Autor |
Wiadomość |
Jegier |
|
Temat postu: Przemyślenia na temat tłumaczeń
Wysłany: 15-10-2019 - 00:26
|
|
Dołączył: 01-12-2013
Posty: 569
Status: Offline
|
|
Wsadzę, z pewnością, kij w mrowisko, ale od dłuższego czasu nachodzą mnie myśli, czy niektórzy petenci forum tłumaczeń, mający na swym koncie po kilkaset próśb o tłumaczenia, nie robią sobie z tego forum biznesu.
Tłumaczenie w biurach tłumaczeń jednego aktu, w rękopisie, kosztuje od 50 do 100 zł.
Sam jestem tłumaczem-wolontariuszem i zastanawia mnie, że niektórzy mają przodków porozrzucanych po wielu powiatach a nawet województwach.
Zaznaczam, że są to, wyłącznie, moje teorie spiskowe i nie odnoszą się do żadnej konkretnej osoby.
Stanisław Jegier |
|
|
|
|
|
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu: Przemyślenia na temat tłumaczeń
Wysłany: 15-10-2019 - 08:08
|
|
Dołączył: 09-10-2008
Posty: 31712
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
mniej - to już zakres przysięgłego
ale co za różnica czy biznes czy dla siebie?
tłumaczenie komuś, nawet na jego własne potrzeby , 40,50, setnego aktu to też przesada i nie powinno mieć miejsca
a jak się dostaje, to dlaczego nie prosić?
raczej do przemyślenia dla tłumaczy
tak jak kwestia zajmowania się tymi niespełniającymi wymogów, pisania pełnych tekstów, tłumaczeń tekstów ze źródeł nieotwartych etc
nie tylko w tym (rosyjskim) dziale, ale chyba tu najbardziej |
_________________ Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
|
|
|
|
|
|
|
|