nowo wykarczowane ziemie, czasem stawaly sie "koloniami".
Mapa;
https://mapa.szukacz.pl/mapnik.html
podaje, ze w Polsce jest ponad 6 tysiecy osad z nazwa Kolonia .. .
Wracajac do przytoczonego przez Ciebie wpisu znajomej, to "przyklejone" nazwiska Greiber, Greyber, Grayber maja calkiem inne pochodzenie, tak jak i nazwisko Graber.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
pozatem - 31-08-2021 - 20:05
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Zdzieński.
KorabSZ_Jan napisał:
Dzień dobry,
trochę spóżniona odpowiedź
- trafiłem własnie na trochę zapisków mojego kuzyna, który prowadzlł badania jeszcze przed wojną. Otóż były dwie miejscowości Zdzienice/Zdzenice. Potwierdza to mapa rejestrów poborowych XVI w. (http://hgisb.kul.lublin.pl/azm/pmapper-4.2.0/map_default.phtml?resetsession=ALL&config=kaliskie&language=pl&dg=granice_kaliskie,lasy_kaliskie,rzeki_kaliskie,jeziora_kaliskie,bagna_kaliskie,osady_kaliskie,konin_1564&me=384000,457700,492000,515000). Pierwotne Zdzienice połozone były blisko Kalisza, gdzie "od dawna [juz wówczas] nie ma już zabudowań", i skąd pochodzą Zdzieńscy h.Korab. Niedaleko tej wsi był folwark Zdzieniczki, w którym w 1827r. były jeszcze dwa domy (Słownik Geogr. KP Sulimierskiego). Natomiast nowsze Zdzienice (istniejące do dziś jako Żdżenice w par. Malanów) powstały za czasow W. Laskonogiego, który osadzał w tym rejonie swych zasłużonych drużynników (oprócz Zdzienic powstały wtedy Deszczna, Kotwasice, Paździerowice). Z tych nowszych Zdzienic wywodzą sie Siekiele-Zdzieniccy h.Korab. Być może pierwszy z nich był rycerzem pochodzącym ze starych Zdzienic i przeniósł te nazwe na nowe osiedle.
Mój kuzyn miał inna niz prof. Rymut teorię pochodzenia tej nazwy - raczej odnosił ją do imienia "Zdzień" (u nas współcz. Zdzisław, czeski Zdenek) - a "zdeny" to murowany, silny, prawy.
Pozdrawiam
Jan
Wladyslaw_Moskal napisał:
tbienias napisał:
Proszę o etymologię nazwisk:
- Miazga (czy jest szlacheckie?),
- Chojnowski/Choynowski,
- Zdzieński.
Tomasz
Witam,
nazwisko Zdzieński - ma ciekawa geneze i jest to zanikajace nazwisko szlacheckie, bo w 1990 r. mieszkaly 2 osoby w woj. warszawskim i 9 osob w woj. krakowskim, a w 2002 r mieszkalo w Polsce juz tylko 6 osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Nazwisko Zdzieński wg. prof K.Rymuta pochodzi od nazwy miejscowej Zdzienice, dziś Żdżenice (konińskie, gmina Malanów).
A jaka geneze ma byla nazwa .. Zdzienice ? Ponownie Profesor podpowiada, ze "dzienia" to staropolska nazwa miejsca gdzie byly ule [chyba barcie tez] i mozna bylo .. dostac plaster miodu.
Zatem byla nazwa miejscowosci Zdzienice wskazywala, ze pierwotna osada powstala "z dzienia", czyli w miejscu, gdzie kiedys byly ule lub barcie.
Dodatkowe informacje o nazwisku Zdzieński sa w;
http://szlachtarp.pl/lista-nazwisk-s-z.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Korab_(herb_szlachecki)
Herbowni; Zdzenicki, Zdzeński, Zdzienicki, Zdzieński, Zdziński
Pozdrawiam - Wladyslaw
____________________________________________________________
Witam panowie jak widać przedstawiliście tu dwie teorie na temat położenia miejscowości i pochodzenia jej nazwy z której wymieniona wyżej rodzina się wywodzi być może to nazwa miejscowości wywodzi się od nazwy protoplasty rodu natomiast jedyne sprawdzone źródła naukowe pochodzą z publikacji prof K.Rymuta i na chwilę obecną są one najbardziej wiarygodne..
I tu chciałbym zauważyć że wprowadzanie nowej nieudowodnionej koncepcji jedynie hipotetycznie tłumaczy to zagadnienie ale nie może tego zmienić ani rozstrzygnąć..
Jeśli chodzi o informacje o położeniu tych 2 miejscowości o tej samej/podobnej nazwie to jak najbardziej są wiarygodne potwierdzają to publikacje historyczne oraz stare mapy.
pozdrawiam
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Ścibor_Grażyna - 04-09-2021 - 19:04
Temat postu:
Dzień dobry.
A od nazwiska KOBRYŃ powstało prawdopodobnie nazwisko KOBRYŃCZUK, obecne na Podlasiu od mniej więcej połowy XVIII wieku.
Proszę o informację, czy tak było?
Grażyna Ścibor
Szablewski_P - 04-09-2021 - 20:06
Temat postu:
Kobryń wygląda na pierwotną formę, więc jak najbardziej wszystko jest możliwe (również z innymi końcówkami zależnie od regionu etc.).
Ja mam wśród przodków Kobryniów- wieśniaków z Jeziorska.
Pozdrawiam
MaciekAn - 06-09-2021 - 14:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Plata
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w ustaleniu genezy nazwiska Plata. Moi przodkowie posługujący się tym nazwiskiem pochodzą z obszaru Sądeczyzny we wsiach Moszczenica Niżna oraz Podegrodzie w XIX wieku. Czy u kogoś z Państwa występowało takie nazwisko i czy posiadają jakiekolwiek informacje o genezie nazwiska Plata. Z góry serdecznie dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Maciek
Marek70 - 06-09-2021 - 15:45
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Plata
Maćku,
Może dużo to nie powie, ale rzuć okiem na występowanie nazwiska Plata na świecie
https://forebears.io/surnames/plata
i w Polsce
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Plata
Może to coś z hiszpańskiego związanego ze srebrem?
Ewa_Szczodruch - 06-09-2021 - 17:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Plata
Witam
Plata 1626 - od plat, płat, dawniej ‘opłata, czynsz’; też ‘płaski kawał czegoś’; od plata ‘blat’
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Dobrochna3 - 07-09-2021 - 12:02
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Plata
Mamy sąsiadów o tym nazwisku i ostatnio rozmawialiśmy na temat nazwisk - dam im znać co tu znalazłam
Scalak - 10-09-2021 - 22:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Seręga
Witam,
proszę o informację odnośnie pochodzenia nazwiska Seręga.
Dziękuję i pozdrawiam
Maciej
Ewa_Szczodruch - 11-09-2021 - 09:34
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Seręga
Witsm
Za Rymutem:
Seręga - od szeręg ‘szereg’, por. rosyjskie szerenga ‘szereg, rząd’.
Wladyslaw_Moskal - 19-09-2021 - 22:00
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Serega, Serenga, Seręga i Szerega..
Nie na watku "Pochodzenie nazwisk", przypadkowo spotkalem na Forum ten post:
"Temat postu: Pochodzenie nazwiska Seręga PostWysłany: 10-09-2021 - 22:59
Witam, proszę o informację odnośnie pochodzenia nazwiska Seręga.
Dziękuję i pozdrawiam - Maciej"
------------------------------
Macieju,
wiem [wg Twojego blogu], ze interesuje Ciebie nazwisko Seręga z powodu wystepowania w pow. chrzanowskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... er%C4%99ga
Chociaz Pani Ewa Szczodruch podala pochodzenie nazwiska za Rymutem, chce przedstawic moja hipoteze pochodzenia bardzo starych, slowianskich nazwisk Serega, Serenga, Seręga oraz Szerega, Szerenga i Szeręga.
Sadze, ze wiecej osob przeczyta w tym glownym watku o pochodzeniu wymienionych nazwisk.
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie bardzo stare slowianskie nazwisko Serega wystepowalo na obecnym terenie Wegier, zanim Wegrzy pojawili sie w Europie;
https://forebears.io/surnames/sereg
Nazwisko Serega wystepuje najczesciej wsrod Slowian Wschodnich i wlasnie w j. rosyjskim zachowane jest znaczenie nazwania "sereda" = kolczyk;
https://forebears.io/surnames/serega
Serega to takze ten co robil lub nosil kolczyki, nawet ten co nimi handlowal, na co wskazuje izraelskie nazwisko.
Prawdopodobnie od nazwy sereg powstaly mlodsze nazwania/nazwiska Kolec i Kolczyk o tym samym znaczeniu;
https://forebears.io/surnames/kolec
Potwierdza moja hipoteze to, ze odkryto w Alpach, szczątki człowieka, który żył ponad 5000 lat temu, we wczesnej erze brązu, nazwany Otzi - Człowiek z Lodu. Miał w jednym z płatków uszu dziurkę o średnicy 7-11 mm.
Wszystko wskazuje na to, iż w ten sposób poznaliśmy pierwszego „strojnisia”, który nosił kolczyki, czy raczej kolczyk.
Wiecej tutaj o kolczykach;
https://braccatta.com/pl/blog-poznaj_ws ... _kolczykow
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kolczyk
Pozdrawiam - Wladyslaw
kosanna - 20-09-2021 - 01:05
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wasilkowski
Chodzi mi o nazwisko WASILKOWSKI - jakie ma pochodzenie?
Ewa_Szczodruch - 20-09-2021 - 04:26
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wasilkowski
Witam
Wasilkowski 1653 - od nazwy miasta Wasilków (białostockie).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
kosanna - 20-09-2021 - 12:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wasilkowski
Ewo, serdecznie dziękuję.
Wladyslaw_Moskal - 22-09-2021 - 01:39
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wasilkowski
Anno,
sadze, ze akceptujesz pochodzenia nazwiska Wasilkowski wg opini zespolu prof. K. Rymuta, ale ... w woj. podlaskim, nie wystepuje nazwisko Wasilkowski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
natomiast wystepuje w miescie wojewodzkim/Bialystok, nazwisko Wasilko;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=wasilko
Wedlug danych historycznych;
https://wasilkow.pl/pl/naszwasilkow/naz ... lkowa.html
jedna z ostoji [po staropolsku ostęp] zwierza w puszczy - łosia !?, kiedys zwano ostoja Wasilko - prawdopodobnie łowczy ksiazecy ? nadzorujacy to miejsce, nosil takie nazwanie/nazwisko i tak zwano jego siedzibe, w tym miejscu powstalo pozniej miasto Wasilkow.
Ja znam "takie powiazania" z Krolewskiej Puszczy Sandomierskiej.
Nazwisko Wasilkowski wg mnie powstalo od staro-slowianskiego nazwania/nazwiska .. Wasil/Vasil, ktore ma calkiem inna, starozytna i piekna slowianska etymologie;
https://forebears.io/surnames/wasil
https://forebears.io/surnames/vasil
Stosunkowo liczne starozytne i prapolskie nazwisko Wasil wystepuje w rejonach bliskich Staszowa;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Wasil
wiec moja hipoteza pochodzenia Twojego nazwiska Wasilkowski, moze byc bardzo prawdopodobna, tym bardziej, ze nie ma ona powiazan niemieckich lub rosyjskich.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
nat.jar.05 - 25-09-2021 - 21:59
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jaros i Kasperek
Witam,
Proszę Państwa podanie pochodzenia nazwiska Jaros, oraz Kasperek.
Pozdrawiam, Natalia.
Jonasz - 25-09-2021 - 23:50
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jaros i Kasperek
Dzień dobry, jeśli ktoś wie o genezie pochodzenia nazwiska Wojdowski, będę bardzo wdzięczny. Rodzina od wielu pokoleń zamieszkuje obszar Kościana-Leszna w Wielkopolsce. Dziękuję i pozdrawiam.
Ewa_Szczodruch - 26-09-2021 - 04:09
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jaros i Kasperek
Witam:)
Wojdowski 1580 - od węgierskiego wojda ‘wojewoda’, w staropolszczyźnie też od imion na Woj.-.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 26-09-2021 - 18:10
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wojdon i pochodnych oraz Wojdowski
Jonasz napisał:
Dzień dobry, jeśli ktoś wie o genezie pochodzenia nazwiska Wojdowski, będę bardzo wdzięczny. Rodzina od wielu pokoleń zamieszkuje
obszar Kościana-Leszna w Wielkopolsce. Dziękuję i pozdrawiam.
Witam,
podpowiadam moje hipotezy dotyczace pochodzenia nazwiska Wojdowski i pochodnych.
Mamy w Polsce niebyt liczne nazwiska Wojdon, Wojdowicz, Wojdowski;
https://forebears.io/surnames/wojdon
https://forebears.io/surnames/wojdowski
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie sugeruje powiazanai tych nazwisk z Wyspami Brytyjskimi i Francja.
Istnieje stosunkowo liczne, angielsko-francuskie nazwisko Weedon;
https://forebears.io/surnames/weedon
Nazwisko Weedon, wedlug Surnames of the United Kingdom (1912) i Dictionary of American Family Names (1956) pochodzi od; staro-angielskiego "wéod, weed + dún, hill" co oznaczlo "One who came from Weedon (temple on a hill)", czyli kogos, kto pochodzil ze swiatyni zlokalizowanej na wzgorzu.
To celto-slowianskie nazwanie/nazwisko wymawiane i zapisane juz w Polsce jako Woj-don, tez oznacza kogos, kiedys zwiazanego ze swiatynia na wzgorzu, jeszcze w czasach przedpiastowskich.
Byc moze liczne nazwiska Wojda i Wojdak, nazwiska slowianskie i poprapolskie;
https://forebears.io/surnames/wojda
https://forebears.io/surnames/wojdak
takze wskazuja na kogos lub jego syna, ktorzy mieli kiedys powiazania ze swiatyniami, ale w czasach poganskich.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
kamil_360 - 26-09-2021 - 21:40
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wojdon i pochodnych oraz Wojdowski
Uprzejmie proszę o nazwisko STEIGERWALD.
Dziękuję
Kamil
ROMAN_B - 26-09-2021 - 23:22
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Kamilu, dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Nazwisko Steigerwald – alternatywna pisownia Steigerwalt.
Niemieccy etymolodzy twierdzą, że nazwa osobowa Steigerwald jest nazwiskiem niemieckim. Jego znaczenie to: der aus dem Steigerwald [ = fränkischer Gebirgszug ] Zugezogene. Po polsku brzmi to mniej więcej tak: ten, który pochodzi z Steigerwald [ pasmo górskie we Frankonii ].
Steigerwald - wyżyna Średniogórza Niemieckiego w bawarsko - frankońskiej części Wyżyny Meńsko-Neckarskiej w połowie drogi między Würzburgiem a Norymbergą na granicy Dolnej i Środkowej Frankonii. Najwyższym wzniesieniem jest Scheinberg [ 498,5 m n.p.m. ]. Kontynuacją Steigerwaldu na północ, po prawej stronie Menu jest Haßberge, a na południe, południowy zachód Frankenhöhe. Region jest chroniony w ramach parku krajobrazowego [ po niemiecku Naturpark Steigerwald ] o powierzchni 1280 km kwadratowych.
Steigerwald = Steiger + Wald
Steiger – sztygar
Wald – las
Pozdrawiam – Roman.
Ewa_Szczodruch - 27-09-2021 - 08:37
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Witam
Jaros - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Kasperek 1512 od imienia Kasper. Imię znane w Polsce od XIV wieku, notowane jako Kasper, Kaspar, Gasper, Gaspar, Kasfar. Pochodzenie nie jest pewne, być może wywodzi się z języka perskiego, od kansbar ‘stróż skarbca’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Ewa_Szczodruch - 28-09-2021 - 07:33
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Witam
Miłoś - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.
Gnida 1462 - od gnida ‘jajo wszy; przenośnie człowiek niepozorny; odrażający moralnie’.
Błoniecki - od błona, błonka. Może też być odmiejscowe.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
rdl78 - 28-09-2021 - 12:32
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Konczanino, zapewne od tej nazwy miejscowości wzięli nazwisko moi przodkowie Konczanin, ale nie jestem w stanie tej miejscowości znaleźć, tyle wiem, że znajdowała się w "Aleksandrowskiej parafii", a więc okolice Żukojni Żeladzkich. Czy ktoś może porusza się swobodnie po rosyjskojęzycznym necie i jest mi w stanie pomóc? Może tam są jakieś ślady tej miejscowości.
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Wladyslaw_Moskal - 29-09-2021 - 01:00
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Gnida i pochodnych.
Witam osoby noszace polskie nazwiska Gnida, Gniduła, Gnidziński i nieliczne pochodne.
Wbrew obowiazujacej etymologii nazwiska Gnida podanej przez Pania Ewe za Rymutem;
"Gnida 1462 - od gnida ‘jajo wszy; przenośnie człowiek niepozorny; odrażający moralnie",
chce przedstawic moja, inna, slowianska hipoteze pochodzenia nazwiska Gnida.
Wszawice nie byly obce ludziom od tysiecy lat, ale ludy Europy nie maja nazwisk z nimi zwiazanych, wiec tym bardziej zaskakuje ponizajaca hipoteza zespolu prof. K. Rymuta.
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie jednoznacznie wskazuje , ze dosyc liczne nazwanie/nazwisko Gnida jest slowianskie i powstalo na ziemiach obecnej Polski;
https://forebears.io/surnames/gnida
W Europie mamy tez nazwisko moldawskie Gnidas, rosyjko-bialoruskie Gnidash, takze rosyjskie Gnidaya i izraelskie Gniday;
https://forebears.io/surnames/gniday
Izraelskie nazwisko Gniday w jezyku jiddisz wskazuje, ze dotyczy ono osoby, ktora cos "pociera".
Wedlug mnie bursztynowe korale kiedys pocierano = polerowano mokrymi paskami skory pokrytej iłem, az do uzyskania odpowiedniego polysku.
Widzialem jak polerowal taka metoda male kawalki labradorytu i agatu, jeden z poszukiwaczy i sprzedawca kamieni ozdobnych.
Odmiana labradorytu jest .. spectrolite [bardzo ladny kamien !!].
Zatem ktos, kiedys nazywany "gnida" specjalizowal sie w pocieraniu=polerowaniu bursztynu, a bursztyn to po slowiansku 'bur + styn', czyli przewiercony kamien lub koralik bursztynowy [ "bur" z 'буровая установка = wiertnica i prapolskie 'styn' czyli kamien, po angielsku 'ston', a nad Baltykiem mamy nazwisko Styn];
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=styn
W moich ojczystych stronach [Puszczy Sandomierskiej], mowiono na kogos wyjatkowo pracowitego; - to taka gnida, nie odejdzie, dopoki nie skonczy roboty.
Serdecznnie pozdrawiam - Wladyslaw
mrcnpdlk - 29-09-2021 - 01:53
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Dzień dobry,
Proszę o kilka słów wyjaśnienia dla nazwiska Pudełek. Niestety poszukiwania pochodzenia tego nazwiska w Internecie nie przyniosły rezultatu.
Z góry dziękuję za pomoc.
Ewa_Szczodruch - 29-09-2021 - 04:09
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Według prof. K. Rymuta:
Pudelek - od pudło ‘skrzynka, opakowanie’; od pudełko.
dorotaakado - 30-09-2021 - 09:09
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Dzien dobry,
Prosilabym o pomoc przy ustaleniu pochodzenia nazwisk Beca i Sztokało. Wg. Forebears Beca jest najbardziej rozpowszechnione w Rumunii, co geograficznie i genetycznie nawet by pasowalo do szczatkowej historii rodziny jaka posiadam (Kresy - Tarnopol). To drugie najczesciej wystepuje w Argentynie...
Z gory dziekuje i pozdrawiam,
Dorota
PawKac - 30-09-2021 - 09:54
Temat postu: pochodzenie nazwiska KACZKAN
Witam
poszukuje informacji o pochodzeniu nazwiska KACZKAN.
Na pewno wilenszczyzna, ale ktos moze cos pomóc?
Pozdrawiam
Pawel
Arek_Bereza - 30-09-2021 - 10:58
Temat postu: pochodzenie nazwiska KACZKAN
jest specjalny wątek temu poświęcony https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 9961.phtml
ale sądzę, że to Twoje poszukiwania powinny Ci wskazać miejsce
Napisz co wiesz, może uda się pomóc
chyba, że chodzi Ci o
https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 9968.phtml
to nie mnóż wątków, to nie ma sensu
PawKac - 30-09-2021 - 11:27
Temat postu: pochodzenie nazwiska KACZKAN
ah, myslalem, ze jestem w watku "Pochodzenie nazwiska"
Generalnie to chodziło mi czy ktos orientuje się w pochodzeniu samego nazwiska, np. czy wie o miejscowosciach na Litwie, ktore podobnie brzmia itp. Na pewno czesc rodziny była w gm. Żukojnie
Arek_Bereza - 30-09-2021 - 12:15
Temat postu: pochodzenie nazwiska KACZKAN
Występowanie nazwiska w metrykach możesz sobie sam sprawdzić np. Świranki 1808
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1542876
po zalogowaniu, 7 pozycja od góry
tu część Świranek
https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
dekanat świrski tu https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
w treści także metryki ze Świranek
a tu z 1872 nr 1 - Kaczkanowie ze wsi Łosie parafia Świranki
po zalogowaniu
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2356500
PawKac - 30-09-2021 - 12:52
Temat postu: Konczanin?
To bardzo prawdopodobne, że była to Wileńszczyna za czasów litewskich (jak u mnie, bo podobne nazwisko). Moj dziadek pochodzil z gm. Żukojnie na Litwie. Obecnie to juz jest Białoruś, wiec może tam poszukaj?
Pozdrawiam
Pawel
Ewa_Szczodruch - 01-10-2021 - 07:33
Temat postu: Konczanin?
Witam
Beca - od beczeć ‘płakać; bekać’.
Kaczkan - od podstawy kacz-, porównaj gwarowe kaczać ‘taczać, przewracać’, kaczka.
Sztokało - od niemieckiej nazwy osobowej Stock, ta od średnio-wysoko-niemieckiego stoc ‘laska, drąg, pałka’ lub od sztok ‘kłoda; źródło, strumień; ocena w szkole’.
Żródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
mrcnpdlk - 01-10-2021 - 13:47
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
mrcnpdlk napisał:
Według prof. K. Rymuta:
Pudelek - od pudło ‘skrzynka, opakowanie’; od pudełko.
_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Dziękuję za odpowiedź.
Mam jeszcze pytanie, czy normą jest, że w metrykach, szczególnie starszych (XVIII i XIXw) było zapisywane jako Pudełczak? Chodzi mi o dodawanei końcówki, albo może raczej, idąc chronologicznie, jej odejmowanie i skracanie nazwiska. Podobnie spotkałem się z analogicznym Woźniak-Woźniczak.
Ewa_Szczodruch - 01-10-2021 - 17:13
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Może to nie była norma, ale omyłkowy z różnych przyczyn zapis. Zdarzało się.
PawKac - 01-10-2021 - 17:40
Temat postu:
Mam pytanie o źródło na które się Pani powołuje. Czy pochodzenie nazwiska, o których Pani pisze uwzględnia to, że np nazwisko mogło nieco inaczej brzemieć, np jeśli pochodzenie związane jest z Kresami? Czy słownik robi odesłania 2 tym temacie ?
Pozdrawiam
Paweł
janusz59 - 01-10-2021 - 19:47
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
mrcnpdlk napisał:
mrcnpdlk napisał:
Według prof. K. Rymuta:
Pudelek - od pudło ‘skrzynka, opakowanie’; od pudełko.
_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Dziękuję za odpowiedź.
Mam jeszcze pytanie, czy normą jest, że w metrykach, szczególnie starszych (XVIII i XIXw) było zapisywane jako
Pudełczak? Chodzi mi o dodawanei końcówki, albo może raczej, idąc chronologicznie, jej odejmowanie i skracanie nazwiska. Podobnie spotkałem się z analogicznym Woźniak-Woźniczak.
Normą było wtedy zdrabnianie (używanie formy młodzieńczej) nazwiska. Syn Krawca był nazywany Krawczykiem . Forma dorosła była "zarezerwowana" dla starszych , tak po trzydziestce co najmniej. W akcie ślubu z ok. 1820 roku jest tak : ...ślub pomiędzy Ignacym Krawczykiem , kawalerem lat 23, synem Józefa Krawca ...... Gdy w latach czterdziestych XIX stulecia ślub bierze syn Ignacego, to Ignacy jako dojrzały mężczyzna jest wpisany jako Krawiec,a jego syn jest Krawczykiem. Ale teraz ta rodzina nosi nazwisko Krawczyk. W czasie , gdy urzędowo ustalano nazwiska nie było już takiej dowolności form i przynajmniej w Wielkopolsce , Łódzkim, Kieleckim jest przewaga nazwisk "młodzieńczych" . Więcej jest Mielcarków niż Mielcarzy, Kowalczyków niż Kowali.
Na wsi wielkopolskiej i teraz mówi się na syna Kowalskiego - Kowalszczak.
Pozdrawiam
Janusz
MZaleska - 01-10-2021 - 20:03
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Steigerwald.
Thank you very much.
Wladyslaw_Moskal - 02-10-2021 - 03:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Beca i Sztokało.
dorotaakado napisał:
Dzien dobry,
Prosilabym o pomoc przy ustaleniu pochodzenia nazwisk Beca i Sztokało. Wg. Forebears Beca jest najbardziej rozpowszechnione w Rumunii, co geograficznie i genetycznie nawet by pasowalo do szczatkowej historii rodziny jaka posiadam (Kresy - Tarnopol). To drugie najczesciej wystepuje w Argentynie...
Z gory dziekuje i pozdrawiam,
Dorota
Pani Doroto,
nazwiska Beca i Sztokało sa starymi, niezbyt licznymi w Polsce nazwiskami, wiec bardzo trudno ustalic pochodzenie tych nazwisk, mimo tego przedstawiam moja hipoteze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=beca
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... oka%C5%82o
Wedlug zespolu prof. K. Rymuta slowianskie nazwisko Sztokało powstalo od niemieckiej nazwy osobowej Stock, ta od średnio-wysoko-niemieckiego stoc ‘laska, drąg, pałka’ lub od sztok ‘kłoda; źródło, strumień; ocena w szkole’.
Trudno sie zgodzic z ta hipoteza.
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie rzeczywiscie lokalizuje nazwisko Sztokalo w Argentynie;
https://forebears.io/surnames/sztokalo
ale tez sugeruje, ze nazwisko Sztokalo moglo powstac od stosunkowo licznych nazwisk ukrainskich Szhtokalo i starszego Stukalo;
https://forebears.io/surnames/stukalo
Profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska, przy omawianiu nazwiska Sztukiewicz
http://www.genezanazwisk.pl/content/sztukiewicz
wskazuje, ze nazwisko Sztukiewicz moglo powstac od slowa "sztuk"; 1. kawał, 2. stuk, 3. cząstka dna roboty bednarskiej.
Skoro mamy polskie nazwiska Stuk, Stuka, Sztukało, Sztokało mozna z duzym prawdopodobienstwem postawic hipoteze, ze byly to niegdys lokalne nazwania/nazwiska bednarzy, podobnie jak wymienione nazwania/nazwiska ukrainskie.
Starozytne, liczace pare tysiecy lat slowianskie nazwisko Beca wystepuje w Polsce;
https://forebears.io/surnames/beca
Takze starozytne nazwisko, ale zapisywane jako Beka;
https://forebears.io/surnames/beka
wystepuje takze na Ukrainie i w Rumunii.
Wedlug prof. K. Rymuta nazwiska Beka i Bekało powstaly od podstawy beka = ‘beczka’.
Zatem wedlug mojej hipotezy, slowianskie nazwiska Beca i .. Sztokało, to dawne nazwiska bednarzy, ktore z biegiem czasu zostaly zastepione nazwiskami Bednarz, Bednarek, Bondar;
https://forebears.io/surnames/bednarz
https://forebears.io/surnames/bednarek
https://forebears.io/surnames/bondar
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 03-10-2021 - 05:02
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Konczanin.
rdl78 napisał:
Konczanino, zapewne od tej nazwy miejscowości wzięli nazwisko moi przodkowie Konczanin, ale nie jestem w stanie tej miejscowości znaleźć, tyle wiem, że znajdowała się w "Aleksandrowskiej parafii", a więc okolice Żukojni Żeladzkich. Czy ktoś może porusza się swobodnie po rosyjskojęzycznym necie i jest mi w stanie pomóc? Może tam są jakieś ślady tej miejscowości.
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Radoslw,
wiem, ze wpisujesz informcje, ale nie uzyskujesz odpowiedzi;
"Moi przodkowie Konczanin pochodzili z Hołubino (po rosyjsku często zapisywano Gołubino) i prawdopodobnie Konczanino (stąd pewnie nazwisko), następnie kupili zaścianek Michaliszki i folwark Malinowo, gdzie się przeprowadzili."
Wymienionych miejscowosci nie moge odszukac w "Slowniku geograficznym" z 1880 r;
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/
staraj sie sam odszukac miejscowosci moze o podobnym zapisie ?.
Polskie nazwiska Konczanin i Kończanin nie pochodza od miejscowosci Konczanino i polskie nazwiska moga miec teraz zapis Končanin i Končanina na Litwie, Konchanin i Konchanina w Bialorusi, Konchanyn i Konchanyna na Ukrainie;
https://forebears.io/surnames/konczanin
https://forebears.io/surnames/kon%C4%8Danin
Nie rozpoczynaj poszukiwan genealogicznych bez dat, imion i nazwisk oraz podpisywania swoich postow.
Zycze powodzenia w poszukiwanich - Wladyslaw
dorotaakado - 14-10-2021 - 15:42
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Beca i Sztokało.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Pani Doroto,
nazwiska Beca i Sztokało sa starymi, niezbyt licznymi w Polsce nazwiskami, wiec bardzo trudno ustalic pochodzenie tych nazwisk, mimo tego przedstawiam moja hipoteze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=beca
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... oka%C5%82o
Panie Wladyslawie,
Bardzo dziekuje za hipotezy i fascynujace informacje! Co do wystepowania nazwiska Beca w Polsce to moge potwierdzic rzadkosc wystepowania - wszystkie osoby o tym nazwisko naleza do mojej rodziny i praktycznie jestem w stanie po imieniu zidentyfikowac, kto jest gdzie na mapie
Pozdrawiam,
Dorota
PawKac - 14-10-2021 - 19:33
Temat postu: Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Witam,
uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia:
Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Wszystkie powyzsze moga byc powiązane z miejscowosciami w daw.woj.ostrołęckim?
Pozdrawiam
Pawel
Ewa_Szczodruch - 15-10-2021 - 08:46
Temat postu: Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Witam 😊
Białobrzeski 1464 - od nazwy miejscowej Białobrzegi (liczne).
Borkowski 1402 - od nazw miejscowych typu Borków, Borkowice, Borki.
Glinka 1673 - od glina; glinka.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Olszewski - od nazw miejscowych Olszowa, Olszewo (częste).
Perzanowski 1674 - od nazwy miejscowej Perzanowo (ostrołęckie, gmina Czerwonka).
Żródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
PawKac - 15-10-2021 - 09:01
Temat postu: Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Dziękuję pięknie
linka25 - 15-10-2021 - 10:49
Temat postu: Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Witam,
uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Miksa, Henke, Kawecki i Borys
___
Ewelina
Ewa_Szczodruch - 16-10-2021 - 12:08
Temat postu: Borkowski, Olszewski, Białobrzeski, Perzanowski, Glinka
Witam 😊
Borys 1405 - od imion złożonych typu Borzysław, Borzymir lub od apelatywu bór lub od imienia Borys.
Henke - od podstawy Hen, ta od imienia Henryk, od postaci niemieckich Hein, Heinrich lub od Johannes.
Kawecki 1449 - od nazw miejscowych Kawki, Kawce, Kaweczyn (kilka wsi).
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Miksa - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).
Żródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 17-10-2021 - 02:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
linka25 napisał:
Witam,
uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Miksa, Henke, Kawecki i Borys
___
Ewelina
Witaj Ewelino,
Twoja prosba o ustalenie pochodzenia nazwisk Miksa, Henke, Kawecki i Borys
mnie nie dziwi.
Przykladem jest moja hipoteza pochodzenia nazwiska Miksa.
Mamy w Polsce nazwiska Miks, Miksa i Mikstacki, nazwiska Miksz, Miksza, Mikszta, oraz Mix, Mixa, Mixtacki i wiele nazwisk pochodnych.
Czeskie nazwiska Mix i Mixa to nazwy kogos, kto trudnil sie mieszaniem.
Takze angielskie nazwisko Mix wskazuje na mieszanie i slowo "mixer" to nazwa urzadzenia do mieszania tak jak i .. polski "mikser".
Polskie nazwiska Miksik i Mikszak to chyba prapolskie wersje .. "miksera" !? .
Wymienione nazwiska bez wzgledu na forme zapisu dotycza osob ktore w starozytnej Europie trudnily sie mieszaniem gliny, aby z takiej "mieszanki" mozna bylo stworzyc naczynie, wypalic je i w tym naczyniu uwarzyc strawe na ognisku lub piecu.
Mieszano tez plyny, o czym swiadczy galijsko-polskie slowo - 'mikstura', oraz brytyjskie nazwisko Mixture.
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje, ze nazwanie/nazwisko Miksa, powstalo ponad 4 tysiace lat temu na ziemiach obecnej Polski, bylo znane Slowianom i francusko-brytyjskim Galom(= Celtom) i zawedrowalo ze Slowianami do Indii;
https://forebears.io/surnames/miksa
podobnie jak slowianskie nazwanie/nazwisko Mix;
https://forebears.io/surnames/miks
Majac iformacje Pani Ewy i moja, sadze, ze juz sama ustalisz pochodzenie nazwisk Miks i Miksa i innych nazwisk.
Nazwisko Henke, to nazwisko niemieckie, ale .. korzenie moga byc serbo-luzyckie;
https://forebears.io/surnames/henke
Nazwisko Kawecki, pochodzi od slowa "kawa", na pewno zbozowa starozytnego nazwania/nazwiska Kawa;
https://forebears.io/surnames/kawa
Nazwisko Borys, jest Prapolskim nazwaniem/nazwiskiem wskazujacym, ze noszacy to dwuczlonowe nazwanie Bor-ys = z boru-jest, czyli urodzil sie/pochodzi ze sosnowego boru;
https://forebears.io/surnames/borys
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
linka25 - 18-10-2021 - 08:05
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Witam, ślicznie dziękuję za te informacje
__
Ewelina
kryst76 - 18-10-2021 - 15:35
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Witam
Szukam etymologii dość enigmatycznego nazwiska Akwit.
Pozdrawiam i dziękuje
Mieczysław Szymański
Suchanecka_Aleksandra - 18-10-2021 - 16:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Dzień dobry,
interesuje mnie pochodzenie nazwiska Uksa, Steier oraz Danell.
Z góry dziękuję za pomoc
A.Suchanecka
nowak - 18-10-2021 - 16:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Witam,
bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Pientowski/ Pintowski występującego w okolicy Płocka.
Dziękuję za pomoc i poświęcony czas Grażyna Nowak
Alan_Doman - 18-10-2021 - 16:32
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dzień dobry,
interesuje mnie pochodzenie nazwiska Uksa, Steier oraz Danell.
Z góry dziękuję za pomoc
A.Suchanecka
Steier jest pochodzenia niemieckiego lub żydowskiego (aszkenazyjskiego) lecz niewątpliwie pochodzenia niemieckiego. Mam przodków o nazwisku Steier z rejonu nie daleko Bełchatowa.
Suchanecka_Aleksandra - 18-10-2021 - 16:47
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Miks, Miksa, Henke, Kawecki, Borys.
Alan_Doman napisał:
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dzień dobry,
interesuje mnie pochodzenie nazwiska Uksa, Steier oraz Danell.
Z góry dziękuję za pomoc
A.Suchanecka
Steier jest pochodzenia niemieckiego lub żydowskiego (aszkenazyjskiego) lecz niewątpliwie pochodzenia niemieckiego. Mam przodków o nazwisku Steier z rejonu nie daleko Bełchatowa.
Dziękuję za szybką odpowiedź. Wszystkie moje nazwiska pochodzą ze Śląska Cieszyńskiego.
Pozdrawiam
A.Suchanecka
Wladyslaw_Moskal - 19-10-2021 - 02:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Uks, Uksa, Uksik.
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Alan_Doman napisał:
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dzień dobry,
interesuje mnie pochodzenie nazwiska Uksa, Steier oraz Danell.
Z góry dziękuję za pomoc
A.Suchanecka
Steier jest pochodzenia niemieckiego lub żydowskiego (aszkenazyjskiego) lecz niewątpliwie pochodzenia niemieckiego. Mam przodków o nazwisku Steier z rejonu nie daleko Bełchatowa.
Dziękuję za szybką odpowiedź. Wszystkie moje nazwiska pochodzą ze Śląska Cieszyńskiego.
Pozdrawiam
A.Suchanecka
Witam,
oto moja hipoteza pochodzenia nazwisk Uks, Uksa, Uksik.
Wedlug bazy PESEL nazwiska Uks i Uksa juz nie wystepuja w Polsce, obecnie wystepuje w Polsce bardzo rzadkie i jedyne nazwisko w Europie - Uksik;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Uksik
https://forebears.io/surnames/uksik
Natomiast w zapisie Üksik jest to niezbyt liczne estonskie nazwisko;
https://forebears.io/surnames/%C3%BCksik
ktore zachowalo swoje starozytne znaczenie; - sam, jeden, samotny.
Nazwisko Uksa wystepuje obecnie w Czechach i Indiach;
https://forebears.io/surnames/uksa
Zatem ja przyjmuje, ze kiedys starozytne nazwania Uks i Uksa dotyczyly kogos przez dluzszy czas samotnego, lecz docenianego, powazanego, na co wskazuje slowianski przyrostek -a [w nazwaniu/nazwisku Uksa !], od ktorych powstaly zdrobnieniowe nazwania synow - Uksik, Üksik.
Nazwisko Steier,
ma racje Alan, ze jest to nazwisko niemieckie, wg j. yiddish dotyczy osoby powiazanej z podatkami.
Nazwisko Danell,
jest nazwiskiem szwedzkim i nie wystepuje w Polsce;
https://forebears.io/surnames/danell
Pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 19-10-2021 - 08:50
Temat postu:
Nazwisko Kawecki może pochodzić również od nazwy ptaka zwanego współcześnie kawką, a w czasach staropolskich kawą. A poniższy cytat daje jeszcze jedną ewentualność. Pozdrawiam.
https://pl.wikisource.org/wiki/M._Arcta ... olski/Kawa
Suchanecka_Aleksandra - 19-10-2021 - 15:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Uks, Uksa, Uksik.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Alan_Doman napisał:
Suchanecka_Aleksandra napisał:
Dzień dobry,
interesuje mnie pochodzenie nazwiska Uksa, Steier oraz Danell.
Z góry dziękuję za pomoc
A.Suchanecka
Steier jest pochodzenia niemieckiego lub żydowskiego (aszkenazyjskiego) lecz niewątpliwie pochodzenia niemieckiego. Mam przodków o nazwisku Steier z rejonu nie daleko Bełchatowa.
Dziękuję za szybką odpowiedź. Wszystkie moje nazwiska pochodzą ze Śląska Cieszyńskiego.
Pozdrawiam
A.Suchanecka
Witam,
oto moja hipoteza pochodzenia nazwisk Uks, Uksa, Uksik.
Wedlug bazy PESEL nazwiska Uks i Uksa juz nie wystepuja w Polsce, obecnie wystepuje w Polsce bardzo rzadkie i jedyne nazwisko w Europie - Uksik;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Uksik
https://forebears.io/surnames/uksik
Natomiast w zapisie Üksik jest to niezbyt liczne estonskie nazwisko;
https://forebears.io/surnames/%C3%BCksik
ktore zachowalo swoje starozytne znaczenie; - sam, jeden, samotny.
Nazwisko Uksa wystepuje obecnie w Czechach i Indiach;
https://forebears.io/surnames/uksa
Zatem ja przyjmuje, ze kiedys starozytne nazwania Uks i Uksa dotyczyly kogos przez dluzszy czas samotnego, lecz docenianego, powazanego, na co wskazuje slowianski przyrostek -a [w nazwaniu/nazwisku Uksa !], od ktorych powstaly zdrobnieniowe nazwania synow - Uksik, Üksik.
Nazwisko Steier,
ma racje Alan, ze jest to nazwisko niemieckie, wg j. yiddish dotyczy osoby powiazanej z podatkami.
Nazwisko Danell,
jest nazwiskiem szwedzkim i nie wystepuje w Polsce;
https://forebears.io/surnames/danell
Pozdrawiam - Wladyslaw
Dziękuję serdecznie za odpowiedź
Wladyslaw_Moskal - 20-10-2021 - 02:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Pintos, Pintowski
nowak napisał:
Witam,
bardzo proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Pientowski/ Pintowski występującego w okolicy Płocka.
Dziękuję za pomoc i poświęcony czas Grażyna Nowak
Pani Grazyno,
w rejonie Plocka obecnie nie wystepuje nazwisko Pienta, dlatego nie moglo powstac "w sposob naturalny" nazwisko Pientowski.
W rejonie Plocka, wg prof. K Rymuta, odnotowano w 1990 r. 5 osob o nazwisku Pintos, od ktorego moglo powstac nazwisko Pintowski, ale ... PESEL odnotowal w 1990 r. 9 osob o nazwisku Pintowski juz w woj. szczecinskim.
Wedlug prof. K. Rymuta nie bylo w Polsce nazwiska Pientowski, wobec czego mozna przyjac, ze celowo lub przez pomylke, pojawilo sie to nazwisko w rejonie Plocka jako " zapis" nazwiska Pintos i Pintowski.
Wg. prof K. Rymuta te bardzo rzadkie w Polsce nazwiska Pintos i Pintowski pochodza od "pinta" - rodzaj statku rzecznego, może też od pięta.
Jeden ze statkow Kolumba w 1492 roku zwal sie "La Pinta", co w j. hiszpanskim oznaczalo wtedy; '"malowany, ale wyglada jak nakrapiany";
https://en.wikipedia.org/wiki/Pinta_(ship)
W Europie i Indiach wystepuje starozytne nazwisko Pinto;
https://forebears.io/surnames/pinto
a znaczenie tego nazwania zachowalo sie w jezykach pogalijskich, czyli francuskim i angielskim, gdzie pinto = łaciaty.
Pochodne, starozytne nazwanie/nazwisko galo-slowianskie Pintos;
https://forebears.io/surnames/pintos
juz moze wskazywac na syna, ktory tez malowal i wygladal jak łaciaty.
Zatem wg mojej hipotezy mozna przyjac, ze od starozytnego slowianskiego nazwania/nazwiska Pintos = malarz, moglo powstac polskie nazwisko Pintowski;
https://forebears.io/surnames/pintowski
rosyjskie Pintovsky i macedonskie Pintovska.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
pestol - 21-10-2021 - 12:40
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jaksyn
dzień dobry, szukam informacji na temat pochodzenia nazwiska Jaksyn. Pojawia się ono w mojej rodzinie z okolic Myszyńca, teren kurpiowszczyzny. Z góry dziękuję za wszelkie odpowiedzi;
rk
Ewa_Szczodruch - 21-10-2021 - 13:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Jaksyn
Witam
Jaksyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
goska1995 - 25-10-2021 - 19:48
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Bleja
Witam,
Interesuje mnie geneza mojego nazwiska. Jeśli ktoś posiada jakąś informację to bardzo proszę o przekazanie
Pozdrawiam
janusz59 - 25-10-2021 - 21:03
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Bleja
Blei to po niemiecku ołów.(to tylko hipoteza)
Najlepiej jest cofać się po szczeblach pokoleń. Każde pokolenie może mieć inną pisownię. Nieraz nazwisko ma obce pochodzenie i zostało mocno przekształcone przez kolejnych skrybów (jak w zabawie w głuchy telefon). Często posiadacze metryki byli niepiśmienni i nie wiedzieli jaka forma jest tam podana.
Nazwisko może też mieć polskie pochodzenie od jakiegoś gwarowego słowa albo jakiegoś popularnego słowa , ale przekształconego.
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 26-10-2021 - 04:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Bleja
Witam
Bleja - od niemieckiej nazwy osobowej Blei lub od apelatywu Blei ‘ołów’ lub od średnio - niemieckiego bleie ‘leszcz’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 27-10-2021 - 02:48
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Bleja
goska1995 napisał:
Witam,
Interesuje mnie geneza mojego nazwiska. Jeśli ktoś posiada jakąś informację to bardzo proszę o przekazanie
Pozdrawiam
Witam,
rozmieszczenie nazwiska Bleja w Europie wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie wskazuje, ze jest to nazwisko powstale w Polsce, znane w slowianskiej Panonii - obecnie Rumunia, powiazane z francuskimi Galami i brytyjskimi Celtami;
https://forebears.io/surnames/bleja
Od nazwiska Bleja powstalo nazwisko syna Blejan, liczne w Rumunii, znane we Francji;
https://forebears.io/surnames/blejan
We wschodnich krajach slowianskich, nie wystepuja te nazwiska, ale zachowanie jest znaczenie slowianskiego slowa w jezyki rosyjskim
"блеян" - blejan = pobielany .
Zatem wedlug mojej hipotezy,kiedys , malucha o jasnej, 'pobielonej' cerze, matki Slowianki i Galijki nazywaly "moj maly .. bleja, blejan".
Istnieje chyba nieco starsza, slowiansko-galijska para nazwisk; - Blaja i Blajan, nie majaca tez korzeni niemieckich;
https://forebears.io/surnames/blaja
O takiej mozliwosci powstania nazwiska wspomnial wczesniej Janusz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
przemko20161 - 27-10-2021 - 13:35
Temat postu: Nazwisko Bowik lub Buwiak
Witam
Chciałbym poznać etymologię nazwiska Bowik oraz Buwiak
To nazwisko mojej 13 x prababci Katarzyny zamieszkiwała w parafii Ciemniewko w 1632. r ur córkę Mariannę Burkacką moją 12x prababcię
Co oznacza i skąd wywodzi się nazwisko Bowik i Buwiak ?
Przemek
tz1706 - 31-10-2021 - 20:29
Temat postu: nazwisko Polechońki
Witam, interesuje mnie pochodzenie oraz historia tego nazwiska. Gdyby ktoś miał informacje na ten temat był bym wdzięczny.
Pozdrawiam Marek
Wladyslaw_Moskal - 01-11-2021 - 03:43
Temat postu: Re: nazwisko Polechońki
tz1706 napisał:
Witam, interesuje mnie pochodzenie oraz historia tego nazwiska. Gdyby ktoś miał informacje na ten temat był bym wdzięczny.
Pozdrawiam Marek
Witaj Marku,
mamy w Polsce dosyc liczne nazwisko Polechoński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Nazwisko Polechońki jest bardzo rzadkim, zanikajacym nazwiskiem, wystepujacym w pow. zlotowskim, w ktorym wystepuje tez nazwisko .. Polechoński;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Zatem nazwisko Polechońki, wedlug mnie zostalo niedawno zapisane w ten sposob, zamiast nazwiska .. Polechoński !.
Nazwisko Polechoński powstalo z nazwiska wieloczlonowego "po-Lechu-on + ski", czyli Polechon/Polechoń mogl sie urodzic po smierci ojca o nazwisku Lech, a slowianskie nazwisko Lech jest bardzo starym i licznym w Europie;
https://forebears.io/surnames/lech
Pozdrawiam - Wladyslaw
Sroczyński_Włodzimierz - 01-11-2021 - 09:39
Temat postu: Re: nazwisko Polechońki
Jak zanikającym? Prężnie się rozwija:)
rok 2002: 4
rok 2021: 12 ..+10 przez "h"..a warto uwzględnić też "g" miast "h"
ale faktycznie alias Polechoński nie tylko możliwy, ale udokumentowany (przynajmniej w jednym wypadku)
oryginalnie chyba "Bieszczady"
tz1706 - 01-11-2021 - 17:49
Temat postu: nazwisko Polechońki
Bardzo dziękuję, jeżeli ktoś miał by jeszcze jakieś informację to bardzo bym prosił o podzielenie się nimi.
Pozdrawiam Marek
tz1706 - 01-11-2021 - 17:55
Temat postu: nazwisko Oleniacz
Witam, interesuję mnie nazwisko Oleniacz, występujące na podkarpaciu. Jeżeli ktoś miał by informację o tym nazwisku, to był bym bardzo wdzięczny.
Pozdrawiam Marek
Hrodebert - 01-11-2021 - 19:31
Temat postu: nazwisko Oleniacz
Witam, panieńskie nazwisko mojej prapraprababki Zofii to Oleniacz. Z tego co udało mi się ustalić urodziła się w okolicach 1843 w "Niebocko, Brzozów" córką Michała Oleniacza i Franciszki (tu ciekawa rzecz, w metryce zapisano że Franciszka również z domu była Oleniacz lecz to może być błąd). Ksiąg z tej parafii jeszcze nie namierzałem, więc tyle co wiem że moi "Oleniacze" pochodzili z Niebocka.
Informacje na podstawie aktu ślubu:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... highlight=
Pozdrawiam,
Robert
Ewa_Szczodruch - 02-11-2021 - 06:00
Temat postu: nazwisko Oleniacz
Witam
Oleniacz - od imion na Ol-, typu staropolskiego Olena (= Helena), Oleksander, Oleksy lub od wschodniosłowiańskiego oleń 'jeleń', od prasłowiańskiego Oleń.
Źródło:Kazimierzy Rymut "Nazwiska Polaków, Słownik historyczno - etymologiczny" Instytut Języka Polskiego PAN Kraków 2001
Marek70 - 02-11-2021 - 07:07
Temat postu: nazwisko Oleniacz
Są też inne warianty tego nazwiska: Olenicz, Ołenicz, Ołenycz.
Ewa_Szczodruch - 02-11-2021 - 07:48
Temat postu: nazwisko Oleniacz
Etymologia tych nazwisk jest taka sama, jak Oleniacz.
Wladyslaw_Moskal - 07-11-2021 - 02:33
Temat postu: Nazwisko Bowik lub Buwiak
Przemek,
masz moja odpowiedz w watku "Pochodzenie nazwisk (cz.10), str.89 !!!
Wladyslaw
przemko20161 - 07-11-2021 - 11:03
Temat postu: Nazwisko Bowik lub Buwiak
Wielkie dzięki za wyjaśnienie.
A czy nazwisko Bowik może chodzić o nazwę miejscowości Łuków w woj mazowieckim ?
Przemek
Wladyslaw_Moskal - 07-11-2021 - 18:44
Temat postu: Nazwisko Bowik lub Buwiak
Witam,
moze istnieje, ale daleki zwiazek pomiedzy starozytnymi wytworcami lub handlarzami łuków z drzewa cisowego; - Bowik i Buwiak, a pierwotna nazwa miasta Lucow/Łuków.
Strona miasta Łuków stwierdza :"Nazwa Łuków pojawia się po raz pierwszy w notatkach z 1233 roku. W dokumencie Bolesława Wstydliwego, wydanym dla biskupa płockiego, książę uwolnił dobra kockie spod jurysdykcji 'Castelani nostri de Lucow' ".
Dalej jest wywod o pochodzeniu nazwy miasta od slowa "łuk";
https://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%81uk%C3%B3w#Historia
Ale .. wg laciny i j. wloskiego slowo "Luco" to "Święte drzewo w wierzeniach religijnych starożytnych Rzymian." Nie tylko Rzymian.
Takim swietym drzewem byl kiedys cis, zobacz rozdzialy "Zastosowanie "i "Cis w kulturze";
https://pl.wikipedia.org/wiki/Cis_pospolity
Nalezy brac tez pod uwage, ze Pani Marika Naskręt;
https://www.polszczyzna.pl/historia-pol ... rtografii/
napisala; "Rewolucję ortograficzną w tej fazie rozwoju języka polskiego (w latach 30. XVI w.) zawdzięczamy Stanisławowi Zaborowskiemu. Jego napisany po łacinie traktat zdobył wówczas wielką popularność. Ostatecznie Zaborowskiemu zawdzięczamy ż oraz ł [!!], a także kreskowanie spółgłosek miękkich. Ustaliły się również dwuznaki rz, cz i sz."
Wladyslaw
Pietrzyk_Alucja - 10-11-2021 - 16:16
Temat postu: Wałęga
Dzień dobry,
poproszę o pomoc w identyfikacji nazwiska Wałęga
dziękuję serdecznie
Ewa_Szczodruch - 11-11-2021 - 10:46
Temat postu: Wałęga
Witam
Wałęga 1398 - od wałęsać się ‘włóczyć się, tułać’; od wałęgać się ‘wałęsać się’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 12-11-2021 - 02:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Na Forum, Pani Alicja Pietrzyk umiescila 10-11-2021 post pod tytulem "Wałęga";
"Dzień dobry,
poproszę o pomoc w identyfikacji nazwiska Wałęga
dziękuję serdecznie".
Witam,
trudno mnie zgodzic sie z teza zespolu prof. K. Rymuta o pochodzeniu nazwiska Wałęga, bo nie wyobrazam sobie, aby matka nowonarodzonemu maluchowi chciala nadac imie "Wałęsa".
Mamy w Polsce stare nazwisko slowianskie Walega, od ktorego powstaly zapisy nazwisk Walęga, Wałega i najliczniejszego Wałęga, ktore powstawaly wraz z rozwojem j. polskiego;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 82%C4%99ga
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie podaje nam rozmieszczenie w Europie starych nazwisk - slowianskiego Walega i galijskiego Valega;
https://forebears.io/surnames/walega
https://forebears.io/surnames/valega
Nazwiska te powstaly od dawnego slowa, zachowanego w j. hiszpanskim = wartość, wartościowy, co potwierdza tez nazwisko holenderskie Wallega = wskazujace w j. polskim na "portfel".
Zatem moja hipoteza z wiekszym prawdopodobienstwem wskazuje na mozliwosc nadawania maluchom nazwan/imion pozniej nazwisk, typu " drogi, cenny, solidny " , niz prawie wspolczesne nazwanie "wałęsa", ktore nadawane juz doroslym mezczyznom.
Pozdrawiam - Wladyslaw
ania.b - 12-11-2021 - 19:18
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Bardzo proszę o wytłumaczenie genezy nazwisk Stochel, Samul.
Pozdrawiam
janusz59 - 12-11-2021 - 20:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Stachel po niemiecku : żądło, kolec , cierń
Samuel to imię hebrajskie
Myślę , że to są podstawy utworzenia tych nazwisk
Pozdrawiam
Janusz
Wladyslaw_Moskal - 13-11-2021 - 05:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Stochel i Samul.
ania.b napisał:
Witam
Bardzo proszę o wytłumaczenie genezy nazwisk Stochel, Samul.
Pozdrawiam
Witam,
wystepowanie nazwiska Stochel w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=stochel
wskazuje, ze powstalo ono w Polsce, na przedpolu Karpat, a potwierdza to strona genealogiczna Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/stochel
Wedlug prof. K. Rymuta nazwisko Stochel pochodzi od imion na Sto-, typu Stoisław, Stoigniew.
Wedlug mnie nazwisko Stochel moze byc powiazane z czeskim slowem "stoh"= stos.
Stochel mogl ukladac w stos wydobyte kawaly soli w Bochni, albo ukladac w stos/stóg suszone siano na gorskich łąkach.
Nazwisko Samul wg prof. K.Rymuta pochodzi od slow - sam, samotny, jeden;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=samul
Strona Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/samul
wskazuje, ze jest to starozytne, powstale okolo 5 tysiecy lat temu prapolskie nazwanie/nazwisko, ktore w czasie wedrowki Slowian dotarlo az do Indii.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 13-11-2021 - 07:26
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Samul - od imienia Samuel. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šemu’el ‘Bóg wysłuchał’; w Kościele prawosławnym używane w formie Samuił.
Stochel 1614 od imion na Sto-, typu Stoisław, Stoigniew.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ania.b - 13-11-2021 - 10:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Dziękuję.
danielkolota - 14-11-2021 - 18:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Smakosz, występuje głównie na północnym Mazowszu.
Dziękuję
Daniel
Jonasz - 14-11-2021 - 19:10
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Dzień dobry, proszę o informację pochodzenia nazwiska Wojdowski. Jest ono głównie spotykane w rejonie Leszna i Kościana w województwie Wielkopolskim.
Pozdrawiam
Jonasz Wojdowski
Ewa_Szczodruch - 15-11-2021 - 07:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Smakosz - w grupie nazwisk pochodzących od smak ‘zmysł rozpoznawania właściwości potrwa; chęć jedzenia’; od smakosz ‘znawca potraw i napojów’.
Wojdowski 1580 - od węgierskiego wojda ‘wojewoda’, w staropolszczyźnie też od imion na Woj.-.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Michał_Bąbol - 16-11-2021 - 22:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Dzień dobry,
Chciałbym uprzejmie poprosić o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Dziechowski/Dziekowski.
Ewa_Szczodruch - 17-11-2021 - 05:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Dziechowski - od imion złożonych typu Dziesław, Dziebor.
Dziekowski - od staropolskiego dzięk, dzięka ‘podziękowanie’, dziękować, dawniej też dziekować.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Michał_Bąbol - 17-11-2021 - 20:44
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Pani Ewo, serdecznie dziękuję!
Michalk1111 - 18-11-2021 - 15:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Dzień dobry, chciałbym się dowiedzieć pochodzenia/znaczenia nazwiska Kitka.
Z góry dziekuje
Ewa_Szczodruch - 18-11-2021 - 17:12
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Kitka 1427 - od kita ‘ozdobny pęk piór lub włosia; puszysty ogon zwierzęcia’ lub od kitka ‘mała kita; kotka’.
Źródlo: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
bagieteczka - 21-11-2021 - 12:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Ubik, na wiki w haśle Słopnice(wieś koło Limanowej, stamtąd pochodzi rodzna) napisano, że występowanie tam tego nazwiska świadczy o kolnizacji wołoskiej. Jest w tym jakiś sens czy jednak kogoś poniosła fantazja?
z poważaniem
Krystian
Ewa_Szczodruch - 21-11-2021 - 15:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Walega, Walęga, Wałega i Wałęga.
Witam
Ubik - od imion złożonych typu Ubysław lub też od dawnego ubać się ‘przestraszyć się’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
bagieteczka - 21-11-2021 - 17:52
Temat postu:
super, pięknie dziękuje za wyjaśnienie
pełen wdzięczności
Krystek
Wladyslaw_Moskal - 21-11-2021 - 23:26
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ubik i Ubisz.
bagieteczka napisał:
Proszę o pomoc w ustaleniu pochodzenia nazwiska Ubik, na wiki w haśle Słopnice(wieś koło Limanowej, stamtąd pochodzi rodzna) napisano, że występowanie tam tego nazwiska świadczy o kolnizacji wołoskiej. Jest w tym jakiś sens czy jednak kogoś poniosła fantazja?
z poważaniem
Krystian
Witam,
mam nieco inna hipoteze pochodzenia nazwisk Ubik i Ubysz, wiec moze nosicieli tych nazwisk zainteresuje moja hipoteza, ktora jest nieco inna od opini prof. K. Rymuta, ktora przedstawila Pani Ewa Szczodruch.
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie, te jednoznacznie prapolskie nazwiska Ubik i Ubysz powstaly na ziemiach obecnej Polski juz w starozytnosci;
https://forebears.io/surnames/ubik
https://forebears.io/surnames/ubysz
ale liczniejsze nazwisko Ubysz, jest nazwiskiem mlodszym.
Co znaczylo kiedys nazwanie slowiansko-galijskie od ktorego powstaly nazwiska Ubik i Ubysz, wskazje okreslenie i bardzo rzadkie imie angielskie Ubiquitous = wszędobylski, wszędzie obecny.
Imie Ubiquitous jest wieloczlonowe[jak niektore slowianskie nazwiska] i kiedys chyba brzmialo; Ubi-qui-to-us = "Ubik-który-to-nasz" ??, a Google tlumacz, twierdzi, ze w j. galijskim Ubiquitous = Wszechobecny .
Wedlug mojej hipotezy to prapolskie matki nadawaly swoim nowonarodzonym maluchom bardzo mile nazwania Ubik, pozniej Ubisz, przejete prawie wspolczesnie przez liczne polskie nazwiska .. Wiercioch i Wierciński.
Na pewno starozytne nazwisko Gaura majce ponad 4 tysiace lat [bo ze Slowianami zawedrowalo do Indii] oraz nazwiska Ubik i Ubysz istnialy w rejonie Słopnicy juz przed XIII wiekiem i kolonizacja woloska;
https://forebears.io/surnames/gaura
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Gaura
Wladyslaw
mkiwior - 23-11-2021 - 18:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ubik i Ubisz.
Dzień dobry,
jakie może być znaczenie nazwiska Petryla (okolice Nowego Sącza, województwo małopolskie)?
Dziękuję i pozdrawiam,
Marcin Kiwior
Ewa_Szczodruch - 23-11-2021 - 18:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Ubik i Ubisz.
Witam
Petryla - w grupie nazwisk pochodzących Petryla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
tz1706 - 28-11-2021 - 12:23
Temat postu: nazwisko Miezgiel
Witam, jeżeli ktoś miał by informację o nazwisku Miezgiel to prosił bym o informację.
Pozdrawiam Marek
Krystyna.waw - 28-11-2021 - 12:44
Temat postu:
Jaką informację?
Dość rzadkie
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
https://nazwiska-polskie.pl/Miezgiel
Ewa_Szczodruch - 28-11-2021 - 13:07
Temat postu:
Witam
Miezgiel - od miazga ‘miękka część drzewa; karma dla psów’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
AlienBo1 - 03-12-2021 - 10:02
Temat postu: Jałtuszewski, pochodzenie nazwiska
Witam, szukam już chyba wszędzie i nigdzie nie mogę znaleźć "znaczenia" nazwiska Jałtuszewski, szukałem tutaj, w google itp. no i nigdzie nie ma, czy jest ktoś kto już odkrył tą tajemną wiedzę i chciałby się nią podzielić?
balbin - 04-12-2021 - 19:24
Temat postu: Nazwisko "Czubernat"
Witam, poszukuję informacji na temat pochodzenia nazwiska "Czubernat". Nazwisko to występuje na terenie Podhala od przynajmniej połowy XIX wieku i jest ściśle związane z tym regionem, tyle wiem. Jednak nie posiadam żadnych informacji dotyczących skąd tego się ono wzięło, od jakiego słowa, z jakiego języka etc.
Pozdrawiam serdecznie
Sebastian
Malrom - 04-12-2021 - 22:47
Temat postu: Nazwisko "Czubernat"
Jest jeszcze podobne nazwisko Gubernat,
w Polsce 1160, najwięcej w woj podkarpackim i woj. małopolskim
Pozdrawiam
Roman M.
Malrom - 04-12-2021 - 23:16
Temat postu: Jałtuszewski, pochodzenie nazwiska
prawdopodobnie urobione od miejscowości
Jałtuszkowo, Jałtuszków, Słownik Geograficzny Państwa Polskiego
Jołtuszków
też coś tu jest
https://fbc.pionier.net.pl/details/nn7TX1v
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 2tuszewski
Pozdrawiam
Roman M.
Richard1 - 05-12-2021 - 14:11
Temat postu:
Czubernat występuje od 1605 roku w okolicach Nowego Targu- cubrneti oznacza "patrzyć się z otwartymi ustami, gapić się "
źródło- Józef Bubak -Nazwiska ludności dawnego starostwa nowotarskiego" t.1
balbin - 05-12-2021 - 14:51
Temat postu:
Richard1 napisał:
Czubernat występuje od 1605 roku w okolicach Nowego Targu- cubrneti oznacza "patrzyć się z otwartymi ustami, gapić się "
źródło- Józef Bubak -Nazwiska ludności dawnego starostwa nowotarskiego" t.1
Panie Ryszardzie, jest Pan wielki! w życiu bym się nie dokopał do tej książki, dziękuję serdecznie a czy Pana wiedza sięga na tyle, by wiedzieć, czy to słowo pochodzi od ludności wołoskiej czy bliżej mu do języka, że tak to ujmę, autochtonów?
Pozdrawiam,
Sebastian
Richard1 - 05-12-2021 - 15:02
Temat postu:
Niestety nie pomogę w głębszej analizie tego nazwiska.
Pozdrawiam
AlienBo1 - 07-12-2021 - 21:22
Temat postu: Re: Jałtuszewski, pochodzenie nazwiska
Malrom napisał:
prawdopodobnie urobione od miejscowości
Jałtuszkowo, Jałtuszków, Słownik Geograficzny Państwa Polskiego
Jołtuszków
też coś tu jest
https://fbc.pionier.net.pl/details/nn7TX1v
Pozdrawiam
Roman M.
Serdecznie dziękuję!
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
rolkiewicz_marek - 13-12-2021 - 19:04
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Rólkiewicz
Witam,
Poszukuję informacji o powstaniu lub znaczeniu nazwiska Rólkiewicz ( pisane również Rolkiewicz, Rulkiewicz )
Z góry dziękuję za informacje.
Marek
Ewa_Szczodruch - 14-12-2021 - 05:29
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Rólkiewicz
Witam
Rolkiewicz - od rola ‘ziemia uprawna’; może też od nazwy herbu Rola lub od rolka ‘zwój’
Rólkiewicz - od rola ‘ziemia uprawna’; może też od nazwy herbu Rola.
Rulkiewicz - od ruła ‘rura’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Ruhl, też od Ruland.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
rolkiewicz_marek - 15-12-2021 - 09:36
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Rólkiewicz
Dziękuję bardzo, pozdrawim.
gosia.6806 - 17-12-2021 - 20:58
Temat postu: Wasiłojć
Witam.
Poszukując przodków mojego przyrodniego dziadka Wesołowicza ur.1909 doszłam do jego przodków zyjących w okolicach Ostrowiec na Białorusi.Ich nazwisko brzmiało w 1790 Wasiłojć.Dziadek kiedyś wspominał że jego rodzina pochodzi gdzieś z południa europy.Nie wiem czy to prawda i moze nazwisko jest jakąś wskazówką .Byłabym wdzięczna za pomoc w wytłumaczeniu pochodzenia nazwiska -Wasiłojć.
Małgorzata
Wladyslaw_Moskal - 18-12-2021 - 03:04
Temat postu: Nazwisko Wasiłojć
Pani Malgorzato,
o pochodzeniu nazwisk Wasyl, Wasil i Wasilko napisze w watku; Pochodzenie nazwisk (cz. 10) str 94,
bo o wiele wiecej osob zaglada do tego watku.
Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 18-12-2021 - 03:15
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
Temat postu: Nazwisko Wasiłojć PostWysłany: 17-12-2021 - 20:58
Witam.
Poszukując przodków mojego przyrodniego dziadka Wesołowicza ur.1909 doszłam do jego przodków zyjących w okolicach Ostrowiec na Białorusi.Ich nazwisko brzmiało w 1790 Wasiłojć.
Dziadek kiedyś wspominał że jego rodzina pochodzi gdzieś z południa europy.Nie wiem czy to prawda i moze nazwisko jest jakąś wskazówką .Byłabym wdzięczna za pomoc w wytłumaczeniu pochodzenia nazwiska -Wasiłojć.
Małgorzata
--------------------------------------------------------------------------------
Pani Gosiu,
znajdzie Pani w intenecie szersze informacje o czasach, opisanych w moim wpisie.
Juz w mezolicie, na ziemiach polskich okolo 8000-4800 r. p.n.e. nastapilo przejście z gospodarki łowiecko-zbierackiej do gospodarki wytwarzającej.
Potrzebne byly juz wtedy naczynia do przechowywania zbieranych ziarn dziko rosnacych zboz, suszonych owocow, orzechow.
Z pozniejszego okresu znana jest "Waza z Bronocic"[Wikipedia].
Wlasnie na ziemiach polskich, pierwsi tworcy podobnych naczyn glinianych z duzym otworem u gory, byli zwani Wasil [i ponad 4000 lat temu zawedrowali do Indii], a nieco pozniej nazywani byli Wasyl.
Takze urna na spalone szczatki zmarlych byla zwana vase przez Galow i wasa przez Slowian.
Wbrew powszechnym opiniom, nazwiska Wasil i Wasyl nie sa wschodnio-slowianskimi, ale prapolskimi nazwiskami, bo powstaly na ziemiach obecnej Polski, co pokazuje strona genealogiczna Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/wasil
Nie pochodza tez od imienia Bazyli [to wg zespolu prof. k. Rymuta], bo takie imie wtedy nie istnialo.
Polskie nazwisko Wasylko = syn Wasyla, kiedy powstala Rzeczpospolita Obojga Narodów powedrowalo na wschod i na wschodzie jako obce nazwisko, bylo roznie zapisywane - nawet dzis jako Vasylko na Ukrainie, Vasilko na Slowacji i Rosji, Vasylka w Rosji i Moldawii, takze jako Vaszilko na Wegrzech. Wymienione nazwisko Wasiłojć jest tez przykladem zlego zapisu.
Ze Swiatecznymi i Noworocznymi Zyczeniami - Wladyslaw
henryk22 - 18-12-2021 - 08:31
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
Wladyslaw_Moskal napisał:
Temat postu: Nazwisko Wasiłojć PostWysłany: 17-12-2021 - 20:58
Witam.
Poszukując przodków mojego przyrodniego dziadka Wesołowicza ur.1909 doszłam do jego przodków zyjących w okolicach Ostrowiec na Białorusi.Ich nazwisko brzmiało w 1790 Wasiłojć.
Dziadek kiedyś wspominał że jego rodzina pochodzi gdzieś z południa europy.Nie wiem czy to prawda i moze nazwisko jest jakąś wskazówką .Byłabym wdzięczna za pomoc w wytłumaczeniu pochodzenia nazwiska -Wasiłojć.
Małgorzata
--------------------------------------------------------------------------------
Pani Gosiu,
znajdzie Pani w intenecie szersze informacje o czasach, opisanych w moim wpisie.
Juz w mezolicie, na ziemiach polskich okolo 8000-4800 r. p.n.e. nastapilo przejście z gospodarki łowiecko-zbierackiej do gospodarki wytwarzającej.
Potrzebne byly juz wtedy naczynia do przechowywania zbieranych ziarn dziko rosnacych zboz, suszonych owocow, orzechow.
Z pozniejszego okresu znana jest "Waza z Bronocic"[Wikipedia].
Wlasnie na ziemiach polskich, pierwsi tworcy podobnych naczyn glinianych z duzym otworem u gory, byli zwani Wasil [i ponad 4000 lat temu zawedrowali do Indii], a nieco pozniej nazywani byli Wasyl.
Takze urna na spalone szczatki zmarlych byla zwana vase przez Galow i wasa przez Slowian.
Wbrew powszechnym opiniom, nazwiska Wasil i Wasyl nie sa wschodnio-slowianskimi, ale prapolskimi nazwiskami, bo powstaly na ziemiach obecnej Polski, co pokazuje strona genealogiczna Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/wasil
Nie pochodza tez od imienia Bazyli [to wg zespolu prof. k. Rymuta], bo takie imie wtedy nie istnialo.
Polskie nazwisko Wasylko = syn Wasyla, kiedy powstala Rzeczpospolita Obojga Narodów powedrowalo na wschod i na wschodzie jako obce nazwisko, bylo roznie zapisywane - nawet dzis jako Vasylko na Ukrainie, Vasilko na Slowacji i Rosji, Vasylka w Rosji i Moldawii, takze jako Vaszilko na Wegrzech. Wymienione nazwisko Wasiłojć jest tez przykladem zlego zapisu.
Ze Swiatecznymi i Noworocznymi Zyczeniami - Wladyslaw
Szanowny Kolego !
Nie wystarczy umieć pisać, trzeba jeszcze coś czytać. Polecam „Zbiór dokumentów małopolskich” . Wystarczy pobieżnie to przejrzeć, aby przekonać się, że jeszcze w pierwszej połowie XV w. Polacy przeważnie nie mieli nazwisk. Oto drobny przykładzik: dokument 598 z części 2 rok 1441 (str. 388). Jako świadkowie występują: „Nicolao Korzensky, Petro de Zborow, Michaele de Zlotha, Jacobo de Koczina, Stanislao de Galyow, Sbigneo de Sluzow, Stanislao de Miculowicze”. Nazwisko tylko jedno i to urobione od nazwy wsi. W pozostałych przypadkach tylko imię i miejscowość.
Zachęcam do czytania, mniej fantazjowania, więcej wiedzy.
Henryk
Wladyslaw_Moskal - 18-12-2021 - 18:01
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
henryk22 napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
Temat postu: Nazwisko Wasiłojć PostWysłany: 17-12-2021 - 20:58
Witam.
Poszukując przodków mojego przyrodniego dziadka Wesołowicza ur.1909 doszłam do jego przodków zyjących w okolicach Ostrowiec na Białorusi.Ich nazwisko brzmiało w 1790 Wasiłojć.
Dziadek kiedyś wspominał że jego rodzina pochodzi gdzieś z południa europy.Nie wiem czy to prawda i moze nazwisko jest jakąś wskazówką .Byłabym wdzięczna za pomoc w wytłumaczeniu pochodzenia nazwiska -Wasiłojć.
Małgorzata
--------------------------------------------------------------------------------
Pani Gosiu,
znajdzie Pani w intenecie szersze informacje o czasach, opisanych w moim wpisie.
Juz w mezolicie, na ziemiach polskich okolo 8000-4800 r. p.n.e. nastapilo przejście z gospodarki łowiecko-zbierackiej do gospodarki wytwarzającej.
Potrzebne byly juz wtedy naczynia do przechowywania zbieranych ziarn dziko rosnacych zboz, suszonych owocow, orzechow.
Z pozniejszego okresu znana jest "Waza z Bronocic"[Wikipedia].
Wlasnie na ziemiach polskich, pierwsi tworcy podobnych naczyn glinianych z duzym otworem u gory, byli zwani Wasil [i ponad 4000 lat temu zawedrowali do Indii], a nieco pozniej nazywani byli Wasyl.
Takze urna na spalone szczatki zmarlych byla zwana vase przez Galow i wasa przez Slowian.
Wbrew powszechnym opiniom, nazwiska Wasil i Wasyl nie sa wschodnio-slowianskimi, ale prapolskimi nazwiskami, bo powstaly na ziemiach obecnej Polski, co pokazuje strona genealogiczna Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/wasil
Nie pochodza tez od imienia Bazyli [to wg zespolu prof. k. Rymuta], bo takie imie wtedy nie istnialo.
Polskie nazwisko Wasylko = syn Wasyla, kiedy powstala Rzeczpospolita Obojga Narodów powedrowalo na wschod i na wschodzie jako obce nazwisko, bylo roznie zapisywane - nawet dzis jako Vasylko na Ukrainie, Vasilko na Slowacji i Rosji, Vasylka w Rosji i Moldawii, takze jako Vaszilko na Wegrzech. Wymienione nazwisko Wasiłojć jest tez przykladem zlego zapisu.
Ze Swiatecznymi i Noworocznymi Zyczeniami - Wladyslaw
Szanowny Kolego !
Nie wystarczy umieć pisać, trzeba jeszcze coś czytać. Polecam „Zbiór dokumentów małopolskich” . Wystarczy pobieżnie to przejrzeć, aby przekonać się, że jeszcze w pierwszej połowie XV w. Polacy przeważnie nie mieli nazwisk. Oto drobny przykładzik: dokument 598 z części 2 rok 1441 (str. 388). Jako świadkowie występują: „Nicolao Korzensky, Petro de Zborow, Michaele de Zlotha, Jacobo de Koczina, Stanislao de Galyow, Sbigneo de Sluzow, Stanislao de Miculowicze”. Nazwisko tylko jedno i to urobione od nazwy wsi. W pozostałych przypadkach tylko imię i miejscowość.
Zachęcam do czytania, mniej fantazjowania, więcej wiedzy.
Henryk
------------------------------------------------------------------------
A jaka opinie wraz z ironicznymi epitetami wyda Pan Henryk o Bulli Gniznienskiej ??;
https://pl.m.wikisource.org/wiki/Bulla_ ... e%C5%84ska
W Bulli Gnieznienskiej napisanej w języku łacińskim, wydanej 7 lipca 1136 roku w Pizie, znoszącej zwierzchność arcybiskupstwa magdeburskiego nad polskim Kościołem. Sa w niej wymienione polskie nazwy miejscowosci i polskie nazwiska, a nie imiona wloscian.
Oto przyklad lacinskiego zapisu i tlumaczenie;
"Grochovisca cum his possessoribus: Dureviz, Radenta, Mislac, Sirac;
Stari Biscupici cum his: Navos, Ruz, Sul, Balovanz, Vitossa, Pantis, .."
Grochowiska z posiadaczami ziemi; Durewicz, Radzienta, Myslak, Sirak,
Stary Biskupin z posiadaczami ziemi; Nowosad, Ruz, Sul, Bialowas, Witosza, Pontek ..
Jak na rok 1136, lacinskie zapisy niemal dokladnie odpowiadaja polskim nazwom i polskim nazwiskom, kazdy moze sprawdzic wymienione nazwiska na stronie genealogicznej Forebears=Przodkowie, takze starozytne nazwisko Sirak, istniejace ponad 4 tysiace lat [bo zawedrowalo do Indii];
https://forebears.io/surnames/sirak
Wladyslaw
henryk22 - 18-12-2021 - 18:45
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
Nie wydaję ironicznych uwag o dokumentach tylko o Panu.
Jak widać w Bulli są nazwy jednoczłonowe, a nie imię i nazwisko. Z XIII w. mamy "Księgę Henrykowską", są tam różne nazwy osobowe, a widać, że wnuk miał inny przydomek niż jego dziadek. Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi.
Skąd Pan wie, że Sirak zawędrowało do Indii z Polski ? Był jakiś urząd ogólnoświatowy, który dbał to by nazwiska się nie powtarzały ?
Henryk
Wladyslaw_Moskal - 19-12-2021 - 03:20
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
henryk22 napisał:
Nie wydaję ironicznych uwag o dokumentach tylko o Panu.
Jak widać w Bulli są nazwy jednoczłonowe, a nie imię i nazwisko. Z XIII w. mamy "Księgę Henrykowską", są tam różne nazwy osobowe, a widać, że wnuk miał inny przydomek niż jego dziadek. Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi.
Skąd Pan wie, że Sirak zawędrowało do Indii z Polski ? Był jakiś urząd ogólnoświatowy, który dbał to by nazwiska się nie powtarzały ?
Henryk
Podziwiam wielka fantazje bardzo daleko odbiegajaca od faktow ;
" Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi."
Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Henryk%C3%B3w
stwierdza;
"was Bogwal, a Czech (Bogwalus Boemus), a local settler, and subject of Bolesław the Tall, as he felt compassion for his local wife
[był Bogwal, Czech (Bogwalus Boemus), miejscowy osadnik i poddany Bolesława Wysokiego, który współczuł swojej miejscowej żonie] ".
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksi%C4%99ga_henrykowska
stwierdza;
"żona tego Bogwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc"
Zegnam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 19-12-2021 - 09:39
Temat postu:
IMO Wasiłojć nie jest nazwiskiem z południa Europy, lecz "ludowym" (zapewne odimiennym, od imienia Wasyl) nazwiskiem z litewsko-białoruskiego pogranicza kulturowego, podobnie jak bardziej rozpowszechnione we współczesnej Polsce, tej samej formy nazwisko Andrałojć (oraz nazwisko Stasiłojć). Dwa ostatnie nazwiska zostały uwzględnione w opracowaniu Justyny Walkowiak "Litewskie nazwiska Polaków Słownik etymologiczno-frekwencyjny":
https://repozytorium.amu.edu.pl/bitstre ... %E2%80%9D.
henryk22 - 19-12-2021 - 12:30
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
Wladyslaw_Moskal napisał:
henryk22 napisał:
Nie wydaję ironicznych uwag o dokumentach tylko o Panu.
Jak widać w Bulli są nazwy jednoczłonowe, a nie imię i nazwisko. Z XIII w. mamy "Księgę Henrykowską", są tam różne nazwy osobowe, a widać, że wnuk miał inny przydomek niż jego dziadek. Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi.
Skąd Pan wie, że Sirak zawędrowało do Indii z Polski ? Był jakiś urząd ogólnoświatowy, który dbał to by nazwiska się nie powtarzały ?
Henryk
Podziwiam wielka fantazje bardzo daleko odbiegajaca od faktow ;
" Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi."
Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Henryk%C3%B3w
stwierdza;
"was Bogwal, a Czech (Bogwalus Boemus), a local settler, and subject of Bolesław the Tall, as he felt compassion for his local wife
[był Bogwal, Czech (Bogwalus Boemus), miejscowy osadnik i poddany Bolesława Wysokiego, który współczuł swojej miejscowej żonie] ".
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksi%C4%99ga_henrykowska
stwierdza;
"żona tego Bogwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc"
Zegnam - Wladyslaw
Dokumentów średniowiecznych Pan nie zna i nie ma zamiaru z nimi się zapoznać. Jak widać tak podstawowego dzieła jak „Księga Henrykowska” również. Więc o takich to „faktach” Pan pisze ?
Ten fragment, na który się powołałem brzmi następująco w tłumaczeniu Romana Grodeckiego:
żona tego Boguchwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc. Litując się nad nią mąż jej Boguchwał mówił: „Pozwól, bym ja też mełl” [Sine, ut ego etiam molam] – to jest po polsku: „Daj, ać ja pobruszę a ty poczywaj”! Tak ów Czech na zmianę mełl ze żoną i często obracał kamień tak jak żona. Co widząc sąsiedzi, chociaż nieliczni, nazywali go: „Boguchwał Brukał” (wyd. 1949, str. 141-142).
Tekst jest jasny.
Powtarzam: więcej czytać, mniej fantazjować.
Henryk
Beuthen1 - 19-12-2021 - 19:07
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
Witam,
Mam pytanie dotyczące nazwisk: Schampera, Remiorz/Rymiorz/Remiorsch
z góry dziekuje za odpowiedz
ROMAN_B - 19-12-2021 - 20:14
Temat postu: Re: Nazwisko Wasiłojć.
Małgorzato, dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Wasiłojć.
W zasadzie trudno się nie zgodzić z Jaro_Chudzik, że prawdopodobnym jest to, że nazwa osobowa Wasiłojć może pochodzić od imienia Wasyl.
Nieco rozbuduję genezę miana Wasiłojć. Moim zdaniem ta nazwa osobowa zbudowana jest z tematu Wasił- oraz przyrostka -ojć [ Wasił + ojć = Wasiłojć ].
Format -ojć można znaleźć w takich nazwiskach jak: Giedrojć czy Jurkojć. Sufiks -ojć może mieć wariantywną postać: -ojc, -oic, -oyć, -oyc. Miano Giedrojć to spolonizowana forma litewskiego nazwiska Giedráitis. Natomiast Jurkojć to też spolszczenie litewskiego miana Jurkáitis. Podobnie jest też z nazwą osobową Andrałojć oraz Żemojć. Odpowiednio odpowiadają one litewskim mianom: Andráitis i Žemáitis. W litewskich nazwiskach typu: Andráitis , Giedráitis, Jurkáitis, Žemáitis występuje przyrostek -áitis [ Andr-áitis , Giedr-áitis, Jurk-áitis, Žem-áitis ]. Natomiast w ich polskich wariantach [ Andrał-ojć, Giedr-ojć, Jurk-ojć, Żem-ojć ] wykorzystano spolszczony wariant sufiksu strukturalnego -ojć jako odpowiednika litewskiego -áitis.
Zatem, przyrostek -ojć w nazwach osobowych stanowi polską substytucję litewskiego sufiksu -áitis. Wojciech Smoczyński w Słowniku etymologicznym języka litewskiego na stronie XXIX napisał: „Patronimiczne są wyrazy pochodne oznaczające pochodzenie od ojca, np. sūn-áitis ⇐ sūnùs to ʽsyn syna, czyli wnukʼ, kálvaitis ⇐ kálvis to ʽsyn kowala, kowalczykʼ. Również nazwiska o sufiksie -aitis mają charakter patronimiczny, np. Kalváitis to syn kogoś o nazwisku Kálvis.”.
Zatem, nazwisko Wasiłojć z dużym prawdopodobieństwem jest spolszczonym mianem litewskiej nazwy osobowej Vasiláitis, która ma cechy nazwy pochodnej oznaczającej pochodzenie od ojca. Wynika z tego, że Vasiláitis to z jakimś prawdopodobieństwem syn kogoś na nazwisku Vasilius.
Bazyli – imię męskie pochodzenia późnogreckiego. Pochodzi ono od przymiotnika „królewski, cesarski” ( basíleios, od II wieku wymawiane basílios ), od rzeczownika basileus – „król, wódz, cesarz”. Jego formą oboczną jest Bazyliusz, a żeńskim odpowiednikiem – Bazyla. W średniowieczu na terenach polskich imię to pojawiało się zarówno w przejętej przez łacinę ( jako Basilius, Basileus ) formie Bazyli ( po raz pierwszy odnotowane w 1216 roku ), jak i – przeważnie na obszarze wschodniosłowiańskim językowym – Wasyl i Wasyli(j) ( pierwsze wystąpienie z 1228 roku ), w starocerkiewnosłowiańskim przyjęło zaś formę Vasilii, Vasil.
Justyna B. Walkowiak w swojej publikacji pt. Litewskie nazwiska Polaków. Słownik etymologiczno – frekwencyjny, na stronie 350 napisała: „WASILIUS – por. lit. n. Vasìlius, Vasỹlius < brus./ ros. im. Василий, pol. Wasyl. LPŽ II: 1170.”.
Z tego co napisała Justyna Walkowiak wynika, że polskie nazwisko Wasilius, które jest spolszczeniem litewskiej nazwy osobowej Vasìlius, Vasỹlius pochodzi od białorusko – rosyjskiego imienia Василий [ Wasylij ], co odpowiada polskiemu imieniu Wasyl.
Ze świątecznymi pozdrowieniami – Roman.
Źródła:
- Halszka Górny: Zagadki nazewnicze w praktyce leksykograficznej i eksperckiej lingwisty onomasty; Polonica XXXIV.
- Irena Kulik: „Liankialis” oraz „Litwiak”. Zarys antroponimii na podstawie inskrypcji nagrobnych na południowych krańcach Wileńszczyzny i Lubelszczyzny; Pod znakiem Orła i Pogoni, Vilnius University Open Series, Vilnius 2021.
- Wojciech Smoczyński: Słownik etymologiczny języka litewskiego; Wydanie drugie, poprawione i znacznie rozszerzone na prawach rękopisu - 26.2.2016.
- Justyna B. Walkowiak: Litewskie nazwiska Polaków. Słownik etymologiczno – frekwencyjny; Wydział Neofilologii UAM w Poznaniu, Poznań 2019.
Wladyslaw_Moskal - 21-12-2021 - 00:57
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz..
Mateusz,
postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
michalmilewski - 21-12-2021 - 11:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.
henryk22 napisał:
Powtarzam: więcej czytać, mniej fantazjować.
Gorąco popieram. Z doświadczenia wiem jednak, że w przypadku Władysława takie apele niewiele pomagają. W sumie jego posty na temat rzekomego prehistorycznego rodowodu i starożytnej "prapolskiej" etymologii ogromnej liczby współczesnych nazwisk (nie tylko polskich i innych słowiańskich, ale także np. hinduskich, niemieckich, rumuńskich itp.) są często niesłychanie zabawne (bo wygladają jak parodie merytorycznych analiz, patrz chociażby ostatnie wynurzenia Władysława na temat takich nazwisk jak Wasyl czy Ubik), ale problem leży w tym, że duża część forumowiczów traktuje te fantazje Władysława jak najbardziej poważnie (czemu sprzyja niestety niedobry zwyczaj podawania zupełnie niewiarygodnych hipotez jako faktów), co moim zdaniem przynosi naszemu forum wiele szkód.
Ponieważ Władysław jest autorem niezwykle płodnym, to trudno liczyć na to, że wszystkie jego fantazje na temat pochodzenia nazwisk będą tutaj zawsze przez kogoś prostowane. Skoro więc moderatorzy nie wydają się być skłonni do ingerowania w merytoryczną zawartość postów (skupiając się raczej na kwestiach czysto formalnych), to jesteśmy chyba skazani na dalsze doświadczanie tej "radosnej twórczości" naszego drogiego Kolegi :(
Pozdrawiam,
Michał
Wladyslaw_Moskal - 22-12-2021 - 04:19
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Wladyslaw_Moskal napisał:
Mateusz,
postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Witam
i zaczynam od slaskich nazwisk Remiorz i Rymiarz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Remiorz
ktore powstaly wg zespolu prof. K Rymuta od nazwy zawodu; - rymarz, też rymar, rzemieślnik wyrabiający przedmioty ze skóry [np uprzęże konne];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rymarstwo
O koniach w śląskich kopalniach jest tutaj;
https://www.enowiny.pl/artykul,36669,ko ... niach.html
Wedlug mnie najstarszym slowianskim nazwaniem/nazwiskiem jest Rymar.
Wladyslwa
Wladyslaw_Moskal - 22-12-2021 - 21:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Wladyslaw_Moskal napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
Mateusz,
postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Witam
i zaczynam od slaskich nazwisk Remiorz i Rymiarz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Remiorz
ktore powstaly wg zespolu prof. K Rymuta od nazwy zawodu; - rymarz, też rymar, rzemieślnik wyrabiający przedmioty ze skóry [np uprzęże konne];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rymarstwo
O koniach w śląskich kopalniach jest tutaj;
https://www.enowiny.pl/artykul,36669,ko ... niach.html
Wedlug mnie najstarszym slowianskim nazwaniem/nazwiskiem jest Rymar.
Wladyslwa
Teraz o nazwisku Schampera [22.12.2021].
Wystepowanie nazwiska Schampera w Polsce w 2002r przedstawia mapa opracowana przez Pana Zbigniewa Bonka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =schampera
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje, ze jest to nazwisko niemieckie - w 2014 r. w Niemczech nosilo nazwisko Schampera 149 osob [najwiecej w Westfalii] i juz tylko 4 osoby w Polsce.
Byc moze nazwisko Schampera powstalo z flamandzkiego nazwiska Schamp, bo wg Forebears w 2014 r w Belgii nosilo to nazwisko 557 osob, w Holandii 299, w Niemczech 279, w Anglii 37, Francji 17.
Holenderskie slowo "schamp" znaczy wypasać, zatem chyba moglo kiedys wskazywac na pasterza trzody zwierzat.
Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 24-12-2021 - 05:44
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Druga hipoteza pochodzenia nazwiska Schampera [24.12.2021].
Nazwisko Schampera jest bardzo rzadkim nazwiskiem w Polsce i Europie, ale ... w Polsce istnieja rzadkie/niezbyt liczne nazwiska Szamp, Szampan, Szampaner, Szampanty i Szampański pochodzace wedlug zespolu prof. K. Rymuta od slowa "szampan" = musujace wino gronowe.
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Szampan
odnotowuje, ze; "Uprawa winorośli w Szampanii [Francja] sięga epoki gallo-romańskiej, kiedy Rzymianie posadzili pierwsze krzewy winne w tym regionie."
Na pewno krzewy winne znano wczesniej i to niemal w calej Europie.
Znane sa stosunkowo liczne starozytne nazwiska jak hiszpansko-francuskie [czyli galijskie] Samperio oraz wlosko-francuskie [tez galijskie, bo niewolnicy produkowali wino w Imperium Rzymskim] nazwiska Sampieri i Samperi;
https://forebears.io/surnames/samperi
Nazwisko Samperi, jako "sam - peri" prawie odpowiada galijskiemu i slowianskiemu okresleniu, ze winogronowy sok "sam - perli" sie, czyli fermentuje w winach musujacych.
Zatem zgadzam sie z zespolem prof. K. Rymuta, ze nazwisko zapisane jako Schampera, nie wymienione przez zespol, moze pochodzic ... od dawnej nazwy "szampana".
Pochodzenie nazwiska Blaut/ Blauth [25.12.2021].
Nawisko Blaut jest starozytnym, slowianskim nazwiskiem powstalym na obecnych ziemiach Polski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=blaut
Herodot, grecki historyk i geograf zyjacy 484 - 425 r. przed n. e. stwierdzil, ze scytyjskie plemie Agathyrsi osiedlilo sie na polnoc od rzeki Ister = Dunaj;
https://en.wikipedia.org/wiki/Agathyrsi ... map-en.svg
i przejelo zwyczaje miejscowych Trakow i Dakow.
Profesor Marek Florek twierdzi, ze enklawy ludności dackiej kultury kurhanów karpackich [czyli potomkow scytyjskich Agatyrsów] istnieja na podkarpaciu;
http://www.histurion.pl/historia/news/k ... dakow.html
Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Agathyrsi
podkresla, ze Agatyrysi "included their nobles practice of tattooing themselves and dyeing their hair dark blue to distinguish themselves from the common people" = stosowali szlachecką praktykę tatuowania się i farbowania włosów na ciemnoniebieski, aby odróżnić się od zwykłych ludzi"
Czyli ich nazwanie Agathyrsi, mozna przetlumaczyc na "Agat i rys", czyli Agat z tatuazem.
Polskie nazwisko "Agata" wskazuje, ze kazdy Agat cieszyl sie wsrod Polakow powazaniem i uznaniem, co podkresla sufiks "-a" i mamy nazwiska pochodzace od rdzenia Agat-;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Agat
Jesli matka Polka weszla do rodu Agatow, nazywala swojego nowonarodzonego synka moj Agat.
Jesli Agat wszedl do rodu/rodziny polskiej, jego zona nazywala nowonarodzonego synka moj Blaut = niebieski,
a galijka [we Francji] .. Blaud;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Blaut
https://forebears.io/surnames/blaud
Mateusz, przyjm moje hipotezy jako podarek pod Twoja choinke.
Wladyslaw
Beuthen1 - 24-12-2021 - 15:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Dziękuję. Ciekawe hipotezy
Mateusz
mrcnpdlk - 26-12-2021 - 20:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Dzień dobry, proszę o sprawdzenie następujących nazwisk. Podaje także oboczności z jakimi się spotkałem:
1. Figas/Figasiak
2. Sierzlak/Sierzchlak/Sierzchło
3. Krzyżański
4. Marczak/Maślak
5. Galus/Galusiński
6. Kluszczyński
7. Siwiński/Siwy
8. Pajor
9. Żywiczyński/Żywica
Pozdrawiam
janusz59 - 26-12-2021 - 23:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Krzyżański od imienia Krzyżan .
Krzyżan to spolszczona wersja imienia Chryzostom (niekiedy też imienia Krystian lub Krzysztof).
Pozdrawiam
Janusz
mrcnpdlk - 27-12-2021 - 01:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
janusz59 napisał:
Krzyżański od imienia Krzyżan .
Krzyżan to spolszczona wersja imienia Chryzostom (niekiedy też imienia Krystian lub Krzysztof).
Pozdrawiam
Janusz
To by miało sens. Bo Krzyżańskimi zaczęto nazywać potomków niejakiego Chryzostoma Wilka żyjącego pod koniec XVIII wieku w okolicy Wilamowa gm. Uniejów. W sumie to przez następne 100 lat wymiennie używano nazwisk Krzyżański i Wilczyński
Ewa_Szczodruch - 27-12-2021 - 04:59
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Witam
Podaję etymologię nazwisk wg. prof. Kazimierza Rymuta
Figas 1784 - od figa, od staropolskiego fig lub od gwarowego figać 'wierzgać'.
Figasiak - od figa, od staropolskiego fig lub od gwarowego figać 'wierzgać'.
Sierzla - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.
Sierzchlak - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.
Sierzchło - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.
Krzyżański - od krzyż.
Marczak 1592 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’.
Maślak - od masło; od maślak ‘gatunek grzyba’.
Galus 1616 - od imienia Gallus, znanego w Polsce od XII wieku. Imię miało w łacinie dwie postacie: Gallus, Gaulus. Pierwsza forma stała się podstawą dla polskiego przejęcia Gal, druga dla Gaweł. Niektóre nazwy osobowej mogą pochodzić też od galić ‘sprzyjać, służyć’, gała, gałka, od prasłowiańskiego galiti.
Galusiński - od imienia Gallus, znanego w Polsce od XII wieku. Imię miało w łacinie dwie postacie: Gallus, Gaulus. Pierwsza forma stała się podstawą dla polskiego przejęcia Gal, druga dla Gaweł. Niektóre nazwy osobowej mogą pochodzić też od galić ‘sprzyjać, służyć’, gała, gałka, od prasłowiańskiego galiti.
Kluszczyński - od kluska, kloska, też od nazw osobowych Klos, Klus.
Siwiński - od nazwy miejscowej Siwinie (Wileńszczyzna).
Siwy 1391 - od siwy ‘białoszary, niebieskofioletowy’ .
Pajor 1559 - od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Żywiczyński - od żywica ‘wydzielina z komórek roślinnych’.
Żywica - od żywica ‘wydzielina z komórek roślinnych’.
Małgorzata_Grzyb - 27-12-2021 - 10:24
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Dzień dobry,
Proszę o informacje odnośnie pochodzenia i znaczenia nazwisk:
1. Bielański
2. Pawęzka
3. Olszowy
4. Gontarz
5. Hajduk/Chajduk
6. Balukiewicz
7. Żwirblis
8. Iwaniec
9. Gumiela
Z góry dziękuję,
Małgorzata
Pandzian - 27-12-2021 - 13:46
Temat postu:
Proszę o podanie informacji odnośnie pochodzenia i znaczenia nazwisk:
Ryszawy / Ryszawa
Prusaczyk
Kurzawa
Sobotka
Myślewska
Zawoja
Wiktorek
Burczak
ROMAN_B - 27-12-2021 - 15:00
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Żwirblis.
Małgorzato, dzień dobry.
Rozważania o genezie nazwiska Żwirblis.
Żwirblis – to graficznie spolszczenie litewskiej nazwy osobowej Žvìrblis, która pochodzi od przezwiska Žvìrblis a ono od wyrazu pospolitego žvìrblis ‘wróbel’.
Profesor Aleksander Brückner w swoim Słowniku etymologicznym języka polskiego, który został wydany w Krakowie, w roku 1927 przez Krakowską Spółkę Wydawniczą pod hasłem „wróbl” napisał:
„wróbl (dziś i wróbel), wróblik, wróbli; prasłowo; cerk. wrabij (u nas i zamiast j, jak np. w krogulec, cerk. kraguj) i wrabĭc, rus. worobiej i wieriebiej (jak węg. vereb), czes. wrabec; pierwotny nagłos ocalał w lit. żwirblis, ‘wróbl’: pień zwĭrb-, o ‘świerkotaniu’.”.
Wojciech Smoczyński w drugim wydaniu swojego Słownika etymologicznego język litewskiego
[ wydanie drugie, poprawione i znacznie rozszerzone na prawach rękopisu – 26.2.2016 ] pod hasłem „žvìrblis” między innymi napisał:
„žvìrblis, -io 1. ʽwróbel, Passer domesticusʼ (SD 'wrobl, passer'), 2. przen. ʽmały, słaby człowiekʼ, 3. ʽpewien dawny taniecʼ, 4. ʽpenisʼ. (…).”.
Litewska nazwa osobowa Žvìrblis [ Żwirblis ] może odpowiadać polskiemu nazwisku Wróbel, które pochodzi od przezwiska Wróbel o ono od wyrazu pospolitego wróbel ‘ptak, wróbel domowy [ Passer domesticus ] to gatunek małego ptaka osiadłego z rodziny wróbli [ Passeridae ].
Dlaczego kogoś nazwano Żwirblis [ Žvìrblis ] trudno dziś jednoznacznie odpowiedzieć. Osoby nadające komuś przezwisko Žvìrblis miały zapewne jakiś powód, przesłankę, która zazwyczaj odnosiła się do jego wyglądu, cech fizycznych, cech psychicznych, cech charakteru itd.
Zatem, powodów, dla których kogoś przezwano Żwirblis [ Žvìrblis ] było kilka, napisałem o nich powyżej, któryś z nich sprawił, że konkretna osoba otrzymała przezwisko Žvìrblis.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Uzupełnię jeszcze trochę informacje o nazwisku Żwirblis. Będą to dane o jego frekwencji na terenie Polski.
Zatem, w granicach obecnej Polski w roku 2002 według bazy PESEL osób o nazwisku Żwirblis mieszkało 24, w tym 15 mężczyzn i 9 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowego nazwiska zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %BBwirblis
janusz59 - 27-12-2021 - 16:47
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
mrcnpdlk napisał:
janusz59 napisał:
Krzyżański od imienia Krzyżan .
Krzyżan to spolszczona wersja imienia Chryzostom (niekiedy też imienia Krystian lub Krzysztof).
Pozdrawiam
Janusz
To by miało sens. Bo Krzyżańskimi zaczęto nazywać potomków niejakiego Chryzostoma Wilka żyjącego pod koniec XVIII wieku w okolicy Wilamowa gm. Uniejów. W sumie to przez następne 100 lat wymiennie używano nazwisk Krzyżański i Wilczyński
Mój prapra.. miał ojca Chryzostoma Karczyka . W 1817 przy pierwszym ślubie jest wpisany jako Paweł Krzyżanoszczak, ale przy drugim z moją prapra..(w 1836) jako Paweł Karczyk. Jego brat, który ożenił się do Kalisza żył i zmarł jako Krzyżanowski(bardziej miastowe nazwisko chyba).
Cenię dzieło pana Rymuta, ale niektóre nazwiska traktuje bardzo schematycznie i bez kontekstu historycznego.
Pozdrawiam
Janusz
MatjaszZeZboisk - 27-12-2021 - 17:58
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz
Nazwisko może pochodzić przecież od imienia protoplasty rodu, który sam mógł mieć zupełnie inne nazwisko. Np. protoplastą mojego rodu był Matyasz (Matjasz) Pokrzywnicki, a jego synów, wnuków i dalszych potomków nazywano Matyaszkiewicz, aż do pokolenia mojego pradziadka. Natomiast pierwotne nazwisko rodowe - Pokrzywnicki - zostało całkowicie wyparte z pamięci dalszych pokoleń. Do dzisiaj jest Matyaszkiewicz (także Matyjaszkiewicz, Matyjaśkiewicz itp.).
Pozdrawiam Jakub.
ROMAN_B - 27-12-2021 - 23:41
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Pawęzka.
Małgorzato, dobry wieczór.
Do moich rozważań o etymologii nazwiska Żwirblis, o których pisałem w moim poprzednim poście dołożę jeszcze jedno nazwisko.
Rozważania o genezie nazwiska Pawęzka.
Na obszarze obecnej Polski w roku 2002 według bazy PESEL osób o nazwisku Pawęzka mieszkało 438, w tym 216 mężczyzn i 222 kobiety. Szczegółowy rozkład występowania przedmiotowego nazwiska zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... w%C4%99zka
Serwis Rzeczypospolitej Polskiej.
Wykaz nazwisk męskich (wg pola nazwisko aktualne) występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 2021-02-01.
Pawęzka: 296.
Pawęzka – Karaduman: 2.
Wykaz nazwisk żeńskich (wg pola nazwisko aktualne) występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na 2021-02-01
Pawęzka: 293.
Samuel Bogumił Linde w tomie II, w części II (P.) Słownika języka polskiego, który został wydany w Warszawie w roku 1811, na stronie 653 napisał „(…), pawęzka, mała tarcza, (…).”.
Dr Renata Janicka – Szyszko w swojej pracy doktorskiej pt. Słownictwo rzemiosł w drewnie w leksyku doby nowopolskiej [ Akademia im. Jakuba z Paradyża, Gorzów Wielkopolski 2019 ] na stronie 261 napisała:
„(…), pawężka ‘mała tarcza, osłona z drzewa, używana niegdyś przez pieszych żołnierzy dla zakrycia siebie od strzał z łuku tudzież ukłuć i uderzeń broni białej’, (…).”.
W roku 1996 w Katowicach ukazała się publikacja pod redakcją Krystyny Kleszczowej nosząca tytuł Słowotwórstwo języka doby staropolskiej. Przegląd formacji rzeczownikowych, która została wydana przez Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego. Na stronie 110 przeczytać można, że „(…), pawezka ‘mała tarcza’ od paweza, (…).”.
Wynika z tego, że pawężka, pawęzka, pawezka, pawenzka to rodzaj małej tarczy, której nazwa pochodzi od wyrazu paweza, pawęza, pawęż, pawężą ‘rodzaj wielkiej prostokątnej drewnianej tarczy, zdobionej malowidłami’.
Hipotetycznie można przyjąć, że nazwisko Pawęzka pochodzi od przezwiska Pawęzka a ono od wyrazu pospolitego pawęzka ‘rodzaj małej drewnianej tarczy’.
Pozdrawiam – Roman.
Ps.
Jutro, to jest w dniu 28.12.2021 roku, napiszę jak mogło powstać nazwisko Balukiewicz.
Wladyslaw_Moskal - 28-12-2021 - 02:25
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Pawęzka.
Do wpisu Pana Romana,
warto dodac, ze w starożytnym Rzymie walczyło wiele różnych rodzajow gladiatorów. Niektórzy z pierwszych gladiatorów byli jeńcami wojennymi i byli doświadczonymi wojownikami, między innymi Galowie, używający swojej rodzimej broni i zbroi.
Rzymianie uzywali nazwy "parmularius" dla gladiatora, który nosił "parmula"= małą tarczę, a dla gadiatora z duzą tarczą = scutum, mieli nazwe "scutarius".
Francuscy Galowie na malą tarcze mowili "paves", a Slowianie kiedys mowili "paweska".
Dlatego we Wloszech i Francji mamy nazwiska Pavesi [Wlochy - 9349 osob/2014 r., Francja - 398] i Pavese [Wlochy - 2955, Francja - 77].
Czesi i Slowacy mają nazwisko Paveska, Czesi mają tez Pavezka, Francuzi - Powazka, Wegrzy - Paveszka, a w Polsce starozytne nazwanie i nazwisko Pawezka, dzieki traktatowi Stanislawa Zaborowskiego [lata 30 w XVI wieku] zostalo zastąpione zapisem Pawęzka.
Zatem ktos nazywany kiedys Pawezka, dzis Pawęzka, byl producentem malych tarcz lub wojem noszącym małą tarczę.
W dawnej Puszczy Sandomierskiej, gdzie licznie wystepuje nazwisko Pawęzka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... w%C4%99zka
slowo "pawęż", to "drąg do przyciskania siana lub zboża na wozie".
Zycze pomyslnego Nowego Roku 2022 wszystkim uzytkownikom Serwisu PTG - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 28-12-2021 - 05:42
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Pawęzka.
Witam
Podaję etymologie nazwisk za Rymutem
Dla Małgorzaty:
Balukiewicz - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Bielański 1764 - od nazwy miejscowej Bielany (częste).
Chajduk - od hajduk ‘żołnierz piechoty węgierskiej; sługa dworski ubrany w strój węgierski’
Gontarz 1491 - od gont ‘deseczka do pokrywania dachu’.
Gumiela - od podstawy gum-, por. guma, gumno, od niemieckien nazwy osobowej Gum.
Hajduk 1559 - od hajduk ‘żołnierz piechoty węgierskiej; sługa dworski ubrany w strój węgierski’.
Iwaniec 1427 - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Olszowy - od olsza, olcha ‘drzewo liściaste’.
Pawęzka - od staropolskiego paweza, wtórnie pawęza, pawęż ‘rodzaj tarczy’, ‘tarcza, puklerz’; niekiedy następowało pomieszanie z nazwiskami na Pawąz-.
Żwirblis – nie znalazłam; może - od żwir ‘gruboziarnisty piasek’.
Dla Pandziana
Burczak 1649 - od burczeć ‘krzyczeć, warczeć’.
Kurzawa 1687 - w grupie nazwisk pochodzących od kurz ‘pył’, kurzyć, niekiedy od bazy kura; od staropolskiego kurzawa ‘zawierucha’.
Myślewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.
Prusaczyk - od nazwy etnicznej Prus ‘członek narodu pruskiego’, też od nazwy herbu Prus.
Ryszawy - od podstaw rys , rysz , ryś, por. staropolskie rys ‘rysa’, ryś ‘gatunek dzikiego zwierzęcia’, imię Ryszard.
Sobotka 1265 - od sobota.
Wiktorek 1536 - od imienia Wiktor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego od victor ‘zwycięzca’.
Zawoja - od nazwy miejscowej Zawoja (bielskie, gmina Zawoja).
Pandzian - 28-12-2021 - 07:47
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Pawęzka.
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Podaję etymologie nazwisk za Rymutem
Dla Pandziana
Burczak 1649 - od burczeć ‘krzyczeć, warczeć’.
Kurzawa 1687 - w grupie nazwisk pochodzących od kurz ‘pył’, kurzyć, niekiedy od bazy kura; od staropolskiego kurzawa ‘zawierucha’.
Myślewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.
Prusaczyk - od nazwy etnicznej Prus ‘członek narodu pruskiego’, też od nazwy herbu Prus.
Ryszawy - od podstaw rys , rysz , ryś, por. staropolskie rys ‘rysa’, ryś ‘gatunek dzikiego zwierzęcia’, imię Ryszard.
Sobotka 1265 - od sobota.
Wiktorek 1536 - od imienia Wiktor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego od victor ‘zwycięzca’.
Zawoja - od nazwy miejscowej Zawoja (bielskie, gmina Zawoja).
Dziękuję Pani bardzo, rzuciła Pani nowe światło w przypadku nazwiska Ryszawy, do tej pory byłam przekonana, żę jedyne źródło pochodzenia to określenie osoby o rudym kolorze włosów.
ROMAN_B - 28-12-2021 - 15:02
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii nazwiska Balukiewicz.
Małgorzato, dzień dobry.
Do poprzednich dwóch nazwisk [ Żwirblis i Pawęzka ], o których genezie pisałem w moich wcześniejszych postach dołożę jeszcze jedno, to jest Balukiewicz.
Rozważania o genezie nazwiska Balukiewicz.
Związek Litwinów Polskich i Wydawnictwo „Aušra” w Puńsku wydaje periodyk [ rocznik ] „Terra Jatwezenorum. Jotvingių krašto istorijos paveldo metraštis”. W periodyku tym z roku 2017, w części 1, od strony 92 do strony 127 został zamieszczony artykuł pt. Kiek mūsų kalbos išlikę lenkų pavardėse ( A – M ), którego autorem jest Algis Uzdila. Autor na stronie 95 umieścił etymologię nazwiska Balukiewicz pisząc:
„Balukiewicz – kanceliarijos suslavinta forma iš liet. Baliukas, kuri yra patroniminės priesagos -uk- vedinys iš Balys.”.
Wynika z tego, że nazwisko Balukiewicz jest kancelaryjną formą litewskiej nazwy osobowej Baliukas, które zostało utworzone za pomocą patronimicznego przyrostka -uk- od podstawy Balys. Zatem, Baukiewicz to spolszczona forma litewskiego miana Baliukas, które jest odojcowskim nazwiskiem utworzonym za pomocą formatu -uk- od Balys.
Balys to litewskie imię, które jest pochodną imienia Balesius a ono pochodzi od pełnego imienia Boleslovas ‘Bolesław’.
To moja propozycja dla Ciebie.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 30-12-2021 - 04:06
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pajor i podobnych.
mrcnpdlk napisał:
Dzień dobry, proszę o sprawdzenie następujących nazwisk. Podaje także oboczności z jakimi się spotkałem:
1. Figas/Figasiak
2. Sierzlak/Sierzchlak/Sierzchło
3. Krzyżański
4. Marczak/Maślak
5. Galus/Galusiński
6. Kluszczyński
7. Siwiński/Siwy
8. Pajor
9. Żywiczyński/Żywica
Pozdrawiam
Witam.
Marcin, do hipotezy pochodzenia nazwiska Pajor przytoczona przez Pania Ewe wg prof. K. Rymuta, dolaczam moja hipoteze o starozytnym pochodzeniu nazwania/nazwiska Pajor [i podobnych], co kiedys oznaczalo - "jeden z .. bliźniaków".
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie, istnieje w Europie nieliczne portugalsko-francusko-wloskie nazwisko Paio;
https://forebears.io/surnames/paio
To nazwisko francuskich Galow pochodzi od slowa "paio" = co w j. wloskim znaczy "coppia di elementi definita in base a motivi di stretta complementarità e funzionalità un p. di scarpe, di orecchini".
A w tlumaczeniu na j. polski to "para elementów określona na podstawie motywów o ścisłej komplementarności i funkcjonalności, na przyklad; butów lub kolczyków".
To okreslenie takze dotyczy powstalego na ziemiach obecnej Polski prapolskiego nazwania/nazwiska Bliźniak, dla jednego z pary nowonarodzonych niemowlakow;
https://forebears.io/surnames/bli%C5%BAniak
zapisywanego wczesniej jako Blizniak, Bliznak.
Zatem, ponad 4 tysiace lat temu Slowianie i Galowie uzywali starozytnego okreslenia "pajor", na jednego z pary nowonarodzonych niemowlakow, oczywiscie .. syna, bo nazwanie/nazwisko Pajor przez Turcje zawedrowalo ponad 4000 lat temu do Indii;
https://forebears.io/surnames/pajor
Wraz z rozwojem naszego jezyka w czasach kiedy jescze nie bylo Bawarii !!, powstaly od slowa "paio/pajo" nazwiska; Pajor, Pajorek, Pajorski, Pajór, Pajóra, Pajórek, Pajur, Pajura, Pajurek, Pajurkowski, Pajuro;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Pajor
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 31-12-2021 - 02:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gumiel, Gumiela i podobnych.
Witaj Malgorzato,
chociaz Pani Ewa podala za prof. K. Rymutem pochodzenie nazwiska Gumiela;"Gumiela - od podstawy gum-, por. guma, gumno, od niemieckien nazwy osobowej Gum", przedstawiam inna hipoteze pochodzenia starozytnego nazwiska Gumiel/Gumiela, sufiks "-a", oznaczal kiedys, ze osobnik ten - Gumiela, cieszyl sie uznaniem i powazaniem.
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie nazwisko Gumiel wystepuje w Hiszpanii [784 osob w 2014 r.] i Francji [119 osob];
https://forebears.io/surnames/gumiel
Nazwisko Gumiel wystepowalo na ziemich obecnie polskich, ale zostalo zastapione przez nazwiska Gumiela [684 osob], Gumulak [555 osob] i Gomulak [356 osob].
Nazwisko Gumiela wystepuje we Francji [8 osob], a nazwisko Gumulak w Anglii [8 osob] i w Szkocji [5 osob] oraz nazwisko Gomulak w Anglii [17 osob] i Rosji [7 osob].
W j. angielskim zostalo zachowane starozytne znaczenie slowa "gum" = żywica/klej roślinny, ktorym kiedys przylepiano kosciane/krzemienne groty do strzał.
Starozytnosc tych nazwan/nazwisk potwierdzaja tez indyjskie nazwiska Gum, Gummila i Ghumilay.
Zatem ktos, o nazwaniu/nazwisku Gumiel i podobnych, kiedys robil strzały uzbrojone w groty przylepiane i dodatkow obwiazywane sciegnami do drzewca.
Nazwiska Gumiel i Gumiela sa nazwiskami Galow i Slowian, od ktorych juz w czasach prawie wspolczesnych, powstalo bardzo rzadkie nazwisko niemieckie Gum [61 osob] !!.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Arek_Bereza - 31-12-2021 - 21:22
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Gumiel, Gumiela i podobnych.
Uprzejma prośba o informację na temat nazwiska Śliżewski
Pozdrawiam serdecznie
Arek
ROMAN_B - 01-01-2022 - 00:57
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
Arku, dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
W nazwisku Śliżewski można wyróżnić dwa człony, to jest rdzeń nazwy osobowej oraz przyrostek:
1. Śliżewski: Śliżew + ski = Śliżewski;
2. Śliżewski: Śliż + ewski = Śliżewski.
Sufiks -ski tworzy nazwy osobowe od nazw miejscowości. Przyrostek ten był charakterystyczną końcówką dla szlacheckich nazwisk polskiego pochodzenia, które związane były z posiadaną własnością – najczęściej rodowych wsi lub miast. Ski – jest przyrostkiem przymiotnikowym, kontynuantem z języka prasłowiańskiego -ьskь – jь, który określał przynależność do czegoś. Stanowi odmienioną formę formantu -sk z końcówką rodzaju męskiego. Dzięki temu formantowi tworzy się w języku polskim przymiotniki. Początkowo nazwiska z końcówką -ski w okresie I Rzeczypospolitej charakterystyczne były dla szlachty. Nazwiska z tym sufiksem upowszechniły się z czasem także w niższych stanach [ mieszczanie, chłopi ]. I oznaczały mieszkańca dalej miejscowości lub/i pochodzącego z konkretnej miejscowości [ nazwiska odmiejscowe nieszlacheckie ]. Po pewnym czasie charakter odmiejscowy uległ zatarciu i zaczęły pojawiać się nazwiska z tym sufiksem, pochodzące od przydomków, przezwisk, imion i każdego innego wyrazu pospolitego; np. Anielski od Anioł, Adamski od Adam, Koński od Koń, Topolski od Topola, Niedzielski od Niedziela – nazwiska strukturalne.
Formant -ski używany w nazwiskach jest również rozszerzany do innych postaci na przykład do sufiksu: -i/yński, -e/ański oraz -o/ewski. Te złożone przyrostki sprawiają niekiedy pewien problem, który polega na tym, że cząstki -i/yń-, -e/ań-, -o/ew- mogą stanowić integralną część rdzenia nazwiska a nie być składową odpowiedniego przyrostka: -i/yński, -e/ański, -o/ewski [-o/eski ]. Przykładem takiego nazwiska jest nazwa osobowa Kowalewski, która może być nazwiskiem odmiejscowym [ szlacheckim lub nieszlacheckim ] od nazwy wsi Kowalew albo nazwiskiem strukturalnym utworzonym od zawodu kowal, odpowiednio za pomocą sufiksu -ski albo przyrostka -ewski. Tak więc zawsze trzeba to mieć na uwadze ten fakt przy rozpatrywaniu genezy konkretnego nazwiska.
Prof. dr hab. Alina Naruszewicz – Duchlińska z Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie tak pisała o etymologii nazwiska Śliżewski:
„Nazwisko Śliżewski to forma pochodząca od nazwy miejscowej. Ma następujące potencjalne podstawy etymologiczne: 1. Ślizów, kaliskie, gmina Syców, 2. Śliżowo (Wileńszczyzna), 3. Śliże (kilka miejscowości – powiat lidzki, wiłkomierski, nowoaleksandrowski, poniewieski, szawelski), zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 2001, t. II, s. 579, Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. X, s. 768.”.
Drugą ewentualnością genezy miana Śliżewski jest to, że może to być strukturalna nazwa osobowa, która została utworzona na wzór i podobieństwo nazwiska odmiejscowego przy pomocy formatu -ewski od podstawy słowotwórczej Śliż- [ Śliż + ewski = Śliżewski ]. Biorąc to pod uwagę można powiedzieć, że nazwisko Śliżewski z jakimś prawdopodobieństwem powstało od nazwy osobowej Śliż albo Śliź, albo Śliz poprzez dodanie do niego przyrostka -ewski tak by przypominało szlachecką odmiejscową nazwę osobową.
Śliż albo Śliź obecnie Śliz ‘gatunek ryby z rodziny piskorzy’ [ tej starej nazwy już w słownikach nie ma, jest tylko śliz ].
Śliz kontynuuje praindoeuropejskie *sleiǵ-, które w języku prasłowiańskim dało *slizъ / *sližь [ praindoeuropejskie ǵ na gruncie prasłowiańskim przeszło regularnie w z; forma *sližь natomiast została utworzona za pomocą przyrostka *-jь od *slizъ, w którym z pod wpływem j przeszło regularnie w ž ]. Nazwa ta jednak znana była tylko północnym Słowianom. Kontynuują ją między innymi: górnołużyckie sliž, słowackie slíž, ukraińskie slyż ‘śliz’. Od praindoeuropejskiego *sleiǵ- wywodzą się również: angielskie slick, sleek ‘gładki’, niemieckie schleichen ‘pełzać, czołgać się’, holenderskie slijk ‘błoto’ – ( za: Monika Gołda: Śliski temat, czyli ślimak, śliz i lin w menu etymologa ).
Innym tematem motywującym przedmiotowe nazwisko może być wyraz „śliz” w znaczeniu drewniana belka, stalowa szyna lub lina służąca do prowadzenia w szybie windowym; kierownica szybowa, prowadnik szybowy.
Tak więc, z jakimś prawdopodobieństwem nazwisko Śliżewski powstało od przezwiska Śliż albo Śliź, albo Śliz poprzez dodanie do niego strukturalnego przyrostka -ewski.
W roku 2002 w granicach obecnej Polski występowało nazwisko:
1. Śliżewski – mężczyzn o tym nazwisko w tym czasie było 391.
2. Śliżewska – kobiet o tym nazwisku w tym czasie było 407.
W sumie osób o nazwisku Śliżewski / Śliżewska w roku 2002 na obszarze Polski zamieszkiwało 798.
Szczegółowy rozkład miana Śliżewski zobaczysz na mapie, którą znajdziesz pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%BCewski
Natomiast rozkład występowania nazwy osobowej Śliżewska zobaczysz na mapie, która znajduje się pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... C5%BCewska
W roku 2002 w granicach obecnej Polski występowało nazwisko:
1. Ślizewski – mężczyzn o tym nazwisko w tym czasie było 74.
2. Ślizewska – kobiet o tym nazwisku w tym czasie było 88.
W sumie osób o nazwisku Ślizewski / Ślizewska w roku 2002 na obszarze Polski zamieszkiwało 162.
Szczegółowy rozkład miana Ślizewski zobaczysz na mapie, którą znajdziesz pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 9Alizewski
Natomiast rozkład występowania nazwy osobowej Śliżewska zobaczysz na mapie, która znajduje się pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 9Alizewska
W roku 2002 w granicach obecnej Polski występowało nazwisko Śliż. Osób o tej nazwie osobowej było 1207, w tym mężczyzn – 564, kobiet – 643.
Szczegółowy rozkład występowania miana Śliż w Polsce zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 9Ali%C5%BC
W roku 2002 w granicach obecnej Polski występowało nazwisko Śliz. Osób o tej nazwie osobowej było 941, w tym mężczyzn – 456, kobiet – 485.
Szczegółowy rozkład występowania miana Śliz w Polsce zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =%C5%9Aliz
W roku 2002 w granicach obecnej Polski występowało nazwisko Śliź. Osób o tej nazwie osobowej było 22, w tym mężczyzn – 9, kobiet – 13.
Szczegółowy rozkład występowania miana Śliz w Polsce zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... 9Ali%C5%BA
To moje propozycje rozważań o etymologii nazwiska Śliżewski.
Z Noworocznymi życzeniami – Roman.
Ps.
Dlaczego kogoś nazwano Śliżewski albo Śliż [ Śliź, Śliz ]. Dziś trudno jednoznacznie na to pytanie odpowiedzieć. Śliż / Śliź / Śliz to ryba, która jest śliska, ma pokryte śluzem ciało. Może osoba przezwana Śliż / Śliź / Śliz byłą osobą „śliską”, „oślizłą” a może przypuszczalnie ślamazarą. To tylko taka mała hipoteza.
Roman.
Arek_Bereza - 01-01-2022 - 01:52
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
Romanie,
Pięknie dziękuję za tak wyczerpującą odpowiedź. Chylę czoła przed wiedzą.
Życzę wszystkiego najlepszego w Nowym Roku.
Pozdrawiam serdecznie
Arek
Wladyslaw_Moskal - 01-01-2022 - 02:36
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
Witam i dolaczam do dyskusji, moja hipoteze powstania nazwiska Śliżewski.
Mamy w Polsce nazwiska;
- Sliz, byl kiedys Slizewicz,
- Śliz (stosunkowo liczne) oraz Ślizewicz, Ślizewski,
- Śliż (stosunkowo liczne) oraz Śliżewicz, Śliżewski(liczne);
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wedlug mnie wraz z rozwojem polskiego jezyka i pisowni, zmienial sie zapis nazwiska. Liczebnosc podanych wyzej nazwisk i nazwisk podobnych, wskazuje, ze chyba na ziemiach obecnie nalezacych do Polski, te nazwiska powstawaly.
Wedlug strony genealogicznej Forebears nazwanie/nazwisko w zapisie Sliz wystepuje w licznych krajach europejskich;
https://forebears.io/surnames/sliz
Najliczniej nazwisko w zapisie Slizh i Slizhova [razem w 2014 r. 1509 osob] wystepuje w Bialorusi i w j. bialoruskim slowo "сліж/sliż znaczy w j. polskim .. śledzić !!.
Nazwisko w zapisie Slizevsky, jako nieliczne, wystepuje w Bialorusi i Rosji, a Slyzevskyi, Slydzevskyi, Slyzhevskyi na Ukrainie.
Z powyzszych informacji wynika, ze chyba kiedys na ziemiach wschodnich w czasach Korony Królestwa Polskiego i Wielkiego Księstwa Litewskiego, wystepowaly specjalne formacje zbrojne, sledzace mozliwe zagrozenia i moze w tym czasie wsrod dowodzacych tymi zbrojnymi, powstalo szlacheckie nazwisko Śliżewski.
Zycze Pomyslnego Nowego Roku wymienionym i czytajacym ten watek - Wladyslaw
Arek_Bereza - 01-01-2022 - 10:16
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
Pięknie dziękuję. Życzę wszystkiego najlepszego w Nowym Roku.
zbbudzik - 07-01-2022 - 14:57
Temat postu: Nazwisko Hentosz
Proszę wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Hentosz
Zbigniew
Ewa_Szczodruch - 07-01-2022 - 16:01
Temat postu: Nazwisko Hentosz
Witam
Hentosz - od chęć, także chuć ‘pragnienie, ochota’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Biernat_Mariola - 08-01-2022 - 01:30
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Śliżewski.
Witam. Proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Bachula i Czupta. Jeżeli to cokolwiek pomoże, to dodam, że oba nazwiska występują głównie na Podhalu.
Pozdrawiam serdecznie,
Mariola Biernat
Wladyslaw_Moskal - 08-01-2022 - 03:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Biernat_Mariola napisał:
Witam. Proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwisk Bachula i Czupta. Jeżeli to cokolwiek pomoże, to dodam, że oba nazwiska występują głównie na Podhalu.
Pozdrawiam serdecznie,
Mariola Biernat
Witaj Mariolu
jako poczatkujaca w genealogii, ale juz wiedzaca, gdzie pytac o pochodzenie nazwisk.
Pochodzenie nazwisk Bachul i Czupta zespol prof. K. Rymuta przedstawia tak;
- Nazwisko Bachul - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
- Nazwisko Czupta - od staropolskiego czupieć ‘siedzieć w kucki’, lub od nazwiska Czub. a to od 'czub, czubić się'.
Ja chce Tobie przedstawic nowsze hipotezy, wedlug informacji wyszukanych w Internecie i stronie genealogicznej Forebears [po polsku = Przodkowie].
- Starozytne, prapolskie nazwania/nazwiska Bachul i Bachula, pochodzace od nazwania/nazwiska Bach, byly juz znane ponad 5 tysiecy lat temu, bo ze Slowianam zawedrowaly do Indii.
W 2002 r wystepowanie nazwiska Bachula w Polsce, przedstawia mapa Pana Zbigniewa Bronka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Bachula
W 2014 roku, wg strony Forebears nazwisko Bachula nosilo w Polsce 166 (?) osob, w Indiach 94 osob, a nazwisko Bachhula 22 i nazwisko Bachulla 9 osob;
https://forebears.io/surnames/bachula
W zachodnich jezykach [po francuskich Galach] slowo "bach" to kawaler, tak jak i w staroslowianskich jezykach polskim, czeskim i slowackim. Niemcy przyjmuja ze "bach", to strumien, potok.
Zatem nazwanie/nazwisko Bachula, z racji sufiksu/przyrostka "-a", wskazuje, ze byl to kiedys kawaler "slusznego wzrostu" i cieszacy sie uznaniem/powazaniem wsrod wspolplemiencow.
- Nazwisko Czupta, jest wlasciwe lokalnym, goralskim nazwiskiem;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Czupta
powstalym od nazwania/nazwiska Czub wystepujacym w rejonie nowosadeckim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Czub
Chyba trafnie wyjasnia co to jest "czub" .. czubek na glowie dudka;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dudek#/me ... rid_01.jpg
Zatem, matka goralka, mogla nazywac kiedys swojego malucha "moj maly czubta", jesli urodzil sie z tak bujna czupryna [my widzielismy juz z wloskami nasza wnuczke, jeszcze w lonie naszej corki].
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Biernat_Mariola - 08-01-2022 - 11:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Panie Władysławie, serdecznie dziękuję za błyskawiczną i wyczerpującą odpowiedź.
Drugie wyjaśnienie nazwiska Czupta wydaje mi się po prostu świetne i urocze:)
Odnośnie nazwiska Bachula, bardzo chciałabym aby starożytni słowiańscy Bachulowie 5 tys. lat temu byli obecni w Indiach, ale póki co analiza historii tego nazwiska w interesującej mnie miejscowości sugeruje, że wykształciło się ono tam zupełnie niezależnie, jako przydomek, ok. połowy XVIII w. Poza tym trochę znam się od strony zawodowej na pradziejach i obawiam się, że nie ma naukowych podstaw, aby mówić o Słowianach 5 tys. lat temu. Chyba, że zamienimy ich na Indoeuropejczyków. Dlatego ograniczę się do przyznania racji co do tego nazwiska prof. Rymutowi.
Pozdrawiam serdecznie,
Mariola
Wladyslaw_Moskal - 08-01-2022 - 19:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Dziekuje za opinie o mojej odpowiedzi i przepraszam za sugestie o .. poczatkujacej.
Jestem niezmiernie ciekawy, w jaki sposob doszlo do powstania przydomku Bachul lub Bachula wedlug Pani analiz.
Ja zagladnalem do "slownika goralskego" i nic ciekawego w tym kierunku nie znalazlem.
Serdecznie pozdrawiam -Wladyslaw
nawasaqi - 08-01-2022 - 21:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Ja mam w sumie 3 nazwiska jeśli mogę prosić o informacje:
Kaczmarczyk, Bawolski, Łukasiewicz
janusz59 - 08-01-2022 - 22:13
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Dzierżawca lub właściciel karczmy to karczmarz. Stąd nazwisko Karczmarz. Przy uproszczonej wymowie to Kaczmarz. Syn Kaczmarza to Kaczmarek lub Kaczmarczyk. To "kolega" Włodarczyków, Młynarczyków, Stolarczyków, Kowalczyków, Szewczyków, Krawczyków, Kołodziejczyków etc.etc.
Bawół to zwierzę znane z pracy na ryżowiskach i z mleka na mozzarellę.
Łukasz to imię greckie. Łukasiewicz to syn Łukasia. Łukaś to zdrobnienie Łukasza.
Profesor Rymut może ma inne zdanie, ale ja mam takie.
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 09-01-2022 - 10:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Witam
Bawolski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Kaczmarczyk 1588 - od karczma ‘gospoda, zajazd’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Łukasiewicz - od imienia Łukasz, notowanego w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Lukas, greckiego Laukas, adaptowane jako Łukasz, Łuka.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
nawasaqi - 09-01-2022 - 11:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Dziękuje bardzo za te informacji, na pewno wykorzystam w książce którą zacząłem...
To jeszcze jeśli nie jest problemem czy mógłbym prosić ostatnie nazwisko Wilk/Wilczek
Caly czas bylo nazwisko Wilk ale w najstarszym akcie ślubu jest podany Piotr Wilczek z 1690roku.
Z góry dziękuję za odpowiedź
Ewa_Szczodruch - 09-01-2022 - 16:33
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bachula i Czupta.
Witam
Wilk XII w. - od wilk ‘ssak z rodziny psów’.
Wilczek 1202 - od wilk ‘ssak z rodziny psów’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ROMAN_B - 09-01-2022 - 18:25
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Piotrze, dobry wieczór.
Zaproponuję Ci trochę inne spojrzenie na pochodzenie nazwy osobowej Wilczek oraz Wilk niż te, które zaproponowała pani Ewa Szczodruch.
Rozważania o genezie nazwiska Wilczek oraz Wilk.
Nazwisko Wilczek.
Moim zdaniem nazwa osobowa Wilczek:
1. powstała od przezwiska Wilczek a ona od staropolskiego apelatywu wilczek ‘koń maści wilczastej’ od wilk [ to, co podobne do wilka ]. Koń maści wilczastej, czyli żółtawy z ciemną grzywą, ogonem i pręgą na grzbiecie [ equus gilvus cum nigrescentibus iuba et cauda et pilis in dorso ]. Wynika z tego, że miano Wilczek należy do nazw nosicieli cech i ma charakter symilatywny. Jak pisała Bożena Hojko, nazwy symialatywne, a więc derywaty [ w tym przypadku derywowane przyrostkiem -ek ] oznaczające na zasadzie przesunięcia metaforycznego przedmioty podobne do desygnatu podstawy. Nie są to wówczas formacje modyfikacyjne, ale mutacyjne, w których format [ przyrostek ] jest wykładnikiem członu określającego. (…), nie są bowiem zdrobnieniami rozumianymi jako formacje przekazujące informację o małym rozmiarze obiektu;
2. jest nazwiskiem patronimicznym [ odojcowskim ]. Jest też mianem derywowanym, to znaczy, że został utworzona na pomocą sufiksu -ek od podstawy słowotwórczej Wilcz- [ Wilcz + ek = Wilczek ] z wymianą morfologiczną k : cz [ Wilk > Wilcz + ek = Wilczek ].
Przyrostek -ek należy między innymi do grup sufiksów zdrobniających [ deminutyw, deminutywum, deminutiwum ]. Wyraz utworzony za pomocą takiego przyrostka oznacza rzecz albo osobę mniejszą od nazywanej wyrazem. Zatem jest to wyraz pochodny. informującym o wieku nazywanych istot, a deminutywizację należy uznać za pochodną niedorosłości [ Wilk → Wilczek ]. Zatem, ojciec Wilk a jego syn to Wilczek.
Nazwisko Wilk.
W mojej ocenie nazwisko Wilk pochodzi od przezwiska Wilk a to od wilka, drapieżnego ssaka z rodziny psowatych.
Profesor dr hab. Alina Naruszewicz – Duchlińska z Uniwersytety Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie tak pisała o genezie nazwy osobowej Wilk:
„Nazwisko pochodzi od przezwiska Wilk, to zaś od wilk, m.in.: 1. zwierzę drapieżne z rodziny psów, 2. przenośnie nie wywołuj wilka z lasu = nie budź licha, kiedy śpi, 3. w liczbie mnogiej wilki = skóra wilka, futro wilcze, wilczura, 4. wilki i gąski = zabawa dzieci, 5. obrzęd kolędowy, 6. sztywność karku i w krzyżu od zaziębienia, 7. choroba końska, 8. dyba do skuwania rąk i nóg, 9. punkt podejrzany, nieczysty, pułapka, kruczek, 10. sęk smolny w belce lub desce, 11. parobek nie wkupiony do chłopów robotników, 12. młody wyzwolony parobek, 13. próżniak, wilkiem pędzić = próżnować, 14. rodzaj haka żelaznego (zob. tzw. Słownik warszawski, t. VII, s. 505). Por. też nazwę miejscową Wilk, odnotowaną na terenie byłego powiatu sejneńskiego, tureckiego i wieluńskiego (zob. „Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. IX, s. 474). To nazwisko odnotowuje B. Mossakowska w pracy Nazwiska mieszkańców Komornictwa Olsztyńskiego (Gdańsk 1993, s. 107): Nicolaus Vilk 1599. Nazwisko przytaczają Z. Abramowicz, L. Citko, L. Dacewicz w Słowniku historycznych nazw osobowych Białostocczyzny (XV-XVII w.),t. II P-Ż, Białystok 1998, s. 173): Sak Wilk 1545, szl. Jadam Wilk, dziedzicowie z Żyrow Bystrow 1569, szl. Kazimierz Wilk 1571, Matis Wilk 1577, od śl. Marcina Wilka Dąbrowskiego 1580, szl. Kazimierz Wilk 1676, a także J. Bubak, (Słownik nazw osobowych i elementów identyfikacyjnych Sądecczyzny, cz. II, Kraków 1992, s. 278): Mathiasz Wilk de Smysslkowa, Mathias Wilk de Myslkowa, Wylk Carbonistam de Myslkowa 1492, Johanni Wylk 1497, Johanni Wylk de Wyelopoly 1497, Mathiam Wilk 1581, Marczin Wilk s Czieskowicz 1608, Thomasz Wilk 1698. To nazwisko odnotowuje w swej pracy M. Jaracz (Nazwiska mieszkańców Kalisza od XVI do XVIII wieku, Bydgoszcz 2001, s. 403): Solvet Wilk Braseator et Honestus Joannes Wilk Braseator Ancola.”.
Ps. W przeszłości nazwy osobowe były nazwami niestabilnymi. Bywało tak, że syn Wika był nazywany Wilczkiem. Z czasem syn Wika, nazywany Wilczkiem, wracał do miana swojego ojca i stawał się Wilkiem. Niemniej jednak zawsze potrzebne są bardziej dogłębne badania aby potwierdzić lub wykluczyć taką hipotezę. Powodów zmiany miana Wilczek na Wilk mogło być więcej. Dziś trudno jest jednoznacznie stwierdzić dlaczego mogło dojść do takiej zmiany tym bardziej z jakich powodów.
Pozdrawiam – Roman.
Bożena Hojko: Funkcje formatów zdrobniających w nominacji części ciała; Acta Universitatis Wratislaviensis No 3705 Język a Kultura, tom 25, Wrocław 2015, strona 143.
nawasaqi - 09-01-2022 - 18:56
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Super dziękuje za informacje i tak piękny wywód dotyczący nazwiska Wilk/Wilczek. Zapewne tak było, iż nazwisko Wliczek czyli syn przeszło na nazwisko Wilk, bo akt zgonu był już na nazwisko Wilk.
Za poprzednie nazwiska w tym Kaczmarczyk dziękuję jeszcze raz w szczególności bo okazuje się, iż we wsi w której pochodzą moi przodkowie Sępichów dzięki pomocy @koka110 od którego dostałem mnóstwo materiałów i wg. Lustracji z 1789r we wsi Sępichów znajdowała "karczma niezajezdna, z drzewa między słupy budowana, o 1 izbie, komorze, nowa, słomą poszyta"
Więc mój przodek być może miał coś z nią wspólnego
Jeszcze raz kłaniam się nisko i dziękuje za tak fantastyczne informacje.
janusz59 - 10-01-2022 - 18:14
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Spotkałem się z tym zjawiskiem (tzn. istnienia jednoczesnego formy dorosłej i młodzieńczej nazwiska) kilkukrotnie. Mężczyzna do wieku ok. 25-30 lat był Krawczykiem lub Koźlikem, a później już Krawcem lub Kozłem(Koziołem). W akcie ślubu (lata dwudzieste XIX w.)było tak :...pomiędzy Marcinem Krawczykiem , kawalerem , lat 23 , synem Macieja Krawca..... A za dwadzieścia kilka lat syn Marcina się żeni i znowu jest ......pomiędzy Janem Krawczykiem , ... synem Marcina Krawca . Obecnie po kilku pokoleniach Krawców już nie ma i są tylko Krawczykowie w tej rodzinie.
Pozdrawiam
Janusz
henryk22 - 10-01-2022 - 22:04
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Ja spotkałem w I poł. XIX zjawisko odwrotne. W akcie ślubu był Kazimierz Oryszycz, potem w innych aktach Oryszyc, a dzieci były chrzczone pod nazwiskiem Orysz i taka forma się utrwaliła. W ten sposób nastąpił powrót do nazwiska przodków, bo w XVIII w tej samej wsi był Oryż.
Henryk
janusz59 - 10-01-2022 - 23:52
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Do czasów obecnych we wsiach podkaliskich jest żywy zwyczaj zdrabniania nazwisk chłopców i młodych mężczyzn (oczywiście w sytuacjach nieformalnych i werbalnych). Młody Piotrowski jest Piotroszczakiem, Mrugała Mrugalakiem, Pająk Pajączkiem, Mróz Mroziakiem itd.
Pozdrawiam
Janusz
Gubernat_Klaudia - 11-01-2022 - 23:31
Temat postu: szukam informacji na temat Gubernatów
Dzień dobry,
szukam przodków i chciałabym prosić o pomoc w sprawie nazwiska Gubernat, skąd pochodzi i jakie osoby go nosiły, gdzie mogę znaleźć informacje na ten temat.
Marek70 - 12-01-2022 - 12:20
Temat postu: szukam informacji na temat Gubernatów
A obecnie występowanie tego nazwiska przedstawia się mniej więcej tak
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=Gubernat
Ewa_Szczodruch - 12-01-2022 - 15:51
Temat postu: szukam informacji na temat Gubernatów
Witam
Gubernat - od gubernat, dawniej ‘guwerner, nauczyciel domowy’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Gubernat_Klaudia - 12-01-2022 - 19:26
Temat postu: szukam informacji na temat Gubernatów
Dziękuje, wykorzystam te informacje
mkiwior - 14-01-2022 - 21:12
Temat postu: Re: Rozważania o etymologii miana Wilczek i Wilk.
Dzień dobry,
jakie może być znaczenie nazwiska Kamracki ze Śląska?
Pozdrawiam,
Marcin Kiwior
Wladyslaw_Moskal - 15-01-2022 - 04:21
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
mkiwior napisał:
Dzień dobry,
jakie może być znaczenie nazwiska Kamracki ze Śląska?
Pozdrawiam,
Marcin Kiwior
Witam,
nazwiska Kamrat i Kamracki pochodza od starozytnego prapolskiego nazwania/nazwiska "Kamrat",
ktorego wystepowanie w swiecie przedstawia strona geologiczna Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/kamrat
W Anglii nazwisko Kamrat jest bardzo rzadkie, ale istnieje potoczne slowo w zapisie "comrade", wymawiane jako ... "kamrad".
Sa to bardzo podobne, to samo znaczace slowa;
- kamrat = kolega = comrade(= kamrad),
- kamrat = kompan = comrade,
- kamrat = współtowarzysz = comrade,
- kamrat = współkolega = comrade,
a w j. yiddish to takze 'towarzysz'.
Nazwisko Kamracki to bardzo rzadkie, bo mlode, prawie wspolczesne nazwisko, chyba wywodzace sie od jednego protoplasty, zatem wszyscy o nazwisku Kamracki sa krewnymi;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... o=Kamracki
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
KarolinaP - 18-01-2022 - 18:32
Temat postu: Nazwisko Podośka
Witam czy ktoś mi może pomóc z pochodzeniem nazwiska Podośka, nic nie mogę znaleźć, jest jakaś wieś Stary i nowy Podoś, ale tam znalazłam tylko osoby z nazwiskiem Podoski a moje jest właśnie z ś i mężczyźni mieli nieodmieniane końcówki.
Wladyslaw_Moskal - 19-01-2022 - 02:09
Temat postu: Nazwisko Podośka
Witaj Karolino,
chyba pomoge ustalic pochodzenie bardzo rzadkiego w Polsce i na swiecie nazwiska Podośka. W Polsce , w 2002 r. nosilo to nazwisko 7 osob a tylko w Jeleniej Gorze 5 kobiet i 1 mezczyzna;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... do%C5%9Bka
zatem wszyscy sa bardzo bliskimi krewnymi.
Prawdopodobnie rodzina pochodzi ze wschodu - zdarzalo sie tak, ze w dokumentach specjalnie wstawiano bledy, ktore trudno bylo w Polsce poprawiac.
Czy mozesz powiedziec skad Twoi bliscy przyjechali ?, co jeszcze sama mozesz dodac uznajac, ze to moze pomoc w rozwiklaniu zagadki.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
PS.
Jest specjalny watek na Forum - "Pochodzenie nazwisk", sadze ze moderatorzy przeniosa Twoj i moj post do tego watku.
KarolinaP - 19-01-2022 - 09:01
Temat postu: Nazwisko Podośka
Bardzo dziękuję za odpowiedź Panie Władysławie ,
Tak, sprawdzałam również ile w Polsce osób jest o tym nazwisku. Obecnie jest już tylko moja rodzina ( moja mama + 3 córki, tak więc niestety moje nazwisko nie zostanie już dalej przekazane) mój tato zmarł w 2013 i moja babcia w 2018 roku. Znalazłam też jakieś groby rodziny Podośkich w Skarżysku Kamiennej i tam jest osobą zmarła w 2015 roku. Nic nie wiem, żebyśmy mieli tam rodzinę, ale podejrzewam że pewnie tak, skoro to nazwisko jest tak rzadkie. Co ustaliłam ja, to że takie, że słowo Podośka znalazłam w polszczyźnie gwarowej na Braslawszczyznie. Pytałam na grupie na Facebooku poświęconej Braslawszczyznie, ale nie kojarzą nazwiska. Jedna Pani napisała mi, że to nazwisko występowalo na Ukrainie. Niestety nie mam już za bardzo kogo zapytać, została tylko ciotka od strony dziadka, ale nie mam z nią w tej chwili kontaktu. Nigdy w moim domu nic nie wspomniano o pochodzeniu że wschodu a może jako dziecko nie zwracałam uwagi.
magda_lena - 19-01-2022 - 15:00
Temat postu: Nazwisko Podośka
Karolino, akurat w Skarżysku nazwisko Podośka to ... klasyczny przykład błędu pisarza.
Zwróciłam na to uwagę indeksując tę parafię.
Otóż w sąsiedniej miejscowości występuje, dość lokalnie, nazwisko Todośko.
Rosyjskie P i T różnią się jedną kreską. Osoba przepisująca akta "zgubiła" kreskę i zamiast Todośko zapisała Podośka. A może mu lepiej brzmiało?
W ten sposób część dzieci Walentego Todośki zostało Podośkami. I właśnie ich znalazłaś na cmentarzu.
Ślub Walentego jest zindeksowany tu:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... p;to_date=
Z tym, że tu z kolei indeksujący zapisał błędnie Akt jest dostępny na FS i wynika z niego, że Walenty pochodził z Majkowa, gdzie:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
Tak, że to na pewno nie Twoja rodzina.
W temacie pochodzenia nazwiska pomóc nie umiem. Tak samo zresztą jak nie wiem, skąd się wzięło Todośko, które występuje wśród moich przodków.
KarolinaP - 19-01-2022 - 15:12
Temat postu: Nazwisko Podośka
Bardzo dziękuję Pani za cenną informację. Spodziewam się, że moje nazwisko również może być jakimś błędem, tylko w którym momencie ktoś mógł popełnić błąd. Moja rodzina mieszka/ła w Jeleniej Górze, czyli przed wojna były to ziemie niemieckie, więc muszę szukać gdzieś indziej, tylko gdzie? :/ Wszędzie gdzie szukam , znajduje nazwiska z końcówką ska i ski. Jedynie parę razy gdzieś mi mignelo moje nazwisko, ale to jakieś szczątkowe informacje. Nawet jak szukam na myheritage mimo, że wpisuje Podośka i wyszukiwanie dokładne, znajduje wszystko ska, ski i to bardzo dużo jest tych osób.
Irena_Powiśle - 19-01-2022 - 15:35
Temat postu: Nazwisko Podoska
Sąd ziemski, Krzemieniec na Wołyniu
https://docs.yandex.ru/docs/view?tm=164 ... 26nosw%3D1
ze strony
cdiak.archives.gov.ua
inwentarze
rok 1569
str 23 p.4
Jan Podośko albo Podośki?
Straty, II WŚ
https://1418museum.ru/heroes/9681017/
nazwisko Podośko
Wladyslaw_Moskal - 19-01-2022 - 17:08
Temat postu: Nazwisko Podośka
Istnieja polskie nazwiska Podos, liczne Podosek, Podoski i ... Podośka.
Wg prof. K.Rymuta pochodza od podosek czyli ‘okucia na osi wozu’, zatem protoplasta nazwiska Podośka chyba byl kowalem.
Wazne w rozwazaniach bylo miejsce urodzenia dziadka, babci i Twoich rodzicow, bo chyba nie urodzili sie w Jeleniej Gorze !!!, tak przypuszczam.
Te polskie nazwiska mogly zawedrowac na wschod takze w podobnej formie i mozna chyba teraz wykluczyc powiazanie z bialorusko-ukrainsko-rosyjskim slowem "пол доска" (pol doska) = deska podłogowa .
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
KarolinaP - 19-01-2022 - 17:23
Temat postu: Nazwisko Podośka
Dziękuję bardzo serdecznie za informację Pani Ireno i Panie Władysławie.
Będę musiała dowiedzieć się najpierw jakoś, gdzie urodzili się moi dziadkowie, bo faktycznie na pewno nie w JG, która przed wojna należała do Niemiec. Jednak ciekawi mnie to powiązanie z Ukrainą, bo już jedna Pani mi o tym pisała i tam właśnie również jest miękkie s
Pozdrawiam - Karolina
Grazyna_Gabi - 19-01-2022 - 18:07
Temat postu: Nazwisko Podośka
Podoska/Podosko
Sporo tego nazwiska na Ukrainie, glownie w obwodzie Czernihów (Maksymowka, Roznowka)
rejon iczniański.
Jest tez jakas szlachta z Monasterzysk.
https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno ... mp;seite=8
https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno ... mp;seite=5
https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno ... mp;seite=3
https://books.google.pl/books?hl=de& ... ;q=Podoska
https://books.google.pl/books?hl=de& ... ;q=Podoska
https://books.google.pl/books?id=eWwtAQ ... AXoECAMQAg
Pozdrawiam
Grazyna
KarolinaP - 19-01-2022 - 18:55
Temat postu: Nazwisko Podośka
Grazyna_Gabi napisał:
Dziękuję Pani Grażynko za te linki, no właśnie inna Pani mi tez mówiła o tych Monasterzysk. Zastanawia mnie czemu na Ukrainie to nazwisko jest z miękkim s ( сь) a w Polsce ze zwykłym. Teraz to nie tylko o pochodzenie nazwiska tylko chodzi, ale również skąd są moje korzenie.
Pozdrawiam Karolina
Grazyna_Gabi - 19-01-2022 - 19:05
Temat postu: Nazwisko Podośka
Jak zdobedziesz metryki dowiesz sie skad pochodzil dziadek, pradziadek, pra.......
a i pisownia nazwiska sie wyjasni.
Akt zgonu, slubu, urodzenia, itd. innej drogi nie ma.
Bedzie ciekawie.
Powodzenia
Grazyna
Falendysz_adriane - 19-01-2022 - 22:54
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
witam, co może oznaczać nazwisko Fąłęńdyśź z okolic Krzemieńca/Kreymenes lub Ternopol około 1885 roku
janusz59 - 19-01-2022 - 23:37
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Falendysz to tkanina importowana wysokiej jakości (w dawnych wiekach). Objaśnienie jest na Wikipedii w artykule "Falendysz".
Na pewno jest to źródło nazwiska . Może pierwszy posiadacz tego nazwiska chodził w odzieży luksusowej z takiej tkaniny albo handlował nią.
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 20-01-2022 - 08:59
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam
Etymologia za Rymutem:
Falendysz - od Falandysz, falendysz, dawniej ‘ciężkie sukno angielskie lub holenderskie’.
Dobrodziej_Magdalena - 20-01-2022 - 11:08
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam
Chciałabym się zapytać na jaki okres typuje się pojawienie nazwiska Dobrodziej po raz 1? Jaka jest etymologia tego nazwiska ?
Ewa_Szczodruch - 20-01-2022 - 13:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam
Również za Rymutem:
Dobrodziej 1175-1500 - od dobrodziej ‘dobroczyńca, opiekun’.
KarolinaP - 20-01-2022 - 13:05
Temat postu: Nazwisko Podośka
Dziękuję bardzo za pomoc, mam nadzieję, że uda się coś ustalić.
Pozdrawiam Karolina
hoosar - 20-01-2022 - 20:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Dzień dobry,
Czy mogę prosić o sprawdzenie nazwiska Alisz, Sellner, Cohła. Nazwiska moich przodków z terenów kresów. .
Pozdrawiam
Piotr Hawliczek
Ewa_Szczodruch - 21-01-2022 - 08:41
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam
Wg, prof. Rymuta
Alisz - zapewne od imienia Eliasz. Imię, pochodzenia biblijnego, od hebrajskiego Elijah ‘Jahwe jest moim Bogiem’, notowane w Polsce od XIII wieku w formach Elijasz, Helijasz, na Kresach Wschodnich Ilijasz, Ilija, Hilijasz, Ulijasz.
Cohła - w grupie nazwisk pochodzących od czochrać, ze staropolskiego czochrać, czuchrać, czochać, cochać ‘trzeć, czesać, drapać’.
Sellner - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Selmann, ta od średnio-wysoko-niemieckiego seldener ‘chałupnik, najemca’.
pavve1 - 21-01-2022 - 15:15
Temat postu: Tosta i Ferdyan/Ferdian
Poszukuję informacji o etymologii dwóch bardzo rzadkich nazwisk, które znalazłem w swojej rodzinie: Tosta oraz Ferdian/Ferdyan. Nazwiska z Górnego Śląska. Przeszukałem już wszelkie możliwe źródła online i niestety do niczego sensownego nie doszedłem. Będę bardzo wdzięczny za wszelkie podpowiedzi.
janusz59 - 21-01-2022 - 18:25
Temat postu: Tosta i Ferdyan/Ferdian
Miasto Tost (po polsku Toszek) może być podstawą pierwszego.
A drugiego imię Ferdynand ( zdrobniale Ferdek) lub niemiecka nazwa konia (Pferd).
Pozdrawiam
Janusz
hoosar - 21-01-2022 - 21:54
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Bardzo dziękuję
Ewa_Szczodruch - 22-01-2022 - 11:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam:
Wg Rymuta:
Tosta - od niemieckiej nazwy osobowej Tost, ta od nazwy miasta Tost, dziś Toszek (katowickie).
Ferdian, Ferdyan - od imienia Ferdynand, też od niemieckiej nazwy osobowej Pferd, ta od apelatywu Pferd ‘koń’.
Piotrekk - 23-01-2022 - 22:35
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Dzień dobry, interesuje mnie pochodzenie nazwiska Dyart
Pozdrawiam,
Piotrek
Ewa_Szczodruch - 24-01-2022 - 03:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kamrat i Kamracki.
Witam
Za Rymutem:
Dyart - nie znalazłam.
Molsa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.
Rytych - od imienia żeńskiego Ryta, skróconej formy od Margaritta; w formach pochodnych też od ryć.
Turniak - od podstawy turn , por. turnąć ‘potoczyć’, turnia ‘loch, skała’.
ROMAN_B - 24-01-2022 - 17:33
Temat postu: Re: Rozważania o genezie nazwiska Dyart.
Piotrze, dobry wieczór.
Rozważania o pochodzeniu nazwiska Dyart.
Kilka zdań na początek.
Każde przeszłe czy współczesne nazwisko to zagadka etymologiczna, w tym i nazwa osobowa Dyart. Miano to kryje w sobie pochodzenie konkretnego nazwania, jego źródłosłów oraz zmiany jego znaczenia i formy w miarę upływu czasu. Rozszyfrowanie polega na odtworzenie wyjściowej postaci wyrazu, wykrycie przypuszczalnego znaczenia pierwotnego, wyjaśnienie jego dalszego rozwoju semantycznego i objaśnienie struktury morfologicznej. Badania etymologiczne opiera się często na analizie porównawczej. Bywa, że nie da się jednoznacznie ustalić pochodzenia i znaczenia konkretnej nazwy osobowej i dlatego mogą istnieć obok siebie różne genezy tego samego miana. Czasami pomocna bywa ludowa etymologia, która zazwyczaj próbuje określać pochodzenie wyrazów na podstawie podobieństwa ich formy dźwiękowej [ wymowy, brzmienia ] do innych wyrazów.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Dyart. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Dyart. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach religijnych, administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Skoro nic nie napisałeś o historii nazwiska Dyart – zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie, raczej będą to rozważania o jego genezie.
W Serwisie Rzeczypospolitej Polskiej znajduje się Wykaz nazwisk męskich i żeńskich [ według pola nazwisko aktualne ] występujących w rejestrze PESEL z uwzględnieniem nazwisk osób zmarłych, stan na dzień 01.02.2021 roku. Wykaz ten nie notuje nazwiska Dyart.
Zatem, na obszarze obecnej Polski nie występuje miano Dyart. Teoretycznie przedmiotowe miano mogło występować na obszarze Rzeczypospolitej Obojga Narodów w jej granicach do roku 1772. Mogło hipotetycznie pojawić się na ziemiach Polskich w okresie rozbiorów albo w czasie istnienia II Rzeczpospolitej.
Bardzo podobne nazwisko odnotowano na Wołyniu w księgach zgonów parafii Krzemieniec w roku 1822, to jest miano Dyard.
• Jakub Dyard, zmarły w dniu 20.11.1822, w miejscowość Ludwiszcze, w parafii Krzemieniec.
Krzemieniec, po ukraińsku Кременець [ Kremeneć ]. Wieś Ludwiszcze, po ukraińsku Людвище. Ludwiszcze oddalone jest od Krzemieńca około 17 km.
Wspomniany wcześniej przeze mnie Wykaz nie zawiera też nazwiska zapisywanego pod postacią Dyard.
W języku polskim [ i nie tylko ] występuje proces fonetyczny zwany udźwięcznieniem [ sonoryzacja ] oraz proces fonetyczny zwany ubezdźwięcznieniem [ desonoryzacja ].
Udźwięcznienie [ sonoryzacja ]. Jest to upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska bezdźwięczna zyskuje dźwięczność. Proces ten następuje to pod wpływem sąsiadującej spółgłoski dźwięcznej [ ale nie półotwartej – nie mówimy pozła tylko posła ]. Na przykład w słowie prośba pod wpływem sąsiadującej spółgłoski dźwięcznej b wymawia się spółgłoskę ź, chociaż w zapisie jest ś. Upodobnieniom tym ulegają w języku polskim spółgłoski, które mają swoje odpowiedniki różniące się jedynie dźwięcznością.
Ubezdźwięcznienie [ desonoryzacja ]. Jest to upodobnienie fonetyczne polegające na tym, że spółgłoska dźwięczna traci dźwięczność. W języku polskim następuje to pod wpływem sąsiadującej spółgłoski bezdźwięcznej lub z powodu pozycji końcowej w wypowiedzi. Na przykład w słowie śliwka pod wpływem sąsiadującej spółgłoski bezdźwięcznej k wymawiamy spółgłoskę f, chociaż piszemy w, a w słowie sad w wygłosie wymawiamy t zamiast d.
Zatem, w nazwie osobowej:
• Dyart mogło dojść do udźwięcznienia spółgłoski bezdźwięcznej t [ r dźwięczne ] w wygłosie; t > d [ t bezdźwięczna , d dźwięczna ] i na skutek tego procesu fonetycznego powstała nazwisko Dyatd [ Dyart > Dyard ];
• Dyard mogło dojść do ubezdźwięcznienia spółgłoski dźwięcznej d z powodu końcowej pozycji w wypowiedzi [ wygłos ]; d > t [ d dźwięczna, t bezdźwięczna ] i na skutek tego procesu fonetycznego powstała nazwa osobowa Dyart [ Dyard > Dyart ].
Mając na uwadze wspomniane przeze mnie procesy fonetyczne trudno jednoznacznie stwierdzić, która z tych dwóch nazw osobowych jest faktycznym nazwiskiem, a która jest jego oboczną formą.
Moim skromnym zdaniem miano Dyart oraz Dyard nie należy do polskich nazw osobowych. Co najmniej może ono być spolszczeniem graficznym lub/i fonetycznym jakiegoś obcego nazwania. Tylko jakie to może być nazwisko i z jakiego kręgu językowego ono się wywodzi?
Załóżmy, że miano Dyart i Dyard jest spolszczeniem graficznym jakiegoś obcego nazwiska. Jeśli jest to graficzne spolszczenie jakiegoś obcego miana to jak ono brzmiało i dlaczego go zapisano pod postacią Dyart i Dyard?
W języku polskim litera y w przeszłości była używana do zapisu brzmienia głoski i oraz j. J [ minuskuła: j ] [ jot, jota ] – dziesiąta litera alfabetu łacińskiego, trzynasta litera alfabetu polskiego. Pierwotnie była jedynie wariantem graficznym litery I. W pisowni polskiej J służy głównie do zapisu półsamogłoski przedniej /j/ [ niesylabicznego i ]. W alfabecie łacińskim J występuje od XII wieku, w polskim występuje od wieku XVII.
Tak więc nazwisko zapisane pod postacią graficzną Dyart albo Dyard mogło brzmieć Diart albo Diard, albo Djart, albo Djard.
Szkoda, że nic nie napisałeś, w którym roku odnotowano i w jakim dokumencie nazwę osobową Dyart. Może byłoby łatwiej wnioskować o pochodzeniu wspomnianego przeze mnie miana?
Nazwa osobowa Diard występowała i nadal występuje na obszarze Francji, na przykład: Pierre-Médard Diard [ 1794-1863 ], francuski przyrodnik i odkrywca, Éric Diard [ ur. 1965 ], francuski polityk. Biorąc to pod uwagę można powiedzieć z jakimś prawdopodobieństwem, że nazwisko Diard jest francuskim nazwiskiem [ pochodzącym z kręgu języka francuskiego ].
Według francuskich etymologów nazwisko Diard ma następującą genezę:
1. Diard Définition du Nom de Famille: Variante de Thiard [ le nom a pénétré en roman après la mutation germanique de th en d ];
2. Origine: "diard" est un nom de famille, variante de thiard, representant le nom de personne d'origine germanique thidhard, compose de thid peuple et hard fort .
Najogólniej z obu etymologii nazwiska Diard wynika, że jest ono wariantem nazwiska Thiard, które ma germańskie pochodzenie.
Nazwisko Thiard występowało i nadal występuje na obszarze Francji, na przykład:
1. Henri-Pons de Thiard de Bissy [ ur. 25 maja 1657 w Pierre-de-Bresse, zm. 26 lipca 1737 w Paryżu) ] – francuski duchowny katolicki, kardynał, biskup Meaux, opat Saint-Germain-des-Prés;
2. Pierre-Emmanuel Thiard – obecnie Zastępca Dyrektora Zarządzającego Saint-Gobain, Francja.
Hipoteza.
Nazwisko Dyart z jakimś prawdopodobieństwem jest spolszczoną formą francuskiego miana Diard, które jest wariantem nazwy osobowej Thiard.
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 25-01-2022 - 06:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dyart i Djart.
Witam,
dodam moja hipoteze pochodzenia nazwiska Dyart.
Wedlug bazy PESEL w 1990 r w Warszawie 1 osoba nosila nzwisko Djart.
Bardzo rzadkie nazwisko Diart wystepuje wspolczesnie we Francji, Niemczech, Czechach i Rosji, zatem nazwiska Dyart i Djart, moga byc "zapisami ze sluchu" nazwiska Diart.
Strona genealogiczn Forebears=Przodkowie przedstawia wspolczesne rozmieszczenie galijsko-slowianskiego nazwiska Diart w Europie;
https://forebears.io/surnames/diart
Jakie jest pochodzenie nazwisk Diart, Djart i Dyart moga wskazywac francusko-belgijsko-czesko-angielskie nazwisko Diard i starozytne nazwisko irlandzko-angielsko-francusko-indyjskie Dyar.
Francuzi sugeruja, ze nazwanie Diard nosil kiedys ktos, kto zapisywal zdarzenia - n.p. dni narodzin. Natomiast Anglicy nazwania/nazwiska Diard i Dyar wiaza z wlascicielem zagrody lub siedziby z dziedzincem/podworzem i ja bym przyjal etymologie angielska, bo kiedys, kiedys, nie umiano pisac, ale zagrody posiadano.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Piotrekk - 25-01-2022 - 18:34
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dyart i Djart.
Szanowni panowie, dziękuję za taką obszerną wypowiedź. Napisałem dość skromnie zapytanie, ponieważ nazwisko dopiero co "odkryłem", stąd też skromność postu.
Sytuacja wygląda następująco:
W roku 1760 ślub bierze w Młynie Smagów (parafia Chlewiska, mazowieckie) pracowity Wojciech Kasprzyk młynarz z Agnieszką Dyarką
Na podstawie kilku znalezionych metryk w podobnych czasie bierze również ślub Marianna Dyartka oraz pojawia się się w zapisach podstarzały już pracowity Szymon Dyart który świadkuje mieszkańcom Smagowa przy wielu aktach (śluby, chrzciny). Wstępna hipoteza jest taka, że rzeczony Szymon był ojcem dziewczyn, na których ród wymarł – nie znajduję tego nazwiska zupełnie w pobliżu tej parafii oraz nikt inny go nie nosi. Przede mną do przejrzenia jakieś 100 lat zapisków łacińskich Chlewisk w poszukiwaniu tego nazwiska, muszę też znaleźć akty urodzenia obu pań – Agnieszki i Marianny, co trochę zajmie z powodu braku indeksacji. Dlatego też rzuciłem pytanie tak luźno, dla mnie również brzmi to na niepolskie nazwisko, być może coś bliskiego w wymowie do "Djar"
Łubik - 25-01-2022 - 19:04
Temat postu: Nazwisko "Czubernat"
Dotyczy Ubik
bagieteczka
Wg mnie jest możliwość i taka, że to błąd, a nazwisko powinno być zapisane Łubik, u mnie taki błąd występuje w księgach, gdzie do 1720 są wpisy Łubik Łubiczak Łubiczko, po czym w okresie zaborów nagle pisze się Ubik, choć syn Łubika. W 1720 Tomasz Łubik vel Łubiczak, który ma 15 hektarów w okolicy Wadowic. Zatem możliwe, że tak jak umnie jest to zwykły błąd wynikający z niezrozumienia przez kancelistę lub urzędnika a potem błąd ten powielano. W okolicach Krościenka i Nowego Sącza to nazwisko występuje jako Łubik czy Łubiczak, ale też Łubikowski od bardzo dawna, jest miejscowość rycerska Lubiczko pod Krakowem, ród moze brać korzenie od pnia Łuba. Synowie Łuby to Łubice vel Łubycze, stąd Łubiczak, Łubik. Warto przejrzeć wcześniejsze wpisy w księgach, bo to co piszą autorzy opracowań o powstaniu nazwisk nie zawsze wynika z faktów tylko z oderwanej od faktów akademickiej dedukcji. Rod ten też emigrował na Węgry z którymi w tej okolicy Polska wtedy graniczyła, nie było Słowacji. Dlatego nazwisko Łubik występuje także na Węgrzech. Przemawia za tym liczebność nazwiska Łubik w tym regionie.
Wladyslaw_Moskal - 31-01-2022 - 00:17
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Podleski oraz Poddelski/Poddelsky.
Nowicjuszka Poddelska pyta na Forum 30-01-2022 ;
"Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Poddelski lub Paddelski".
Witam,
polskie nazwisko Podleski [w 2014r. 320 osob] i rzadsze, wschodnie nazwiska (jako obce, dlatego z zapisem) Podlesky, Podleskyi oraz Poddelsky, Poddelskaya, wg prof K. Rymuta wskazuja na kogos, kto mial siedzibe pod lasem.
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie przedstawia rozmieszczenie tych nazwisk w Europie;
https://forebears.io/surnames/poddelsky
https://forebears.io/surnames/poddelskaya
Pozdrawiam - Wladyslaw
AdamLipiński - 31-01-2022 - 20:27
Temat postu: Poszukiwanie informacji o nazwiskach
Witam,
Poszukuję danych o nazwiskach, które widnieją w posiadanym w mojej rodzinie Familien Stammbuch.
Chodzi mi w szczególności o nazwiska Hoffmann, Schlenga, Hatt, Bothor, Cippa, Nowak
Nazwiska te w moim sztambuchu związane są z takimi miejscowościami jak Bielszowice (dzisiaj to dzielnica Rudy Śląskiej), Zaborze- Poremba (dzisiaj dzielnice Zabrza), Imielin, Halemba (dzisiaj to dzielnica Rudy Śląskiej), Pawonków (niem. Pawlonkau), Bytom.
Mam prośbę o kontakt osoby, które też mają tutaj jakieś informacje w tym temacie lub też wskazanie, gdzie takich informacji można poszukać.
Możemy się też pewnymi informacjami wymienić.
Może okaże się, że jesteśmy rodziną
Pozdrawiam
Adam
Ewa_Szczodruch - 01-02-2022 - 04:04
Temat postu: poszukiwanie informacji o nazwiskach
Witam
Według prof. Rymuta:
Hoffmann - od niemieckich nazw osobowych Hofman, Ofman, te od apelatywu Hofmann ‘ dworzanin’.
Schlenga - nie znalazłam
Hatt - w grupie nazwisk pochodzących od chata ‘dom’.
Bothor - nie znalazłam:(
Cippa - od gwarowego cipa ‘kura’.
Nowak 1335 - od nowy; od nowak ‘człowiek nowy, przybysz’.
Ewa_Szczodruch - 01-02-2022 - 19:00
Temat postu:
Witam
Wojtuniak - od imienia Wojciech, także od wójt.
Grzeżółkowski- od staropolskiego gżegżółka, gżegżółka ‘kukułka’.
Bogdała 1415 - od imienia złożonego Bogdał, notowanego od XII wieku.
Janost - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
nawasaqi - 03-02-2022 - 21:16
Temat postu:
Witam szanowne grono chciałbym sie dowiedzieć odnośnie pochodzenia dwóch nazwisk:
Puchalski
Nega
ROMAN_B - 04-02-2022 - 02:09
Temat postu: Etymologia nazwiska Nega, Puchalski.
Piotrze, dobry wieczór.
Nazwisko Nega.
Etymologia nazwiska Nega według prof. dr hab. Aliny Naruszewicz – Duchlińskiej:
„Nega. Nazwisko pochodzi od rzeczownika nega, czyli ‘sprzecznik, kłótnik, przekora’ ( z łacińskiego negare ‘przeczyć’), zob. tzw. Słownik warszawski języka polskiego, red. J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, t. III, s. 240.”.
Moja propozycja. Rozważania o genezie nazwiska Nega.
1.
W staropolszczyźnie funkcjonowało słowiańska nazwa osobowa Niegosław. Jest to złożone imię, które składa się z 2 członów. Pierwszy człon to Niego- [ od prasłowiańskiego słowa *něga - rozkosz ], drugi to -sław [ od słowa sławić ]. Imię to mogło oznaczać "tego, który sławi rozkosz". Po raz pierwszy odnotowane w dawnych dokumentach w roku 1192. Niektóre staropolskie zdrobnienia: Niega, Niegan, Niego, Niegoł, Niegost, Niegosz, Niegusz, Nieguta, Niesz, Nieżęta, Nieżka lub Nieszka.
Z jakimś prawdopodobieństwem nazwa osobowa Nega może być pozostałością z języka prasłowiańskiego i pochodzić od słowa něga, które znaczyło ‘rozkosz’. W takim razie miano Nega może pochodzić od przezwiska Nega / Niega.
2.
Nazwa osobowa Nega z jakimś prawdopodobieństwem może być zdeformowanym zapisem nazwiska Noga, które pochodzi od przezwiska Noga a ono od wyrazu pospolitego 'noga'.
Nazwisko Puchalski.
Etymologia nazwiska Puchalski według prof. zw. dr hab. Michała Kondratiuka.
Profesor uważa, że nazwa osobowa Puchalski została utworzona od nazwy miejscowej Puchały Nowe i Puchały Stare w powiecie bielskim albo od wsi Puchały w powiecie zambrowskim, albo od miejscowości Puchały w powiecie hajnowskim. Nazwisko występuje w postaci przymiotnika utworzonego od nazwy wsi. Zatem jest odmiejscową nazwą osobową.
Była szlachecka rodzina o nazwisku Puchalski herbu Puchała. Z jakimś prawdopodobieństwem nazwa osobowa Puchalski może pochodzić od nazwy herbowej Puchała.
Puchalski h. Puchała, w północnym Mazowszu i na Podlasiu. Ich gniazdem jest wieś Puchały w ziemi łomżyńskiej. W 1473 otrzymali od ks. mazowieckiego Jana przywilej uwalniający wieś Puchały od wielu ciężarów publicznych. Osiadłszy zaś na Podlasiu, założyli wsie Puchały Stare i Nowe w ziemi drohickiej, z których dostarczali kilku zbrojnych konnych na potrzeby wojenne (Metr. Litew. 1528 r.). Niektórzy osiedleni na Mazowszu brali przydomek Chorombała (Urus.). Jedna linia osiedliła się w Wielkopolsce, inne przeniosły się na Litwę, Ruś Czerwoną i Podole. Puchalscy zostali wylegitymowani ze szlachectwa w Galicji 1804, w Królestwie 1839 i 1848, w guberni kijowskiej 1816, grodzieńskiej 1844, mińskiej 1862, w okręgu białostockim 1863. Z tej rodziny: Jan, pisarz grodzki i poborca 1626, a wojski drohicki 1637. – Kazimierz, towarzysz husarski, walczył przeciw Moskwie 1660, pisarz dekretowy litewski 1662, wojski grodzieński, deputat na Trybunał skarbowy litewski 1673; fundował Dominikanów w Buchowiczy na Litwie 1673. Uruski daje Puchalskim herb Ślepowron, wymienia też Puchalskich herbu Prus III – wylegitymowanych w Galicji w XVIII wieku. Wydaje się jednak, że właściwym ich herbem jest – Puchała. Wszystkie wymienione herby, tj. Puchała, Prus III i Ślepowron, mają na tarczy podkowę, odwróconą barkiem do góry.
[ za: Polski Słownik Biograficzno-Genealogiczny ]
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 04-02-2022 - 04:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
nawasaqi napisał:
Witam szanowne grono chciałbym sie dowiedzieć odnośnie pochodzenia dwóch nazwisk:
Puchalski
Nega
Piotrze,
czy Twoje nazwiska sa powiazane z poludniowa czescia woj. świętokrzyskiego ? Jesli tak, to pochodzenie nazwisk moze byc inne, niz podane przez Pana Romana.
Wladyslaw
Starosta_Patryk - 04-02-2022 - 07:23
Temat postu:
Proszę o znaczenie tych nazwisk
- Starosta
- Zawada
- Woźniak
Ewa_Szczodruch - 04-02-2022 - 08:00
Temat postu:
Witam
Nega - od imion złożonych typu Niegosław lub od staropolskiego niega ‘rozkosz’.
Puchalski 1679 - od puch ‘pierze, para’, puchać, puchnąć.
Starosta 1319 - od starosta ‘w dawnej Polsce urzędnik królewski zarządzający powiatem, także dzierżawca dóbr królewskich’.
Woźniak 1754 - od woźny ‘w dawnej Polsce niższy urzędnik sądowy’ lub od woźniak ‘koń pociągowy’.
Zawada 1410 - od zawada ‘przeszkoda’, dawniej też ‘kora; skaza’ lub od nazwy miejscowej Zawada (liczne).
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Starosta_Patryk - 04-02-2022 - 09:31
Temat postu:
Dziękuję serdecznie .
Czy mogę prosić jeszcze o te :
- Nuszkiewicz
- Dziegiński
- Zaczkowski ( Zaczek )
Ewa_Szczodruch - 04-02-2022 - 14:55
Temat postu:
Witam
Dziegiński - od prasłowiańskiego degati ‘rzucać’, deg? ‘coś silnego, rzemień’.
Nuszkiewicz od niemieckich nazw osobowych Nuß, Nusche, te od imienia Dyonysius lub średnio-wysoko-niemieckiego nusche ‘klamra sprzączka’.
Zaczek - od żak ‘student, uczeń’, dawniej też ‘duchowny mający niższe święcenia’.
Zaczkowski - od żak ‘student, uczeń’, dawniej też ‘duchowny mający niższe święcenia’.
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 05-02-2022 - 03:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dziegiel, Dziegieć i Dziegiński.
Witam,
troche inaczej o pochodzeniu nazwiska Dzieginski.
Polskie, starozytne nazwisko Dziegiel, wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie nosily w 2014 r w Polsce 64 osoby, w Anglii - 41, Francji - 31, Danii - 19, Niemczech - 6;
https://forebears.io/surnames/dziegiel
Znane bylo na Zachodzie, chyba jako nazwisko handlarzy specjalnego rodzaju smoly pozyskiwanej z drzew, na ziemiach polskich zwanej nieco pozniej tez jako "dziegieć" i .. nazwisko Dziegieć;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... egie%C4%87
Polscy wytworcy, handlarze oraz uzytkownicy w celach leczniczych tej cennej smoly nosili polskie nazwiska, dla niektorych trudne do wymowy; Dziegeć, Dziegieć [ od - 1413r.], Dziegiel, Dziegiński i rzadsze podobne.
Ja uwazam, ze sugerowanie odrebnego pochodzenia nazwisk Dziegiel i Dziegiński od "prasłowiańskiego degati ‘rzucać’, deg? ‘coś silnego, rzemień’", jest chyba watpliwe.
Wiecej o dziegciu, ktory byl cennym polskim towarem eksportowanym juz ponad 500 lat temu na Zachod, a do dzisiaj stosownym w Polsce w celach leczniczych, jest tutaj;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dziegie%C4%87
https://pielegnacja.hellozdrowie.pl/dzi ... asciwosci/
Pozdrawiam - Wladyslaw
Starosta_Patryk - 05-02-2022 - 08:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Dziegiel, Dziegieć i Dziegiński.
Bardzo dziękuję. Zaciekawił mnie ten wątek.
Pozdrawiam
Patryk
reksio - 08-02-2022 - 15:13
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Witam wszystkich ,
Proszę o informacje na temat pochodzenia nazwiska Kobrynowicz .
Dziękuje pozdrawiam
Wiola
Ewa_Szczodruch - 09-02-2022 - 09:09
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Witam
Kobrynowicz - od nazwy miejscowej Kobryń (KrW).
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
reksio - 09-02-2022 - 11:13
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Witaj Ewo ,
bardzo dziękuję za odpowiedż . Jestem tutaj od niedawna jeszcze nie potrafię się poruszać , żeby szukać informacji .Chciałabym poszukać przodków ze strony mamy Anna Słabicka zd. Górska ur.14.12.1911 Tuczne , nie wiem gdzie szukać tego rocznika i jaka to parafia .
Jeszcze raz dziekuję za odpowiedż
Pozdrawiam
Wiola
Arek_Bereza - 09-02-2022 - 11:34
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Gdzie to Tuczne się znajdowało ? To Tuczne na Ukrainie ?
Starosta_Patryk - 09-02-2022 - 12:29
Temat postu:
Dzień dobry
Proszę o znaczenie poniższych nazwisk
- Majtka
- Ułanek
- Konstanciak
reksio - 09-02-2022 - 13:45
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Tak to Ukraina
Arek_Bereza - 09-02-2022 - 13:52
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Parafia to chyba Świrz ? tego rocznika nie widzę na FS ani AGAD ale może ktoś, kto ma większe doświadczenie coś podpowie
reksio - 09-02-2022 - 15:58
Temat postu: Pozchodzenie nazwiska Kobrynowicz
Dzięki Arek
Ewa_Szczodruch - 09-02-2022 - 18:43
Temat postu:
Witam
Wg Rymuta:
Majtka - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.
Ułanek od ułan ‘żołnierz lekkiej kawalerii’, dawniej ‘książę tatarski’.
Konstanciak - od imienia Konstanty, to od łacińskiego Constantius, to od constans, ntis ‘stały, sławny’. Imię znane w Polsce od średniowiecza.
Wladyslaw_Moskal - 10-02-2022 - 03:09
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Konstanciak i pochodnych.
Witam,
chcialbym przedstawic do rozpatrzenia moja hipoteze powstania nazwisk Konstanciak i Konstanciuk.
Pani Ewa, za Rymutem, przytoczyla pochodzenie nazwiska Konstanciak, od imienia Konstanty, to od łacińskiego Constantius, to od constans,ntis ‘stały, sławny’. Imię znane w Polsce od średniowiecza.
Ponizej przytaczam dane wskazujace, ze polskie nazwiska Konstanciak i Konstanciuk sa starozytnymi nazwaniami o innym zapisie, niz istniejace nazwania wsrod plemion Galow/Celtow [obecnie Francja i Anglia], przed ich podbojem w latach 58 - 50 p. n.e. przez Juliusza Cezara.
Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie do dzis [2014 r.] starozytne, dosyc liczne nazwanie/nazwisko "Constance", nosilo we Francji - 429 osob, w Anglii - 549, Walii - 68, Szkocji -28, Irlandii - 16, Indiach - 9
oraz nazwisko "Constandse", w Holandii - 221 i Niemczech - 6 osob.
To same nazwisko na wschod od Renu, w slowianskim zapisie "Konstanciak" nosilo w Niemczech - 14 osob, w Polsce - 485 !!, jako "Konstanciuk" - (tylko w Polsce !!) - 212 osob,
ale w Rumunii, jako "Constanciuc" - 57 osob oraz jako "Konstanchuk" na Ukrainie - 94, Bialorusi - 68 i Rosji - 54 osob.
Wymienione starozytne nazwania/nazwiska Galow i Slowian wskazywaly na kogos, kto byl stanowczy, staly, mocny, niezlomny.
Kilkaset lat pozniej, w okresie kryzysu Cesarstwa Rzymskiego [przed +/- 400 r. n.e.], powstalo imie w j. lacinskim .. "Constantinus", o tym samym znaczeniu, akceptowane przez kosciol katolicki.
Pozdrawiam - Wladyslaw
nawasaqi - 13-02-2022 - 19:35
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Wladyslaw_Moskal napisał:
nawasaqi napisał:
Witam szanowne grono chciałbym sie dowiedzieć odnośnie pochodzenia dwóch nazwisk:
Puchalski
Nega
Piotrze,
czy Twoje nazwiska sa powiazane z poludniowa czescia woj. świętokrzyskiego ? Jesli tak, to pochodzenie nazwisk moze byc inne, niz podane przez Pana Romana.
Wladyslaw
Nega z woj śląskie/opolskie
Puchalski kujawsko-pomorskie
Wladyslaw_Moskal - 14-02-2022 - 03:28
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
nawasaqi napisał:
Wladyslaw_Moskal napisał:
nawasaqi napisał:
Witam szanowne grono chciałbym sie dowiedzieć odnośnie pochodzenia dwóch nazwisk:
Puchalski
Nega
Piotrze,
czy Twoje nazwiska sa powiazane z poludniowa czescia woj. świętokrzyskiego ? Jesli tak, to pochodzenie nazwisk moze byc inne, niz podane przez Pana Romana.
Wladyslaw
Nega z woj śląskie/opolskie
Puchalski kujawsko-pomorskie
Witam i dziekuje za podpowiedz,
1 - pochodzenie polskich nazwisk Nega i Negacz.
Pani profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska jest polonistka i calkowiecie zgadzam sie z jej zdaniem, ze nazwisko Nega pochodzi od rzeczownika nega, czyli ‘sprzecznik, kłótnik, przekora’ ( z łacińskiego negare ‘przeczyć’)".
Mamy polskie slowo "negacja" i okreslenie "negatywne nastawienie".
Kiedys matka mogla nazywac pieszczotliwie swego przekornego malucha "nega" .. tak powstalo to nazwisko, a z rozwojem j. polskiego, powstalo slowo "niezgoda"i nazwisko .. Niezgoda.
Moze niewielka wies Niezgoda [woj. dolnośląskie, pow. trzebnicki, gmina Żmigród] powstala od nazwiska osadnika, ktory nie zgadzal sie z sąsiadami ?, dlatego w poblizu wystepuje do dzis nazwisko Nega;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=nega
Pan Roman i pani Ewa, za Rymutem, wymieniaja imie Niegoslaw, zgadzam sie, ze byl to slawny .. ale negocjator = Nego-slaw/Niego-slaw, czyli lagodzacy niezgody pomiedzy rodami i sasiednimi osadami.
Proto-Slavic = praslowianskie rekonstrukcje slow nie są bezpośrednio poświadczone, ale przypuszcza się, że istniały takie na podstawie dowodów porównawczych. Slowianskie slowo "nega" obecnie w jezyku ukrainskim, chorwackim, slowenskim oznacza "opieke", a w j. serbskim "pielęgniarstwo".
Nie wiem jak ktos doszedl do wniosku, ze .. *něga = rozkosz, moze dlatego, ze ominal jezyk polski i wymienione powyzej, a przyjal tylko ten jeden, najliczniejszy.
2 - pochodzenie nazwiska Puchalski.
Nie wszyscy Puchalscy maja korzenie szlacheckie.
Sadze ze najpierw bylo pieszczotliwe nazwnie/nazwisko Puch, ktore uradowana matka nadawala swojemu nowonarodzonemu maluchowi, a jak maluch stal sie doroslym, nazywano go Puchala, pozniej czasem Puchała, a stsunkowo liczne nazwisko Puchalski, chyba jest najmlodszym;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pozdrawiam - Wladyslaw
nawasaqi - 15-02-2022 - 10:23
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Dziękuję ślicznie wszystkim za odpowiedź
Jan102 - 19-02-2022 - 19:31
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karwański i Politowicz
Dzień dobry,
Interesuje mnie etymologia nazwisk Karwański oraz Politowicz. Zastanawia mnie również pochodzenia nazwiska Stempuchowski, Bussler, Gollan (nazwiska te występują w Wielkopolsce w okolicach Trzemeszno)
Ewa_Szczodruch - 19-02-2022 - 20:20
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Karwański i Politowicz
Witam
Za Rymutem:
Karwański - od staropolskiego karw ‘wół, zwłaszcza stary, leniwy’, też ‘leniwy człowiek'.
Pietrek83 - 22-02-2022 - 11:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Agdan
Jakie jest pochodzenie nazwiska Agdan od czego ono się wywodzi? Nie znalazłem takich informacji w książce Kazimierza Rymuta.
Wladyslaw_Moskal - 22-02-2022 - 20:26
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Agdan
Witaj Pietrek,
nie znalazles informacji o pochodzeniu bardzo rzadkiego, lecz polskiego nazwiska Agdan w "Slowniku historyczno-etymologicznym" prof K. Rymuta, chociaz znajduje sie w bazie PESEL zestawionej przez prof. K Rymuta w 2002 r.;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Agdan
Starozytne, prapolskie nazwanie/nazwisko Agdan istnialo juz wiele tysiecy lat temu i ma intersujaca etymologie oraz powiazania etymologiczne.
Wiem, ze mozesz przeniesc swoja prosbe do watku "Pochodzenie nazwisk (cz.10), str. 105" i tam napisze wiecej o pochodzeniu nazwania/nazwiska Agdan i innych, podobnych.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewafra - 22-02-2022 - 20:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Agdan
W Armenii jest miasto Agdan więc może ormiańskie, albo tureckie? W Polsce żyje ponoć 69 osób o tym nazwisku. Bardzo rzadkie.
Pietrek83 - 23-02-2022 - 12:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisko Agdan
Tak być może to Ormianie z pochodzenia, bardzo prawdopodbnie.
Wladyslaw_Moskal podaj tutaj etymologię, po co mam przenosić ten temat? nawet nie wiem jak...
Jak widać z aktów, na początku XIX wieku rodzina ta skupiała się w okół Łopuszna i Chęcin wna ziemi sandomierskiej
Wladyslaw_Moskal - 23-02-2022 - 21:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agdan i Awdankiewicz.
Skoro odpowiada Tobie ormianskie pochodzenie nazwiska Agdan od nazwy miasta, ktore zalozyli Rosjanie w 1828 r.[ !!], a obecnie jest to "miasto duchow", nie widze sensu dokladnie opisywac moja hipoteze.
Tak jak w Polsce mamy nazwisko Agdan i Awdankiewicz, tak w Turcji, na drodze starozytnej wedrowki Slowian do Indii, mamy nazwiska Agdan i Avdan. Wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie w 2014 r. nazwisko Agdan nosilo w Polsce 89 osob,w Turcji - 86, w Hiszpanii - 16 i w Niemczech - 8 osob. W Turcji nazwisko Avdan - nosilo 1435 osob, takze na Ukrainie - 83 i w Indiach - 34 osob.
Te dawne nazwania z biegiem czasu byly roznie wymawiane i zapisywane. Rzadkie polskie nazwiska Agdan i Awdankiewicz [od Awdan?] chyba pochodza od tego samego staroslowianskiego slowa "awdan" = bialy/biały, na co wskazuje tureckie slowo "akdan"= biały.
W Polsce mamy rod Awdańców [o roznych nazwiskach !] herbu Abdank, ale o zawolaniu Awdaniec [i innych, mlodszych zawolanich];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Awda%C5%84cy
herb Abdank ma liczne biale elementy.
Wladyslaw
Pietrek83 - 24-02-2022 - 12:00
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agdan i Awdankiewicz.
Wladyslaw_Moskal nie nastawiam się w ogóle, był bym nieprofesjonalny jak bym się coś z góry nastawiał. To sugerujesz że od słowa biały czy od hebu Abdank? Bo w spisie nazwisk herbowych herbu Abdank nie ma Agdanów...?
Ewafra - 24-02-2022 - 19:40
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Agdan i Awdankiewicz.
Pochodzenie Awdańcow rodu rycerskiego, posługującego się herbem Abdank jest całkowicie nieznane. Protoplaści tego rodu przybyli do Polski w X - XI wieku. Przypisuje się im pochodzenie skandynawskie lub anglosaskie. Nie jest to jednak pewne. Zbieżność Agdan z Awdan, Audan z pewnością może wynikać z jednego źródła etymologicznego.
MaciejO - 28-02-2022 - 00:34
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Witam,
Czy mógłbym poprosić o znaczenie nazwisk:
Ogorzelski
Wośko
Kucharzak
Półrolniczak
Wojtkowiak
Matecki
Matuszewski
Dziękuje.
Pozdrawiam,
Maciej
janusz59 - 28-02-2022 - 07:56
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
gorzeć-palić się
Woś - zdrobniale Wojciech
kucharz
półrolnik-posiadacz pół łana ziemi (ok 8 ha)
Wojtek- Wojciech zdrobniale
Matek- Mateusz zdrobniale
Matusz- Mateusz zdrobniale
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 28-02-2022 - 08:16
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Witam 😊
Wg prof. Rymuta:
Ogorzelski- od ogorzeć ‘opalić, spalić’.
Wośko - od imion na Wo-, typu Wojciech.
Kucharzak 1711 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kuch-, por. staropolskie kuch ‘rodzaj placka’, kuchnia, kuchta; od kucharz.
Półrolniczak - od półrola ‘połowa roli’; od półrolnik ‘zagrodnik’.
Wojtkowiak - od imienia Wojciech, także od wójt.
Matecki 1472 - od nazwy miejscowej Matcze (zamojskie, gmina Horodło).
Matuszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.
MaciejO - 28-02-2022 - 16:41
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Dziękuję za wyczerpujące wyjaśnienia!
Pozdrawiam,
Maciej
Michał_Bąbol - 02-03-2022 - 23:50
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Dzień dobry,
Chciałbym się zwrócić z uprzejmym zapytaniem o wyjaśnienie pochodzenia dwóch nazwisk: Pędzimąż (zapisywane także jako Pędzimęż) oraz Miśkowiec.
Ewa_Szczodruch - 03-03-2022 - 09:33
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Pedzimąż, Pędzimęż - nazwisko złożone pochodzące od pędzić ‘szybko biec’, pęd i mąż 'mężczyzna, człowiek'.
Miśkowiec 1668 - od miś ‘niedźwiedź, grubas’, od starszego Misz (z), z wtórną zmianą wygłosowego sz na ś.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Cyklista - 03-03-2022 - 10:40
Temat postu: Nazwisko Goibion
GOIBION
Jakie jest pochodzenie tego nazwiska? Kto wie?
Stan
Bozenna - 03-03-2022 - 11:31
Temat postu: Nazwisko Goibion
Dzien dobry,
Nazwisko pochodzenia belgijskiego. Tam jest najczesciej spotykane.
Pozdrawiam,
Bozenna
Michał_Bąbol - 03-03-2022 - 13:44
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Pani Ewo, serdecznie dziękuję!
Cyklista - 03-03-2022 - 23:50
Temat postu: Nazwisko Goibion
Dziękuje i kłaniam się
Stan
costecco - 04-03-2022 - 07:18
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Dzień dobry.
Proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Kościński.
Pozdrawiam, Jarosław.
Ewa_Szczodruch - 04-03-2022 - 08:05
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Witam
Kościński - - od nazwy miasta Kościan (leszczyńskie).
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Karsowianin - 04-03-2022 - 10:23
Temat postu: Nazwisko Goibion
W parafii Siewierz w połowie XIX wieku pojawił się Aleksy Goibion. W akcie jego zgonu w 1882 roku podano, że urodził się we Francjii.
Bartek
costecco - 05-03-2022 - 21:22
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwisk Puchalski i Nega
Dziękuję Pani Ewo.
Wladyslaw_Moskal - 06-03-2022 - 04:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kościński.
costecco napisał:
Dzień dobry.
Proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Kościński.
Pozdrawiam, Jarosław.
Do rozwazania podaje inne hipotezy powstania nazwiska KOŚCIŃSKI.
Wedlug zespolu Pani Kowalik-Kaleta i jego "Slownika najstarszych nazwisk polskich" istnieje nazwisko KOŚCINA, od kość, od 1480 r..
Pani profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska tez uwaza, ze nazwisko KOŚCIŃSKI powstalo od apelatywu kość;
http://www.genezanazwisk.pl/content/ko%C5%9Bci%C5%84ski
ale nazwisko .. Kościański, odnotowane w 1492 roku, pochodzi od nazwy miasta Kościan;
http://www.genezanazwisk.pl/content/ko% ... a%C5%84ski
Nazwiska Kościński/Kościńska nie wystepuja w rejonie miasta Kościan;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
za to wystepuja nazwiska Kościański/Kościańska;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pozdrawiam - Wladyslaw
Piotr_wojnarowski - 08-03-2022 - 17:11
Temat postu:
Szanowni Państwo,
Mam pytanie do Państwa o etymologię nazwiska KRĄG, KRĄŻEK.
Oczywiście Krążek to mały Krąg czyli syn Krążka. Przynajmniej ja tak zakładam, ale co z rdzeniem.
Osobiście mam kilka tropów:
Krug – w grupie nazwisk pochodzących od podstawy krug-, por. gwarowe krug ‘krąg’, gwarowe krugły ‘okrągły’, niemiecka nazwa osobowa Krug.
Krag - 1628 od gwarowego karaga 'stary lichy koń, szkapa' lub od niemieckiej nazwy osobowej Krag.
Krag - niemieckie, norweskie, duńskie - kołnierz. Wytwórca kołnierzy. ten który nosił ładne kołnierze.
Krąg - po prostu okrągły.
Co Państwo o tym myślą?
Z wyrazami szacunku,
Piotr Wojnarowski
nawasaqi - 11-03-2022 - 17:35
Temat postu:
Cześć wszystkim,
Chciałbym dzisiaj poprosić o rozwinięcie pochodzenia nazwiska NYKIEL
janusz59 - 11-03-2022 - 17:41
Temat postu:
Nykiel (Nickel) to dawniejsze niemieckie zdrobnienie imienia Nikolaus czyli polskiego Mikołaja. Teraz raczej używają formy skróconej Klaus , która stała się samodzielnym imieniem.
Pozdrawiam
Janusz
Wladyslaw_Moskal - 11-03-2022 - 22:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Nyk, Nyka, Nykel i Nykiel.
nawasaqi napisał:
Cześć wszystkim,
Chciałbym dzisiaj poprosić o rozwinięcie pochodzenia nazwiska NYKIEL
Witam,
mamy powstale w Polsce starozytne, slowianskie nazwiska, dosyc liczne Nyk i Nyka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndistr?nazwisko=nyk
powstale wg profesorow K. Rymuta, E. Brezy i Aliny Naruszewicz-Duchlińskiej od czasownika "nykać" = szukać, poszukiwać, szperać, przyglądać się, nasłuchiwać;
http://www.genezanazwisk.pl/content/nyka
Wedlug mnie, od nazwania/nazwiska Nyk, powstalo kiedys slowianskie, obecnie ukrainskio-polsko-czeskie nazwisko Nykel = ktos szukajacy, szperajacy, ktore nie wystepujace w Niemczech !!, oraz liczne polskie nazwisko Nykiel znane w wielu krajach w Europie [wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie];
https://forebears.io/surnames/nykiel
Sugerowane jako mozliwe powiazanie nazwisk Nykel i Nykiel z imieniem Nikolaus[Mikolaj] lub nazwą metalu "nikiel", ja bym odrzucil ... właściwości czystego niklu zostały opisane dopiero w 1804 roku !!!.
Chyba tylko dzieki temu, ze w Polsce, w Szklarach do 1982 r byly przetwarzane rudy niklu, mamy w Polsce dwa nazwiska Nykiel i .. Nikiel.
Pozdrawiam - Wladyslaw
janusz59 - 12-03-2022 - 17:18
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Nyk, Nyka, Nykel i Nykiel.
Nazwa metalu nikiel pochodzi od nazwy minerału Kupfernickel ( co znaczy po niemiecku coś jak "miedziany zły duch kopalni" , "miedziany skarbnik" , gdyż był podobny do rudy miedzi, ale miedzi z niego nie można było otrzymać). Nickel było zdrobnieniem od imienia Nikolaus , ale znaczyło też "diabełek" , "łobuz", "zły duch kopalniany" ,"skarbnik".
Podobne pochodzenie mają nazwy innych metali : wolfram - wilcza piana (zamiast oczekiwanej cyny) i kobalt ( kobold czyli złośliwy skrzat kradł srebro , a podrzucał kobalt).
Pozdrawiam
Janusz
MaciejO - 14-03-2022 - 17:47
Temat postu:
Witam,
Czy mógłbym zapytać o pochodzenia nazwisk
Jakóbik
Koźbiał.
Dziękuje.
Pozdrawiam,
Maciej
Ewa_Szczodruch - 14-03-2022 - 18:49
Temat postu:
Witam
Jakóbik 1470 - 80 - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Koźbiał - od staropolskiego kośba ‘koszenie’, od staropolskiego kośbiarz ‘kosiarz’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Michał_Bąbol - 14-03-2022 - 22:45
Temat postu:
Dobry wieczór,
Chciałbym bardzo uprzejmie poprosić o sprawdzenie trzech nazwisk: Czubin, Gluza oraz Rogowiec.
Serdecznie dziękuję!
MaciejO - 14-03-2022 - 22:53
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Jakóbik 1470 - 80 - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Koźbiał - od staropolskiego kośba ‘koszenie’, od staropolskiego kośbiarz ‘kosiarz’.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Dziękuje!
Pozdrawiam,
Maciej
Cesarz_Wilhelm - 21-03-2022 - 16:18
Temat postu:
Witam chciałbym zapytać się o nazwiska Gazda oraz Rączy
Pozdrawiam
Jan
janusz59 - 21-03-2022 - 17:35
Temat postu:
Gazda to po rumuńsku gospodarz. Słowo to jest też używane przez polskich i rusińskich górali.
Rączy to szybki . Mówi się np. "Rycerz na rączym rumaku"
Pozdrawiam
Janusz
Antek - 21-03-2022 - 20:14
Temat postu:
Dobry wieczór.
Pragnę serdecznie poprosić o sprawdzenie trzech nazwisk: Andrykowski, Lamberski oraz Margański.
Ewa_Szczodruch - 22-03-2022 - 10:41
Temat postu:
Witam
Andryskowski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Lamberski - od imienia Lambert. Imię, znane W Polsce od XI wieku, jest genetycznie germańskie, pochodzi od land ‘kraj’ oraz berh ‘sławny, znakomity’. W średniowieczu w Polsce wykazywało wahania fonetyczne: Lambert, Lampert, Lembert, Lambart, Lambrecht, Lamprecht, Lampracht.
Margański - od staropolskiego margać ‘machać ogonem (o zwierzęciu)’ lub od imienia Małgorzata.
Wladyslaw_Moskal - 23-03-2022 - 05:13
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Lamberski.
Przytoczona informacja prof. K. Rymuta prze Pania Ewe o imieniu Lambert omija fakt, ze krol Polski Mieszko II mial drugie imie Lambert. Mieszko II Lambert byl krolem Polski w latach 1025 do 1031, byl drugim synem Boleslawa Chrobrego, a pierwszym z małżeństwa z Emnildą, księżniczką słowiańską.
Jest w kosciele katolickim św. Lambert z Maastricht (640–705) – biskup Maastricht (Holandia), męczennik [nie uzywano wtedy jezyka niemieckiego !]. Imie sw. biskupa Lamberta pochodzi od starozytnego, licznego nazwania/nazwiska francuskich Galow, a obecnie nazwiska i imienia francuskiego Lambert;
https://forebears.io/surnames/lambert
To nazwanie powstale kiedys dla kogos, kto posiadal stado owiec, w j. galijskim - "lamb + herd", z biegiem czasu zapisywanego jako Lambert.
Zatem imie Mieszka II Lambert nadane przez matke Slowianke, w pewnym sensie jest imieniem slowianskim, bo jezyk Galow i Slowian, byl kiedys bardzo podobny.
Dotyczy to takze polskiego nazwiska Lamberski, tym bardziej, ze w Polsce jest wiele nazwisk z rdzeniem .. Lamb;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=lamb
Pozdrawiam - Wladyslaw
martag - 25-03-2022 - 18:25
Temat postu: Pertkiewicz
Dzień dobry, poszukuję dosłownie każdej informacji na temat pochodzenia nazwiska Pertkiewicz. Będę wdzięczna za pomoc, jak również wskazanie słowników, gdzie mogę odnaleźć informację na ten temat. Słowniki K. Rymuta już przejrzane. Zagraniczne również wchodzą w grę. Dziękuję!
Ewa_Szczodruch - 25-03-2022 - 18:55
Temat postu: Pertkiewicz
Witam
Pertkiewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 26-03-2022 - 18:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
martag napisał:
Dzień dobry, poszukuję dosłownie każdej informacji na temat pochodzenia nazwiska Pertkiewicz. Będę wdzięczna za pomoc, jak również wskazanie słowników, gdzie mogę odnaleźć informację na ten temat. Słowniki K. Rymuta już przejrzane. Zagraniczne również wchodzą w grę. Dziękuję!
Witam, chyba Pania Marte, ale nie jestem pewny, czy dobrze odczytalem "podpis".
Skoro nie odpowiada Tobie [mnie tez !] wersja prof. K. Rymuta, moze warto rozwazyc pochodzenie starozytnego nazwania Pert uzywanego przez francuskich Galow i angielskich Celtow (Anglia, Szkocja), wg zapisu;
"English and Scottish: nickname from Old French apert ‘ready’, ‘skillful’.
Source: Dictionary of American Family Names ©2013, Oxford University Press"
Ale mamy i w Polsce nazwiska Pert oraz pochodzace od niego Pertak, Pertek, Pertkiewicz, Pertyk i inne;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ertkiewicz
Nazwanie "pert" uzywane przez Slowian, wskazywalo kiedys na kogos, kto byl zuchwały, zręczny, śmiały, pyskaty, przemądrzały .. i moglo to byc tez pieszczotliwe nazywanie malucha przez matki Galijki i Slowianki.
Tlumacz Google pozwala odszukac znaczenie angielskiego slowa "pert" w wielu jezykach europejskich. Mnie bardzo podobaja sie uwagi w angielskich stronach genealogicznych, ze " przez wieki nazwiska w każdym kraju rozwijały się i często powstawaly zdumiewające warianty oryginalnej pisowni nazwiska ".
Pozdrawiam - Wladyslaw
Krzychokiedzer - 26-03-2022 - 21:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Dzień dobry.
Znalazłem w zbiorach Zygmunta Glogera wpis z 1654 roku odnoszący się do Macieja po Piotrze "Radłowicz" Kostro z wioski Kostry Litwa.
Ta rodzina nosiła miano "Cieloszek".
Można prosić o wytłumaczenie od czego się wziął ten dopisek Radłowicz? Czy to od imienia?
Karpicki_Pawel - 26-03-2022 - 23:23
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Witam,
Nazwisko Karpicki.. przeszukalem wiekszosc znanych mi stron niestety nie wiele moglem znalesc . Wiem jedynie ze rodzina wywodzi sie z dzisiejszej Bialorusi...
Wladyslaw_Moskal - 27-03-2022 - 03:55
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Gazda.
Cesarz_Wilhelm napisał:
Witam chciałbym zapytać się o nazwiska Gazda oraz Rączy
Pozdrawiam
Jan
Wedlug strony genealogicznej Forebears[=Przodkowie] starozytne, europejskie nazwanie/nazwisko Gazda nosilo w 2014 r.;
- 5033 Polakow, 793 Wegrow, 493 Czechow, 195 Slowakow, 106 Rumunow, 78 Niemcow, 56 Anglikow, 41 Austriakow, 30 Francuzow, 27 Rosjan, 24 Chorwatow.
Z duzym prawdopodobienstwem mozna przyjac, ze nazwanie/nazwisko Gazda powstalo na ziemiach obecnej Polski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Gazda
i kiedys "rozeszlo sie" po Europie.
Pani profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska przyjmuje, ze nazwisko Gazda pochodzi od rzeczownika "gazda" = gospodarz, kmieć, góral (szczególnie poważany i zamożny):
http://www.genezanazwisk.pl/nazwiska-wi ... itle=gazda
Pozdrawiam - Wladyslaw
Ewa_Szczodruch - 27-03-2022 - 09:14
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Gazda.
Witam
Tyle u Rymuta:
Karpicki 1372 - od nazwy miejscowej Karpicko (zielonogórskie, gmina Wolsztyn).
nawasaqi - 27-03-2022 - 09:40
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Gazda.
Witam serdecznie zacne grono...
Chcialbym poprosić o entymologie nazwiska Kuśmierczyk
Ślicznie dziękuję i pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 28-03-2022 - 03:52
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Gazda.
Witam
Kuśmierczyk - od kuśnierz ‘rzemieślnik wyrabiający futra’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
szmool - 28-03-2022 - 15:30
Temat postu: Szmulikowski
Dzien dobry,
Uprzejma prośba o etymologię nazwiska Szmulikowski.
Oboczności: Szmulkowski, Smulikowski, Smolikowski.
Z góry dziękuję.
Wladyslaw_Moskal - 28-03-2022 - 18:58
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szmulikowski i podobnych.
szmool napisał:
Dzien dobry,
Uprzejma prośba o etymologię nazwiska Szmulikowski.
Oboczności: Szmulkowski, Smulikowski, Smolikowski.
Z góry dziękuję.
Witam,
nazwisko Szmulikowski jest bardzo rzadkim nazwiskiem w Polsce;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Jesli porównasz na mapie wystepowanie nazwisk Szmulikowski, Smulikowski i Smolikowski czy zauwazysz pewna lokalna zaleznosc ?
Podanie rejonu wystepowania Twoich nazwisk, a o tym nie napisales, wedlug mnie jest pierwszym krokiem do wskazania etymologii nazwiska Szmulikowski i podobnych
Pozdrawiam - Wladyslaw
szmool - 28-03-2022 - 21:11
Temat postu:
Niestety nie znam dokladnego pochodzenia. Jest to najwieksza zagadka mojego drzewa. Dziadek, który urodził się w Warszawie w 1899r, zginął w czasie Ii WŚ, kilka miesiecy przed urodzinami mojego ojca.
Mam 3 hipotezy pochodzenia prababki od której pochodzi nazwisko. Wszystkie oparte na poszlakach.
1. Warszawa
2. Sokołów Podlaski
3. Nowy Korczyn
Wladyslaw_Moskal - 29-03-2022 - 00:01
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szmulikowski i podobnych
szmool napisał:
Niestety nie znam dokladnego pochodzenia. Jest to najwieksza zagadka mojego drzewa. Dziadek, który urodził się w Warszawie w 1899r, zginął w czasie Ii WŚ, kilka miesiecy przed urodzinami mojego ojca.
Mam 3 hipotezy pochodzenia prababki od której pochodzi nazwisko. Wszystkie oparte na poszlakach.
1. Warszawa
2. Sokołów Podlaski
3. Nowy Korczyn
Piotrze,
trzy nazwiska - Szmulikowski, Smulikowski i Smolikowski wystepuja w rejonie starozytnego Pruszkowskiego Centrum Metalurgicznego [Pruszkow/Warszawa].
Do wytopu zelaza z rudy darniowej, byl potrzebny wegiel drzewny i .. smoła = dawniej smola !!, potrzebna do smarowania osi kol w wozach, ktorymi przywozono potrzebne rzeczy do procesu wytopu zelaza i wywozono pozyskane zelazo.
W poblizu, procesem wypalania wegla drzewnego, pozyskiwaniem smoly i terpentyny [kiedys uzywanej do lamp, zanim Lukasiewicz zastosowal nafte] zajmowali sie ludzie , ktorzy byli wtedy nazywani w tej okolicy Smolik, Smulik i Szmulik ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Smolik
a wspolczesny opis pozyskiwania tych produktow jest tutaj;
https://naszebieszczady.com/wypal-wegla-bieszczadach/
Ja uwazam, ze od starozytnego nazwania/nazwiska Smolik, znanego wsrod Slowian oraz frncuskich Galoe i angielskich Celtow [wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie], powstaly kiedys polskie nazwania i wspolczesne nazwiska Smolikowski, Smulikowski i Twoich pradziadow - Szmulikowski, byc moze swiadczace, ze juz kiedys, dzieki ciezkiej pracy, zyskiwali powazanie wsrod rodakow porownywalne do szlachty.
Przypomne, ze dla nazwiska Szmulikowski, zespol prof. K. Rymuta podaje nastepujace pochodzenie; -(za pośrednictwem języka jidisz) od imienia Samuel. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šemu’el ‘Bóg wysłuchał’; w Kościele prawosławnym używane w formie Samuił.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Kacper_Miłoś - 04-04-2022 - 11:25
Temat postu: Geneza powstania nazwiska Miłoś
Witam.
Szukam informacji, genezę powstania mojego nazwiska Miłoś, jeżeli ktoś coś by wiedział, to prosiłbym o udzielenie odpowiedzi. Z góry dzięki za odpowiedź
Pozdrawiam.
Kacper
pen60 - 04-04-2022 - 11:57
Temat postu: Geneza powstania nazwiska Miłoś
Witam,
Najlepiej pisać na Forum Pochodzenie nazwisk wypowiada się w nim Ewa Szczodruch
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-84287.phtml
Pozdrawiam
Marek
Kacper_Miłoś - 04-04-2022 - 14:37
Temat postu:
Witam.
Szukam informacji, genezę powstania mojego nazwiska Miłoś, jeżeli ktoś coś by wiedział, to prosiłbym o udzielenie odpowiedzi. Z góry dzięki za odpowiedź
Pozdrawiam.
Kacper
ROMAN_B - 04-04-2022 - 15:55
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Miłoś.
Kacprze, dzień dobry.
Rozważania o etymologii nazwiska Miłoś.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Miłoś. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Miłoś. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach religijnych, administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Skoro nic nie napisałeś o historii nazwiska Miłoś – zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie, raczej będą to rozważania o jego genezie.
W roku 2002 na obszarze Polski, w jej obecnych granicach, osób o nazwisku Miłoś zamieszkiwało 710 osób, w tym 330 mężczyzn i 380 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania wspomnianego przeze mnie nazwiska zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %82o%C5%9B
Nazwa osobowa Miłoś to obecnie zdrobnienie imienia Miłosz. W takim razie miano Miłoś jest nazwiskiem prostym równym imieniu Miłoś, które jest spieszczeniem imienia Miłosz.
Imię Miłosz występuje też jako nazwisko. W roku 2002 osób o nazwisku Miłosz w Polsce było 2758, w tym mężczyzn 1325 i kobiet 1433. Szczegółowy rozkład występowania nazwy osobowej Miłosz zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... i%C5%82osz
Imię Miłosz zostało odnotowane w dniu 7 lipca 1136 roku w dokumencie wydanym przez papieża Innocentego II w Pizie, który nosił nazwę Bulla Ex commisso nobis a Deo, zwana Bullą gnieźnieńską. W bulli tej papież znosił zwierzchność arcybiskupstwa magdeburskiego nad polskim Kościołem. Tekst został napisany w języku łacińskim.
Miłosz to męskie imię pochodzenia słowiańskiego oznaczające „tego, który jest miłowany”, będące pierwotnie zdrobnieniem dwuczłonowych imion takich jak: Milan, Miłobor, Miłobrat, Miłogost, Miłgost, Miłorad, Miłosław, Miełosław, Miłostryj, Miłowit, Miłwit. Imię Miłosz, Miloš [ Милош ] występuje w wielu językach słowiańskich.
Jak wspomniałem imię Miłosz jest zdrobnieniem złożonego imienia słowiańskiego typu: Miłobor, Miłobrat, Miłogost, Miłgost, Miłorad, Miłosław, Miełosław, Miłostryj, Miłowit. Imiona hipokorystyczne [ pełniące funkcję spieszczającą ] i skrócone wywodzą się od imion dwuczłonowych i zostały utworzone przy wykorzystaniu różnych przyrostków zdrabniających. Imiona te stawały się czasem samodzielnymi nazwami osobowymi, używanymi pośród członków rodziny. Skrócenia imion były różne. Najbardziej rozpowszechnionym modelem w staropolszczyźnie było dodanie określonego formantu do pierwszej lub dwóch pierwszych zgłosek imienia złożonego, na przykład: Godzisław – Gosz, Goś, Goch, Stanisław – Stasz, Staś, Stach ( Podlewska, 156 - 157 ).
W imieniu [ nazwisku ] Miłośz występuje format -sz [ Miło+sz = Miłosz ]. A w nazwie osobowej Miłoś przyrostek -ś [ Miło+ś = Miłoś ]. Sufiks -sz tak samo jak format -ś należy do grupy przyrostków zdrobniających [ spieszczających ]. „W życiu rodzinnym używa się nie tylko imion skróconych, ale i imion spieszczonych różnymi formantami, które zmieniały się w dziejach języka. Najstarszą warstwę imion spieszczonych tworzono przez dodawanie przyrostka -ch lub -sz przeważnie do jednego członu imienia dwuczłonowego, np. Mirosław > Mich, Stanisław > Stach, Bolesław > Bolech, Bogusław > Bogusz, Bronisław > Bronisz (Hist. 219). Jest rzeczą znamienną, że spieszczanie imion przez przyrostek -ch jest do dziś stosowane przede wszystkim w gwarach, np. Bolech, Cech || Czech < Czesław, Grzech < Grzegorz, Lech < Lesław, Piech < Piotr, Stach < Stanisław, Zdzich < Zdzisław. Nie spotyka się natomiast we współczesnych przezwiskach i przydomkach imion spieszczonych przyrostkiem -sz, ponieważ bardzo wcześnie został on zastąpiony przez przyrostek -ś bardziej „pieszczotliwy” i zgodny z wymową małych dzieci. Przyrostek -ś stał się samodzielnym i powszechnym przyrostkiem spieszczającym, stosowanym w imionach męskich i żeńskich, np. Boleś, Leoś, Zygmuś, Basia, Małgosia, Zosia. (…). Przyrostek -sz powstał z palatalizacji spółgłoski -ch przed samogłoskami przednimi -i, -e -*b oraz przed spółgłoską j. Przyrostek -sz, jako zawierający spółgłoskę miękką, nadawał spieszczonym imionom bardziej dodatni odcień uczuciowy niż twarda spółgłoska -ch. Gdy spółgłoska -sz stwardniała, przestała tworzyć imiona spieszczone, a jej funkcję spieszczającą przejęła miękka spółgłoska -ś. W ten sposób dawną parę Stach - Stasz zastąpiła nowa para Stach - Staś, a formy z przyrostkiem -sz utrzymały się jedynie w nazwiskach, a regionalnie w imionach zdrobniałych typu Staszek lub Stasek w gwarach mazurzących” ( Bąk, 5-28 ). Na obszarach dawnej i obecnej Polski gdzie występują gawry mazurzące przyrostek -sz przybierał postać -s albo -ś.
Zatem, obok formy imienia [ nazwiska ] Miłosz występują tez oboczności w postaci Miłos i Miłoś.
Kacprze, to moja hipoteza i propozycja genezy nazwiska Miłoś dla Ciebie. Wnioski i weryfikację pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Źródła / Bibliografia:
- Daniela Podlawska: Gramatyka historyczna języka polskiego z elementami staro-cerkwienno-słowiańskiego i dialektologii, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk 2003, strona 156–157.
- Piotr Bąk: Typy nazwisk i przezwisk odimiennych z ziemi piotrkowskiej, Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica 34, 1995, strona 5 – 28.
ROMAN_B - 04-04-2022 - 15:59
Temat postu: Re: Geneza powstania nazwiska Miłoś
Dzień dobry.
Marku, o etymologii nazwisk wypowiadają się też i inne osoby na naszym forum.
Pozdrawiam - Roman.
================================================
Kacprze, dzień dobry.
Rozważania o etymologii nazwiska Miłoś.
Nielekko jest bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o genezie nazwiska Miłoś. W mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych, genealogicznych, słownikowych czy językoznawczych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Miłoś. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”. Pamiętać też trzeba, że niektóre słowa mogą pochodzić z różnych historycznych dialektów języka polskiego, w tym i z gwary. Nie można też wykluczyć, iż wspomniane miano jest reliktem wywodzącym się z języka [pra]słowiańskiego albo staropolskiego. W grę mogą też wchodzić inne języki. Zatem, i hybrydy językowe lub/i spolszczenia obcych nazw osobowych. Nie można też odrzucić przeinaczeń pisowni albo zjawisk fonetycznych występujących w języku polskim oraz innych językach.
Nazwisko należy traktować nie tylko jako element służący do identyfikacji poszczególnych osób, ale również jako zjawisko językowe. Każda nazwa osobowa jako kategoria onimiczna ustalała się i stabilizowała w określonych warunkach religijnych, administracyjno – prawnych, społeczno – środowiskowych. Nazwisko oddaje złożoność stosunków kulturowych i językowych na pograniczu i na obszarach z nim sąsiadujących oraz w miejscach gdzie występuje ludność [ osoby ] o różnej narodowości czy kulturze. Każde miano, jak wspomniałem ma charakter identyfikujący nie tylko osobniczo, ale terytorialnie oraz etnicznie. Nazwy osobowe stanowią nieodłączny element kontaktów językowych w miejscach gdzie wzajemnie się przenikają. Współżycie różnych osób, grup ludności [ narodowości ] obok siebie sprzyjało procesowi polonizacji obcego nazewnictwa osobowego na obszarze Polski. W miarę procesów asymilacyjnych nazwiska te ulegały najłatwiej upodobnieniom fonetycznym, następnie ortograficznym, aby nawet zmienić swe znaczenie. Podobne zjawisko występowało też w odwrotnym kierunku.
Przystępując do pracy nad pochodzeniem i powstaniem konkretnego nazwiska trzeba mieć zawsze na uwadze, że nie poruszamy się we współczesności, gdzie każda dorosła osoba ma dowód osobisty, numer PESEL lub/i NIP oraz trwałe, dziedziczne i nie nienaruszalne nazwisko. W wieku XVII, XVIII, a nawet w wieku XIX nazwy osobowe były bardzo ruchome, elastyczne a co za tym idzie ulegały zmianie aż do ukształtowania się dziedzicznego nazwiska.
Skoro nic nie napisałeś o historii nazwiska Miłoś – zaproponuję Ci moje subiektywne spojrzenie, raczej będą to rozważania o jego genezie.
W roku 2002 na obszarze Polski, w jej obecnych granicach, osób o nazwisku Miłoś zamieszkiwało 710 osób, w tym 330 mężczyzn i 380 kobiet. Szczegółowy rozkład występowania wspomnianego przeze mnie nazwiska zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... %82o%C5%9B
Nazwa osobowa Miłoś to obecnie zdrobnienie imienia Miłosz. W takim razie miano Miłoś jest nazwiskiem prostym równym imieniu Miłoś, które jest spieszczeniem imienia Miłosz.
Imię Miłosz występuje też jako nazwisko. W roku 2002 osób o nazwisku Miłosz w Polsce było 2758, w tym mężczyzn 1325 i kobiet 1433. Szczegółowy rozkład występowania nazwy osobowej Miłosz zobaczysz na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... i%C5%82osz
Imię Miłosz zostało odnotowane w dniu 7 lipca 1136 roku w dokumencie wydanym przez papieża Innocentego II w Pizie, który nosił nazwę Bulla Ex commisso nobis a Deo, zwana Bullą gnieźnieńską. W bulli tej papież znosił zwierzchność arcybiskupstwa magdeburskiego nad polskim Kościołem. Tekst został napisany w języku łacińskim.
Miłosz to męskie imię pochodzenia słowiańskiego oznaczające „tego, który jest miłowany”, będące pierwotnie zdrobnieniem dwuczłonowych imion takich jak: Milan, Miłobor, Miłobrat, Miłogost, Miłgost, Miłorad, Miłosław, Miełosław, Miłostryj, Miłowit, Miłwit. Imię Miłosz, Miloš [ Милош ] występuje w wielu językach słowiańskich.
Jak wspomniałem imię Miłosz jest zdrobnieniem złożonego imienia słowiańskiego typu: Miłobor, Miłobrat, Miłogost, Miłgost, Miłorad, Miłosław, Miełosław, Miłostryj, Miłowit. Imiona hipokorystyczne [ pełniące funkcję spieszczającą ] i skrócone wywodzą się od imion dwuczłonowych i zostały utworzone przy wykorzystaniu różnych przyrostków zdrabniających. Imiona te stawały się czasem samodzielnymi nazwami osobowymi, używanymi pośród członków rodziny. Skrócenia imion były różne. Najbardziej rozpowszechnionym modelem w staropolszczyźnie było dodanie określonego formantu do pierwszej lub dwóch pierwszych zgłosek imienia złożonego, na przykład: Godzisław – Gosz, Goś, Goch, Stanisław – Stasz, Staś, Stach ( Podlewska, 156 - 157 ).
W imieniu [ nazwisku ] Miłośz występuje format -sz [ Miło+sz = Miłosz ]. A w nazwie osobowej Miłoś przyrostek -ś [ Miło+ś = Miłoś ]. Sufiks -sz tak samo jak format -ś należy do grupy przyrostków zdrobniających [ spieszczających ]. „W życiu rodzinnym używa się nie tylko imion skróconych, ale i imion spieszczonych różnymi formantami, które zmieniały się w dziejach języka. Najstarszą warstwę imion spieszczonych tworzono przez dodawanie przyrostka -ch lub -sz przeważnie do jednego członu imienia dwuczłonowego, np. Mirosław > Mich, Stanisław > Stach, Bolesław > Bolech, Bogusław > Bogusz, Bronisław > Bronisz (Hist. 219). Jest rzeczą znamienną, że spieszczanie imion przez przyrostek -ch jest do dziś stosowane przede wszystkim w gwarach, np. Bolech, Cech || Czech < Czesław, Grzech < Grzegorz, Lech < Lesław, Piech < Piotr, Stach < Stanisław, Zdzich < Zdzisław. Nie spotyka się natomiast we współczesnych przezwiskach i przydomkach imion spieszczonych przyrostkiem -sz, ponieważ bardzo wcześnie został on zastąpiony przez przyrostek -ś bardziej „pieszczotliwy” i zgodny z wymową małych dzieci. Przyrostek -ś stał się samodzielnym i powszechnym przyrostkiem spieszczającym, stosowanym w imionach męskich i żeńskich, np. Boleś, Leoś, Zygmuś, Basia, Małgosia, Zosia. (…). Przyrostek -sz powstał z palatalizacji spółgłoski -ch przed samogłoskami przednimi -i, -e -*b oraz przed spółgłoską j. Przyrostek -sz, jako zawierający spółgłoskę miękką, nadawał spieszczonym imionom bardziej dodatni odcień uczuciowy niż twarda spółgłoska -ch. Gdy spółgłoska -sz stwardniała, przestała tworzyć imiona spieszczone, a jej funkcję spieszczającą przejęła miękka spółgłoska -ś. W ten sposób dawną parę Stach - Stasz zastąpiła nowa para Stach - Staś, a formy z przyrostkiem -sz utrzymały się jedynie w nazwiskach, a regionalnie w imionach zdrobniałych typu Staszek lub Stasek w gwarach mazurzących” ( Bąk, 5-28 ). Na obszarach dawnej i obecnej Polski gdzie występują gawry mazurzące przyrostek -sz przybierał postać -s albo -ś.
Zatem, obok formy imienia [ nazwiska ] Miłosz występują tez oboczności w postaci Miłos i Miłoś.
Kacprze, to moja hipoteza i propozycja genezy nazwiska Miłoś dla Ciebie. Wnioski i weryfikację pozostawiam już Tobie.
Pozdrawiam – Roman.
Źródła / Bibliografia:
- Daniela Podlawska: Gramatyka historyczna języka polskiego z elementami staro-cerkwienno-słowiańskiego i dialektologii, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk 2003, strona 156–157.
- Piotr Bąk: Typy nazwisk i przezwisk odimiennych z ziemi piotrkowskiej, Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica 34, 1995, strona 5 – 28.
Wladyslaw_Moskal - 05-04-2022 - 06:05
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Mamy w Polsce stosunkowo liczne nazwisko Miloch i rzadkie Milos, ktore wystepuja w Bulli Gnieznienskiej zapisane po łacinie jako Miloch lub Milos i ktore pochodza wg prof. K. Rymuta od nazwiska Milo, a to nazwisko pochodzi od słowa "miły";
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=milo
Dodam, ze "milo" w j. bulgarskim znaczy "słodki", w bosniackim "dobry" i jest starozytnym nazwaniem/nazwiskiem slowianskim od ktorego powstaly roznorodne formy nazwisk i imion, zwiazane z rozwojem jezykow slowianskich.
Np liczne formy balkanskiego nazwiska Milošević [Serbia - 34 711 osob w 2014 r] i imienia Miloš [Serbia 30 105 osob], rumunskiego nazwiska Milos[1 748 osob], czy polskiego nazwiska Miłoś [710 osob w 2002 r].
Zatem kiedys polskie nazwanie/nazwisko Milos chyba znaczylo miły, dobry, słodki.
Pozdrawiam - Wladyslaw
SebaC - 05-04-2022 - 18:56
Temat postu: Nazwisko Certa
prośba o określenie pochodzenie nazwiska Certa
przodkowie zamieszkiwali Kaplityny ( Prusy Wschodnie)
Micko - 05-04-2022 - 22:12
Temat postu:
Pierwsze skojarzenie pochodzenia to od nazwy ryby.
Może też od certacji - nieszczerego wymawiania się od czegoś,
albo od certolenia - mówienia z wolna, rozwodzenia się,
albo też od certolenia się - gramolenia się, guzdrania się.
Może przodkowie mieli któreś z tych cech.
janusz59 - 05-04-2022 - 22:39
Temat postu:
certa to gatunek ryby ( po niemiecku też brzmi podobnie)
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 06-04-2022 - 09:46
Temat postu:
Witam
Certa 1494 (Wlkp) - od certa ‘ryba z rodziny łososi’, z niemieckiego Zarthe lub o certować się, z łacińskiego certare.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
elizamathia - 07-04-2022 - 16:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Dzień dobry,
interesują mnie nazwiska Kostas i Blumski i ich etymologia. Chodzi o jedną i tę samą osobą, bierze ślub jako Kostas, a potem czasem używa Blumski, ale generalnie używa Mathia po żonie. Mowa tu o rejonie Olsztyna na Warmii, Kostas z 1677 (a więc nie wiadomo, czy wymawiał Kostas czy Kostaś, generalnie końcowe s zapisane takim niemieckim S, ale tak wtedy zapisywano dużo s, np. końcowe w Joannes) a jako Blumski pojawia się w aktach ślubu dzieci między 1713-15. Nadmieniam, iż osobnik był pszczelarzem, tak mi się z tym Blumskim kojarzy.
Eliza
Ewa_Szczodruch - 07-04-2022 - 17:07
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Witam
Kostas - w grupie nazwisk pochodzących od kość, na terenach wschodnich także od imienia Konstanty.
Blumski - od niemieckiego apelatywu Blume ‘kwiat’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
elizamathia - 07-04-2022 - 17:23
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Pięknie dziękuję, nigdy bym nie wpadła, że to od kości. A czy prof. Rymut odróżnia Kostas od Kostaś, czy to jedno i to samo u niego w sensie etymologii?
Eliza
Ewa_Szczodruch - 07-04-2022 - 18:54
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Odróżnia.
W jego 'Słowniku' występuje nazwisko Kostaś i jego etymologia jest taka sama. Przyrostki i końcówki raczej nie decydują o etymologii nazwiska, a rdzeń w/w jest ten sam.
MarcelO - 12-04-2022 - 10:38
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Milo, Miloch, Milos i Miłoś.
Dzień dobry,
Prosiłbym o pomoc w identyfikacji pochodzenia głównych nazwisk, występujących w liniach prostych mojego drzewa genealogicznego. Wszyscy przodkowie posiadający to nazwisko, przynajmniej od 17 wieku osiadli na terenie województwa świętokrzyskiego. Interesują mnie nazwiska:
1. Olczyk
2. Oleś
3. Gubała
4. Śnioch
Pozdrawiam,
Marcel
Ewa_Szczodruch - 12-04-2022 - 11:58
Temat postu: Szmulikowski
Witam 😊
Gubała 1608 - od gubić lub od staropolskiego gubać ‘stulać się; zwijać’, od staropolskiego gub ‘fałd’, czasm od gęba.
Olczyk - od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander.
Oleś 1791 - od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander.
Śnioch w grupie nazwisk pochodzących od sen.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
KubaPogodno - 13-04-2022 - 10:00
Temat postu: Nazwisko Kadłuczka
Dzień dobry,
Poszukuję informacji o nazwisku Kadłuczka. Ja jestem ze Szczecina do którego wyjechał mój dziadek, wiem, że mój pradziadek pochodził z Suchej Beskidzkiej. Niestety nie wiem nic o starszych członkach rodziny.
Krystyna.waw - 13-04-2022 - 14:50
Temat postu: Re: Nazwisko Kadłuczka
KubaPogodno napisał:
nie wiem nic o starszych członkach rodziny.
Nie dowiesz się bez dokumentów - aktów zgonu, ślubu, urodzenia
W dowolnym urzędzie stanu cywilnego dostaniesz aktu urodzenia dziadka - (musisz znać datę i miejscowość). W nim będa dane rodziców.
Akt ślubu dziadków także byłby bardzo pomocny
Potem tutaj zajrzyj
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... amp;exac=1
https://parafie.genealodzy.pl/index.php ... p;pid=8253
u.masztaler - 19-04-2022 - 11:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam,
pochodzenie kilku nazwisk występującyh w moim drzewie genealogicznym mnie zastanwia, proszę o pomoc w odkryciu potencjalnego pochodzenia:
Masztaler
Moroszczuk
Hajdamacha
Najdzion
Będę wdzięczna za pomoc
Ewa_Szczodruch - 19-04-2022 - 18:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam
Masztaler - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.
Moroszczuk (z fonetyką wschodniosłowiańską) - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.
Hajdamacha - od hajdamach, hajdamak, hajdamaka ‘Kozak, chłop ukraiński biorący udział w walkach na prawobrzeżnej Ukrainie w XVII wieku’.
Najdzion - od najdować ‘znajdować’, najda ‘znajda’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
u.masztaler - 20-04-2022 - 13:39
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Bardzo dziękuje za odpowiedz i również pozdrawiam
martag - 28-04-2022 - 23:02
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Bardzo dziękuję za informację. Faktycznie, może warto byłoby się tym zainteresować.
Pozdrawiam ciepło
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Jasiu321 - 30-04-2022 - 00:13
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Bardzo ciekawe. Pozdrawiam
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
AlicjaSurmacka - 04-05-2022 - 20:17
Temat postu: Achenbach - etymologia nazwiska
Jaka jest etymologia nazwiska Achenbach ? A może ktoś z forumowiczów badał dzieje rodu. Moi w księgach metrykalnych to ewangelicy z Łomży.
Alicja
natalia.s - 04-05-2022 - 23:29
Temat postu: Achenbach - etymologia nazwiska
Achenbach to niemieckie nazwisko pochodzące od nazwy miejscowości Achenbach (dziś dzielnica Breidenbach).
Wiadomo, że przodkowie Achenbachów pochodzili właśnie z tego miejsca. Druga miejscowość Achenbach to dziś dzielnica Siegen. Obie miejscowości są stosunkowo blisko siebie, dlatego nie jest dzisiaj możliwym określenie, z którego z nich konkretnie wywodzi się dany ród Achenbachów. (informacje pochodzą z opracowania: http://geb.uni-giessen.de/geb/volltexte ... _Ramge.pdf )
jetsper - 11-05-2022 - 14:12
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Witam proszę o wyjaśnienie nazwiska Sopa. Jerzy
Ewa_Szczodruch - 11-05-2022 - 18:51
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Pertkiewicz
Witam
Sopa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy sop-, por. skopać ‘tkać’, sopić się ‘obruszać się, rzucać się’, sopać ‘sapać’, wschodniosłowiańskie sop ‘mogiła’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 13-05-2022 - 05:25
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Sopa.
Do pochodzenia wg prof. K. Rymuta nazwiska Sopa, ktore przytoczyla Pani Ewa, mozna dodac, ze wg j. czeskiego, slowackiego, bialoruskiego, rumunskiego, chorwackiego, bulgarskiego slowo "sopa" oznacza "zupę".
W jezykach powiazanych z francuskimi Galami - w portugalskim, hiszpanskim, galicyjskim "sopa" [=slowo slowianskie] takze oznacza "zupę".
Natomiast w j. czeskim, bialoruskim, ukrainskim, rosyjskim nawet angielskim, slowo "sop" oznacza zawiesistą zupę tak gęstą, ze mozna ją jesc, maczając chleb w tej zupie, zwanej w Polsce ... maczanka.
Skoro w Polsce w 2002 r nazwisko Sopa nosilo 234 osob;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=sopa
zas nazwisko Zupa tylko 73 osob, mozna przyjac, ze slowo i nazwisko Sopa jest starszym niz slowo i nazwisko Zupa.
Potwierdza taka hipoteze angielskojezyczna strona genealogiczna Forebears=Przodkowie przedstawiajaca w Europie wystepowanie w 2014 r. starozytnego nazwiska Sopa;
https://forebears.io/surnames/sopa
Pozdrawiam - Wladyslaw
AniaOstaszewicz - 16-05-2022 - 19:12
Temat postu:
Witam, proszę coś więcej o nazwisku Ostaszewicz
Dziękuję i pozdrawiam
janusz59 - 16-05-2022 - 20:12
Temat postu:
Imię Eustachy ma formę ukraińską Ostafij lub Ostap.
Wersja popularna tego imienia to Ostach, Ostasz.
Ostaszewicz to syn Ostacha .
Tak jak Mickiewicz to syn Mićki, Sienkiewicz syn Sieńki, itd.
Pozdrawiam
Janusz
ROMAN_B - 16-05-2022 - 20:16
Temat postu: Geneza nazwiska Ostaszewicz.
Aniu, dobry wieczór.
Dodam, też i moje "trzy grosze" o genezie nazwiska Ostaszewicz.
Miano Ostaszewicz jest utworzone z tematu słowotwórczego Ostasz- oraz przyrostka -ewicz. Można to zapisać w następujący sposób: Ostasz + ewicz = Ostaszewicz; Ostasz–ewicz.
Zacznę od krótkiego omówienia formatu -ewicz. Sufiks ten powstał pod wpływem języka ukraińskiego gdzie polskie wygłosowe c przechodzi w ruskie cz. Typowym polskim przyrostkiem był format -ewic, który jest kontynuatorem starszego przyrostka -ic. Z sufiksem -ewic było podobnie jaki z przyrostkiem -ic. Nazwiska polskie z przyrostkiem -ewic uważane były też za gorsze ponieważ kojarzono je z mazurzeniem a dialektem mazurzącym mówili chłopi, pospólstwo i dlatego nazwiska zakończone na -ewic dość szybko przeszły w zakończenie na -ewicz. Format -ewic i -ewicz należą do patronimików tworzących nazwiska odojcowskie. Trzeba podkreślić, że formant -ewicz w XVI i XVII wieku był bardzo produktywny. Na ziemiach etnicznie polskich często tworzono za jego pomocą nazwiska mieszczańskie, zaś na kresach wschodnich Polski [ pogranicze polskowschodniosłowiańskie ] typ nazwisk patronimicznych z formantem -ewicz dominował tak w odniesieniu do nazwisk szlacheckich, jak i mieszczańskich, a nawet chłopskich.
Zatem, pozostaje ustalić co znaczy temat słowotwórczy Ostasz-. Ostasz to imię. Na pograniczu polsko-biało-ruskim imię to było używane w formach Jewstafij, Ostafiej, Ostap, Ostapiej, Ostapko, Ostasz, Ostaszko itd. Tak więc Ostaszewicz to syn Ostasza.
W dniu 12 marca 2916 roku, w elektronicznym wydaniu Gazety Współczesnej, ukazał się artykuł Doroty Naumczuk pt. Ostaszewicz znaczy płodny. Autorka artykułu rozmawia z profesorem Michałem Kondratiukem o etymologii nazwisk i nazw miejscowych, w tym i o genezie nazwiska Ostaszewicz.
„Ostaszewicz. - Podstawą derywacyjną nazwiska Ostasz-ewicz jest imię Ostasz, Ostasza - rozpoczyna prof. Kondratiuk. - Imię to jest poświadczone w średniowiecznych źródłach polskich w 1204 r. Na terenach Białostocczyzny znane było w XVI w., np. Ostasz Jeskowicz (1528 r., Kiersnowo), Ostaszolim Oleszko (1569 r., Bańki), Ostaszko woznyj (1528 r., Łubin). Imię Ostasz (polskie Eustachiusz, cerkiewne Jewstafij) pochodzi z greckiego Eustachios, łacińskiego Eustachius. Jego pierwotne znaczenie łączy się z greckim eu, czyli „dobrze“ oraz stachys jako „owoc’“. Całość imienia tłumaczy się „kwitnący, płodny“. Na Rusi imię to zostało przyjęte bezpośrednio z Bizancjum w postaci Ostafij i Ostap. Na Białorusi używane są formy Astap, Astasz, na Ukrainie - Ostap, Jewstachij, Ostasz. (…).”.
W roku 2017 w Warszawie Uniwersytet Warszawski Wydział Ukrainistyki wydał Słownik historyczno – etymologiczny antroponimów ziemi chełmskiej ( XVI – XVII wiek ), którego autorką jest Irena Mytnik. Na stronie 209 słownika autorka wyjaśnia pochodzenie nazwiska Ostaszewicz i Ostaszowicz. Twierdzi ona, że oba nazwiska pochodzą od imienia ukraińskiego Осташ [ po polsku Ostasz ].
Kończąc dodam, że istnieje też i nazwisko Ostasz. Zatem, Ostaszewicz to syn Ostasza. Geneza nazwiska Ostasz może być taka sama jak i imienia Ostasz. Profesor Kazimierz Rymut mówił: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”.
W numerze 1 (62) Gazety Jastkowskiej z kwietnia 2017 roku na stronie 19 ukazał się artykuł Marcina Hetmana pt. 700-lecie Dąbrowicy. Autor między innymi napisał: „Książę Władysław Łokietek 20 listopada 1317 roku nadał dobra, wśród których znajdowała się miejscowość o nazwie Dambrowicza, dwóm braciom Dzierżkowi i Ostaszowi herbu Lewart z Bejsc. Tym sposobem ród Lewartów, późniejszych Firlejów, wszedł w posiadanie Dąbrowicy i wydatnie wpłynął na jej rozwój i historię. W rękach członków tej rodziny miejscowość pozostawała aż do 1737 roku, czyli 420 lat z niewielkimi przerwami. W XIV wieku tereny Lubelszczyzny znajdowały się na pograniczu Królestwa Polskiego, na terenach bardzo niespokojnych, często odwiedzanych przez wrogie wojska. Z tego czasu wiemy jedynie, że Ostasz (Eustachy) Firlej był prawdopodobnie kasztelanem lubelskim. (…)”.
W roku 2014 w Kurowie zostało opublikowane opracowanie Stanisława Wójcickiego noszące tytuł Dziedzictwo kulturowe gminy Kurów. Na stronie 155 autor między innymi napisał: „Brzozowa Gać. (…). Osada ta powstała w 1380 r. początkowo pod nazwą Spomagacz. Była w tym czasie własnością Piotra syna Eustachego (Ostasza) Firleja właściciela Markuszowic. W 1408 r. wieś lokowano na nowo jako Brzosowa Gacz. (…).”.
Natomiast, na stronie 176 Stanisław Wójcicki napisał: Choszczów. (…). Wieś powstała po 1359 r. Pierwotna jej nazwa to Ostaszów. W tej bowiem dacie biskup krakowski Bodzanty wydał dekret w sprawie pobierania „dziesięciny” z wszelkich nowizn przez biskupstwo krakowskie. Założycielem tej wsi mógł być Eustachy (Ostasz) Firlej właściciel Markuszowic, zmarły przed 1380 r. kasztelan lubelski lub jego synowie Piotr i Jakub, którzy po 1380 r. dzielili się spadkiem po ojcu. (…).”.
Z tych dwóch cytatów wynika, że imię polskie Eustachy posiadało zdrobniałą formę Ostasz. Wynika z tego, że nazwisko Ostasz, imię Ostasz oraz nazwisko Ostaszewicz może pochodzić od imienia Ostasz, które jest zdrobnieniem imienia Eustachy.
Pozdrawiam – Roman.
Ewa_Szczodruch - 17-05-2022 - 03:44
Temat postu: Geneza nazwiska Ostaszewicz.
Witam
Ostaszewicz 1451 - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi od greckiego Eustáchios, Eustachus, to od eu ‘dobrze’ + stachús ‘kłos zboża, potomstwo’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 17-05-2022 - 04:42
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ostaszewicz.
Witam, do tej ciekawej dyskusji o pochodzeniu polskiego nazwiska Ostaszewicz dodam moje "5 groszy".
Wedlug prof. K. Rymuta, bazy PESEL z 2002 r. i wykorzystujacej te dane mapa Pana Zbigniewa Bronka przedstwia wystepowania nazwiska Ostas;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=ostas
i wskazuje, ze w Polsce od nazwania/nazwiska Ostas [312 osob] powstaly takie nazwiska jak Ostasz [1154 osob], Ostaszewicz [135 osob] i stosunkowo liczne Ostaszewski [4388 osob] - zobacz informacje na dole mapy.
Anglojezyczna strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje, ze nazwisko Ostas w 2014 r. posiadalo w Polsce 311 osob, w Rumunii 244 , Moldawii 169, Belgii 36, Rosji 27, Turcji 23 i Niemczech 11;
https://forebears.io/surnames/ostas
Nazwisko Ostasz wg Forebears wystepowalo w Polsce - 1250 osob i na Wyspach Brytyjskich - 32 osob;
https://forebears.io/surnames/ostasz
Z map Forebears wynika, ze starozytne nazwania/nazwiska Ostas i Ostasz powstaly na ziemiach polskich.
W j. polskim zapomniano, co znaczylo starozytne slowo "ostas", ale znaczeni slowianskiego slowa "ostas" zachowalo sie w j. rumunskim, gdzie slowo "ostas", to "żołnierz', prawdopodobnie kiedys uzbrojonu w oszczepy i wlocznie i wygladal jak "ost/oset" i kiedys zwano go "ost as", obecnie "oset nasz".
Dodam, ze na Ukrainie wystepuje nazwisko w obecnym zapisie Ostash - 1392 osob, w Rosji - 318, Moldawii - 14, Bialorusi - 5.
Wedlug przytoczonych danych nazwisko Ostaszewicz;
https://forebears.io/surnames/ostaszewicz
jest bardzo starym nazwiskiem polskim i potwierdzaja to takze 12 polskie miejscowosci o rdzeniu "Ostasz* ", np Ostaszewo, Ostasze.
Pozdrawiam - Wladyslaw
AniaOstaszewicz - 17-05-2022 - 14:37
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ostaszewicz.
Ślicznie dziękuję za wszystkie informacje 🤗
Wladyslaw_Moskal - 21-05-2022 - 04:47
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
Michał_Bąbol napisał:
Dobry wieczór,
Chciałbym bardzo uprzejmie poprosić o sprawdzenie trzech nazwisk: Czubin, Gluza oraz Rogowiec.
Serdecznie dziękuję!
Witam,
mialem zamiar napisac o pochodzeniu tych nazwisk i masz moja "obiecanke" dzisiaj, po kilku tygodniach.
Wg prof. K Rymuta nazwisko Czubin, odnotowane w Polsce w r. 1350, pochodzi od czub, czubić się.
Pani prof. Alina Naruszewicz-Duchlińska pisze o nzwisku Czubak;
http://www.genezanazwisk.pl/content/czubak
Pan Profesor stwierdzil, ze nazwisko Gluza pochodzi od glosa, dawniej też gloza ‘komentarz do tekstu; uszczerbek, uszkodzenie’, możliwe też od głos.
Pan Profesor i Pani Profesor o nazwisku Rogowiec i Rogoziewicz napisali;
Rogowiec - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od róg ‘wyrostek kostny na głowie niektórych zwierząt; przedmiot wykonany ze zwierzęcego rogu; instrument dęty blaszany; skraj, ostra krawędź’.
http://www.genezanazwisk.pl/content/rogoziewicz
Moim zdaniem, nazwisko Czubin jest powiazane ze stosunkowo licznym, starozytnym nazwaniem/nazwiskiem slowiansko-galijskim Czuba, ktore powstalo na ziemiach obecnie Polskich wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/czuba
Prawdopodobnie kiedys zwano tak posiadacza helmu z czubem/pioropuszem;
http://www.giecz.pl/index.php?go=zabytki_helm
Gloza,to nazwanie kogos, kto uzywal twardniejacego kleju/zywicy uzywanego do mocowania grotow z kosci, kamiennych lub metalowych do strzał [mozesz odszukac w "tlumaczu Google" co znaczy glu lub gloza w roznych jezykach].
Rogowiec to ktos, kiedys trudniacy sie produkcja roznych rzeczy z rogu, np. ozdobych pucharow, trąb lub grzebieni i ozdob z rogow.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Szablewski_P - 28-05-2022 - 13:14
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
Jakie może być pochodzenie nazwiska Raudzis?
Nazwisko występuje na Śląsku (górny, opolski). Idąc tropem od szczegółu do ogółu podejrzewam, że źródłem może być niemieckie słowo Rau (surowy), ale jestem ciekaw Państwa teorii. Intryguje mnie też dodatek "dzis" (Rau-dzis) z którym nigdy nigdzie się nie spotkałem, a sami Ślązacy nie potrafią go wyjaśnić...
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 28-05-2022 - 15:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
Witam
Raudzis - od niemieckiej nazwy osobowej Raud , lub od litewskiej nazwy osobowej Rauda, ta od litewskiego rauda ‘płacz, lament’, raudá ‘czerwony barwnik’.
Źródło: Raudzis - od niemieckiej nazwy osobowej Raud , lub od litewskiej nazwy osobowej Rauda, ta od litewskiego rauda ‘płacz, lament’, raudá ‘czerwony barwnik’.
Szablewski_P - 28-05-2022 - 20:48
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
dziękuję za odpowiedź,
ze względu na występowanie (co najmniej od końca XIX wieku na śląsku) raczej optowałbym za pochodzeniem niemieckim...
pozdrawiam
janusz59 - 28-05-2022 - 20:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
Czy jest jakiś starszy ślad po Raudzisach na Śląsku niż koniec XIX wieku. Może to przybysze?
Niemiecka strona deutsche-nachnamen.de podaje, że nazwisko o kilku formach pochodzi z Prus Wschodnich .Podstawą jest kilka różnych słów pruskich , litewskich i łotewskich o różnych znaczeniach. Wersje nazwiska są następujące : Raudies/Raudis/Raudonis/Raudonat/Raudssus/Raudzus/Raudszus/Raudonus
Pozdrawiam
Janusz
Szablewski_P - 29-05-2022 - 00:45
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Czubin, Gluza i Rgowiec
No właśnie tego śladu nie ma... a kolega, który mnie o to pytał i również śledzi wątek (pozdrawiam) w sumie... wygląda na Litwina
kacza821 - 29-05-2022 - 09:11
Temat postu:
Witam proszę o pochodzenie nazwiska Kaczykowski Opara i Formela pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 29-05-2022 - 10:03
Temat postu:
Witam
Formela - od niemieckich nazw osobowych Formel, Frommel.
Kaczykowski - od podstawy kacz-, porównaj gwarowe kaczać ‘taczać, przewracać’, kaczka.
Źródło:
Opara 1628 - od oparzyć ‘sparzyć’.
Źródło:
kacza821 - 29-05-2022 - 10:25
Temat postu:
Dziękuję za odpowiedź pozdrawiam
Wladyslaw_Moskal - 30-05-2022 - 01:16
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Forma, Formela i podobnych.
kacza821 napisał:
Witam proszę o pochodzenie nazwiska Kaczykowski Opara i Formela pozdrawiam
Witam i chcialbym przedstawic moja wersje pochodzenia prapolskich, stosunkowo licznych nazwisk Forma, Formela i Formella, takze podobnych.
Mamy w Polsce bardzo stare nazwanie/nazwisko Forma, ktore powstalo i jest najliczniejsze na obecnych ziemiach nalezacyh do Polski wg genealogicznej strony w j. angielskim Forebears=Przodkowie;
https://forebears.io/surnames/forma
Nazwisko Forma w 2014 r nosilo w Polsce 1169 osob, we Wloszech 385, w Holandii 58, Finlandii 47, Francji 43, Portugalii 38, Niemczech 25, Ukrainie 12, Hiszpanii 7, Indiach 6 osob.
Pani profesor Alina Naruszewicz-Duchlińska podaje geneze nazwiska Forma;
http://www.genezanazwisk.pl/content/forma
slowo "forma" wskazywalo i wskazuje na; ".. 3. model, wzór, 4. przyrząd do nadania pewnego kształtu (np. forma odlewu, forma garncarska)".
Od starozytnego nazwania/nazwiska Forma powstaly stare nazwiska polskie liczne w Polsce, ale znane tez w Europie , takie jak Formal [i Francja], Formas [i Portugalia], Formela [4289 osob w Polsce] i Formella [2473 osob w Polsce];
https://forebears.io/surnames/formela
Kiedys noszacy te nazwiska brali udzial w procesie pogrzebowym gdzie odciskami twarzy na urnach utrwalali wyglad zmarlej i kremowanej osoby.
Naszych przodkow = Prapolakow, kulture pomorska = kulture urn twarzowych, archeolog serbski Goran Pavlovicz wiaze z Etruskami;
https://oldeuropeanculture.blogspot.com ... scans.html
Potwierdza jego hipoteze wystepowanie polsko-wloskiego nazwiska Forma;
https://forebears.io/surnames/forma
Skoro urna twarzowa przez archeologow uznawana jest za dobro materialne tej kultury, to genealodzy powinni wskazywac na nazwanie/nazwisko jako DOBRO OSOBISTE ktore przetrwalo od kultury urn twarzowych do czasow obecnych.
Publikacje Gorana Pavlovicza przetlumaczyl Pan Czeslaw Bialczynski na swoim blogu, dodajac swoj komentarz;
https://bialczynski.pl/2019/06/06/old-e ... truskowie/
Wikipedia tez omawia Kulture pomorska;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kultura_pomorska
Pozdrawiam - Wladyslaw
Bartek_M - 07-06-2022 - 19:11
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Forma, Formela i podobnych.
Co wiadomo o pochodzeniu nazwiska Guździoł?
Ewa_Szczodruch - 08-06-2022 - 05:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Forma, Formela i podobnych.
Witam:)
Guździoł - od staropolskiego gwozd, gozd ‘las’, także od gwóźdź, ze staropolskiego także góżdź ‘gwóźdź, kołek’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
ROMAN_B - 08-06-2022 - 11:42
Temat postu: Etymologia nazwy osobowej Guździoł.
Bartku, dzień dobry.
Zauważyłem, że pani Ewa już ogarnęła temat genezy nazwiska Guździoł – przytoczyła pochodzenie tego miana za profesorem Kazimierzem Rymutem. Niemniej jednak dodam też moje „trzy grosze” do etymologii nazwy osobowej Guździoł.
Rozważania o etymologii nazwy osobowej Guździoł.
Według mnie miano Guździoł powstało od tematu słowotwórczego guźdz- oraz przyrostka -ioł [ guźdz+ioł = guździoł ].
Prof. zw. dr hab. Sławomir Gala był autorem publikacji pt. Polskie nazwy osobowe z podstawowym -l-/-ł- w części sufiksalnej, która została opublikowana w Łodzi, w roku 1985, w Acta Universitatis Lodzienisis Folia Linguistica 10. Dodam, że przedmiotowa publikacja była jego habilitacją.
Autor na stronie 104 wymienia między innymi nazwy osobowe: Guździałka, Goździał, Gozdzioł, Goździał, Guździoł. Przy mianie Guździoł widnieje adnotacja „jak po Gozdal”.
Gozdal [ strona 92 ] Sławomir Gala przy tej nazwie osobowej między innymi napisał: „( n.o. Gozd SSNO : ap. gozd, goźdź SStp, gozd SW ).”.
Zatem, według prof. Sławomira Gali nazwa osobowa Guździoł ma taką samą etymologię co miano Gozdal. Według niego nazwiko Gozdal pochodzi od nazwy osobowej Gozd, które wywodzi się od apelatywu gozd, goźdź.
Objaśnienie skrótów.
• SSNO – Słownik Najstarszych Nazwisk Polskich;
• SStp – Słownik Staropolski pod red. Stanisława Urbańczyka;
• SW – tak zwany Słownik Warszawski [ Jan Karłowicz, Adam Antoni Kryński, Władysław Niedźwiedzki, Słownik Języka Polskiego ].
SSNO [ strona 51 ]: Gozd, Gwozd: las – odapelatywna nazw osobowa.
SW – [ Rok 1900, tom 1, A – G, strona 886 ]: Gozd – gaj; <p. Gwozd>; < prawdopodobna pierwotna nazwa >
SW – [ tom 1, A – G, strona 953 ]: „Gwóźdź, Gwoźdź, Goźdź, Gozdź: kawałek drewna, albo kruszcu, szczególnie żelaza, z jednej strony głowiasty, z drugiej śpiczasty, służący do wbijania, ćwiek: G. drewniany, żelazny. (…).”.
Antoni Krasnowolski, Władysław Niedźwiedzki: M. Arcta Słownik Staropolski; Warszawa, 1920; strona 87; Gozd, gaj.
Aleksander Brückner: Słownik Etymologiczny Języka Polskiego; Kraków 1927; strona 166:
„Gwozd, gozd, ‘las’, w 15. wieku jeszcze znane i używane, dziś całkiem zapomniane, ocalało w nazwie herbowej Gozdawa (niby ‘Leśna’) i w licznych nazwach miejscowych (zagojski, ‘zaleski’, z zagoźdzski; por. w akcie łac. z r. 1415: »cum opacis silvis vulgariter gozdy dictis«, ‘z cienistemi lasami, zwanemi po polsku gozdy’). I u innych Słowian przestarzałe; w obu postaciach, gwozd i gozd, ocalało do dziś u Słowieńców i Łużyczan. Pierwotne znaczenie, jak każdej nazwy lasu, było ‘drzewo’, a dowodzi tego gwóźdź (p.).”.
„Gwóźdź, w dawnym języku i narzeczowo góźdź; dziś żelazny, gwóźdź (u Serbów gwożdje ‘żelazo’, gwozden ‘żelazny’) był niegdyś ‘drewnianą zatyczką’; gwoździć, zagoździć r. 1500, zagważdżać; przygwoździć; gwoździarz, gwoździarnia. Zestawiają z łac. hasta, ‘włócznia’, ‘pręt’, niem. Gerte (goc. gazds, ‘oścień’).”.
Wojciech „Lutygozd” Wochna: Buki dawnych Słowian; Dzikie Życie nr 10/2016 – Październik 2016.
W artykule tym znajdziesz wiele ciekawych informacji o gozdach, gwozdach. Nie będę cytować, ponieważ jest tego wiele. Link do artykułu:
https://dzikiezycie.pl/archiwum/2016/pa ... t?id=38217
Zygmunt Gloger: Encyklopedia Staropolska [ tom II ]; Warszawa, 1901, Imiona staropolskie strona 264 – 269.
Strona 266:
„(…); Godzimir; Gościrad (1189) czyli Radogost, Gozd, Gost, Gostoń, Gostyń; Gorysław (1228), Gorysz, Gorka;
Pozdrawiam – Roman.
Wladyslaw_Moskal - 09-06-2022 - 05:02
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Guzdzioł i Guździoł.
Witam,
rzadkie polskie nazwisko Guździoł najliczniej wystepuje w pow. ostrowskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... dzio%C5%82
juz bardzo rzadkie nazwisko Guzdzioł takze wystepuje w pow. ostrowskim;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... dzio%C5%82
Te nazwiska pochodza od bardzo starego, licznego nazwiska Guz ;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndistr?nazwisko=Guz
wiazanego ze slowem "guz" = wypukłe stwardnienie na ciele, Pani Zofia Kowalik-Kaleta przytacza staropolskie znaczenie; guz =‘wypukłość’
Zapis nazwiska Guździoł wskazuje na staroslowianskie, dwuczlonowe nazwisko ... bo mamy w Polsce nazwisko Dziołak;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... io%C5%82ak
oraz zanikle juz nazwiska Dzioła i Dziołek powstale od "działać" = ‘robić, czynić’.
Zatem ktos, kiedys nazywany "guz + dziol" obecnie Guździoł robil metalowe guzy/wypukłości i mocowal je na srodku tarczy - taki "guz" chronil trzymadlo/imacz wraz z dlonia woja.
Ochrona dloni woja, zwana jest obecnie przez archeologow "umbo";
http://www.platnerz.com/platnerz-com/sc ... rczap.html
Pozdrawiam - Wladyslaw
Bartek_M - 09-06-2022 - 14:04
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Guzdzioł i Guździoł.
Bardzo dziękuję za wszystkie odpowiedzi!
Tapczannik - 09-06-2022 - 15:16
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Konstanty.
Dzień dobry.
Chciałbym dowiedzieć się o nazwisku Konstanty. Jest to mało popularne nazwisko, które najczęściej występuje w Małopolsce w okolicach Brzeska. Z góry dziękuje za wszelkie informacje.
Teraz udziele troche informacji o tym nazwisku. Jest to często spotykane nazwisko w gminie Gnojnik, jedno z popularniejszych. Najstarszym Konstantym którego znam jest Jakub Konstanty, ojciec Sebastiana, czyli prawdopodobnie ojca większości Konstantych w tym rejonie (posiadał +/- 5 synów, z czego ci synowie również posiadali po ok.5 synów). Niestety w metrykach nie znalazłem reszty moich przodków. Sebastian żył w latach 1859-1924. Z tego co wiem, to nazwisko, które brzmi jak imię, to nazwisko pochodzące od imienia ojca założyciela nazwiska.
Jeśli ktoś posiada jakieś informacje na temat pochodzenia tego nazwiska, proszę o podzielenie się nimi.
Pozdrawiam-Mateusz
grzejnik - 09-06-2022 - 15:36
Temat postu:
Nazwisko pochodzi od łacińskiego imienia Constantinus, urobionego od imiesłowu czasu teraźniejszego constans ('stały') od czasownika constare ('stać razem').
https://en.wiktionary.org/wiki/Constantinus
https://www.etymonline.com/word/constantine
Ewa_Szczodruch - 09-06-2022 - 18:39
Temat postu:
Witam
Wg prof. Rymuta nazwisko Konstanty pochodzi od imienia Konstanty, to od łacińskiego Constantius, to od constans, ntis ‘stały, sławny’. Imię znane w Polsce od ¶redniowiecza.
Wladyslaw_Moskal - 10-06-2022 - 17:41
Temat postu:
Jakubie,
z przytoczonego linku do "etymonline", wynika, ze nazwisko w zapisie Konstanty moze byc starsze, niz odnotowania lacinskie;
"*stā-, proto-indoeuropejski rdzeń oznaczający „stać, stawiać, czynić lub być twardym”, z pochodnymi oznaczającymi „miejsce lub rzecz, która stoi”.
Wedlug Wikipedii;
https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zy ... europejski
"Język praindoeuropejski (skrót: pie) używany był kilka tysięcy lat p.n.e. na nieokreślonych dokładniej terenach zachodniej Eurazji."
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tapczannik - 21-06-2022 - 16:23
Temat postu:
Proszę o informacje o nazwiskach
Klecki
Golec
Pizdor
Ewa_Szczodruch - 21-06-2022 - 18:11
Temat postu:
Witam
Wg Rymuta:
Klecki 1404 - od nazwy miejscowej Klecko (KrW).
Golec XII w. - od goły; może też od golić ‘strzyc’; od golec ‘człowiek nagi, biedny’.
Pizdor - od pizda ‘vuvlva’.
Puchaty1911 - 27-06-2022 - 16:51
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szurlej
Cześć,
Od jakiegoś czasu ciekawi mnie pochodzenie nazwiska Szurlej, próbowałem coś znaleźć na własną rękę ale nie udało mi się, prawdopodobnie ze względu na to, że bardzo mała liczba ludzi nosi to nazwisko.
Co prawda podejrzewam, że może być to spolszczone nazwisko niemieckie Schürrle, ponieważ nie tylko jest podobne w pisowni ale i wymowie, https://de.forvo.com/word/sch%C3%BCrrle/
Czy ktoś wie coś więcej na temat pochodzenia tego nazwiska?
janusz59 - 27-06-2022 - 17:21
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Szurlej
Profesor Rymut daje objaśnienie, które mnie nie przekonuje (że niby od pancerza chroniącego brzuch "szurclat" zwanego). A dla nazwiska Szurec daje zupełnie inne objaśnienie. Trzeba szukać na początku XIX wieku lub dawniej i może się okaże , że wypłynie stara wersja nazwiska (niemiecka lub polska). Bo np. nikt nie odgadnie ,że Ipsz pochodzi po dwóch pokoleniach od niemieckiego Huebsch.
A jeżeli nazwisko pochodzi z terenów Podkarpacia , które od wieków było zasiedlone przez osadników niemieckich (Głuchoniemcy) , to takie nazwisko było przez wieki poddawane przemianom na styku języka niemieckiego i polskiego. Pas wzdłuż autostrady A4 roi się od niemieckich nazwisk pochodzących z dawnych wieków.
Pozdrawiam
Janusz
Puchaty1911 - 27-06-2022 - 17:31
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Szurlej
Zgadza się, nazwisko pochodzi z podkarpacia, dziękuję za zaspokojenie mojej ciekawości
janusz59 - 27-06-2022 - 17:44
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Szurlej
Kowal to Schmiede, Schmitt, Schmidt lub podobnie . Nie ma w środku "r".
Jeżeli od zawodu to raczej ewentualnie od Scherer =postrzygacz (np. Tuchscherer= postrzygacz sukna).
Pozdrawiam
Janusz
Wladyslaw_Moskal - 28-06-2022 - 05:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiskSur, Surlej i Szurlej
Puchaty1911 napisał:
Cześć,
Od jakiegoś czasu ciekawi mnie pochodzenie nazwiska Szurlej, próbowałem coś znaleźć na własną rękę ale nie udało mi się, prawdopodobnie ze względu na to, że bardzo mała liczba ludzi nosi to nazwisko.
Co prawda podejrzewam, że może być to spolszczone nazwisko niemieckie Schürrle, ponieważ nie tylko jest podobne w pisowni ale i wymowie,
https://de.forvo.com/word/sch%C3%BCrrle/
Czy ktoś wie coś więcej na temat pochodzenia tego nazwiska?
W Europie,takze na Ukrainie i w Polsce [nieliczne] mamy stare nazwanie/nazwisko Sur, oraz w Polsce, Rumunii, Anglii i Niemczech [nieliczne], zapisywane jako Szur;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Szur
Starofrancuskie znaczenie slowa "sur" odpowiada polskiemu slowu "czarny bez", ktory kwitnie na bialo i ladnie pachnie, a dojrzale owoce sa czarne , przy czym kwiaty i owoce sa stosowane od wiekow w lecznictwie;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bez_czarny
Prapolskie nazwiska Surlej i Szurlej, bo wg anglojezycznej strony genealogicznej Forebears powstaly na ziemiach obecnej Polski.
W 2014 r. nazwisko Szurlej nosilo w Polsce 450 osob, w Anglii 3 osoby, we Francji 2 osoby, ale .. we Francji nazwisko Surle nosilo 188 osob !!.
Ten starozytny zwiazek nazwisk Sur, Surle, Surlej i Szurlej chyba wiaze sie z pokrojem/ksztaltem czarnego bzu, bo prof. K. Rymut twierdzi, przy nazwisku Surlej, ze to nazwisko moze pochodzic od slowa "szurk" = "czupurny chlopak";
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bez_czarn ... ra_004.jpg
Zatem matka Galijka swojemu nowonarodzonemu maluchowi nadawala nazwanie/nazwisko Surle = Sur + le, czyli "czupurny + ten", a matki Slowianki i Polki nadawaly nazwanie/nazwisko "SUR lub SZUR + LEJ" czyli "CZUPURNY TEN ( ..mój malutki).
Przypominam przy okazji polskie nazwisko Turlej;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=turlej
i angielskie ... Turley !!, takze nie majace etymologii niemieckiej.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Robercika - 28-06-2022 - 17:45
Temat postu: Zgryza
Dzień dobry,
proszę o wyjaśnienie etymologii nazwiska Zgryza.
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 29-06-2022 - 07:01
Temat postu: Zgryza
Witam
Zgryza - od staropolskiego gryz, gwarowego zgryz ‘zgryzota, zmartwienie’, zgryźć ‘zmiażdżyć zębami’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Tapczannik - 01-07-2022 - 09:19
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kresek
Witam.
Proszę o informacje na temat nazwiska Kresek.
Ewa_Szczodruch - 01-07-2022 - 09:32
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kresek
Witam
Kresek - od kresa ‘linia’, kres ‘granica’.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Czupryna01 - 02-07-2022 - 01:32
Temat postu: Nazwisko Cupryniak
od Cupra? Moze zawod zwiazany ze stopami miedzi? Albo ruda czupryna?
pzdr Romuald
mora73 - 02-07-2022 - 12:17
Temat postu: Nazwisko Cupryniak
Czupryna01 napisał:
od Cupra? Moze zawod zwiazany ze stopami miedzi? Albo ruda czupryna?
pzdr Romuald
Wyjaśnienie genezy nazwiska
link: https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... -345.phtml
Inne podobne nazwiska związane to: Cupriak, Czupryjak
Pozdr. Tomek
Ewa_Szczodruch - 02-07-2022 - 15:49
Temat postu: Nazwisko Cupryniak
Witam
Cupra - od imienia Cyprian, ze staropolskiego Cypryjan. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi od łacińskiego Cyprianus, greckiego Kuprianós ‘pochodzący z Cypru’, greckiego Kupros.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
mymumisadentist - 03-07-2022 - 11:56
Temat postu:
na pochodzenie nazwiska Gabryś - woj. śląskie
janusz59 - 03-07-2022 - 15:06
Temat postu:
Gabryś to zdrobniała forma imienia Gabriel.
Pozdrawiam
Janusz
ROMAN_B - 03-07-2022 - 16:10
Temat postu: Geneza nazwiska Gabryś.
Mymumisadentist, dzień dobry.
Regulamin forum wymaga by posty były podpisywane przynajmniej imieniem.
Prof. dr hab. Alina Naruszewicz-Duchlińska z Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego uważa, że geneza nazwiska Gabryś jest następująca:
„Gabryś. Nazwisko pochodzi od zdrobniałej formy imienia pochodzenia hebrajskiego Gabriel, znaczącego pierwotnie ‘mąż boży’, to od geber ‘mąż’ + el ‘Bóg’. Nazwę osobową Gabryś odnotowano na terenie Polski w 1596 roku (zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków, t. I, s. 209-210). Inną hipotezą interpretacyjną jest wywodzenie nazwiska od rzeczownika gabryś, czyli „człowiek niczym niezadowolony, zawsze nowego pragnący” , por. też garbysie = gołębie (zob. tzw. Słownik warszawski, t. I, s. 789). Por. też nazwę miejscową Gabryszki, odnotowaną na terenie byłych powiatów maryampolskiego i rossieńskiego - zob. Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, t. II, s. 432.”.
Pozdrawiam – Roman.
karolinamazgajska - 04-07-2022 - 22:49
Temat postu: Geneza nazwiska Gabryś.
Dzień dobry,
Czy powiedzą mi Państwo coś na temat nazwisk
Hondzio (głowimy się rodzinie nad geneza nazwiska)
Mazgajski
Szczerbaniewicz
Karolina
swigut - 04-07-2022 - 23:48
Temat postu: Re: Geneza nazwiska Gabryś.
karolinamazgajska napisał:
Dzień dobry,
Czy powiedzą mi Państwo coś na temat nazwisk
Hondzio (głowimy się rodzinie nad geneza nazwiska)
Mazgajski
Szczerbaniewicz
Karolina
Spróbuj odszukać najstarszych przodków o tych nazwiskach - czasami potrafi to rozjaśnić znaczenie, odmienne od sugerowanego przez profesjonalistów lub chłopski rozum. Czasami np. nazwiska utrwaliły się w wyniku błędów pisarskich, przekręcenia, polonizacji obcego słowa, czyli procesy trudne do przewidzenia.
Hondzio może mieć podobną etymologię co Gondzio, Gądzio, Gondek i Gądek - ze średniowiecznej Polszczyzny od gadania lub gry na instrumencie. G->H sugeruje, że być może nazwisko przeszło przez społeczność gdzie te dźwięki były wymienne (dialekty rusińskie np.)
Mazgajski - od jakiegoś miejsca które nazywało się Mazgaje (są takie przysiółki gdzieniegdzie) lub być może późniejsze niepoprawnie utworzone od słowa mazgaj. Możliwe też, że przodek miał na nazwisko Mazgaj ale potem mu dodano -ski - widziałem taki proces parę razy.
Szczerbaniewicz - Od kogoś nazywanego Szczerba? Szczerban? Jest też miejscowość Szczerbanie na Ukrainie - może mieć związek - np. w znaczeniu syn kogoś z miejscowości Szczerbanie.
Tomek
nat.jar.05 - 06-07-2022 - 16:32
Temat postu: Pochodzenie nazwisk: Sasak, Jarosz, Kasperek
Witam,
Interesuje mnie, jaka jest etymologia nazwisk: Sasak, Jarosz, Kasperek?
Pozdrawiam, Natalia.
Ewa_Szczodruch - 06-07-2022 - 18:47
Temat postu: Pochodzenie nazwisk: Sasak, Jarosz, Kasperek
Witam
Podaję za prof. Rymutem:
Jarosz 1289 - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' też od Hieronim.
Kasperek 1512 - od imienia Kasper. Imię znane w Polsce od XIV wieku, notowane jako Kasper, Kaspar, Gasper, Gaspar, Kasfar. Pochodzenie nie jest pewne, być może wywodzi się z języka perskiego, od kansbar ‘stróż skarbca’.
Sasak - od Sas ‘mieszkaniec Saksonii’; też ods nazwy herbu Sas, znanego od XV wieku.
MichalWiktor - 07-07-2022 - 16:33
Temat postu:
Dzień dobry,
Chciałbym zapytać o pochodzenie nazwiska WIKTOR
Pozdrawiam serdecznie
Michał Wiktor
janusz59 - 07-07-2022 - 17:40
Temat postu:
Wiktor to nazwisko równe imieniu.
Victor to po łacinie zwycięzca .
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 07-07-2022 - 18:59
Temat postu:
Witam
Hondzio - od niemieckiej nazwy osobowej Hund, ta od apelatywu Hund ‘pies’.
Mazgajski - od gwarowego mazga ‘mazgaj, brudas; jezioro, bajoro’, od staropolskiego mazgać ‘głaskać, pieścić, uśmierzać’; od mazgaj ‘ślamazara; człowiek skłonny do płaczu’.
Szczerbaniewicz - od szczerba, ze staropolskiego szczyrba ‘miejsce powstałe po odpadnięciu czegoś, wyrwa’
Wiktor - od imienia Wiktor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego od victor ‘zwycięzca’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 09-07-2022 - 04:50
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Hondz i Hondzio.
Witam,
nazwanie/nazwisko Hondz, wedlug strony genealogicznej Forebears=Przodkowie[podstrona MyHeritage] wystepuje w 2914 r. tylko na Ukrainie - 110 osob i w Polsce - 11 osob, zatem nie ma nic wspolnego z etymologia niemiecka.
Slowo "hon" wedlug j. ukrainskiego i litewskiego oznacza "kochanie", dlatego Karolino ja bym przyjal, ze to slowo kiedys moglo znaczyc ... "kochaniutki/ukochany" i tak zwaly swojego nowonarodzonego malucha matki Slowianki
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=hondzio
Nazwisko Hondzio wg Forebears wystepuje w Europie, ale tylko w Polsce.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Istnieja w Polsce, pieszczotliwe zdrobnienia imion, np Mun-dzio, Ta-dzio takze Wla-dzio.
ewa_marciniak - 09-07-2022 - 23:10
Temat postu: Nazwisko Sasadeusz
Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu pochodzenia nazwiska Sasadeusz, które nosili moi przodkowie w Gródku Jagiellońskim w XVIII w. Pojawia się tam w 1751 wraz ze ślubem Franciszki Sasadowicz w dniu 24 stycznia http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301/sygn.%20366/pages/PL_1_301_366_0160.htm i następnie 12 listopada 1758 w akcie ślubu mojego 5xpradziadka Mikołaja Sasadeusza http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301/sygn.%20349/pages/PL_1_301_349_0006.htm. Właściwie wszystkie wystąpienia tego nazwiska w całej genetece mają miejsce tylko i wyłącznie w parafii w Gródku Jagiellońskim (do lat międzywojennych). Obecnie w Polsce żyje kilkadziesiąt osób o tym nazwisku, na Ukrainie około stu. Nie znalazłam niestety ksiąg parafii gr.-kat. z Gródka z połowy XVIII w. aby może tam doszukać się źródła.
Jedynie google translate próbuje tłumaczyć z łotewskiego "sasadeuš" jako "utknąć"?
Skąd wzięło się to nazwisko?
Pozdrawiam, ewa m.
swigut - 10-07-2022 - 06:24
Temat postu: Re: Nazwisko Sasadeusz
ewa_marciniak napisał:
Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu pochodzenia nazwiska Sasadeusz, które nosili moi przodkowie w Gródku Jagiellońskim w XVIII w. Pojawia się tam w 1751 wraz ze ślubem Franciszki Sasadowicz w dniu 24 stycznia [...]
Skąd wzięło się to nazwisko?
Pozdrawiam, ewa m.
Pospekuluję:
Możliwe, że forma Sasadeusz powstała przez latynizajcję wymienionego wyżej nazwiska Sasadowicz, mógł to zrobić zapisujący, mogła zrobić to rodzina by się odróżnić lub nadać sobie bardziej egzotyczne brzmienie.
Sasadowicz - może oryginalnie Zasadowicz - od "zza sadu" lub "zasiedzenia" lub od nazwiska lub herbu "Sas"
Tomek
karolinamazgajska - 10-07-2022 - 21:04
Temat postu: Hondzio
Dziekuje serdecznie za odpowiedzi szczególnie w sprawie Hondzio.
Najstarsze zapisy w tej formie mam z ok. 1870, a przodkowie, polacy, pochodzili z terytorium dzisiejszej Ukrainy, dlatego Kochaniutki to prawdopodobna teoriia. Oczywiscie jak najbardziej sluszne moga byc tez tropy g>h, gdyż znalazlam taki zmieniony zapis cyrylicą. Poza Europą nie wystepuje bo prawdopodobnie nikt nie wiedział jak to pisać i emigranci zwyczajnie nazwisko zmienili.
Dziekuje raz jeszcze,
Karolina
Wladyslaw_Moskal - 11-07-2022 - 04:49
Temat postu: Re: Hondzio
karolinamazgajska napisał:
Dziekuje serdecznie za odpowiedzi szczególnie w sprawie Hondzio.
Najstarsze zapisy w tej formie mam z ok. 1870, a przodkowie, polacy, pochodzili z terytorium dzisiejszej Ukrainy, dlatego Kochaniutki to prawdopodobna teoriia. Oczywiscie jak najbardziej sluszne moga byc tez tropy g>h, gdyż znalazlam taki zmieniony zapis cyrylicą. Poza Europą nie wystepuje bo prawdopodobnie nikt nie wiedział jak to pisać i emigranci zwyczajnie nazwisko zmienili.
Dziekuje raz jeszcze,
Karolina
Karolino,
tak, polskie nazwiska Hondzio i Gondzio maja takie samo pochodzenie. Gondzio, liczniejsze, tez wystepuje obecnie tylko w Polsce !;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Gondzio
Ale jesli chcesz sprawdzic co znaczy slowo "gon", ukrainskie "гон", to "Tlumacz Google" wskazuje obecne znaczenie ..."kochanie".
Moim celem bylo podanie tylko bardzo wiarygodnej hipotezy pochodzenia nazwiska Hondzio.
Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik - 11-07-2022 - 07:36
Temat postu:
Witam wszystkich. Mam alternatywną propozycję do weryfikacji na oznaczenie znaczenia rdzenia: "Gon~"/"Hon~", dzięki skojarzeniom ze słowami "pogoń", "Pahoń" i tytułem gry komputerowej o Wiedźminie ("Dziki gon"). Ten sam rdzień zawiera słowo: gonitwa oraz słowa: zagończyk, goniec. Nazwiska typu Gondzio, Hondzio zostały prawdopodobnie utworzone od słowa "gon" /"hon"/, oznaczającego "szaloną" jazdę konną i odzwierciedlają zamiłowanie pierwszego nosiciela takiego nazwiska do "ekstremalnego" stylu jazdy konnej, względnie od wykonywanej funkcji gońca.
swigut - 11-07-2022 - 08:43
Temat postu:
Różne fajne teorie na temat Hondzio padły. Trzeba by się zapytać jakiegoś speca od staropolskiego, staro-uskiego i dialektów rusińskich na ile są prawdopodobne, np - czy w języku ukraińskim funkcjonuje partykuła zdrobniająca -dzio? Czy "gon" ma takie znaczenia jakie się mu przypisuje?
W społecznościach rusińskich wschodniej małopolski było nieco nazwisk kończących sie na -дьо i -зьо (-dzio) więc takie słowotwórstwo występowało. Za wyjątkiem Fedzio, które wydaje się odimienne (Teodozjusz), są dosyć enigmatyczne (Dziurdzio - ktoś niespieszny?, Dedzio, Dzindzio, Gryndzio, Grodzio - od groza/burza?) Gryndzio może pochodzić od germańskiego Grun albo Green ponieważ było nazwisko Gryn zapisywane tak samo jak początek Gryndzio, może Hund->Hundzio nie jest takie nieprawdopodbne?
Ogólnie ta klasa nazwisk sprawia wrażenie, że pochodzą od jakichś cech protoplasty lub były pierwotnie przezwiskami.
Co do "gon" i kochania - w języku polskim i słowiańskich gon- oznacza pościg gonienie, "gon" nie znaczy tyle kochania w znaczeniu współczesnym co ruję, popęd, kiedy zwierzęta "się gonią" - obecne jest to znaczenie do dziś w niektórych gwarach polskich. Czyli gon- + -dzio w tym znaczeniu to byłoby jurny?
Jeśli słowo "hon" we współczesnym języku ukraińskim faktycznie oznacza kogoś kochanego, to może być to współczesny anglicyzm z gwarowego angielskiego "hun","hon" - krótko od "honey".
Ja bym obstawiał tak na 75%, że Hondzio pochodzi od staropolskiego "gądzić/gędzić" czyli gadać, gawędzić, - oryginalna forma byłaby Gądzio. Wiele polskich nazwisk jest bardzo starych, w XV wieku można juz spotkać współczesne nazwiska w dokumentach. Ktoś z tym nazwiskiem przeniósł się na tereny rusińskie i tam z g zrobiło się h, a z ą przeszło w on. Ą->ON to nawet na Rusi nie musiało się odbyć - wiele lokalnych dialektów polskich to miesza i mieszało a pisownia była nieustalona.
Tomek
ewa_marciniak - 11-07-2022 - 14:23
Temat postu: Re: Nazwisko Sasadeusz
swigut napisał:
Pospekuluję:
Możliwe, że forma Sasadeusz powstała przez latynizajcję wymienionego wyżej nazwiska Sasadowicz, mógł to zrobić zapisujący, mogła zrobić to rodzina by się odróżnić lub nadać sobie bardziej egzotyczne brzmienie.
Sasadowicz - może oryginalnie Zasadowicz - od "zza sadu" lub "zasiedzenia" lub od nazwiska lub herbu "Sas"
Tomek
Bardzo dziękuję za sugestie.
Ewa
Tapczannik - 12-07-2022 - 23:24
Temat postu: Re: Nazwisko Sasadeusz
Dobry wieczór.
Chciałbym dowiedzieć się coś na temat pochodzenia nazwiska Skirło. Osoby o tym nazwisku są dosyć nieliczne, mieszkają głównie na południu Polski (głównie Małopolska).
Chciałbym też podziękować pani Ewie Szczodruch za pomoc z znalezieniem pochodzenia nazwisk: Klecki, Kresek itd.
swigut - 13-07-2022 - 02:08
Temat postu: Re: Nazwisko Sasadeusz
Tapczannik napisał:
Dobry wieczór.
Chciałbym dowiedzieć się coś na temat pochodzenia nazwiska Skirło.
Jest niezerowe prawdopodobieństwo, że pochodzi z litewskiego. Rdzeń w litewskim skir(l)- oznacza coś jak dzielenie, rozdział, część. Skirlo w słowniku jest jako podzielony. Ale nie upierałbym się.
Niektóre nazwiska w południowej Małopolsce mają dość pokrętne pochodzenie, ponieważ przez stulecia wędrowały pomiędzy różnymi grupami, mówiącymi bardzo odmiennymi językami (wołoski, węgierski, niemiecki, polski, rusiński, słowacki, turecki etc.), często są zmienione nie do poznania, nawet jak brzmią bardzo z polska to rdzeń np. jest oryginalnie turecki.
Tomek
Wladyslaw_Moskal - 13-07-2022 - 03:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Skirka, Skirko i Skirło.
Witam,
mamy w Polsce rzadkie nazwiska Skirka, Skirko i Skirło;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... kir%C5%82o
Byc moze powstaly one od ukrainskich, stosunkowo licznych nazwisk Skyra, Skyrka = Skóra, Skórka.
Zatem ktos specjalizujacy sie w wyprawie drogocennych malych skórek mogl kiedys przyjac od obcych nazwan Skyra, Skyrka, spolszczone nazwania/nazwiska Skirka, Skirko lub Skirło.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Bydgoszcz8812 - 18-07-2022 - 16:45
Temat postu: Nazwisko WOŚ
Witam czy ktoś posiada jakieś nowe informacje na temat pochodzenia nazwiska Woś?
janusz59 - 18-07-2022 - 17:04
Temat postu: Nazwisko WOŚ
Jakie mogą być nowe informacje , skoro święty Wojciech zginął ponad 1000 lat temu. Od tej pory to imię jest popularne w Polsce. Zdrobnienie obecnie używane to Wojtek . Ale dawniej często używano zdrobnienia Woś. I stąd takie nazwisko.
Pozdrawiam
Janusz
Bydgoszcz8812 - 18-07-2022 - 17:28
Temat postu: Nazwisko WOŚ
Dziękuje za informacje.
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Ewa_Szczodruch - 19-07-2022 - 04:01
Temat postu: Nazwisko WOŚ
Witam
Woś 1692 - od imion na Wo-, typu Wojciech.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
MaciejTyczkowski - 03-08-2022 - 21:09
Temat postu: Nazwisko Maksajda Maxaydy
Witam.
Jestem na etapie tego nazwiska, ponieważ zająłem się tą linią moich przodków pochodzących z miejscowości Ostrów parafia Brzeźno - sieradzkie a w późniejszym czasie związanych z parafią Wągłczew k.Błaszek. Chciałoby się powiedzieć, że na temat nazwisk wiem bardzo dużo... niestety, przy tym nazwisku poległem. I stąd prośba, jakie jest pochodzenie nazwiska Maksajda, Maxaydy, Maksajdziński i inne oboczności. Z góry dziękuję najlepszym.
Maciej Tyczkowski - potomek 3x prababki Rozalii Maksajdy urodzonej w Ostrowie parafii Brzeźno.
historyk1920 - 03-08-2022 - 22:01
Temat postu: Nazwisko Maksajda Maxaydy
Witam .
https://nazwiska.ijp.pan.pl/haslo/show/id/28062
Marek
w3w - 03-08-2022 - 22:32
Temat postu: Re: Nazwisko Maksajda Maxaydy
historyk1920 napisał:
Zajrzałem do tego słownika, sprawdziłem dobrze mi znane nazwiska, to okazuje się, iż autorzy tego słownika nie mają pojęcia "w temacie" (nie takie prawidłowo brzmienie, nie takie pochodzenie, nie taka etymologia, błędne warianty itp.), więc sądzę iż należy być co najmniej "ostrożnym" wobec prezentowanych tam treści, a najlepiej szukać gdzie indziej, u bardziej kompetentnych autorów.
Wojciech
PS. A "najzabawniejsze", że autorzy tego słownika stwierdzają że jak chodzi o "Zapisy historyczne" to "brak poświadczeń w dostępnych nam źródłach historycznych", choć wspomniane nazwiska występują od kilkuset lat w bardzo wielu dokumentach, jak i w różnych publikacjach począwszy od XVII w. A niektóre z nich były znane badaczom z tego samego Instytutu którzy się na nie powoływali w swoich pracach.
.
PaulK - 16-08-2022 - 06:28
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Witam,
Jestem zainteresowany pochodzeniem nazwisk Kurtyka i Arczewski
Z gory dziekuje
Paul K
Ewa_Szczodruch - 16-08-2022 - 13:06
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Witam
Arczewski - nie znalazłam
Kurtyka 1486 - od niemieckiej nazwy osobowej Kurt, ta od Konrad; też od kurta, kurtka.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
PaulK - 16-08-2022 - 23:48
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Witam,
Welkie dzieki za odpowiedz.
Co Pani mysli o ponizszym wpisie:
KURTYKA < gw. kurtać ‘gromić, łajać’ SW 1485, odap., s. 212.
Zrodlo: słownik najstarszych nazwisk polskich pochodzenie językowe nazwisk omówionychw HISTORII NAZWISK POLSKICH, ТОМ I Slawistyczny Osrodek Wydawniczy Warszawa 2007
Bardzo jestem ciekawy pani opini
Pozdrawiam
Paul K
Tadeusz_Wysocki - 17-08-2022 - 07:07
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Drogi Paulu K,
Zawsze musisz brać pod uwagę, że etymologia nazwiska może zależeć o jego lokalizacji, miejscowych gwar i obyczajów.
Profesor Rymut tak pisał w swoim słowniku, podanym przez naszą Ewę: wstęp, str. VII "A nierzadkie są przypadki, że jakaś podstawa derywacyjna może mieć kilka różnych źródeł. Nie da się np. rozstrzygnąć, czy n. os. Ciesza pochodzi od imion typu Cieszysław, czy też od apelatywu 'cieszyć się', a Bal od imienia Baltazar, czy od apelatywu bal 'klocek'.
A ponieważ prześwietny profesor Kazimierz Rymut miał świetne poczucie humoru, tak zakończył swój wstęp: "Jak w wielu innych przypadkach, tak i przy lekturze tej książki trzeba zachować zdrowy rozsądek i nie do końca wierzyć autorowi"
Tak więc oba wpisy są prawdziwe, zapewne nazwisko Kurtyka pochodzi od nazwy osobowej Kurt (południe Polski), od kurta, kurtka (charakterystyczna dla nosiciela), jak i od lokalnych, gwarowych kurtać - gromić, łajać (a więc oczami wyobraźni widzimy pierwszego przodka nazwanego Kurtyka, tylko czy on był znany z łajania innych, czy jego bez przerwy łajano, ot, spójrzmy na siebie, to zobaczymy.
Miłego letniego uśmiechniętego dnia sierpniowego dla wszystkich,
Tadeusz
+ wirtualna galeria Narodowa GA.PA www.narodowa.pl
PaulK - 18-08-2022 - 05:08
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Bardzo dziekuje 😁😁😁
Tadeusz_Wysocki - 18-08-2022 - 06:52
Temat postu: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
O nie drogi Paul, jeszcze cię nie puścimy, bo zostaje nazwisko Arczewski. Tak więc - don't abandon our forum yet, you deserve to have our next help re surname Arczewski:
Nasza Ewa ma rację, Arczewski nie istnieje w Polsce. Ale łącząc mądrość profesora Rymuta i nasze doświadczenie w emigracji nazwisk po całym świecie, wiele nazwisk ulegało przekształceniu, zmianie na miejscowe, ale też dla tych członków imigracyjnych rodzin, którzy chcieli uratować choć fonetykę swojego nazwiska - ulegało skróceniom.
Ba, nawet w dawnej Polsce nazwania/nazwiska ulegały skróceniom - mamy np ciekawe nazwisko WAN (notowane od 1430 roku!), no brzmi jak z pochodzenia z Chin, a tu Profesor Rymut podpowiada, że ono po prostu pochodzi od... imienia Iwan.
No i zapewne to stało się z twoim ARCZEWSKI - biorąc pod uwagę bibliotekę Profesora teraz tam w Niebie, jak i jego pozostałe opracowania na planecie Ziemia sądzę, że najbliższe rodowe nazwisko z Polski to ARCISZEWSKI:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Arciszewski_(nazwisko)
Paul, jeśli coś nie tak - daj znać, poszperamy dalej w tych bibliotekach
slawek_krakow - 18-08-2022 - 12:20
Temat postu:
Hmmm, ciekawe czy tych kilkuset Arczewskich żyjących w Polsce wie o tym, że nie istnieją😉
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
w3w - 18-08-2022 - 12:39
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
TadeuszTadWysocki napisał:
Arczewski nie istnieje w Polsce. [...] nawet w dawnej Polsce nazwania/nazwiska ulegały skróceniom - mamy np ciekawe nazwisko WAN (notowane od 1430 roku!), no brzmi jak z pochodzenia z Chin, a tu Profesor Rymut podpowiada, że ono po prostu pochodzi od... imienia Iwan.
No i zapewne to stało się z twoim ARCZEWSKI - biorąc pod uwagę bibliotekę Profesora teraz tam w Niebie, jak i jego pozostałe opracowania na planecie Ziemia sądzę, że najbliższe rodowe nazwisko z Polski to ARCISZEWSKI:
Należy pamiętać że wyjaśnienia pro. Rymuta bywają błędne (i to zasadniczo), wynikają z jego niewiedzy i braku przeprowadzenia odpowiedniej kwerendy.
A w przypadku nazwiska Arczewski.
Indeksujący dla Geneteki (Gawlik_Andrzej) podpowiada (niestety w skanach tego nie wiedzę) - "Arczewski Inne nazwiska: Arcek/Arczek"
czyni tak w dwu wpisach:
1663 Jakub Arczewski Inne nazwiska: Arcek Jan Regina Jaguś Jagusiowka Daleszyce Daleszyce
1663 Jan Arczewski Inne nazwiska: Arczek Regina JaguśInne nazwiska: Jaguninka Daleszyce Miejscowość: Krajno
I to może być wyjaśnienie etymologii tego nazwiska
Wojciech
PS. Jak napisał już slawek_krakow nazwisko Arczewski w Polsce jednak istnieje. i to licznie - ponad 750 osób:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Najwięcej (blisko 100) w powiecie staszowskim.
Tadeusz_Wysocki - 18-08-2022 - 16:41
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Zaraz, zaraz, nie ma to jak czytanie forum, rok 2010, ta sama data sezonu ogórkowego, a jakże kapitalny wpis JerzegoGrzegorza ze Świętogenu, przecież w tym temacie, no święty człowiek!:
Fragment, jeśli można, źródełko:: wtorek, 27 lipca 2010 - 01:31 Autor: JerzyGrzegorz
Pan Stefan B. został genealogiem
I jak większość nowicjuszy
Na nazwisku kopie kruszył.
Zalogował się w Genpolu
Gdzie na tematycznym forum
Ewa Szczodruch zawsze skora
Ze słownika Profesora
Podać pełne stare brzmienie
I nazwiska pochodzenie.
Więc napisał – „Pani Ewo!
Chcę znać całe swoje drzewo.
Podaj z nazwisk kłębowiska
Źródłosłów mego nazwiska”.
Ewa której obca buta
Odpisała. – „Nie ma ciebie u Rymuta”.
I zakończyła krótko
„Pozdrawiam cieplutko!”
w3w - 18-08-2022 - 18:29
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
TadeuszTadWysocki napisał:
I prof. Rymut? Wykonał wielką pracę, ale kilkadziesiąt lat temu, i to ciągłej walce o finansowanie prac. I należy brać pod uwagę, jak szybko biegnie czas w nauce i w życiu. Nowe pokolenia mają o wiele większe możliwości dostępu do wiedzy i informacji.
Oczywiście mamy dziś znacznie większe możliwości dostępu, ale i tak największe dzieła powstały gdy nie było nawet maszyn do pisania, vide "Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego", w czasach znacznie trudniejszych dla pracy naukowej niż gdy działał prof. Rymut.
I te różne błędy w pracach prof. Rymuta to wynik szkodliwego w tym przypadku pośpiechu, braku skorzystania w pełni z różnych podstawowych kartotek jakie były już wówczas w PAN, w tym w jego jednostce, a tylko w innej pracowni.
TadeuszTadWysocki napisał:
bym nie wykluczał Arczewski w procesie skrótowym od Arciszewski, było wiele przykładów skracania nazwisk z wielu różnych przyczyn.
Ale zwykle by poznać etymologię konkretnego nazwiska z danego rodu (bo może być różna geneza tak samo brzmiącego nazwiska) należy najpierw poznać jego historię i geografię, bo inaczej może być fałszywe i ahistoryczne wyjaśnienie (jak się zdarzało właśnie prof. Rymutowi, np. wywodzi nazwisko od nazwy wsi, gdy nazwisko było wcześniej niż owa wieś, którą w dodatku nazwano od nazwiska jej założycieli).
Wojciech
PaulK - 19-08-2022 - 05:37
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Witam ponownie,
Nigdy nie przypuszczalem ze odpowiedz na moje pytanie, moze sie przerodzic sie w tak interesujaca dyskusje.😊
Jedyna informacje jaka posiadam na temat rodziny Arczewskich to jest to ze Makary Arczewski (moj pradziadek po kadzieli) sluzyl w carskim wojsku i zginal walczac w czsie rewolucji. W tym czasie pra babcia Helena z domu Konikowska przeprowadzila sie z dziecmi z St Petesburga do Warszawy.
Pozdrawiam serdecznie
Paul K
Wladyslaw_Moskal - 20-08-2022 - 03:24
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Dodam i ja moje 5 groszy do dyskusji o etymologii nazwisk Kurtyka i Arczewski.
Strona genealogiczna Forebears[Przodkowie] sugeruje, ze te nazwiska powstaly od starozytnych slow celtycko-slowianskich.
Slowo i nazwanie/nazwisko obecnie zapisywane jako Curt w jezyku francuskim, hiszpanskim, rumunskim znaczy do dzis; niski, maly, zas zapisywane jako Kurt w jezykach slowianskich tez znaczylo niski, maly.
Liczne angielskie nazwanie Curtis kiedys wskazywalo na kogos o eleganckich manierach, dobrze wychowanego. Balkanscy Slowianie maja stosunkowo liczne nazwanie/nazwisko Kurtić.
Polskie nazwiska Kurt, Kurtek, Kurtiak, Kurtok, Kurtyk i Kurtyka [oraz inne, mniej liczne] maja to samo znaczenie.
Przy czym nazwisko Kurtyka, z syfiksem "-a", jednoznacznie wskazuje, ze nosiciele tego nazwania/nazwiska juz w starozytnosci, mimo niskiego wzrostu cieszyli sie wielkim powazaniem i uznaniem [jak "tata" !!] takze z racji elegancji i dobrego wychowania;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=kurtyka
Nazwanie/nazwisko Arczewski, pochodzi od celtyckiego [=angielsko-francuskiego] slowa "arch"= łuk. Zatem ktos noszacy nazwisko Arch/Arcz mogl byc łucznikiem, specjalista od sklepien łukowych lub przesel łukowych w kamiennych mostach, takze czlowiekiem figlarnym, łobuzerskim;
https://forebears.io/surnames/archer
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tapczannik - 20-08-2022 - 09:50
Temat postu: Nazwisko WOŚ
Proszę o informacje na temat nazwisk:
-Chojecki
-Węglarski
-Sacha
-Kornaś
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Sroczyński_Włodzimierz - 20-08-2022 - 13:19
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Albo pochodne od Jarczewski, a wtedy więcej możliwości, patrz Jaracz.
Ja nie do końca rozumiem związek z genealogią, o ile wychodzi poza ustalenie występowania, formy pokrewny i (co chyba najważniejsze) ew. związek z nazwami geograficznymi - ew. "gniazdami".
Czy gdzieś w -20 pokoleniu łuki robił czy piękny albo jurny był..ma znaczenie?
P.S. Można się czepiać trochę rozrywkowej pracy prof. Rymuta, ale przynajmniej okrągłego grantu na milion nie przytulił ..i miał dystans do dzieła/efektu jaki stworzył.
w3w - 20-08-2022 - 14:07
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Wladyslaw_Moskal napisał:
Nazwanie/nazwisko Arczewski, pochodzi od celtyckiego [=angielsko-francuskiego] slowa "arch"= łuk. Zatem ktos noszacy nazwisko Arch/Arcz mogl byc łucznikiem, specjalista od sklepien łukowych lub przesel łukowych w kamiennych mostach, takze czlowiekiem figlarnym, łobuzerskim;
https://forebears.io/surnames/archer
Skąd ta (i to taka bezdyskusyjna) pewność że "pochodzi"? Proszę wskazać jakąś podstawę historyczną dla takiej ewentualności. Łucznik przybyły do Polski z Francji/Anglii przed połową XVII w.? W jakim celu i to na "głuchą" prowincję, bo tam żyli nosiciele tego nazwiska.
Przywołane zapisy dla osoby tego nazwiska z połowy XVII w., "Arcek/Arczek" wskazują raczej na możliwe pochodzenie "po prostu" od polskiego słowa "arcerz/harcerz".
Sroczyński_Włodzimierz napisał:
Ja nie do końca rozumiem związek z genealogią, o ile wychodzi poza ustalenie występowania, formy pokrewny i (co chyba najważniejsze) ew. związek z nazwami geograficznymi - ew. "gniazdami".
Ależ właśnie ten przykład doskonale pokazuje jak zasadnicze znaczenie ma genealogia dla ustalenia pochodzenia nazwiska. Bez znajomości genealogii i ewentualnych zmian czy form zapisów nazwiska na przestrzeni wieków, wyjaśnianie pochodzenia nazwiska nijak się ma do nauki, jest wróżeniem z fusów. Jest to, nawet gdy czynione pod egidą PAN, głoszenie, tak słusznie wyśmiewanej przez naukowców, etymologii ludowej. Tak samo brzmiące nazwisko może mieć bardzo różną etymologię.
Przykład przez nas już kiedyś wspominany, Śląski - "naukowcy" wywodzą je od Śląska, gdy w istocie jest to "tylko" (poza wyjątkami) całkiem niedawno zniekształcony zapis nazwiska Slaski.
Zaś nazwisko Slaski wywodzą od miejscowości Szlasy/Slasy, choć miejscowości te swoją nazwę zawdzięczają założycielom o takim nazwisku.
Bez znajomości dziejów przodków ks. Tischnera, można szukać pochodzenia nazwiska w języku niemieckim, gdy w istocie przodkowie nosili nazwisko Stolarski, które Austriacy (zapewne przy okazji służby w wojsku austriackim) przełożyli na Tischler. "Kiedy w 1811 roku przyszedł ochrzcić syna, zapisano go już jako „Tischnera” i ta drobna literówka przechodziła odtąd z pokolenia na pokolenie"
Itp., itd.
Wojciech
Wladyslaw_Moskal - 21-08-2022 - 04:41
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Panie Wojciechu,
wspomnial Pan o mapie wystepowania nazwiska Arczewski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
ktora wskazuje, ze nazwisko Arczewski najliczniej wystepuje w woj. mazowieckim i swietokrzyskim, gdzie na przelomie er istnialy dwa starozytne Centra Metalurgii Zelaza - w rejonie Pruszkowa i Swietokrzyskie Dymarki.
Zatem starozytni specjalisci o nazwaniu Arc/Arcz mogli byc wytworcami zelaznych grotow do strzal, ktorych jakosc sprawdzali strzelajac z łuku.
Kiedys istnialo polskie nazwisko Arc, uznawane za szlacheckie i wspomina o nim prof. K.Rymut w pierwszym wydaniu jego Slownika takze galaz MyHeritage, czyli Forebears;
https://forebears.io/surnames/arc
Pan przytacza nieistniejace nazwiska patronimiczne Arc-ek i Arcz-ek, wskazujace, ze ojcem byl Arc/Arcz.
Moja hipoteze wspiera fakt, ze polskie nazwisko Arczyński tez w czesci wiaze sie z Pruszkowem;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Harce
https://pl.wikipedia.org/wiki/Harce
wskazuje, ze laczenie etymologii nazwisk Arczewski i Arczyńskiz harcami i harcerzami raczej nie jest mozliwe.
Pozdrawiam i dziekuje, za przedstawienie naszych pogladow - Wladyslaw
w3w - 21-08-2022 - 14:15
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Wladyslaw_Moskal napisał:
Panie Wojciechu,
wspomnial Pan o mapie wystepowania nazwiska Arczewski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
ktora wskazuje, ze nazwisko Arczewski najliczniej wystepuje w woj. mazowieckim i swietokrzyskim, gdzie na przelomie er istnialy dwa starozytne Centra Metalurgii Zelaza - w rejonie Pruszkowa i Swietokrzyskie Dymarki.
Zatem starozytni specjalisci o nazwaniu Arc/Arcz mogli byc wytworcami zelaznych grotow do strzal, ktorych jakosc sprawdzali strzelajac z łuku.
Kiedys istnialo polskie nazwisko Arc, uznawane za szlacheckie i wspomina o nim prof. K.Rymut w pierwszym wydaniu jego Slownika takze galaz MyHeritage, czyli Forebears;
https://forebears.io/surnames/arc
Pan przytacza nieistniejace nazwiska patronimiczne Arc-ek i Arcz-ek, wskazujace, ze ojcem byl Arc/Arcz.
Moja hipoteze wspiera fakt, ze polskie nazwisko Arczyński tez w czesci wiaze sie z Pruszkowem;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Harce
https://pl.wikipedia.org/wiki/Harce
wskazuje, ze laczenie etymologii nazwisk Arczewski i Arczyńskiz harcami i harcerzami raczej nie jest mozliwe.
Pozdrawiam i dziekuje, za przedstawienie naszych pogladow - Wladyslaw
Pozwoli Pan, że wobec odwagi Pańskiej tezy i wnioskowania pozostawię je bez komentarza.
Wojciech
Jaro_Chudzik - 21-08-2022 - 14:53
Temat postu:
Istnieje imię, od której może pochodzić nazwisko typu Arczewski/ Arczyński jako nazwisko patronimiczne. Imię - Archibald, a własciwie brytyjskie zdrobnienie tego imienia - Archie (wymawiane jako "Arczi"). W czasach staropolskich osadnictwo z wysp brytyjskich na ziemiach polskich było niewielkie, ale miało miejsce. Pozdrawiam.
Wladyslaw_Moskal - 22-08-2022 - 04:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Chojecki, Węglarski, Sacha i Kornaś,
[quote="Tapczannik"]Proszę o informacje na temat nazwisk:
-Chojecki
-Węglarski
-Sacha
-Kornaś.
-----------------------------
Witaj Mateuszu,
wedlug prof. K. Rymuta, nazwisko Chojecki - odnotowane juz w 1491 pochodzi od nazwy miejscowej Chojny (kilka wsi)
lub od nazwy miejscowej Chojeczno (siedleckie, gmina Grębków).
Ale .. tez wg Profesora, nazwy wsi i nazwisko Choja pochodza od nazwy choja/choina, obecnie drzewo iglaste.
Zatem od nazwania/nazwiska Choja i poprzez nazwisko Chojec [chlop jak sosna], powstalo nazwisko Chojecki.
Wedlug Profesora nazwisko Węglarski - odnotowane w 1645 pochodzi od slowa węgiel, to ze staropolskiego wągiel, wągl.
Mimo, ze zespol Profesora uwaza, ze nazwisko Sacha - pochodzi od nazw osobowych na Sa-, typu Sambor, Salomon
lub też od niemieckiej nazwy osobowej Sach, ta od imienia Zachariasz, o nazwisku Socha - odnotowanym w 1369 pisze, ze pochodzi od socha = ‘rozwidlona gałąź; prymitywne narzędzie orne’; w pochodnych też od imion na So-, typu Sobiesław.
Mapa rozmieszczenia w Polsce licznego nazwiska Socha;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
wskazuje, ze prawdopodobnie w rejonie brzesko-tarnowskim nazwisko Socha bylo lokalnie wymawiane jako .. Sacha !? [ to jest moja hipoteza].
O pochodzeniu nazwiska Kornaś napisze pozniej.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal - 23-08-2022 - 00:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Kornas, Kornasz i Kornaś.
Tapczannik napisał:
Proszę o informacje na temat nazwisk:
-Chojecki
-Węglarski
-Sacha
-Kornaś
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
******************************
Mateusz,
nazwisko Kornaś jest bardzo interesujacym, polskim nazwiskiem. Oto opinia prof. Aliny Naruszewicz-Duchlińskiej;
http://www.genezanazwisk.pl/content/korna%C5%9B
Obecnie jest wiecej informacji dostepnych w Internecie o indoeuropejskim, starozytnym nazwaniu/nazwisku powstalym kilka tysiecy lat temu, zapisywanym jako Corn w jezykach poceltyckich i Korn w slowianskich.
Slowo "corn" [wymawiane jako korn] jako nazwisko Corn, wystepuje od Anglii przez Turcje, kraje arabskie az do Indii, znaczylo i znaczy; - zboże, kukurydza.
Nazwanie "korn" wsrod Slowian kiedys tez znaczylo; ziarno, ziarnko, zboże i zaadoptowal je j. niemiecki;
https://forebears.io/surnames/korn
Polskie nazwania/nazwiska Kornas, Kornasz i Kornaś sa dawnymi, pieszczotliwymi nazwaniami nowonarodzonego malucha nadawanymi przez Prapolki i Slowianki;
korn nasz = kornas/kornasz = ziarnko nasze/malenstwo nasze:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... sko=Kornas
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Kornasz
https://forebears.io/surnames/kornas
takze;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tadeusz_Wysocki - 26-08-2022 - 07:32
Temat postu: Re: Etymologia nazwisk Kurtyka i Arczewski
Zaraz, zaraz, nie ma to jak czytanie forum, rok 2010, ta sama data sezonu ogórkowego, a jakże kapitalny wpis JerzegoGrzegorza ze Świętogenu, przecież w tym temacie, no święty człowiek!:
Fragment, jeśli można, źródełko:: wtorek, 27 lipca 2010 - 01:31 Autor: JerzyGrzegorz
Pan Stefan B. został genealogiem
I jak większość nowicjuszy
Na nazwisku kopie kruszył.
Zalogował się w Genpolu
Gdzie na tematycznym forum
Ewa Szczodruch zawsze skora
Ze słownika Profesora
Podać pełne stare brzmienie
I nazwiska pochodzenie.
Więc napisał – „Pani Ewo!
Chcę znać całe swoje drzewo.
Podaj z nazwisk kłębowiska
Źródłosłów mego nazwiska”.
Ewa której obca buta
Odpisała. – „Nie ma ciebie u Rymuta”.
I zakończyła krótko
„Pozdrawiam cieplutko!”
Dzięki Jerzy
jakubsocha - 28-08-2022 - 15:06
Temat postu:
Witam. Czy ktoś wie jakie jest pochodzenie nazwiska Dybalski?
grzejnik - 28-08-2022 - 16:52
Temat postu:
jakubsocha napisał:
Witam. Czy ktoś wie jakie jest pochodzenie nazwiska Dybalski?
Nazwisko Dybalski, podobnie jak Dybała czy Dybał, zostało zapewne urobione od czasownika dybać pot. 'mieć złe zamiary wobec kogoś', por. też rzeczownik dyby (l. poj. dyba) 'kłody z otworami, w które dawniej zakuwano ręce i nogi więźnia'.
file:///C:/Users/w10/Downloads/Polskie_ ... awowym.pdf (s. 70)
w3w - 28-08-2022 - 17:17
Temat postu:
grzejnik napisał:
jakubsocha napisał:
Witam. Czy ktoś wie jakie jest pochodzenie nazwiska Dybalski?
Nazwisko Dybalski, podobnie jak Dybała czy Dybał, zostało zapewne urobione od czasownika
dybać pot. 'mieć złe zamiary wobec kogoś', por. też rzeczownik
dyby (l. poj.
dyba) 'kłody z otworami, w które dawniej zakuwano ręce i nogi więźnia'.
file:///C:/Users/w10/Downloads/Polskie_ ... awowym.pdf (s. 70)
Ponieważ linkowanie raczej się niezbyt udało...
link poprawny, bo chyba o tę pozycję "Polskie nazwy osobowe z podstawowym -l-/-ł- w części sufiksalnej" chodziło
https://dspace.uni.lodz.pl/handle/11089/15138?show=full
dla ułatwienia link wprost do pdf
https://dspace.uni.lodz.pl/bitstream/ha ... sAllowed=y
Wojciech
mmigacz - 28-08-2022 - 20:58
Temat postu:
Dobry wieczór,
chciałbym się dowiedzieć o pochodzeniu nazwiska Kudynowski.
Pozdrawiam,
Mateusz
Wladyslaw_Moskal - 29-08-2022 - 03:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kudynowski.
mmigacz napisał:
Dobry wieczór,
chciałbym się dowiedzieć o pochodzeniu nazwiska Kudynowski.
Pozdrawiam,
Mateusz
Rozmieszczenie nazwiska Kudynowski/Kudynowska w Polsce w 2002 r;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... mp;join=on
Nazwisko Kudynowski w 2014 r nosilo 45 Polakow, a nazwisko Kudynov w 2014 r nosilo 2557 Ukraincow, a Kudynova 3040 Ukrainek, wiec to polskie nazwisko Kudynowski moze miec ukrainskie korzenie.
Ukrainskie nazwisko Kudynovskyi nosilo tylko 2 Ukraincow.
Nie znam etymologii nazwisk Kudynov i Kudynovskyi.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Tadeusz_Wysocki - 29-08-2022 - 16:05
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kudynowski.
Cześć Mateusz,
W słowniku etymologiczno-historycznym zespołu prof. Rymuta wśród nazwisk notowanych w Polsce jest Kudynowski, pochodzi od staropolskiego nazwania Kud - od psł. "*kuditi "niszczyć", por. ros. kud 'bies, szatan', może też od od kud, kuda 'naśladowanie głosu kury', por. też przekuda 'przekora'.
Bardzo ciekawe nazwisko, interpretacja zależy od rejonu występowania, miejscowych zwyczajów, czy miejscowej gwary. Czeka cię ciekawa wyprawa po lokalnych wpisach o przodkach, czy nazwisko się przez kolejne pokolenia zmieniało.
Powodzenia w poszukiwaniach - pozdrawiam - Tadeusz
P.S. Mateusz, dodam jeszcze, że w tej gałęzi nazwisk występuje też np Kudyn - notowane od 1444 roku!, z oznaczeniem (KrW) - co oznacza Kresy Wschodnie.
mmigacz - 30-08-2022 - 14:27
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kudynowski.
Dziękuje bardzo za wyczerpujące odpowiedzi.
Pozdrawiam serdecznie,
Mateusz
Galicius - 31-08-2022 - 17:49
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kudynowski.
Zastanawia mnie geneza i pochodzenie tychże nazwisk:
-Ligenzowski/Ligęzowski
-Rzeszut/Rzeszutko
-Szura
-Tylutki
-Radziak
-Mordawski
Pozdrawiam,
Mateusz
Ewa_Szczodruch - 01-09-2022 - 06:28
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Kudynowski.
Witam
Ligenzowski - od staropolskiego ligać ‘wierzgać, kopać, kłaść się’, od gwarowego liga ‘ślizgawka’.
Ligęzowski - od gwarowego ligęza ‘człowiek lubiący leżeć’.
Mordawski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.
Radziak – 1475 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.
Rzeszut - od rzeszoto ‘rodzaj sita z dużymi otworami; miara zboża’.
Rzeszutko - od rzeszoto ‘rodzaj sita z dużymi otworami; miara zboża’.
Szura - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw szur-, sur-, por. szurać ‘ruszać, przesuwać, trzeć’, od staropolskiego szurza ‘szwagier’, sur ‘śmieci’, surzyć ‘śmiecić’.
Tylutki - od podstawy tyl , por. tyle, tył ‘część tylna czegoś, zadek’, otyły ‘tęgi’, od niemieckiej nazwy osobowej Till.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Marek.Ołdakowski - 01-09-2022 - 09:36
Temat postu:
Dybalski może też pochodzić od "dybać na kogoś, na coś, czaić się na kogoś" oczywiście w złych zamiarach.
Wladyslaw_Moskal - 04-09-2022 - 04:25
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Sura, Szura i podobnych.
Pochodzenia nazwiska Szura przytoczyla Pani Ewa wg prof. K.Rymuta, ktory dla starszego, starozytnego nazwiska Sura, podaje takie same pochodzenia.
Strona genealogiczna Forebears wskazuje, ze nazwania/nazwiska Sura i Szura powstaly na obecnych ziemiach polskich, przy czym nazwanie Sura jako slowianskie, powstalo pare tysiecy lat temu i zawedrowalo az do Indii;
https://forebears.io/surnames/sura
gdzie jest obecnie 12-krotnie liczniejsze, niz w Polsce.
Slowo i nazwisko Sura na Polwyspie Indyjskim jest wieloznacznym slowem w starozytnych j. hinduskich wskazujacym na wojownika, bohatera, czlowieka szlachetnego i godnego czci, takze napoju z fermentujacego, rozdrobnionego zboza oraz ma wiele innych religijnych i astronomicznych znaczen;
https://www.wisdomlib.org/definition/sura
Sadze, ze skoro zostalo kiedys przyjete w Indiach i jego znaczenie przetrwalo w zapisach do dzis, z duzym prawdopodobienstwem niegdysiejsze znaczeni bylo takie same wsrod Prapolakow i Slowian w Europie, ale z wiekami zostalo zapomniane.
Pozdrawiam - Wladyslaw
j.krawiec - 10-09-2022 - 16:18
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Sura, Szura i podobnych.
Witam serdecznie,
zastanawia mnie pochodzenie nazwiska Angipowicz . Mozliwe, iz noszacy to nazwisko nazywal sie wczesniej Angipow-Antypowicz i nastapilo jego skrocenie. Niestety i ta dwuczlonowa wersja nie jest mi jasna
Pozdrawiam, Jakub
Wladyslaw_Moskal - 12-09-2022 - 20:17
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Angipowicz.
j.krawiec napisał:
Witam serdecznie,
zastanawia mnie pochodzenie nazwiska Angipowicz . Mozliwe, iz noszacy to nazwisko nazywal sie wczesniej Angipow-Antypowicz i nastapilo jego skrocenie. Niestety i ta dwuczlonowa wersja nie jest mi jasna
Pozdrawiam, Jakub
Witaj Jakubie,
brakuje mi informacji [o ktorych nie napisales], wiec chyba bedziesz zaskoczony moimi hipotezami. Nazwisko Angipowicz wedlug takiego zapisu, jest polskim nazwiskiem, ale..
Nazwisko Angipov wedlug tego zapisu, jest bardzo rzadkim nazwiskiem rosyjskim i w 2014 r. tylko 6 mezczyzn nosilo to nazwisko w Rosji oraz 4 kobiety w zapisie Angipova.
Nazwisko Angi jest bardzo starym nazwiskiem w Europie i najliczniej wystepowalo w 2014 r w Rumunii - 498 osob, we Wloszech - 490, Wegrzech - 136 i jako bardzo rzadkie wystepowalo kiedys w Polsce , ale w Indiach nosilo je 3322 osob.
Po wlosku "angioletto mio" oznacza "aniołek mój", czyli Angi .. to mogla byc dawana nazwa "anioła".
Zatem polskie nazwisko Angipowicz moglo byc kiedys zapisywane jako Angi-owicz = syn ojca noszacego nazwisko Angi i chyba w zaborze rosyjskim zostalo zrusyfikowane do .. Angi-p-owicz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
j.krawiec - 12-09-2022 - 23:17
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Angipowicz.
Wladyslaw_Moskal napisał:
j.krawiec napisał:
Witam serdecznie,
zastanawia mnie pochodzenie nazwiska Angipowicz . Mozliwe, iz noszacy to nazwisko nazywal sie wczesniej Angipow-Antypowicz i nastapilo jego skrocenie. Niestety i ta dwuczlonowa wersja nie jest mi jasna
Pozdrawiam, Jakub
Witaj Jakubie,
brakuje mi informacji [o ktorych nie napisales], wiec chyba bedziesz zaskoczony moimi hipotezami. Nazwisko Angipowicz wedlug takiego zapisu, jest polskim nazwiskiem, ale..
Nazwisko Angipov wedlug tego zapisu, jest bardzo rzadkim nazwiskiem rosyjskim i w 2014 r. tylko 6 mezczyzn nosilo to nazwisko w Rosji oraz 4 kobiety w zapisie Angipova.
Nazwisko Angi jest bardzo starym nazwiskiem w Europie i najliczniej wystepowalo w 2014 r w Rumunii - 498 osob, we Wloszech - 490, Wegrzech - 136 i jako bardzo rzadkie wystepowalo kiedys w Polsce , ale w Indiach nosilo je 3322 osob.
Po wlosku "angioletto mio" oznacza "aniołek mój", czyli Angi .. to mogla byc dawana nazwa "anioła".
Zatem polskie nazwisko Angipowicz moglo byc kiedys zapisywane jako Angi-owicz = syn ojca noszacego nazwisko Angi i chyba w zaborze rosyjskim zostalo zrusyfikowane do .. Angi-p-owicz.
Pozdrawiam - Wladyslaw
Witaj Wladyslawie,
bardzo dziekuje za informacje i pomoc!
Co do ewentualnego pochodzenia - moj przodek o tym nazwisku zamieszkiwal Kowel, gdy wybuchla wojna, a takze prawdpodobnie juz w 1929 r., jednakze wtedy mialby sie nazywac wlasnie Angipow-Antypowicz. Jedyny dowod na to stanowia ogloszenia z Dziennika Wolynskiego, w ktorych Jan krawiec raz widnieje jako Angipow-Antypowicz (1929) a potem Angipowicz (1938). Jego zona pochodzila z Mohylewa Podolskiego, mozliwe ze i on gdzies z tamtych stron przywedrowal.
Wunsz96 - 14-09-2022 - 21:21
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Angipowicz.
Dzień dobry,
jestem zainteresowany pochodzeniem nazwiska Bijoch
Z góry dziękuję
Kuba
Ewa_Szczodruch - 15-09-2022 - 09:11
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Angipowicz.
Witam
Bijoch - od bijać, bić.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Wladyslaw_Moskal - 17-09-2022 - 04:51
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Wunsz96 napisał:
Dzień dobry,
jestem zainteresowany pochodzeniem nazwiska Bijoch
Z góry dziękuję
Kuba
Witam,
chociaz Pani Ewa przytoczyla pochodzenie nazwiska Bijoch wedlug prof. K.Rymuta ; "Nazwisko Bijoch - pochodzi od bijać, bić ", warto przypomniec, ze zespol Pani Zofii Kowalik-Kalety w SŁOWNIKU NAJSTARSZYCH NAZWISK POLSKICH wymienia staropolskie nazwisko Bij , odnotowane w 1450 r, obecnie zanikle, od ktorego powstaly odojcowskie nazwiska takie jak Bijak, Bijas, Bijata, Bijoch, Bijok i wiele podobnych, ale mniej licznych;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Bijak
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje, ze w 2014r starozytne nazwisko Bij nosilo w Holandii 54 osoby, w Anglii 26 i az 2451 osob w Indiach. Starozytne nazwanie/nazwiako Bijak nosilo w Polsce w 2014 r 2393 osob, w Anglii 31, w Indiach 24 , w Bosni i Czarnogorze 23 , w Austrii 10 osob. Starozytne nazwanie/nazwisko Bijok nosilo w Polsce 440 osob, w Niemczech 108, Francji 54, w Czechach 47, w Anglii 12, w Holandii 10 osob.
W sumie, chyba dawne, pierwotne znaczenia wymienionych nazwisk dotyczyly doroslych mezczyzn uzywajacych w walkach maczug, kamiennych mlotow, ktorzy wieki pozniej jako "wojowie" uzywali juz innej broni.
Pozdrawiam - Wladyslaw
wrona124 - 02-10-2022 - 11:26
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Dzień dobry,
jestem zainteresowany pochodzeniem nazwiska Cygert
Ewa_Szczodruch - 02-10-2022 - 12:30
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Witam
Cygert - od niemieckiej nazwy osobowej Zigert, ta od imienia Sigihard.
Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
lukasz.hyrchel - 10-10-2022 - 17:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Witam serdecznie,
proszę o wyjaśnienie znaczenia nazwisk:
- Bogdan
- Peszko (pochodzą z Lwowa)
dziękuję bardzo.
janusz59 - 10-10-2022 - 18:53
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Bogdan to nazwisko równe imieniu. Jakiś przodek miał tak na imię i zaczęto tak nazywać jego potomków.
Peszko to tez imię , tyle , że zdrobniałe ( od Piotra),na sposób kresowy .
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 11-10-2022 - 04:29
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Witam
Według prof. Rymuta:
Bogdan - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Peszko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Aisuna - 16-10-2022 - 14:14
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
Dzień dobry,
szukam informacji, genezę powstania mojego nazwiska Piersa, jeżeli ktoś coś by wiedział, to prosiłabym o udzielenie odpowiedzi. Z góry dziękuję za odpowiedź
Pozdrawiam
Ania
Ewa_Szczodruch - 17-10-2022 - 04:55
Temat postu: Pochodzenie nazwisk Bij, Bijak, Bijoch i podobnych
witam
Piersa - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
wochnapawel - 18-10-2022 - 12:20
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wochna
Dzień dobry. Nie mogę nigdzie znaleźć informacji o pochodzeniu mojego nazwiska. Czy ktoś z Państwa mógłby pomóc? Nazwisko: WOCHNA
Ewa_Szczodruch - 18-10-2022 - 18:57
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wochna
Witam
Wochna, m. - 14 16 od imion na Wo-, typu Wojciech, Wolimir.
Wochna, ż. - 1385 od imion na Wo-, typu Wojciech, Wolimir.
Zródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Wladyslaw_Moskal - 20-10-2022 - 02:24
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Wochna
Pawle,
pytasz o pochodzenie nazwisko Wochna ktore pochodzi od nazwania/nazwiska Woch;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Woch
Niezastapiona Pani Ewa podala pochodzenie nazwiska Wochna wg prof. K.Rymuta.
Ja chcialbym dodac nowe informacje o pochodzeniu nazwisk Woch i Wochna.
Wg strony genealogicznej Forebears=Przodkowie, w 2014 r nazwisko Woch nosilo w Poland 3,132 osob, Germany 96, France 70, Austria 61, England 33, India 17, Czechia 12, Netherlands 10, Hungary 8 osob;
https://forebears.io/surnames/woch
Zatem nazwanie/nazwisko Woch jednoznacznie powstalo na ziemiach obecnej Polski pare tysiecy lat temu i z wedrowka Slowian dotarlo do Indii.
W j. gujarati [=Indie] woch to zegarek, a w j. angielskim watch [wymowa wäch]= zegarek, takze straż, czata, pilnowanie, czuwanie, wachta.
Zatem wieki temu od prapolskiego nazywania "woch" dla kogos, kto pelnil straż, czuwanie, wachte, powstaly nazwania/nazwiska Woch, Wochna i wiele innych, podanych na dole mapy Pana Zbigniewa Bronk.
W Polsce zapomniano znaczenie slowa "woch", ale zostalo zachowanie w jezyku pogalijskim = angielskim, kiedys bardzo bliskim do prapolskiego.
Pozdrawiam - Wladyslaw
nowojewski - 30-10-2022 - 23:12
Temat postu:
Witam,
Co sądzicie o pochodzeniu nazwiska Lodr i Nowojewski
Pozdrawiam,
Tomasz
Ewa_Szczodruch - 31-10-2022 - 06:27
Temat postu:
Lodr - nie znalazłam
Nowowiejski 1621 - od nazwy miejscowej Nowa Wieś (liczne).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Grzegorz1010 - 31-10-2022 - 11:45
Temat postu:
Witam, mnie interesują nazwiska:
KOŁDRAS, WASŁOWICZ, PATLA
Z góry dziękuję za pomoc.
Ewa_Szczodruch - 31-10-2022 - 17:40
Temat postu:
Witam
Kołdras 1643 - od kołdra.
Patla 1667 - 72 od patela ‘patelnia’, niektóre formy może też od imienia Pantaleon.
Wasłowicz - - od imienia Wacław, które stanowi nowszą postać imienia złożonego Więcesław, Więcław. Zmiana nastąpiła w okresie średniowiecza pod wpływem języka czeskiego.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
janusz59 - 31-10-2022 - 17:49
Temat postu:
Nowojewski może być od nazwy miejscowości Nowojewo (koło Giecza).
Pozdrawiam
Janusz
Grzegorz1010 - 31-10-2022 - 18:10
Temat postu:
A skąd ma Pani te informacje o "Kołdras", mógłbym jakieś informacje z jakiej książki lub jakieś zdjęcia skąd są te wzmianki. Byłbym bardzo wdzięczny, kiedyś obiło mi się o uszy, że nazwisko Kołdras pochodzi z Węgier. Pozdrawiam
mmigacz - 31-10-2022 - 21:18
Temat postu:
Dobry wieczór,
proszę o genezę nazwiska Siedleń/Siedleński z przełomu XVIII/XIX wieku z parafii Tęgoborze, Małopolska.
Pozdrawiam serdecznie,
Mateusz Migacz
Ewa_Szczodruch - 01-11-2022 - 07:46
Temat postu:
Witam
Seidleń, Siedleński - nazwik brak w słowniku Rymuta, pewnie są bardzo rzadkie lub już w Polsce nie występują. Mogą pochodzić od imion złożonych typu Siedlewit’; też od siodło ‘siedzenie ze skóry i włosia wkładane na grzbiet
Bacman88 - 01-11-2022 - 20:52
Temat postu:
Dobry wieczór,
Szukam genezy nazwiska Maniura. W największej ilości występuje w powiecie lublinieckim i tarnogórskim na Górnym Śląsku, są również pojedyncze przypadki w Niemczach. Kiedyś usłyszałem od polonisty, że te nazwisko pochodzi od słowa "maniurzyć", które miało oznaczać coś w stylu bajerowania, ale nie jestem pewien, czy to jest ta geneza.
W niektórych miejscach w Polsce "maniura" oznacza dziewczynę, ale raczej wątpię, żeby o to chodziło.
Pozdrawiam,
Bartosz Maniura
korzen - 01-11-2022 - 21:19
Temat postu:
Bacman88 napisał:
Dobry wieczór,
Szukam genezy nazwiska Maniura. W największej ilości występuje w powiecie lublinieckim i tarnogórskim na Górnym Śląsku, są również pojedyncze przypadki w Niemczach. Kiedyś usłyszałem od polonisty, że te nazwisko pochodzi od słowa "maniurzyć", które miało oznaczać coś w stylu bajerowania, ale nie jestem pewien, czy to jest ta geneza.
W niektórych miejscach w Polsce "maniura" oznacza dziewczynę, ale raczej wątpię, żeby o to chodziło.
Pozdrawiam,
Bartosz Maniura
Nazwisko Maniura najprawdopodobniej pochodzi podobnie jak np. Manik, Manius od imienia: Mania, Marian, Emanuel, Manomir, Maniło
Ewa_Szczodruch - 01-11-2022 - 21:34
Temat postu:
Maniura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Man-, por. imiona złożone typu Manomir, imiona na Ma-, typu Maria, Emanuel, wschodniosłowiańskie Maniło, niemieckie nazwy osobowe z członem man-, typu Herman, od niemieckiej nazwy osobowej Mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
ROMAN_B - 01-11-2022 - 21:50
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Maniura.
Dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Maniura.
Bartoszu, nazwisko Maniura pochodzi od przezwiska Maniura. Przezwisko Maniura wywodzi się od gwarowego wyrazu mania. Słowo to oznacza mańkuta. Inaczej mówiąc Maniura to kogoś kto posługiwał się lewą ręką – leworęki.
Szczegółowy rozkład rozmieszczenia nazwiska Maniura w Polsce zobaczysz na mapie, którą znajdziesz pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Maniura
Nazwa osobowa Maniura jest rzadkim mianem w Polsce. W roku 2002 według bazy PESEL osób o tym nazwisku w Polsce było 392, w tym mężczyzn – 188, kobiet – 204.
Według Serwisu Rzeczypospolitej Polskiej w bazie PESEL na dzień 27.01.2022 roku osób o nazwisku Maniura z uwzględnieniem osób zmarłych było 504, w tym mężczyzn – 248, kobiet – 256.
Pozdrawiam – Roman.
Kurkiewicz_Konrad - 03-11-2022 - 16:23
Temat postu: Rozważania o genezie nazwiska Maniura.
Dzień dobry,
Szukam informacji dlaczego nazwisko mojego prapradziadka zostało zmienione z Kurkowicz na Kurkiewicz. Na akcie urodzenia mojego przodka z 1867 r. widnieje nazwisko Kurkowicz a na akcie zgodnu z 1941 r. pojawią się nazwisko Kurkiewicz. To nie jest błąd pisowni bo u innych członków rodziny z tego samego okresu występuje ten sam schemat. Proszę o pomoc. Z góry dziękuję.
agnes_adv - 03-11-2022 - 18:46
Temat postu:
Witam,
interesują mnie nazwiska: Ochęcki, Kalwiński, Załęcki
ew. Przygoda- aczkolwiek to brzmi jak coś oczywistego
Robert_Sierzega - 03-11-2022 - 20:44
Temat postu:
Witam
Szukam genezy nazwiska Sierzęga Podkarpackie powiat łańcucki
Pozdrawiam Robert
lukasz.hyrchel - 05-11-2022 - 16:35
Temat postu:
Witam serdecznie,
Badania rodziny zaprowadziły mnie do nazwiska Ołdziejew/Ołdziejewski/Ołdziejewska - parafia Knyszyn. W bazie pesel widać zagęszczenie na podlasiu. Ciężko coś znaleźć o etymologii tego nazwiska, proszę o pomoc.
Z poważaniem,
Łukasz Hyrchel-Sakowicz
Mateusz87 - 06-11-2022 - 14:28
Temat postu:
Witam.
Szukam pochodzenia nazwiska SYJUD/T.
Szukając przodków z Ochotnicy udało mi się dowiedzieć że prawdopodobnie tak się nazywali WOŁOSI (WĘDROWCY KTÓRZY SIĘ OSIEDLILI W OCHOTNICY)
Pozdrawiam Mateusz
Ewa_Szczodruch - 07-11-2022 - 13:30
Temat postu:
Witam 😊
Kalwiński 1769 - od kalwin ‘wyznawca kalwinizmu’, dawniej też ‘niedowiarek, bezbożnik’.
Kurkiewicz w grupie nazwisk pochodzących od kura, też od kurzyć; kurka.
Kurkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od kura, też od kurzyć; kurka.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Ochęcki - od dawnego ochędożyć ‘oporządzić, przyozdobić’.
Odziejew, Odziejewski – nazwiska nie występują w cytowanym Słowniku – pewnie już nie występują lub są bardzo rzadkie. Mogą pochodzić od odziewać ‘ubierać’, odziewa ‘odzież’.
Sierzęga - od gwarowego sierżęga, sieżęga ‘ostra trawa’.
Syjud - w grupie nazwisk pochodzących od od szyja ‘część ciała zwierzęcia łącząca głowę z tułowiem; wąski korytarz’; też od szyć, szyję.
Syjut - w grupie nazwisk pochodzących od od szyja ‘część ciała zwierzęcia łącząca głowę z tułowiem; wąski korytarz’; też od szyć, szyję.
Załęcki - od za + staropolskie łęk ‘wygięta część siodła’, też od nazwy miejscowej Załęcze (kilka wsi).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Lewalski_Kamil - 09-11-2022 - 04:56
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam,
Chciałbym się zapytać o etymologię następujących nazwisk:
- Lewalski,
- Mowinski/Mowiński,
- Cybulski
- Jendraszek/Jędraszek
Z poważaniem
Kamil
Ewa_Szczodruch - 09-11-2022 - 18:59
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam
Cybulski 1439 od nazwy miejscowej Cybulice (warszawskie, gmina Czosnów), Cybulina (plockie, gmina Bodzanów) lub od apelatywu cebula.
Jendraszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jędraszek 1693- od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Lewalski - od lewy, w pochodnych też od imion Leon i od hebrajskiego Levi.
Mowinski, Mowiński - od mowa, mówca.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
romuald - 09-11-2022 - 20:49
Temat postu:
Proszę o genezę nazwiska Zawal ,które bardzo często pojawia się w parafii Iłża
Serdecznie pozdrawiam Romuald
Szyngwelski_Tomasz - 09-11-2022 - 21:06
Temat postu: Pochodzenie nazwisk
Witam, skoro jesteś z Malborka to Lewalski wg mnie w tym regionie to nazwisko odmiejscowe, od wsi Lewałd koło Ostródy
astorre776 - 10-11-2022 - 15:04
Temat postu:
Witam,
Poproszę o genezę nazwiska Chruśliński - najstarszych przodków znalazłem w diecezji łowickiej, woj. mazowieckie. Dziękuję i pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 11-11-2022 - 05:29
Temat postu:
Witam
Wg Rymuta:
Chruśliński - nie znalazłam
Zawał 1347 - od zawał, od staropolskiego zawała ‘zawalenie się’, zawalić ‘zasypać, ukryć’
astorre776 - 12-11-2022 - 13:37
Temat postu:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Wg Rymuta:
Chruśliński - nie znalazłam
Zawał 1347 - od zawał, od staropolskiego zawała ‘zawalenie się’, zawalić ‘zasypać, ukryć’
a w jakichś innych źródłach może?
swigut - 12-11-2022 - 22:38
Temat postu:
astorre776 napisał:
Ewa_Szczodruch napisał:
Witam
Wg Rymuta:
Chruśliński - nie znalazłam
Zawał 1347 - od zawał, od staropolskiego zawała ‘zawalenie się’, zawalić ‘zasypać, ukryć’
a w jakichś innych źródłach może?
Chruśliński najprawdopodobniej jest nazwiskiem odmiejscowym - np. Chruślin koło Łowicza lub Chruślina w Lubelskiem. Przodkowie mogli być zasadźcami w którejś z tych miejscowości.
Samo Chruślin może być od chrustu lub chrząszcza.
Tomek
sirdaniel - 13-11-2022 - 09:08
Temat postu:
Stawiałbym na centralną Polskę jako miejsce rozrodzenia nazwiska. W łódzkim jest Chruśle (po staremu Chrośle) a w mazowieckim Chrośla. Obie wsie szlacheckie. Czy zakładane przez ten sam ród to do sprawdzenia. Ale z drugiej strony słowo wygląda na jakieś typowo słowiańskie, nie znajduje jednak jakiegoś porównania do staropolskiego.
Chrośle k Gostynina istniało już w 1440 roku, możliwe, że to był rok lokacji.
Jest tez nowa strona z nazwiskami, można sprawdzić jak zacznie działac bo maja jakś przerwe w działaniu https://nazwiska.ijp.pan.pl/?
Tadeusz_Wysocki - 13-11-2022 - 10:00
Temat postu:
Jest jeszcze ulubienica Kazimierza Rymuta, Pani Profesor Zofia Kowalik-Kaleta z jej "Słownikiem Najstarszych Nazwisk Polskich Pochodzenie Językowe (XII - XV wiek)" - tom I, str. 25, nazwisko Chrościel - chrościel, chruściel 'ptak, derkacz' Sstp - 1398, odap., s. 318.
A więc pochodzenie od pięknego ptaka, i notowane od roku 1398, jako baza gałęzi nazwisk obocznych. Gratulacje. Jak twierdzi Pani Prof. Kaleta w swoim opracowaniu "The Surname as a Cultural Value and an Ethnic Heritage, tracing your Polish roots", Instytut Slawistyki PAN 1997, każde nazwisko jest bezcennym nośnikiem tradycji rodzinnej, kulturowej i etnicznego dziedzictwa, dodam - każde nazwisko było przez przodków tak cierpliwie i mężnie przenoszone z pokolenia na pokolenie (choć czasami z przygodami) - trzeba koniecznie, w XXI wieku, uruchamiać naszą wyobraźnię i zachowywać pamięć o swoim nazwisku i każdym przodku, bo z niego my sami.
Tadeusz
+ free wirtualna galeria GA.PA www.narodowa.pl - zapraszam do podzielenia się swoją rodzinną pamięcią z innymi, bo to jest "sens życia i rzecz cała"...
w3w - 13-11-2022 - 10:14
Temat postu:
sirdaniel napisał:
Stawiałbym na centralną Polskę jako miejsce rozrodzenia nazwiska. W łódzkim jest Chruśle (po staremu Chrośle) a w mazowieckim Chrośla. Obie wsie szlacheckie. Czy zakładane przez ten sam ród to do sprawdzenia. Ale z drugiej strony słowo wygląda na jakieś typowo słowiańskie, nie znajduje jednak jakiegoś porównania do staropolskiego.
Chrośle k Gostynina istniało już w 1440 roku, możliwe, że to był rok lokacji.
Jest tez nowa strona z nazwiskami, można sprawdzić jak zacznie działac bo maja jakś przerwe w działaniu
https://nazwiska.ijp.pan.pl/?
1. Pisze Pan "nie znajduje jednak jakiegoś porównania do staropolskiego"
A przecież słownik staropolski ma nawet hasło:
"(Chruślina) Chróślina (zarośla, virgultum)"
2. Owa strona nazwisk, mimo "firmy", jest merytorycznie "nienajlepsza". Można zajrzeć, ale z ogromnym dystansem
Potrafią mylić następstwo (np. że nazwisko od wsi, gdy było odwrotnie, nazwa wsi była od nazwiska), pochodzenie nazwiska wyjaśniają bez znajomości źródeł, i to nawet gdy ma ono dobrą literaturę wymyślają swoją, sprzeczną ze źródłami, genezę) itp.
Wojciech
astorre776 - 13-11-2022 - 21:49
Temat postu:
dziękuję za rozpoczętą dyskusję i komentarze, posprawdzam pozdrawiam
DanielK - 13-11-2022 - 22:29
Temat postu:
Dzień dobry. Interesuje mnie skąd mogło się wziąć nazwisko Krzaczkowski. Moi potomkowie zamieszkiwali przez wieki tereny Wołynia. Wiem, że ludzie o tym nazwisku mieszkali też we lwowskim w tym samym okresie, a w jednym z herbarzy widziałem wzmiankę o ludziach o tym nazwisku w kieleckim jeśli dobrze pamiętam.
Ewa_Szczodruch - 14-11-2022 - 07:05
Temat postu:
Witam
Krzaczkowski - od krzak, krzaczek.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
DanielK - 14-11-2022 - 07:16
Temat postu:
Dziękuję. Czyli nadana mi w dzieciństwie ksywka Krzak pasuje idealnie ; ).
Emerald - 14-11-2022 - 08:33
Temat postu:
Dzień dobry, bardzo proszę o pomoc w "rozgryzieniu" nazwiska jednej z linii moich przodków - Oszwandy, w niektórych aktach pisane jako Oswandy. Ostatnio znalazłam grób swojej ostatniej bezpośredniej przodkini z tym nazwiskiem i została tam opisana jako "Elżbieta z Oszwandich". Geneteka wyświetla jej nazwisko tylko w naszym mieście (w formie Oszwandy) + w dwóch pobliskich miejscowościach gdy wpisuję Oswandy (w tym jedna z osób to jej syn, u którego nazwisko matki wpisano jako Ośwanda). Google są wyjątkowo niepomocne, gdyż przekierowują mnie na wyszukiwania typu "Os. Wandy"
janusz59 - 14-11-2022 - 17:10
Temat postu:
W Genetece jest jakaś Elżbieta urodzona 7 lipca 1754 w Denkówku.
To musi być jakieś zagraniczne nazwisko w wersji spolszczonej.
Pozdrawiam
Janusz
DanielK - 14-11-2022 - 17:28
Temat postu:
Mam jeszcze jedno nazwisko w rodzinie, które mnie zastanawia - Smorgul / Szmorgul / Smargul.
Moja prababcia była z domu Smargul. Mówiła, że nazwisko było spolszczone. W akcie zgonu jej dziadka widnieje Szmorgul. Dotarłem do jego parafii, gdzie nie ma ludzi o tym nazwisku, natomiast aż do XVIII wieku jest masa ludzi o nazwisku Smorgul, które musiało być oryginalnym zapisem. Pochodzą z Wielkopolski, rejon Konina.
Według rodzinnych opowieści był tam jeszcze umlaut, ale nie znalazłem potwierdzenia w dokumentach.
Emerald - 14-11-2022 - 22:16
Temat postu:
janusz59 napisał:
W Genetece jest jakaś Elżbieta urodzona 7 lipca 1754 w Denkówku.
To musi być jakieś zagraniczne nazwisko w wersji spolszczonej.
Pozdrawiam
Janusz
Moja urodziła się ok. 1790-1800 roku, ale to właśnie te okolice Najdalsi znani mi przodkowie to Łukasz i Katarzyna z Brzeźnickich, rzucając okiem w Genetekę widzę, że pojawiali się w aktach urodzenia w latach 1742-1762 w Denkowie. Niestety pochodzenie nazwiska jest dla mnie zagadką, nigdzie indziej się z nim nie spotkałam, współcześnie chyba wcale nie występuje...
janusz59 - 14-11-2022 - 23:23
Temat postu:
Najstarszy wpis w genetece jest z 1723 z Denkowa . Ur. Barbara Oswandy c. Józefa i Doroty.
Wersja Oswandy jest częstsza.
Pozdrawiam
Janusz
Ewa_Szczodruch - 15-11-2022 - 04:50
Temat postu:
Witam
Wg prof. Rymuta:
Oswandy/Oszwandy, Ośwandy - nie znalazłam
Smargul, Smorgul, Szmorgul - od smargać, smyrkać, smyrgać, szmerkać 'ciskać, rzucać z rozmachem, skoczyć szybko'
janusz59 - 15-11-2022 - 18:22
Temat postu:
W Szwajcarii popularne jest nazwisko Aschwanden. Do Oszwandy jest niedaleko .
Jest też niemieckie słowo Auswanderer (=emigrant).
Pozdrawiam
Janusz
edytaodk - 23-11-2022 - 13:57
Temat postu: Etymologia nazwiska Szczepaniak
Witam,
bardzo proszę o informacje na temat nazwiska Szczepaniak.
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Edyta
Ewa_Szczodruch - 23-11-2022 - 15:39
Temat postu: Etymologia nazwiska Szczepaniak
Witam:)
Szczepaniak - od imienia Stefan, pochodzenia greckiego Stephanos, od stephanus ‘wieniec, korona’. Łacińska forma Stephanus adaptowana była do języka polskiego w dwóch postaciach, starszej Szczepan i nowszej Stefan. Imię znane w Polsce już w XII wieku. Postać Szczepan poświadczona na początku XIII wieku; na Kresach Wschodnich forma Stepan; Krupowski 1474 od nazwy miejscowej Krupów (kieleckie, gmina Mirzec).
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
c/ Zofia Kaleta, „Słowni
janusz59 - 23-11-2022 - 17:00
Temat postu: Etymologia nazwiska Szczepaniak
Szczepaniak to forma odojcowska utworzona przy pomocy końcówki -ak od imienia Szczepan. Ten typ nazwisk jest popularny głównie w Wielkopolsce. Szczepaniak to syn osoby o nazwisku Szczepan lub osoby o imieniu Szczepan.
Podobne to np. Sobczak=syn Sobka (od Sobestyana czyli Sebastiana), Walczak=syn Walka (od Walentego), Idziak=syn Idziego , Majchrzak=syn Majchra(Melchiora) itd.
Pozdrawiam
Janusz
karolinamazgajska - 09-12-2022 - 20:13
Temat postu:
Dzień dobry
chciałabym zapytać jeszcze o nazwisko Gawluk, czy może Rymut lub inne źródła mówią coś na ten temat?
Karolina
Ewa_Szczodruch - 10-12-2022 - 04:28
Temat postu:
Witam
Gawluk - od imienia Gaweł. Imię, znane w tej formie od XIV wieku, stanowi słowiańską przeróbkę imienia Gaulus.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pepsaj - 12-12-2022 - 10:58
Temat postu:
Dzień dobry,
chciałbym spytać o nazwisko Fedczak - czy coś o nim wiadomo? Jest to dość rzadkie nazwisko występujące głównie na podkarpaciu, ostatnio natknąłem się na dwa wątki: jeden mówiący o tym, że nazwisko może mieć pochodzenie ukraińskie, a drugi, że występowała jakaś szlachta polska o tym nazwisku.
Czy może ktoś z Państwa mógłby mi coś rozjaśnić w tej kwestii?
Pozdrawiam
Krzysztof
Ewa_Szczodruch - 12-12-2022 - 12:59
Temat postu:
Witam
Fedczak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theodoros, to od theos 'Bóg' + doron 'dar'. W okresie staropolskim adaptowane też jako Czader, Czedor, na Kresach wschodnich występowały natomiast formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor też od niemieckiej nazwy osobowej Feder.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pepsaj - 12-12-2022 - 13:18
Temat postu:
Dziękuję za odpowiedź. Czyli - jeśli dobrze rozumiem - określenie czy nazwisko jest bardziej polskie czy ukraińskie będzie trudne do rozstrzygnięcia, bo występować mogło i tu i tu?
Gdzieś czytałem o tym, że w przypadku nazwiska Fedczak było tak, że pochodziło ono od Fiodor czyli wschodniej wersji imienia Teodor, co mogłoby wskazywać wschodnie pochodzenie, podobnie w wyszukiwarce genetyki duzo osób o tym nazwisku (lub podobnym) jest wyznania gr-kat
Czy dobrze kombinuję?
Jabłoński_Jacek - 12-12-2022 - 21:16
Temat postu:
Witam. Proszę o sprawdzenie pochodzenia nazwiska Garbacki (szlacheckie, woj. lubelskie)
Z góry dziękuję.
Ewa_Szczodruch - 13-12-2022 - 05:29
Temat postu:
Witam
Grabacki - od grab ‘drzewo liściaste, też od grabić ‘rabować’, grabie.
iŹródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
janusz59 - 13-12-2022 - 08:09
Temat postu:
Garbacki od słowa "garb". Jeżeli szlacheckie , to może od nazwy jakiejś miejscowości , np. Garbatka (k. Radomia).
Pozdrawiam
Janusz
Jabłoński_Jacek - 13-12-2022 - 20:17
Temat postu:
Witam. Prosiłbym o sprawdzenie pochodzenia nazwiska Masiota.
Pozdrawiam.
Ewa_Szczodruch - 14-12-2022 - 04:32
Temat postu:
Witam
Masiota - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mas-, por. masa, wschodniosłowiańskie, gmina Mosiej (= Mojżesz).
Źródło:Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
przemko20161 - 15-12-2022 - 11:07
Temat postu: Nazwisko Bowik , Klępik
Witam poszukuję etymologii nazwiska BOWIK I KLĘPIK
Bardzo proszę o pomoc
Przemek
Hunek_Patryk - 15-12-2022 - 17:08
Temat postu: Nazwisko Hunek
Dzień dobry, zawracam się z pytaniem o pochodzenie nazwiska Hunek. Pojawia się głównie na Lubelszczyźnie. Czy może to być ewolucja nazwiska Hynek/Hinek ?
Patryk
janusz59 - 15-12-2022 - 19:22
Temat postu: Nazwisko Bowik , Klępik
Klępa to samica łosia . Od tego może pochodzić Klępik. Natomiast Bowików nie ma w Polsce.
Pozdrawiam
Janusz
Jabłoński_Jacek - 15-12-2022 - 19:51
Temat postu:
Witam. Prosiłbym o sprawdzenie pochodzenia nazwiska Gawin
Pozdrawiam.
Ewa_Szczodruch - 16-12-2022 - 06:25
Temat postu:
Witam
Gawin 1456 - od imienia Gaweł. Imię, znane w tej formie od XIV wieku, stanowi słowiańską przeróbkę imienia Gaulus lub od niemieckiego imienia Gawin.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
janusz59 - 17-12-2022 - 21:29
Temat postu: Nazwisko Hunek
Takie mało spotykane nazwisko może być ewolucją od różnych nazwisk. Nieraz zstępowanie w dół drabinki pochodzenia przodków pozwala odkryć pierwotną wersję. Może popularne nazwisko ukraińskie Huńko jest pierwowzorem? Głoska "H" nie jest rdzenną polską głoską. Niemiecka, czeska , słowacka , ukraińska , białoruska owszem. Ale znam np. Hojnackich napisanych z błędem ortograficznym w XIX wieku (przemiana Chojnackiego w Hojnackiego). To , że "H" jest obce nie wyklucza tego, że rdzennie polskie nazwiska pochodzą od np. imion obcego pochodzenia (Henryk, Helena ).
Pozdrawiam
Janusz
ROMAN_B - 18-12-2022 - 01:38
Temat postu: Re: Nazwisko Hunek.
Patryku, dobry wieczór.
Rozważania o genezie nazwiska Hunek.
W roku 2002 w granicach obecnej Polski, według bazy PESEL, osób o nazwisku Hunek zamieszkiwało 423, w tym 223 mężczyzn i 200 kobiet. Wynika z tego, że przedmiotowa nazwa osobowa jest dość rzadka. Szczegółowy rozkład występowania nazwiska Hunek na obszarze Polski możesz zobaczyć na mapie, którą zamieszczam pod linkiem:
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Hunek
Według danych zwartych na wspomnianej przeze mnie mapie województwo lubelskie jest prawdopodobnie matecznikiem występowania miana Hunek. W roku 2002 województwo lubelskie zamieszkiwało 306 osób o tym nazwisku.
Nazwa osobowa Hunek zbudowana jest z tematu Hun- oraz przyrostka -ek [ Hun+ek = Hunek ]. Słowo Hun ma związek ze starożytnym ludem Hunów. Wyraz Hun wywodzi się języka starosaskiego i starowysokoniemieckiego od słowa hūni, hūn ‘Hun’oraz z języka średniowysokoniemieckiego od słowa hiune, które oznacza Huna, Węgra, olbrzyma oraz giganta. Stąd powstało niemiecka nazwa osobowa Honold, która jest kontynuantem starowyskokoniemieckiego imienia Hun(n)old [ zobacz: Słownik etymologiczno – motywacyjny staropolskich nazw osobowych . Część 5. Nazwy pochodzenia niemieckiego, strona 110. W opracowaniu Zygmunta Klimka ]. Zatem, w mojej ocenie od średniowiecznego imienia niemieckiego Hunold, Honold bierze początek nazwisko Hunek.
Pozdrawiam – Roman.
Hunek_Patryk - 19-12-2022 - 01:46
Temat postu: Re: Nazwisko Hunek.
Dziękuję za odpowiedzi. Z tego co udało mi się ustalić nazwiska Hynek, Hinek pochodzą właśnie od imienia Henryk z czeskiego. Nazwiska te praktycznie nie pojawiają się w lubelskim a pojawia się Hunek, stąd moje podejrzenia o ewolucji tego nazwiska. Najstarszy dokument jaki znalazłem, w którym pojawia się nazwisko Hunek to akt ślubu z 1680r w metrykach parafii Lubartów (lubelskie).
Znalazłem również informacje o polskim pochodzeniu nazwisk Hynek/Hinek https://books.google.pl/books?id=_H_RAA ... mp;f=false
Pozdrawiam
Patryk
rzyman94 - 25-12-2022 - 23:12
Temat postu: Nazwisko Rzymanek
Cześć
Czy ktoś zna pochodzenie nazwiska Rzymanek?
Kiedyś na jakiejś stronie (kojarzę mowia.pl, ale nie umiem już takiej znaleźć) pokazało mi, że nazwisko pochodzi od niemieckiego Rhiemann, co oznacza "człowieka znad Renu". Trochę mi to pasowało, bo mój pradziadek urodził w Bottrop w Niemczech. Ogólnie Rzymanków za dużo nie ma w Polsce, a jak sa to pochodzą z Górnego Śląska - Gorzyce, Wodzisław, Rybnik, Żory. Znalazłem też kilka osób z tym nazwiskiem w Czechach
Pozdrawiam
Ewa_Szczodruch - 26-12-2022 - 04:21
Temat postu: Nazwisko Rzymanek
Witam
Rzymanek - od niemieckiej nazwy osobowej Reimann, ta od imienia złożonego Ragi man lub z Rhein mann ‘Nadreńczyk’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
rzyman94 - 26-12-2022 - 08:15
Temat postu: Nazwisko Rzymanek
Dziękuję bardzo
Miałem jakas wersję słownika prof. Rymuta i tego tam nie znalazłem
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
hank4 - 28-12-2022 - 22:26
Temat postu: Pochodzenie Kamyczur bądź Kameczur
Witam,
od dłuższego czasu staram sie odszukać wzmianek o nazwisku KAMYCZUR,KAMECZUR. Mam wrażenie jest to nazwisko pochodzące ze wschodu.
Czy może mi pomóc.
pozdrawiam
Mateusz
Ewa_Szczodruch - 29-12-2022 - 05:07
Temat postu: Pochodzenie Kamyczur bądź Kameczur
Witam
Kamyczur, Kameczur - od kamień.
Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
hank4 - 29-12-2022 - 12:16
Temat postu: Pochodzenie Kamyczur bądź Kameczur
Dziekuje za odpowiedź. Czy wiadomo coś więcej na temat tego nazwiska?
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by
PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits