Autor |
Wiadomość |
ZbLin |
|
Temat postu: Brodnica, Łobodowo, Marienhof, Rzęczkowo ...
Wysłany: 24-09-2019 - 17:45
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu pomiędzy ?Janem Zielińskim a Weroniką Spadzińską 1901 Łobodowo
https://iv.pl/image/Gry6uYp
Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
ZbLin |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 30-09-2019 - 09:15, w całości zmieniany 3 razy
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-09-2019 - 18:42
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351
Status: Offline
|
|
akt ślubu nr 1
USC w Lobdowo, 7.01.1901,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
dzisiaj narzeczeni celem zawarcia ślubu, oboje znani dla urzędnika
i oboje katolickiej wiary,
1. chałupnik /Käthner/ Johann Zielinski, wdowiec,
ur. 3.07.1863 Abbau / Wybudowanie/ Richnau , Kreis Briesen,
zam. Richnau,
syn chałupnika Thomas Zieliński i jego żony Marianne Zielinski
urodzonej Myklinski, oboje byli już zmarli i mieszkali ostatnio
w Richnau.
2. córka chałupnika /Käthnertochter/ Veronika Spadzinski, wolna,
ur. 2.04.1878 Zielen Kreis Briesen,
zam. Lipnitza Kreis Briesen.
córka chałupnika Franz Spadzinski i jego żony Hedwig
Spadzinski ur. Kotkowski,
zamieszkali w Lipnitza.
Świadkowie powołani i stawili się, też znani,
3. chałupnik Franz Spadzinski lat 61, zam. Lipnitza
4. dzierżawca /Pächter/ Ignatz Zielinski
lat 43 zam. Richnau.
Ślub w obecności świadków został zawarty i zgodnie z prawem
narzeczeni są małżonkami. /skrót/
Odczytano, przyjęto i podpisano:
Johann Zielinski,
Weronika Zielinska geborene Spadzinski,
Franz Szpadzinski,
Igna ! Zielinski.
Urzędnik USC: Krause
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Franciszek Izbrandt urodzony 1878 OK
Wysłany: 30-09-2019 - 09:17
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie akt urodzenia Franciszek Izbrandt i w miarę możliwości odczytanie nazwiska panieńskiego jego matki
https://iv.pl/image/GrylA07
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
ZbLin |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 02-10-2019 - 07:42, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Akt ślubu Zalewski Józef-Maciejewska Teofila OK
Wysłany: 30-09-2019 - 09:49
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Zalewski Józef-Maciejewska Teofila 1891 Lulkowo. Może ktoś by miał pomysł z znalezieniem miejscowości urodzenia panny młodej, bo ja jej nawet na strych niemieckich mapach nie mogę znaleźć. VELIFOWO (Kreis Starsburg gdzieś koło Brodnicy)
https://iv.pl/image/Gryl7P1
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam ZbLin |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 08-10-2019 - 12:07, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Franciszek Izbrandt urodzony 1878
Wysłany: 01-10-2019 - 21:59
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351
Status: Offline
|
|
Akt urodzenia nr 159
USC Briesen 12.10.1878,
Przed niżej podpisanym urzednikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, znany co do osoby,
chałupnik /Käthner/ Johann Isbrandt,
zam. Briesen,
katolik,
i zgłosił, że z jego żony Marianny Isbrandt urodzonej Ramutkowska,
katoliczki,
zam. przy nim,
w Briesen 9.10.1878 wieczorem o ósmej godzinie
urodziła dziecko płci męskiej któremu zostało nadane
imię Franz.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Jan Isbrant.
Urzędnik USC: Sochler
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu: Akt ślubu Zalewski Józef-Maciejewska Teofila
Wysłany: 08-10-2019 - 11:36
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
Zbyszku, miejscowosci tez nie znalazlam :/ , ale poszukam jeszcze
Ostaszewo 7.11.
Stawil sie robotnik J.Z stanu wolnego , tozsamosc uznana na podstawie swiadectwa chrztu, katolik ur. 27.12. 1867 Zakrzewko ( tam tez zamieszkaly) syn robotnika Johann Zalewski i jedo oo Catharina dd Stocka oboje zam. Zakrzewko i robotnica Theophile Maciejewska, stanu wolnego, tozsamosc uznana rowiez swiadectwem chrztu, katoliczka, ur. 17.8 .1869 w Selifowo pow. Brodnica , corka w Herrmanshöhe zmarlego owczarza Jacob Maciejewski i jego zyjacej malzonki Marianna dd Ruciencka, Ruciemska zam. Herrmanshöhe przy Lippinken
Sw. kowal Stanislaus Czachorowski 28 lat i komornik Johann Depczynski 49
Na dole dopisano, ze panstwo mlodzi nie mowia w jezyku niemieckim, wiec sprowadzono tlumacza, ktory sie u dolu podpisal ( Anton Bassendowski) |
_________________ Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 09-10-2019 - 19:50
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351
Status: Offline
|
|
Miejscowość urodzenia narzeczonej Maciejewska wpisana
została błędnie. Nie ma miejscowości Velifowo, Selifowo
jest natomiast Felixowo, która przynależna była do parafii
katolickiej Łobdowo /Lobedau/ i USC Lipnica /Lindhof/
Wszystkie miejscowości leżą w Kreis Strasburg /Brodnica/ a od 1887 w Kreis Briesen /Wąbrzeźno/
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-10-2019 - 12:48
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Wielkie dzięki
jest chrzest Teofili Maciejewskiej w Łobodowie, potwierdzam ksiądz źle wpisał urodzenie Teofili, a miejscowość to Felixowo czyli teraz Feliksowo
Jeszcze raz wielkie dzięki. |
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Akt zgonu Anna Świątkowska 1818 Mirakowo OK
Wysłany: 03-04-2020 - 08:35
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anna Świątkowska zd. Linowska. z Kiełbasina - Mirakowo
https://iv.pl/image/GrssEuf
Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Zbigniew |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 13-04-2020 - 20:44, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 03-04-2020 - 22:56
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351
Status: Offline
|
|
Akt zgonu nr 5,
USC Kielbasin, 7.03.1918,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, uznana na podstawie wcześniejszych wpisów/zgłoszeń/meldunków,
wdowa /die Witwe/ Franziska Ostrowska,
zam. Mirakowo,
i zameldowała, że wdowa po robotniku /die Arbeiterwitwe/
Anna Swiatkowska urodzona Linowska,
lat 89,
katoliczka,
zam. Mirakowo przy zgłaszającej,
urodzona w nieznanym miejscu,
córka: personalia zmarłej są nieznane [dla zgłaszającej],
w Mirakowo przy zgłaszającej 6.03.1918 po południu o godzinie 6 zmarła.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Ostrowska
Urzędnik USC: Nowakowski
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Akt ślubu Tomasz Dybowski-Marianna Solińska OK
Wysłany: 14-04-2020 - 20:49
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Tomasz Dybowski-Marianna Solińska
https://zapodaj.net/70d0a20b38d99.png.html
Z góry bardzo dziękuję
Zbigniew |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 16-04-2020 - 06:41, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
konrad_orschevski |
|
Temat postu: Akt ślubu Tomasz Dybowski-Marianna Solińska
Wysłany: 15-04-2020 - 21:50
|
|
Dołączył: 09-01-2017
Posty: 458
Status: Offline
|
|
Halo, Wibsch 19.01.1901 Arbeiter Thomas Dybowski,kawaler,kat.ur. w dniu 18.12.1867 w Kaszczorek
Okreg Thorn. Syn zmarlego Kąthners Martin Dybowski i jego żony Franziska z d. Bartoszynski
ostatnio zam. w kaszczorek.
Panna Marianne Solinski,kat. ur.14.02.1868 w Biskupitz,córka zmarlego Kąthners Hubert Solinski ijego
żony Ewa z d. Michalski zam. w Biskupitz.
Swiadkowie:Arbeiter Andreas Solinski,lat 39,zam w Biskupitz,Wladislaus Czajkowski,lat 38 zam. Klein
Wibsch |
_________________ pozdrawiam Konrad.
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Akt zg. Antoni Krause 25.09.1902 Lipniczki OK
Wysłany: 20-05-2020 - 11:35
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie akt zgonu
Antoni KRAUSE 25.09.1902 Lipniczki
https://iv.pl/image/GtBjP34
Z góry bardzo dziękuję.
Zbigniew |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 20-05-2020 - 21:52, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Akt zg. Antoni Krause 25.09.1902 Lipniczki
Wysłany: 20-05-2020 - 21:12
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351
Status: Offline
|
|
Akt zgonu nr 40,
USC Groß Rogau, 25.09.1902,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się dzisiaj, osoba mi znana,
robotnik Anton Krause,
zam. Lindenhof,
i zgłosił,że z jego żony Marianny Krause urodzonej Linowski,
oboje religii katolickiej,
w jego mieszkaniu 25.09.1902 po południu o 10.30 urodziła się
martwa dziewczynka.
W akcie obok 25 linijek skreślono.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności zgłaszająca
dokument podkrzyżowała +++.
Urzędnik USC: Stoschuß/ss
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ZbLin |
|
Temat postu: Andrzej Nica - Marianna Kalinowska ślub 1899 OK
Wysłany: 17-06-2020 - 21:16
|
|
Dołączył: 24-09-2019
Posty: 114
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie ślubu pomiędzy Andrzej Nica oraz Marianna Kalinowska - Pruska Łąka
https://iv.pl/image/GtCX1kB
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew |
Ostatnio zmieniony przez ZbLin dnia 18-06-2020 - 21:22, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|