Autor |
Wiadomość |
Ewertowska_Agata |
|
Temat postu: Akt urodzenia Dawidowska - Koziebrody 1908 -ok
Wysłany: 08-07-2019 - 18:55
|
|
Dołączył: 08-07-2019
Posty: 3
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie dokumentu:
Akta urodzeń, małżeństw, zgonów USC - Koziebrody - 1908 (strona 2, pkt. 4).
Występujące imiona i nazwiska:
Piort Dawidowski, Józefa z Michalskich, Marjanna.
link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 249&y=1805
Pozdrawiam,
Agata Ewertowska |
Ostatnio zmieniony przez Ewertowska_Agata dnia 08-07-2019 - 19:51, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 08-07-2019 - 19:40
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12372
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
To nie jest po łacinie, tylko po rosyjsku. (Łacina pisana cyrylicą???).
Koziebrody: nr 4 (wieś Koziebrody)
17/30 I 1908 r. o godz. 10 rano
dziecko: Marianna, urodzona w Kozichbrodach 15/28 I 1908 r. o godz. 6 rano
rodzice: Piotr Dawidowski, 45 l., służący z Kozichbród, i jego ślubna żona Józefa z Michalskich, 36 l.
świadkowie: Michał Ciska, 40 l.; Józef Król, 53 l.; służący z Kozichbród
chrzestni: Michał Ciska; Marianna Ogieńska |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ewertowska_Agata |
|
Temat postu:
Wysłany: 08-07-2019 - 19:43
|
|
Dołączył: 08-07-2019
Posty: 3
Status: Offline
|
|
Bardzo przepraszam, nie zwróciłam uwagi miałam otwarte dwa okna do pisania postu i widocznie pomyliłam.
Serdecznie dziękuję za odpowiedź |
|
|
|
|
|
|
|
|