|
|
|
par. Kamieńsk, Kodrąb, Łękińsko, Bęczkowice, Radomsko...
Poprzedni 1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 20 Następny |
Autor |
Wiadomość |
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 24-02-2020 - 18:16
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x4 pradziadka Wojciecha Szewczyka ur. 8.04.1816r. w Ruszczynie Parafii Kamieńsk z Wincentego i Katarzyny Szewczyków. Mąż niegdyś Marianny Szewczyk z domu Ozga.
Akt 45 Czyżów, parafia Łękińsko, rok 1885.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-02-2020 - 19:26
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x4 pradziadka Wojciecha Szewczyka ur. 8.04.1816r. w Ruszczynie Parafii Kamieńsk z Wincentego i Katarzyny Szewczyków. Mąż niegdyś Marianny Szewczyk z domu Ozga.
Akt 45 Czyżów, parafia Łękińsko, rok 1885.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Wola Grzymalina 02/12/1885 o 10:00,
Zgłaszający: Jan Wudarczyk lat 60, Walenty Chamczyk lat 40, obaj rolnicy z Piasków
Zmarły: Wojciech Szewczyk, zm. 30/11/1885 o 20:00 w Piaskach, wdowiec, komornik, lat 74, ur. w Ruszczynie, zam. w Piaskach, syn rodziców świadkom nieznanych. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-02-2020 - 20:20
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku, kolejni przodkowie uzupełnieni.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego prapradziadka Jana Blada/Blady.
Syn Andrzeja i Florentyny z Roguzińskich.
Czyżów, Łękińsko 1883r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Proszę o tłumaczenie tylko w wypadku, jeżeli podany przeze mnie akt urodzenia pasuje do opisu, gdyż sam nie jestem pewien czy odszukałem właściwy akt. Choć z tego co widzę to imiona Jan, Andrzej i chyba Florentyna tam występują.
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-02-2020 - 09:58
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku, kolejni przodkowie uzupełnieni.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego prapradziadka Jana Blada/Blady.
Syn Andrzeja i Florentyny z Roguzińskich.
Czyżów, Łękińsko 1883r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Proszę o tłumaczenie tylko w wypadku, jeżeli podany przeze mnie akt urodzenia pasuje do opisu, gdyż sam nie jestem pewien czy odszukałem właściwy akt. Choć z tego co widzę to imiona Jan, Andrzej i chyba Florentyna tam występują.
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir
AU 24/1883
Wola Grzymalina 24/05/1883 o 13:00,
Ojciec: Andrzeja Bluda, rolnik z Czyżowa, lat 30,
Świadkowie: Stanisława Bluda lat 23, Ignacy Jędrzejczyk lat 40, obaj rolnicy z Czyżowa,
Dziecko: chłopczyk, ur. 23/05/1883 o 21:00 w Czyżowie,
Matka: Florentyna zd. Roguzińska, lat 23,
Imię na chrzcie: Jan,
Chrzestni: Stanisława Bluda i Waleria Roguzińska. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-02-2020 - 19:30
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Bardzo dziękuję Panie Marku.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojej x3 prababci Józefy Kuc. Wdowa po Józefie Kuc.
Urodzona 17.03.1843r. w Grocholicach tej samej parafii. Córka niegdyś Kacpra Kolasińskiego oraz Józefy z domu Kulczyńskiej.
Ruszczyn, Parafia Kamieńsk rok 1915.
Nr aktu 54
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 27-02-2020 - 20:45
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Bardzo dziękuję Panie Marku.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojej x3 prababci Józefy Kuc. Wdowa po Józefie Kuc.
Urodzona 17.03.1843r. w Grocholicach tej samej parafii. Córka niegdyś Kacpra Kolasińskiego oraz Józefy z domu Kulczyńskiej.
Ruszczyn, Parafia Kamieńsk rok 1915.
Nr aktu 54
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam,
Marcin Tazbir
Kamieńsk 09/03/1915 o 8:00,
Zgłaszający: Antoni Sabaturski lat 39, Franciszek Zarzycki lat 40, obaj rolnicy zam. w Ruszczynie,
Zmarły: Józefa Kuc zd. Kolacińska, zm. 07/03/1915 o 23:00 w Ruszczynie, wdowa, rolniczka, lat 70, córka zmarłych Kaspra i Józefy zd. Kulczyńska małż. Kolacińskich, ur. w Słoku parafia Grocholice (koło Bełchatowa), zam. w Ruszczynie. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 27-02-2020 - 21:25
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x3 pradziadka Antoniego Zarzyckiego ur. 23.05.1837r. z Szymona i Antoniny w Ruszczynie Parafii Kamieńsk. Mąż niegdyś Elżbiety z Szewczyków. Wdowiec (chyba, że wziął drugi ślub).
Ruszczyn, Kamieńsk 1907r.
AKT 255
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 27-02-2020 - 21:39
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x3 pradziadka Antoniego Zarzyckiego ur. 23.05.1837r. z Szymona i Antoniny w Ruszczynie Parafii Kamieńsk. Mąż niegdyś Elżbiety z Szewczyków. Wdowiec (chyba, że wziął drugi ślub).
Ruszczyn, Kamieńsk 1907r.
AKT 255
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir
Kamieńsk 24/12/1907 o 7:00,
Zgłaszający: Konstanty Piaszczyński lat 48, Andrzej Karskosiński? lat 50, oba rolnicy z Ruszczyna,
Zmarły: Antoni Zarzycki, zm. 21/12/1907 o 20:00 w we wsi Ruszczyn, rolnik, lat 70, syn zmarłych Szymona i nieznanej świadkom matki małż. Zarzyckich, ur. i zam. we wsi Ruszczyn, zostawił żonę Apolonię. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 28-02-2020 - 17:36
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojej x3 prababci Marianny Barańskiej z domu Kowalczyk.
Córka niegdyś Jacentego i Marianny z Roguzińskich. Urodzona 8.12.1834r. w Danielowie parafii Kamieńsk.
Zostawiła po sobie męża Mateusza Barańskiego.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam i dziękuję,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 08:52
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojej x3 prababci Marianny Barańskiej z domu Kowalczyk.
Córka niegdyś Jacentego i Marianny z Roguzińskich. Urodzona 8.12.1834r. w Danielowie parafii Kamieńsk.
Zostawiła po sobie męża Mateusza Barańskiego.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam i dziękuję,
Marcin Tazbir
Kamieńsk 24/10/1903 o 10:00,
Zgłaszający: Jan Lesiak lat 40, Władysław Nowakowski lat 30, obaj rolnicy z Danielowa,
Zmarły: Marianna Barańska, zm. 22/10/1903 o 13:00 w Danielowie, żona rolnika, lat 74, córka zmarłych Jacentego i Marianny zd. Roguzińska małż. Kowalskich, ur. i zam. we wsi Danielów, zostawiła męża Macieja Barańskiego. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 10:06
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu zgonu mojej x4 prababci Karoliny Sobczyk zmarłej w 1913r.
Córka Bogusława i Marianny Babertów. Urodzona 24.10.1836r. w Łękach Szlacheckich parafii Ręczno. Zmarła w Bartodziejach parafii Bęczkowice. Wdowa po Wawrzyńcu.
Akt 23 Bartodzieje, Bęczkowice 1913.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -RBY?i=236
Pozdrawiam serdecznie i dziekuję,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 13:24
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu zgonu mojej x4 prababci Karoliny Sobczyk zmarłej w 1913r.
Córka Bogusława i Marianny Babertów. Urodzona 24.10.1836r. w Łękach Szlacheckich parafii Ręczno. Zmarła w Bartodziejach parafii Bęczkowice. Wdowa po Wawrzyńcu.
Akt 23 Bartodzieje, Bęczkowice 1913.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -RBY?i=236
Pozdrawiam serdecznie i dziekuję,
Marcin Tazbir
Bęczkowice 07/04/1913 o 11:00,
Zgłaszający: Antoni Nerkowski lat 53, Michał Leśniowski lat 32, obaj rolnicy zam. we wsi Bartodzieje,
Zmarły: Karolina Sobczyk, zm. 05/04/1913 o 8:00 we wsi Bartodzieje, wdowa, ur. i zam. przy synu rolniku we wsi Bartodzieje, córka zmarłych Bogusława i Marianny zd. Szmalc małż. Babert, lat 80. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 15:48
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x4 pradziadka Józefa Rogozińskiego ur. 25.03.1828r. w Czarnej, Złoczew. Syn niegdyś Wincentego i Balbiny Rogozińskich. Zostawił żonę Elżbietę. Zmarł w Łękińsku 26.01.1890??
AKT 4 Łękińsko 1890r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 17:06
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10646
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tazbir_Marcin napisał:
Dziękuję Panie Marku,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego x4 pradziadka Józefa Rogozińskiego ur. 25.03.1828r. w Czarnej, Złoczew. Syn niegdyś Wincentego i Balbiny Rogozińskich. Zostawił żonę Elżbietę. Zmarł w Łękińsku 26.01.1890??
AKT 4 Łękińsko 1890r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1976715
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję,
Marcin Tazbir
Łękińsko 28/01/1890 o 11:00,
Zgłaszający: Jan Misiak lat 42, Józef Roczek lat 55, rolnicy zam. w wiosce Łękińsko,
Zmarły: Józef Jan Rogoziński, zm. 26/01/1890 o 16:00 w wiosce Łękińsko, lat 67, rolnik, ur. we wsi Czarna parafia Złoczew, zam. w wiosce Łękińsko, syn zmarłych Wincentego i Balbiny zd. Musiała małz. Rogozińskich, zostawił żonę Elżbietę. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Tazbir_Marcin |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-03-2020 - 20:09
|
|
Dołączył: 10-02-2019
Posty: 291
Skąd: Bytom
Status: Offline
|
|
Dziękuję Panie Marku, obiecuję zwolnić, kończą mi się zasoby!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojej x4 prababci Elżbiety Rogozińskiej 5.11.1831 w Pukawicy parafii Łobudzice z Tomasza oraz Konstancji Tosiek. Wdowa po Józefie Rogozińskim. Zmarła 21.11.1892?? w Łękińsku.
AKT 47 Łękińsko 1892r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję!!
Marcin Tazbir |
_________________ Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Tazbir
Moje parafie: Kamieńsk, Gomunice, Kodrąb, Łękińsko (łódzkie) oraz Czortków (Ukraina).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|