Autor |
Wiadomość |
W_Marcin |
|
Temat postu: Akt ślubu Werner-Rodowa, Byszewo 1783 OK
Wysłany: 18-01-2018 - 20:43
|
|
Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625
Status: Offline
|
|
Proszę o pomoc, częściowo odczytałem sam, ale wyrazów podkreślonych nie jestem pewien a podkreślenia w miejscu słów oznaczają w ogóle niezrozumiałe przeze mnie słowo.
Akt nr 8, Byszewo (k/Bydgoszczy):
Uczciwy Krystian Werner lat 38 samotny z Katarzyną Rodową wdową lat 42 wójtową zaślubieni byli w kościele parafialnym w Byszewie dnia 12 maja _____ trzykrotne zapowiedzi ______ _______ _______ _______ ___ ________. Świadkami byli Michał Pełczyński _____ z Byszewa i Jakub Rode ______ (skreślone) ______ brat Katarzyny wdowy _______ ______ ___ _______ _____ __________.
Dodatkowo proszę o potwierdzenie w akcie nr 11 o potwierdzenie zajęcia świadka - również Krystian Werner - wójt Byszewa? Coś mi tu nie pasuje, bo tak jakby w wyniku poślubienia wdowy po wójcie sam został wójtem...
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSJL-HF?i=370&cat=238040 |
Ostatnio zmieniony przez W_Marcin dnia 27-02-2018 - 22:18, w całości zmieniany 5 razy
|
|
|
|
|
Gawroński_Zbigniew |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-01-2018 - 23:34
|
|
Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694
Status: Offline
|
|
Uczciwy Krystian Werner lat 38 stanu wolnego z Katarzyną Rodową, wdową lat 42 wójtową/sołtysową zaślubieni zostali w kościele parafialnym Byszewskim dnia 12 maja po wypełnieniu (expletis) trojga zapowiedzi w dnie niedzielne, wobec nie wykrycia żadnych przeszkód. Świadkami zostali Michał Pałczyński rolnik z Byszewa i Jakub Rode, ... Paweł [?][nieczytelne słowo i dalej skreślone] brat rodzony Katarzyny wdowy po zmarłym mężu z Grunowa/Granowa Ampl… [?] Tucholskiego.
Co do aktu 11: tak. |
_________________ Zbigniew
Ostatnio zmieniony przez Gawroński_Zbigniew dnia 25-02-2018 - 09:52, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
W_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-02-2018 - 15:16
|
|
Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625
Status: Offline
|
|
Wydaje mi się, że po nazwisku Jakub Rode nie ma słowa Paweł. Proszę o próbę odczytania tego fragmentu raz jeszcze |
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-02-2018 - 18:38
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6388
Status: Offline
|
|
dlaczego trzeba się logować gdzieś na familijne strony.
Nie można wstawić normalnie otwierającego się aktu?
Pozdrawiam
RM |
|
|
|
|
|
W_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-02-2018 - 21:30
|
|
Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625
Status: Offline
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-02-2018 - 22:42
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6388
Status: Offline
|
|
... Jacobus Rode Scultetus de Grunowo /Ampt Coneecsi /urząd chojnicki-skreślone/
a na końcu:
de Grunowo Amptij Tucholiensis / Ambt, Ampt, Amt Tucholski/
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
W_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-02-2018 - 14:45
|
|
Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625
Status: Offline
|
|
Jeszcze jedno pytanie. Z tłumaczenia wynika, że Jakub Rode był "bratem rodzonym Katarzyny wdowy po zmarłym mężu", czyli nazwisko Rodowa było jej nazwiskiem panieńskim? Z językowego punktu widzenia powinno być raczej Rodówna, chyba że jednak Jakub był bratem jej zmarłego męża. Proszę o rozstrzygnięcie. |
|
|
|
|
|
Gawroński_Zbigniew |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-02-2018 - 20:32
|
|
Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694
Status: Offline
|
|
Moim zdaniem to nazwisko panieńskie. Z tymi niemiecko brzmiącymi nazwiskami bardzo często piszący akty mieli kłopoty przy ich czytaniu i sporządzaniu. No bo jak nazywał się ta kobieta?: Rhode, Rode, Rhodow, Rodow? Wszystkie opcje są równie prawdopodobne. Tylko poszukiwania w kilku rocznikach mogą rozwiać wątpliwości.
Skomplikuję jeszcze jeśli dodam, że nazwiska Rhode-podobne mogą być rdzenie polskimi nazwiskami typy Karczewski, Karcz, Pińkoski, Porębski, Poręba, które można z dużym prawdopodobieństwem "zgermanizować" do postaci Rhode/Rode. Ta jednak "komplikacja" to już jest jednak jedynie mój wolny wniosek. |
_________________ Zbigniew
|
|
|
|
|
|