Autor |
Wiadomość |
Gawroński_Zbigniew |
|
Temat postu:
Wysłany: 13-09-2016 - 00:09
|
|
Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694
Status: Offline
|
|
tylko treść:
RP 1771 ,3 listopada, ja Andrzej Czyżewski… ochrzciłem dziecko imieniem Karolina, córkę szlachetnych Franciszka Wyczółkowskiego i Katarzyny, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali przewielebny ksiądz Wojciech Suchodolski proboszcz kościoła Hadynowskiego ze szlachetną Balbiną Gałecką.
Wystawił Stanisław Markowski, proboszcz Hadynowski, 23 lipca 1815 roku.
---
wieś Bolesty
RP 1791, dnia 8 lipca, ja Stanisław Markowski, wikariusz Hadynowski ochrzciłem dziecię imieniem Ignacy, syna szlachetnych Jana i Anieli z Wyczółkowskich - Radzikowskich, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali szlachetny Jan Szaw…ski i szlachetna Karolina Wyczółkowska.
Wystawił Stanisław Markowski 29 grudnia 1803 roku. |
_________________ Zbigniew
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu: wpis 1640-ok
Wysłany: 04-05-2017 - 09:53
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Witam.Poproszę o przetłumaczenie wpisu z sumariuszahttps://zapodaj.net/a81c8ac42bb45.jpg.html Z góry dziękuję za pomoc. |
_________________ Jerzy.
Ostatnio zmieniony przez tomsaw dnia 04-05-2017 - 11:29, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Bartek_M |
|
Temat postu: wpis 1640
Wysłany: 04-05-2017 - 10:19
|
|
Dołączył: 24-03-2007
Posty: 3286
Status: Offline
|
|
Adam Szanikowski dziedzic w Szankowie, dziedzic i posesor pewnych dóbr w Łosicach, zastawił szlachetnemu Stanisławowi Boleście w ośmiu złotych zagon i półtora zagona między miedzami braci Wojciecha i Pawła, na gruncie miejskim zwanym Sopyliński. |
_________________ Bartek
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu: odpis aktu ur. Nurzyński -ok
Wysłany: 05-05-2017 - 11:58
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Witam.Poproszę o przetłumaczenie odpisu aktu urodzenia Nurzyńskiego.Wyczółki,Hadynów. Akt-https://zapodaj.net/dff6f2cbaca85.jpg.html.Z góry dziękuję. |
_________________ Jerzy.
Ostatnio zmieniony przez tomsaw dnia 07-05-2017 - 06:03, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Gawroński_Zbigniew |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-05-2017 - 21:47
|
|
Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694
Status: Offline
|
|
tylko treść:
Wieś Wyczółki
RP 1780, dnia 16 lutego, ja, Jan Błoński, komendariusz kościoła Hadynowiceńskiego ochrzciłem dziecię imieniem Maciej/Mateusz, syna szlachetnych Jakuba i Elżbiety Nurzyńskich, prawowitych małżonków, którego chrzestnymi zostali szlachetny Józef Gałecki ze szlachetną Agnieszką Sobiczewską; asystowali: szlachetny Marcin Rzewuski ze szlachetną Franciszka Wyczółkowską. |
_________________ Zbigniew
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu: par. Hadynów, Gwoźnica Górna.
Wysłany: 10-02-2019 - 17:22
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-02-2019 - 19:33
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12494
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
chrz. 29 XII 1805
dziecko: Szczepan Jan
rodzice: szlachetni Feliks i Barbara z Malinowskich Wyczółkowscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Mateusz Radzikowski; Wiktoria Boleścina |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu:
Wysłany: 17-10-2019 - 20:47
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu zgonu Antoniego Wyczółkowskiego.
Zapis pierwszy z 1786r. Gwoźnica >http://fotowrzut.pl/WAGVKU11BB
Z góry dziękuję za pomoc. |
_________________ Jerzy.
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 18-10-2019 - 07:04
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12494
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
5 XII / 21 / urodzony pan Antoni Wyczołkowski, posiadacz dziedziczny dóbr Gwoźnicy Dolnej i łowczy mielnicki / 70 l. / zwykła |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 15:39
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu Michała Dębskiego z Marianną Suprun[?]. Mordy 1775r.
http://fotowrzut.pl/38WVXZXD4E
Z góry dziękuję. |
_________________ Jerzy.
Ostatnio zmieniony przez tomsaw dnia 07-12-2019 - 20:16, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 16:10
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12494
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Mordy
3 XII 1775
zaślubieni: uczciwi kawaler i panna* Michał Dębski i Marianna Suprunówna
świadkowie: uczciwy Jan Filipowicz; Gabriel Zubik i inni wiarygodni
błogosławił: Józef Polikowski, m[ansjonarz] [?] m[ordzki]
* dosłownie: „uczciwi dziewice” |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 16:46
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Macieja Dębskiego s.Michała. Mordy 1776r.
http://fotowrzut.pl/CKFWE8172N
Z góry dziękuję. |
_________________ Jerzy.
Ostatnio zmieniony przez tomsaw dnia 07-12-2019 - 20:17, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 17:01
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12494
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Mordy
chrz. […] 1776*
dziecko: Maciej
rodzice: sławetni Michał Dębski i […]nna**, ślubni małżonkowie
chrzestni: Jan Dębski; Ewa Filipowiczowa, „z mia[…]”***
chrzcił: przewielebny ks. Maciej Cieślikiewicz
* na początku jest (chyba) jakaś liczba, ale nieczytelna (20, 30?), następny chrzest jest z 11 lutego, więc ten chrzest miał miejsce najpewniej w styczniu
** początek imienia znajduje się na oddartym kawałku karty (mogłaby to być Marianna, Marcjanna, Julianna itp.)
*** być może na oddartym kawałku było napisane po polsku dalej „sta Mord” |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
tomsaw |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 17:07
|
|
Dołączył: 30-05-2016
Posty: 954
Status: Offline
|
|
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu Mikołaja Dębskiego i Marianną Kozioł[?]. Mordy 1743r.
http://fotowrzut.pl/X4YP85050J
Z góry dziękuję. |
_________________ Jerzy.
Ostatnio zmieniony przez tomsaw dnia 07-12-2019 - 20:17, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-12-2019 - 19:35
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12494
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Mordy
5 V 1743
zaślubieni: sławetni: /Maciej/ [skreślone] Mikołaj Dębski; Marianna Kozłówna
świadkowie: JWP Baltazar Ciecierski, stolnik drohicki; JWP Kasper Lisiecki i Anna Lisiecka, małżonkowie, stolnikostwo nowogrodzcy; JWP Szymon Tymiński, sędzic zambrowski; Modest Tymiński, miecznikowicz zambrowski, i wielu innych wiarygodnych świadków
błogosławił: Józef Sutkowski, podproboszcz mordzki |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|