Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

https://genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty

08:52 wtorek, 16 października 2018

WątekOdp. Wyśw. Autor Czas
wyświetl Posta Szymanowscy ze wsi Słuszczyn Poszukuję informacji118 3170 Arek_Bereza 08:32
wyświetl Posta Poszukuję "Herbarza szlachty kaszubskiej". Ród Pru2 105 Ewka58 05:41
wyświetl Posta Pochodzenie nazwisk (cz.9)1114 196502 sebek230694 05:06
wyświetl Posta Rzepiennik Biskupi - akta sprzed 18262 240 slawek_krakow 00:17
wyświetl Posta Pochodzenie nazwiska Bodych1 83 ROMAN_B 00:06
wyświetl Posta Delikatna (nazwisko)9 1206 Ś_Dariusz 23:52
wyświetl Posta Niewachłów (woj. świętokrzyskie)23 455 Arek_Bereza 22:55
wyświetl Posta Amalia Zygwart 1878 married 1900 Lodz to Theodor Hubert2 131 robin1860 22:01
wyświetl Posta Jaki to mundur3 176 biala35 21:53
wyświetl Posta Kartka z kalendarza92 8594 Sroczyński_Włodzimierz 21:08

[Wejdź na Forum]


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
StefkoOffline
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:13
Sympatyk


Dołączył: 07-12-2016
Posty: 31

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie dedykacji na zdjęciu. Interesuje mnie w szczególności nazwisko osoby, która się na nim podpisała https://drive.google.com/open?id=0B7Q6T ... 3FHRTU4bkE

_________________
Stefan
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:24
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 1574
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Stefko napisał:
Bardzo proszę o przetłumaczenie dedykacji na zdjęciu. Interesuje mnie w szczególności nazwisko osoby, która się na nim podpisała https://drive.google.com/open?id=0B7Q6T ... 3FHRTU4bkE


Niedziela, 7 czerwca 1957. Przesyłam ja wam na wieczną pamiątkę swojej siostry Zosi od siostry Wiery. Do widzenia

_________________
Janusz
Szukam informacji o Seminarium Nauczycielskim w Ostrogu n/Horyniem z lat 1920-1933.
Zbieram informacje o Kosowie Poleskim 1930-1940


Ostatnio zmieniony przez Kamiński_Janusz dnia 28-07-2017 - 21:47, w całości zmieniany 2 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie dedykacji  PostWysłany: 17-07-2017 - 20:40
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 1630

Status: Offline
Woskresenije 7.VI 1957
Szlu ja wam na dołguju niezadyljenu pamjat swajej siestry Zosi
ot siestry Wiry.
Doswidanija

pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.091566 sekund(y)