Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
W_MarcinOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-05-2021 - 16:48
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625

Status: Offline
Proszę o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu dwóch zagadkowych fragmentów:
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 00-101.jpg
Ostatni zapis po prawej (nr 641) - co napisano między Conjug. Legitt. advena ... a ... Patrini
oraz
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 14-115.jpg
Przedostatni zapis po prawej (nr 714) - ten sam fragment między C.L. advenis.... a .... Patrini.

Z góry dziękuję
Marcin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 29-05-2021 - 05:14
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
advenis, non subiacentibus ad subditatus; advenis, non pertinentibus ad subditatus = przybyszom, niepodlegającym poddaństwu

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
magdalena72Offline
Temat postu:   PostWysłany: 09-06-2021 - 21:02
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 09-12-2011
Posty: 289

Status: Offline
indeksuję łacinę Burzenin - już drugi raz przy nazwisku młodego jest określenie novo professum catholicam, lub samo novo professum
jak to odczytywać?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
adamrwOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-06-2021 - 21:44
Sympatyk


Dołączył: 06-11-2018
Posty: 921

Status: Offline
Dobry wieczór,
czy ktoś może jest w stanie odczytać słowo po nazwisku ojca Piotra Frosta:
https://imgur.com/a/lD3vc41?

Z góry dziękuję za pomoc
Adam

_________________
Adam
Poszukuję informacji o "urodzonych" Wasilewskich z terenów obecnej Litwy i północnej Białorusi oraz o rodzinie Frost z Pińska.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 09-06-2021 - 22:15
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
magdalena72 napisał:
indeksuję łacinę Burzenin - już drugi raz przy nazwisku młodego jest określenie novo professum catholicam, lub samo novo professum
jak to odczytywać?

Pewnie chodzi o kogoś, kto niedawno przeszedł na katolicyzm.
adamrw napisał:
czy ktoś może jest w stanie odczytać słowo po nazwisku ojca Piotra Frosta:
https://imgur.com/a/lD3vc41?

oeconomi

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
magdalena72Offline
Temat postu:   PostWysłany: 10-06-2021 - 19:59
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 09-12-2011
Posty: 289

Status: Offline
Andrzeju dziękuję, też tak podejrzewałam
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
lookeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-06-2021 - 15:11
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 442

Status: Offline
Czy ktoś może jest w stanie odczytać słowo po nazwisku panny młodej Katarzyny?
Akt ślubu pierwszego tekstu na początku

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2019624

Pozdrawiam
Łukasz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 12-06-2021 - 22:29
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
virginem

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
lookeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-06-2021 - 07:52
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 442

Status: Offline
Andrzej75 napisał:
virginem


Że co?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mar_Herr
Temat postu:   PostWysłany: 14-06-2021 - 09:48
Sympatyk


Dołączył: 10-08-2016
Posty: 229

Pytanie związane z tytulaturą kościelną. W metrykach ślubów, po nazwisku duchownego występuje skrót: "Ordi Prad Com". Domyślam się, że chodzi o ordynariusza, ale co może oznaczać całość?

_________________
Pozdrawiam

Marcin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 14-06-2021 - 10:13
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Mar_Herr napisał:
Domyślam się, że chodzi o ordynariusza

Nie, chyba nie.
Pewnie to miało być „ordi[nis] praed[icatorum]” (z zak[onu] domin[ikanów]).
Ale bez skanu (albo trochę szerszego kontekstu) to trochę wróżenie z fusów.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mar_Herr
Temat postu:   PostWysłany: 14-06-2021 - 11:09
Sympatyk


Dołączył: 10-08-2016
Posty: 229

To bardzo prawdopodobne. Intryguje mnie ta sprawa, ponieważ wg dostępnej wiedzy parafia w Jastarni (bo o tę miejscowość chodzi) została erygowana w 1840 roku. Księgi są natomiast z okresu od 1796, a w aktach małżeństw pojawiają się sformułowania sugerujące, że parafia była wcześniej (np. huius Parochia in Ecclesia, Ecclesia Parochialis Jastarniensis).

Chodzi o te akty:
https://www.dropbox.com/s/qj2bct2kzvajq ... _.jpg?dl=0

I link do źródła:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=294281

_________________
Pozdrawiam

Marcin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 14-06-2021 - 11:19
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Z tych akt wynika, że Dionizy Diesing był dominikaninem, komendarzem parafialnego kościoła w Jastarni Puckiej.
Parafia w Jastarni była wymieniona w schematyzmie z 1814 r.
http://dlibra.kul.pl/Content/37075/34455_0002.pdf [skan 18].

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mar_Herr
Temat postu:   PostWysłany: 14-06-2021 - 16:50
Sympatyk


Dołączył: 10-08-2016
Posty: 229

Dziękuję!

_________________
Pozdrawiam

Marcin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Przemysław_KujawaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 15-06-2021 - 11:41
Sympatyk


Dołączył: 01-02-2021
Posty: 24

Status: Offline
Dzień dobry

Na aktach ślubu pojawia się ten zwrot,dotyczy chyba rodziców pary młodej.Co oznacza dokładnie?

https://zapodaj.net/9d2e048f6d5ad.jpg.html
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.883206 sekund(y)