Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 18 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
darek65Offline
Temat postu: Akt ślubu - Ignacy Jaguś Katarzyna Strząbała 1918 - Ok.  PostWysłany: 16-10-2020 - 16:35
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2008
Posty: 129
Skąd: bartoszyce
Status: Offline
Proszę o tłumaczenie.
Dziękuję i Pozdrawiam Darek

https://ibb.co/tPTk40v


Ostatnio zmieniony przez darek65 dnia 22-10-2020 - 08:40, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 16-10-2020 - 23:03
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6388

Status: Offline
Akt ślubu nr 9
USC Boddin, 31.10.1918,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili
się narzeczeni celem zawarcia ślubu, osoby znane dla urzędnika,

1. żniwiarz /der Schnitter/ Ignaz Jagus,
katolik,
ur. 30.01.1892 w Krajno=Polen,
zam. Gross Nieköhr,
syn zmarłego rolnika /der Landwirt/ Michael Jagus ostatnio zamieszkałego
w Krajno=Polska i jego zony Agnes urodzonej Grzegorczyk,
zamieszkałej w Krajno=Polska.

2. żniwiarka /die Schnitterin/ Katharina Strzabala,
katoliczka,
ur.2.05.1898 w Niestachow/o = Polska,
zam. Gross Nieköhr,
córka rolnika Stanislaus Strzabala i jego zony Antonina
urodzonej Slufik, oboje już są zmarli i ostatnio mieszkali
w Niestachow=Polen.

Świadkowie obrani i stawili się, i znani urzędnikowi,

3. żniwiarz Josef Janochta,
lat 26, zam. Gross Nieköhr,
4. żniwiarz Joseph Szluifik,
lat 22, zam. Gr. Nieköhr.

Narzeczeni w obecności świadków zapytani przez urzędnika
czy chcą wejść w związek małżeński, odpowiedzieli tak, wobec czego zgodnie
z kodeksem cywilnym zostali prawnymi małżonkami.

Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności narzeczeni i świadek J.Janochta
postawili na dokumencie odręczne znaki +++,
natomiast świadek J.Szluifik podpisał.

Urzędnik USC w zastępstwie: Schöps.

Powyższy wyciąg z Głównego Rejestru Małżeństw /Heirats=Haupt=Register/
Großherzoglichen Mecklenburg-Schwerinschen Standesamts Boddin jest
jednobrzmiący, co ja potwierdzam.
Boddin, 30.10.1922
Der Standesbeamte in Vertretung: St.? albo T.Cammin?

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 2.916521 sekund(y)