Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

https://genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty

03:08 wtorek, 22 maja 2018

WątekOdp. Wyśw. Autor Czas
wyświetl Posta Błędy, skany w "metrykach" -metryki.genealodzy.pl467 98808 Zofia_Brzeska 02:14
wyświetl Posta Polskie książki telefoniczne...47 2876 Claudia83 00:48
wyświetl Posta Dziadek - górnik we Francji.12 1691 elgra 00:23
wyświetl Posta Akt urodzenia z okresu 1900-1910; Jędrzejów6 217 Du_Das 23:17
wyświetl Posta Miejsce zamieszkania w 1913r. w akcie z 1905? Wisznice 19050 41 Massalski_Marcin 22:39
wyświetl Posta RODO a poszukiwania8 2010 Piotr_Juszczyk 22:10
wyświetl Posta Szukam informacji o Emilii z Błażejewskich3 219 Marcin.Rybicki 22:01
wyświetl Posta Baza Miejscowości Kresowych89 37219 Kromplewski_Franciszek 21:43
wyświetl Posta "Odcyfrowanie" metryki po polsku2559 118082 Andrzej75 21:36
wyświetl Posta Leon Żurawicz-Zbrodnia nie ukarana, Katyń-Twer-Charków.1 147 Pobłocka_Elżbieta 20:21

[Wejdź na Forum]


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
StefkoOffline
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:13
Sympatyk


Dołączył: 07-12-2016
Posty: 31

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie dedykacji na zdjęciu. Interesuje mnie w szczególności nazwisko osoby, która się na nim podpisała https://drive.google.com/open?id=0B7Q6T ... 3FHRTU4bkE

_________________
Stefan
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:24
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 1222
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Stefko napisał:
Bardzo proszę o przetłumaczenie dedykacji na zdjęciu. Interesuje mnie w szczególności nazwisko osoby, która się na nim podpisała https://drive.google.com/open?id=0B7Q6T ... 3FHRTU4bkE


Niedziela, 7 czerwca 1957. Przesyłam ja wam na wieczną pamiątkę swojej siostry Zosi od siostry Wiery. Do widzenia

_________________
Janusz
Szukam informacji o Seminarium Nauczycielskim w Ostrogu n/Horyniem z lat 1920-1933.
Zbieram informacje o Kosowie Poleskim 1930-1940


Ostatnio zmieniony przez Kamiński_Janusz dnia 28-07-2017 - 21:47, w całości zmieniany 2 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:40
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 1456

Status: Offline
Woskresenije 7.VI 1957
Szlu ja wam na dołguju niezadyljenu pamjat swajej siestry Zosi
ot siestry Wiry.
Doswidanija

pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.065821 sekund(y)