Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

Genealodzy.PL

Użytkownik: Rejestracja
Hasło: Pamiętaj

Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty 07:00 sobota, 21 września 2019

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa  PostWysłany: 30-08-2019 - 10:48
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 502
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Szydłowiec 13/11/1888 o 13:00.
Świadkowie: Jan Koziński lat 50, Tomasz Jezierski lat 48, mieszczanie z Szydłowca,
Młody: Józef Posobkiewicz, kawaler, mieszczanin z Szydłowca, lat 30, syn Józefa i Marianny zd. Kozińska małżonków Posobkiewicz mieszczan z Szydłowca, przy rodzicach,
Młoda: Karolina Lisak, panna ze Starej Wsi, lat 18, córka Antoniego i Marianny zd. Krzewińska małżonków Lisak chłopów ze Starej Wsi, przy rodzicach.

_________________
Pozdrawiam
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Joanna_JOffline
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia- OK  PostWysłany: 01-09-2019 - 18:57
Sympatyk


Dołączył: 15-07-2019
Posty: 39

Status: Offline
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Akt 178 Szydłowiec, 1870
Karolina Lisak
(rodzice Antoni Lisak i Marianna Krzewińska)

https://zapodaj.net/5fd6a1fd11c61.jpg.html


Bardzo dziękuję,
Joanna J.


Ostatnio zmieniony przez Joanna_J dnia 03-09-2019 - 01:12, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia  PostWysłany: 02-09-2019 - 12:53
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 502
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Joanna_J napisał:
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Akt 178 Szydłowiec, 1870
Karolina Lisak
(rodzice Antoni Lisak i Marianna Krzewińska)

https://zapodaj.net/5fd6a1fd11c61.jpg.html

Bardzo dziękuję,
Joanna J.


Szydłowiec 06/11/1870 o 10:00,
Ojciec: Antoni Lisak, chłop ze Starej Wsi, lat 30,
Świadkowie: Tomasz Lisak lat 31, Józef Bazan lat 58, chłopi ze Starej Wsi,
Dziecko: dziewczynka, ur. 03/11/1870 o 10:00 w Starej Wsi,
Matka: Marianna zd. Krzewińska, lat 28,
Imię na chrzcie: Karolina,
Chrzestni: Tomasz Lisak i Barbara Grzduk.

_________________
Pozdrawiam
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Joanna_JOffline
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia- OK  PostWysłany: 06-09-2019 - 09:34
Sympatyk


Dołączył: 15-07-2019
Posty: 39

Status: Offline
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Akt 50 Rudno, 1899
Stanisława Śledź
(rodzice Antoni Śledź i Zofia Koziej)

https://zapodaj.net/f3aa84b9b78a4.jpg.html


Bardzo dziękuję,
Joanna J


Ostatnio zmieniony przez Joanna_J dnia 09-09-2019 - 04:13, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia  PostWysłany: 08-09-2019 - 12:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 502
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Joanna_J napisał:
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Akt 50 Rudno, 1899
Stanisława Śledź
(rodzice Antoni Śledź i Zofia Koziej)

https://zapodaj.net/f3aa84b9b78a4.jpg.html

Bardzo dziękuję,
Joanna J


Rudno 12/02/1899 o 13:00.
Ojciec: Antoni Śledź, lat 25, rolnik ze wsi Wie...? (może Wielkie),
Świadkowie: Grzegorz Kometa lat 32, Mikołaj Koziej lat 60, rolnicy ze wsi Wie...? (może Wielkie),
Dziecko: dziewczynka, ur. 11/02/1899 o 3:00 we wsi Wie...? (może Wielkie),
Matka: Zofia zd. Koziej, lat 18,
Imię na chrzcie: Stanisława,
Chrzestni: Grzegorz Kometa i Wiktoria ...urek?.

_________________
Pozdrawiam
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2019 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.075098 sekund(y)