Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
doomkaaOffline
Temat postu: Prośba o pomoc w tłumaczeniu  PostWysłany: 01-09-2021 - 20:06
Sympatyk


Dołączył: 30-01-2021
Posty: 60

Status: Offline
Witam, znalazłam akt małżeństwa moich przodków i mam problem z odczytaniem ile lat w dniu slubu miał pan młody Piotr Stęplowski. Może komuś się uda. nr aktu 22.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 889&y=2220
Z góry dziękuję i pozdrawiam Dominika Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Irena_SkułaOffline
Temat postu: Prośba o pomoc w tłumaczeniu  PostWysłany: 01-09-2021 - 20:53
Sympatyk


Dołączył: 29-11-2018
Posty: 317

Status: Offline
Lat dwadzieścia siedem
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56597,39
1831/6 Pierwszy ślub Piotra w parafii Pierzchnica w Genbazie AD Kielce
Irena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czupryna01Offline
Temat postu:   PostWysłany: 02-09-2021 - 19:16
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2019
Posty: 225

Status: Offline
(...)
Według mnie, przynajmniej część jest po polsku. Zwróć uwagę na fragment z prawej strony, gdzie "podpisują się znakiem +"[/quote]
(...)
Very Happy Laughing Mr. Green
pzdr Romuald
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ania.bOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-09-2021 - 22:05
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2020
Posty: 28

Status: Offline
Witam, znalazłam akt chrztu Agaty Kądzior.
Akt 31.
Czy mam racje iż jej ojciec ma lat 50 a matka Apolonia lat 40?

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/14606256
pozdrawiam
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 10-09-2021 - 22:56
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Aniu,
Dobrze odczytałaś wiek rodziców.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ania.bOffline
Temat postu:   PostWysłany: 11-09-2021 - 10:27
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2020
Posty: 28

Status: Offline
Marek70 napisał:
Aniu,
Dobrze odczytałaś wiek rodziców.



Dziękuje Marku
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
nat.jar.05Offline
Temat postu: Prośba o odszyfrowanie polskiego aktu narodzin  PostWysłany: 15-09-2021 - 08:20
Sympatyk


Dołączył: 12-09-2021
Posty: 34

Status: Offline
Witam,


Zwracam się do Państwa z prośbą o ,,odszyfrowanie” polskiego aktu narodzin Jana Kasperka, syna Józefa Kasperka i Teresy z domu Ciołek. Urodził się w Chwalibogowicach, a chrzest odbył się w parafii w Opatowcu. Jest to akt numer 13.


Oto link do aktu (akt 13): https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,114599,4


Pozdrawiam serdecznie, Natalia.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
elgra
Temat postu:   PostWysłany: 15-09-2021 - 08:47
Zasłużony
Członek Honorowy


Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4534

Napisz co odczytałaś. Wykropkuj to co dla ciebie nie jest czytelne.

_________________
Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
nat.jar.05Offline
Temat postu:   PostWysłany: 15-09-2021 - 08:57
Sympatyk


Dołączył: 12-09-2021
Posty: 34

Status: Offline
Józef Kasperek, lat dwadzieścia dwa ............ zamieszkały w Chwalibogowicach.

Nie potrafię odczytać tego słowa Czy...? Czy to nazwa jakiegoś zawodu?

Pozdrawiam, Natalia.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Arek_BerezaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 15-09-2021 - 08:59
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-06-2015
Posty: 5780

Status: Offline
Czynszownik, wydaje się dość wyraźne więc nie wiem czy o to Ci chodzi
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
nat.jar.05Offline
Temat postu:   PostWysłany: 15-09-2021 - 09:04
Sympatyk


Dołączył: 12-09-2021
Posty: 34

Status: Offline
Tak, właśnie o to. Bardzo dziękuję. Niestety bardzo opornie mi idzie odczytywanie aktów.


Pozdrawiam, Natalia.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kubazajacZHOffline
Temat postu: Pomoc w odczytaniu aktu malzenstwa  PostWysłany: 16-09-2021 - 23:16
Sympatyk


Dołączył: 02-04-2018
Posty: 57

Status: Offline
Dobry wieczor

Bardzo bym prosil o pomoc w odczytaniu aktu malzenstwa Nr. 12 z roku 1817 par. Dobra, para mloda Jozef Glowacki i Agnieszka Gierak

Przede wszystkim chodzi mi o wpis na 2 stronie aktu, nie moge sie doczytac o co tam chodzi (mowa jest o Napoleonskim Code Civil). Mloda para byla za blisko pokrewiona ?

Jeszcze raz z gory serdecznie dziekuje !

Kuba Zajac

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sbasiaczOffline
Temat postu: Pomoc w odczytaniu aktu malzenstwa  PostWysłany: 17-09-2021 - 08:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-02-2015
Posty: 2223
Skąd: Warszawa i okolice
Status: Offline
w tym czasie polskie prawo cywilne było oparte na Kodeksie Napoleona, to standardowa formułka wpisywana w szablon metryki małżeństwa.

_________________
pozdrawiam
BasiaS
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Krystyna.wawOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-09-2021 - 15:35
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 28-04-2016
Posty: 4175

Status: Offline
a ta formułka brzmiała mniej więcej tak:
"Po przeczytaniu wszystkich wyżej wspomnianych papierów i działu szóstego Kodeksu Cywilnego o małżeństwie, zapytaliśmy (...)"
Smile

_________________
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Arek_BerezaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-09-2021 - 15:47
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-06-2015
Posty: 5780

Status: Offline
Do wypowiedzi Basi i Krysi dodam tylko, że do tego AM zachowały się załączniki i nie widzę wśród nich żadnych dyspens
ta strona i następna
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1906&y=473
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.588406 sekund(y)