Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 16 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
sylwan7Offline
Temat postu: Akt ślubu - Dulbas, Konefał 1911  PostWysłany: 25-01-2021 - 12:30
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Ta miejscowość: "Tar...(?) - to bardziej może chodzić o Turobin, Targowisko, czy raczej co innego?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Online!
Temat postu: Akt ślubu - Lisek, Mazuś 1892  PostWysłany: 25-01-2021 - 15:01
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Online!
Lubartów 16/02/1892 o 19:00,
Świadkowie: Wincenty Charliński 52, Jan Zagójski 40, mieszczanie zam. w Lubartowie,
Młody: Franciszek Lisek, kawaler, lat 26, ur. i zam. w Lubartowie, szewc, syn zmarłych Franciszka i Anny zd. Dziedzic małż. Lisków mieszczan,
Młoda: Magdalena Mazuś, panna, lat 22, ur. i zam. przy rodzicach w Lubartowie, córka Franciszka i Marianny zd. Lisek małż. Mazuś mieszczan.
sylwan7 napisał:
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Magdalena Mazuś, Franciszek Lisek

Lubartów 19/1892

http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2.4/115/skan/full/iAqRFZvV8dEOwuMy9qq0Dg

Rodzice Franciszka to chyba Franciszek i Anna Dziedzic???
Rodzice Magdaleny to chyba Franciszek i Marianna???


Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt ślubu - Chmielewski, Szafraniec 1882 - OK  PostWysłany: 25-01-2021 - 20:05
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Katarzyna Szafraniec (Szawraniec), Paweł Chmielewski

Turobin 26/1882

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-17859-820-59

nie znam żadnych innych szczegółów.

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 29-01-2021 - 21:23, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu: Akt ślubu - Chmielewski, Szafraniec 1882  PostWysłany: 27-01-2021 - 13:43
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5865

Status: Offline
ślub - 31.I/ 12.II
świadkowie - Polikarp Fik, l.22 i Bartłomiej Szafraniec, l.30
Paweł - kawaler, lat 22, włościanin, syn Jakuba i nieżyjącej Katarzyny zd Chlebus, ur. i zam. Olszanki, u ojca
Katarzyna - panna, lat 16, włościanka, córka Marcina i Joanny zd Kwiecień, ur. i zam. Żabno, przy rodzicach
zapowiedzi - trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dał słownie ojciec młodej

Ela
sylwan7 napisał:
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Katarzyna Szafraniec (Szawraniec), Paweł Chmielewski

Turobin 26/1882

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-17859-820-59

nie znam żadnych innych szczegółów.

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt ślubu 1905 - OK  PostWysłany: 29-01-2021 - 21:30
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Ignacy Jeżowski, Helena Adela Jabłońska

Lubartów 25/1905

http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2.4/130/skan/full/zcwtCg00ZzqHnTLikZdkdg

Rodzice Ignacego to chyba Jan i Wiktoria Janicka???
Rodzice Heleny to chyba Andrzej czy Jędrzej i Karolina Thorek???

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 02-02-2021 - 22:19, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Online!
Temat postu: Akt ślubu 1905  PostWysłany: 01-02-2021 - 19:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Online!
Lubertów 20/02/1905 o 17:00,
Świadkowie: Józef Kurowski 33, Jan Jabłoński 40, mieszczanie murarze zam. w Lubartowie,
Młody: Ignacy Jeżowski, mieszczanin, kawaler, stolarz, lat 24, ur. i zam. w Lubartowie, syn Jana i Wiktorii zd. Janicka małż. Jeżowskich mieszczan z Lubartowa,
Młoda: Helena Jabłońska, mieszczanka, panna, lat 22, ur. i zam. przy ojcu w Lubartowie, córka mieszczanina murarza Andrzeja i zmarłej Karoliny zd. Tchorek małż. Jabłońskich z Lubartowa.
sylwan7 napisał:
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Ignacy Jeżowski, Helena Adela Jabłońska

Lubartów 25/1905

http://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2.4/130/skan/full/zcwtCg00ZzqHnTLikZdkdg

Rodzice Ignacego to chyba Jan i Wiktoria Janicka???
Rodzice Heleny to chyba Andrzej czy Jędrzej i Karolina Thorek???

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt Zgonu 1912 r. - OK  PostWysłany: 02-02-2021 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu zgonu:

Jan Konefał

164/1912


https://szukajwarchiwach.pl/35/1859/0/2.4/101/skan/full/PXOVrL53O-vUQ0IFiyPGsQ

Ogromnie dziękuję za dotychczasową pomoc.

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 03-02-2021 - 17:48, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt Urodzenia 1869 - OK  PostWysłany: 02-02-2021 - 22:32
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia/chrztu:

Magdalena Mazuś
102/1869


https://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2 ... rvisxIldFA

Córka Franciszka i Marianny z Lisków małżonków Mazusiów.

Ogromnie dziękuję za dotychczasową pomoc.

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 03-02-2021 - 17:46, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Online!
Temat postu: Akt Zgonu 1912 r.  PostWysłany: 03-02-2021 - 11:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Online!
Lublin 16/04/1912 o 16:00,
Zgłaszający: Piotr Gołębiowski, Maciej Pruś, obaj pełnoletni dozorcy więzienni zam. w Lublinie,
Zmarły: Jan Konefał, zm. 15/04/1912 o 18:00 w mieście Lublin w więzieniu, lat 26, kawaler, ur. we wsi Izdebno w gminie Gorzków, syn Józefa i niezapamiętanej matki małż. Konefał.
sylwan7 napisał:
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu zgonu:

Jan Konefał

164/1912


https://szukajwarchiwach.pl/35/1859/0/2.4/101/skan/full/PXOVrL53O-vUQ0IFiyPGsQ

Ogromnie dziękuję za dotychczasową pomoc.

Sylwan

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Online!
Temat postu: Akt Urodzenia 1869  PostWysłany: 03-02-2021 - 13:03
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Online!
Lubartów 06/06/1869 o 17:00,
Ojciec: Franciszek Mazuś, lat 29, mieszczanin zam. w mieście Lubartów,
Świadkowie: Jan Lalka 30, Staanisław Wysocki 36, mieszczaninie zam. w mieście Lubartów,
Dziecko: dziewczynka, ur. 06/06/1869 o 9:00 w mieście Lubartów,
Matka: Marianna zd. Lisek, lat 23,
Imię na chrzcie: Magdalena,
Chrzestni: Jan Pi...(?) i Magdalena Adamska.
sylwan7 napisał:
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia/chrztu:

Magdalena Mazuś
102/1869


https://szukajwarchiwach.pl/35/1856/0/2 ... rvisxIldFA

Córka Franciszka i Marianny z Lisków małżonków Mazusiów.

Ogromnie dziękuję za dotychczasową pomoc.

Sylwan

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt ślubu - 1898 - OK  PostWysłany: 18-02-2021 - 22:06
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu:

Antoni Bieniek i Klara Podstawka

DYS 26/1898

http://www.tulajew.pl/26.JPG

nie znam żadnych innych szczegółów.

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 20-02-2021 - 22:29, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt urodzenia - 1901 - OK  PostWysłany: 18-02-2021 - 22:12
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia:

Aniela Bieniek

Dys 77/1901: http://www.tulajew.pl/77.JPG


Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 20-02-2021 - 21:53, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt urodzenia - 1876 - OK  PostWysłany: 18-02-2021 - 22:14
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia:

Antoni Bieniek

Dys 65/1876 http://www.tulajew.pl/65.JPG


Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 20-02-2021 - 21:54, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt urodzenia - 1876 - OK  PostWysłany: 18-02-2021 - 22:15
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia:

Klara Podstawka

Dys 47/1876 http://www.tulajew.pl/47.JPG

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 20-02-2021 - 21:55, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sylwan7Offline
Temat postu: Akt urodzenia - 1909 - OK  PostWysłany: 18-02-2021 - 22:18
Sympatyk


Dołączył: 19-01-2021
Posty: 34

Status: Offline
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia:

Wacław Bieniek

Dys 256/1909 http://www.tulajew.pl/256.JPG

Jestem ogromnie wdzięczny za dotychczasową pomoc. Dziękuję,

Sylwan


Ostatnio zmieniony przez sylwan7 dnia 20-02-2021 - 21:52, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.912332 sekund(y)