Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 16 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt zgonu Musińska Marianna par. Radom 1876 ok  PostWysłany: 09-01-2022 - 05:07
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Dzien dobry,

Uprzejmie proszę o przetlumaczenie aktu nr 315.
Zgon mial miejsce w miejscowosci Kiedrzyn i dotyczyl Marianny Musinskiej. Wazne jest dla mnie szczególnie czy Musińskiej czy Muszyńskiej i czy przejscie przez jez. rosyjski moglo doprpwadzic do zmiany zapisu nazwiska.
Bardzo istotne jest kto zglaszal, a najbardziej czy Marianna była wdową po Walentym

https://drive.google.com/file/d/1tt5qfXAA5eYsWbC-KT-lda6p3aPnKZ6d/view?usp=drivesdk

Z góry serdecznie dziękuję.
Aleksandra Wilkoszewska


Ostatnio zmieniony przez Serotoninka dnia 10-01-2022 - 09:49, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
pstrzelOffline
Temat postu: Akt zgonu Musińska Marianna par. Radom 1876  PostWysłany: 09-01-2022 - 06:21
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-02-2020
Posty: 196
Skąd: Utah, USA
Status: Offline
Witam,
Imię zmarłej w akcie jest Marcjanna, nie Marianna i jest tylko imię ojca, nie zmarłego męża.

"Działo się w mieście Radom 19-go (31-go) sierpnia, 1876 r., o 12 godz. w dzień. Pojawili się Andrzej Musiński (52 lat) (ros. kołopist?) z Klwatki Królewskiej i Antoni Jabłoński (54 lat) z Kiedrzyna. Oświadczyli, że w Kiedrzynie 17-go (29-go) sierpnia tego roku o godz. 6-tej po południu zmarła Marcjanna Musińska z domu Wasiak wdowa, córka Wojciecha i nieznanej matki, lat 80. Po przekonaniu się o śmierci Musińskiej, akt podpisaliśmy..."

Pozdrawiam,
Piotr S.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt zgonu Marianna Hernik Słupia par. Jedlnia 1879 ok  PostWysłany: 21-01-2022 - 23:49
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Dzień dobry.

Bardzo proszę o orzetłumaczenie aktu nr 11 z roku 1879 w parafii Jedlnia. Zmarła Marianna Hernik.

https://drive.google.com/file/d/1JocGYRh_KyDuGZyjN9kOrlzzLVVJ9jD2/view?usp=drivesdk

Interesuje mnie szczególnie czy to moja 5 krotna prababcia, a wiec czy miala ok 70 lat, z domu była Płachrta i czy była żoną Piotra lub wdową po nim.

Z góry serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam
Aleksandra Wilkoszewska


Ostatnio zmieniony przez Serotoninka dnia 22-01-2022 - 17:12, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu: Akt zgonu Marianna Hernik Słupia par. Jedlnia 1879  PostWysłany: 22-01-2022 - 12:56
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5865

Status: Offline
To jest akt zgonu Marianny Hernik, lat 10, córki Jana i Tekli z Kluziów

Ela
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt zgonu Marianna Hernik Słupia par. Jedlnia 1879  PostWysłany: 22-01-2022 - 17:11
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Oj to niedobrze, zatem szukam dalej...
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt zgonu Hernik Piotr parafia Sucha k. Radomia 1887 ok  PostWysłany: 22-01-2022 - 22:44
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Witam.

Uprzejmie proszę o zweryfikowanie ponizszego aktu.

https://drive.google.com/file/d/1kVCmSBhV6C9LCyK8_iRSI9bk7TWQkfsY/view?usp=drivesdk

Interesuje mnie w zasadzie tylko to, czy zmarły miał żonę i czy ew. miała na imię Marianna. A jeśli tak to czy żyła jeszcze po śmierci Piotra.

Z góry dziękuję.
Aleksandra Wilkoszewska


Ostatnio zmieniony przez Serotoninka dnia 24-01-2022 - 11:33, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu: Akt zgonu Hernik Piotr parafia Sucha k. Radomia 1887  PostWysłany: 23-01-2022 - 14:01
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5865

Status: Offline
to jest akt zgonu 7 miesięcznego dziecka, s. Franciszka i Katarzyny z Kalbarczyków

Ela
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt zginu Marianna Hernik, Słupica par. Jedlnia 1894 ok  PostWysłany: 24-01-2022 - 11:54
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Dzień dobry.

No to do 3 razy sztuka. To już trzecia zmarła Marianna Hernik, w tej samej parafii na przestrzeni 20 lat. Tym razem mam nadzieję, że już ta "moja" ... Po drodzę jedną samodzielnie wyeliminowałam, bo wydedukowałam że była dzieckiem Kalbarczyków, podobnie jak Piotr, o którego też pytałam.

Bardzo zatem proszę o przetłumaczenie aktu nr 35 z roku 1894 w parafii Jedlnia z poniższego linku.

https://drive.google.com/file/d/1KdRQDmQHLFo8yamgN_v8ss1Kl96rpzb_/view?usp=drivesdk

Interesuje mnie szczególnie czy Marianna miala ok 83 lat, z domu była Płachta i czy była żoną Piotra lub wdową po nim.

Z góry serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam
Aleksandra Wilkoszewska


Ostatnio zmieniony przez Serotoninka dnia 24-01-2022 - 13:15, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu: Akt zginu Marianna Hernik, Słupica par. Jedlnia 1894  PostWysłany: 24-01-2022 - 12:17
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5865

Status: Offline
To także nie ta, to 1 roczna dziewczynka c. Stanisława i Małgorzaty zd. Szczur.

Ela
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt ślubu Cygan i Musińska Klwatka Królewska k. Radomia  PostWysłany: 29-01-2022 - 22:39
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Mam jeszcze jedno pytanie do tego aktu. Czy da się z zapisu wywnioskować czy rodzice panny młodej jeszcze żyli?

Pozdrawiam
Ola Wilkoszewska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu: Akt ślubu Jędrzej i Zofia Muszyńscy par. radomska- ok  PostWysłany: 30-01-2022 - 11:28
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Witam, poniższy akt już był przetłumaczony, więc nie o tłumaczenie mi chodzi. Po kilku tygodniach chciałabym jeszcze dopytać o jedną rzecz, a do tamtego wątku już chyba nikt nie zagląda...

Uprzejmie proszę o sprawdzenie, czy z aktu można wywnioskować, czy rodzice panny młodej Katarzyny: Zofia i Jędrzej (Andrzej) Muszyńscy jeszcze żyli w okresie, gdy Katarzyna brała ślub.

Link tu:

https://drive.google.com/file/d/1MCi8ddDM-IjohXFkYzQVeLdbRhI1S6MU/view?usp=drivesdk

Z góry serdecznie dziękuję!!
Ola Wilkoszewska


Ostatnio zmieniony przez Serotoninka dnia 30-01-2022 - 14:53, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu: Akt ślubu Jędrzej i Zofia Muszyńscy par. radomska- pytanie  PostWysłany: 30-01-2022 - 12:57
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5865

Status: Offline
Nie ma informacji/nie można wywnioskować czy żyją, czy zmarli. Podane są tylko imiona i nazwiska.

Ela
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
elgra
Temat postu:   PostWysłany: 30-01-2022 - 22:56
Zasłużony
Członek Honorowy


Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4546

Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.

Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).

Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia

Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... lcom/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83

Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator

_________________
Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SerotoninkaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 01-02-2022 - 12:45
Sympatyk


Dołączył: 05-12-2021
Posty: 403

Status: Offline
Cóż, mam do przetłumaczenia kilka kolejnych aktów. Niestety sama nie umiem sobie poradzic, nigdy nie uczylam się rosyjskiego, cyrylicy pisanej w ogóle nie potrafię czytac. Akty po lacinie czytam samodzielnie, ale z tymi rosyjskojezycznymi mam duzy klopot. Zobowiązuję się jednak do wplaty 10 zl za kazdy przetlumaczony akt na poczet dzialalnosci indeksujących. [*] moderacja

Na początek akt zgonu Zofii, wdowy po Andrzeju, zmarlej w Maleczynie pod Radomiem w 1910 roku.

Link o tu, akt 1095:

https://drive.google.com/file/d/1N-KuqbCIlzbsMr3Zjnt6fbM3bDg2kLiW/view?usp=drivesdk

Z góry dziękuję
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 01-02-2022 - 14:03
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Radom 14/12/1910 o 11:00,
Zgłaszający: Bartłomiej Kupis(?), Franciszek Szczęsny, koloniści z Małęczyna, pełnoletni,
Zmarły: Zofia Musińska, zm. 13/12/1910 o 18:00 w Małęczynie, córka nieznanych (zgłaszającym) z imienia rodziców małż. Płachtów(?), lat 80, wdowa.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.796078 sekund(y)