Autor |
Wiadomość |
lukas49 |
|
Temat postu: Akt zgonu 1776 par. Chlewiska OK
Wysłany: 09-06-2019 - 17:03
|
|
Dołączył: 06-09-2013
Posty: 265
Skąd: Toruń
Status: Offline
|
|
Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie drugiego z załączonych aktów zgonu - tego na dole.
Zaczęto nowy rok wpisów w księdze, więc nie wiem dlaczego kolejnym aktem jest akt z poprzedniego roku. Treść tego aktu różni się też od pozostałych wpisów i nie wiem o co dokładnie w niej chodzi.
Z góry dziękuję za przetłumaczenie tego aktu. |
_________________ Pozdrawiam - Jan
szukam: Łukasik, Zalewski - Kujawy
Ostatnio zmieniony przez lukas49 dnia 09-06-2019 - 17:33, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: Akt zgonu 1776 par. Chlewiska
Wysłany: 09-06-2019 - 17:21
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12371
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Chlewiska — Ja, Adam Szymlik, p[roboszcz] kościoła parafialnego chlewiskiego, w roku 1776, dnia zaś 3 XII, zmarłą ze starości (gdyż miała 70 lat) w dniu 1 XII (tj. w I niedzielę Adwentu) matkę moją imieniem Anna, opatrzoną wszystkimi sakramentami, pochowałem w kościele w małym chórze [tzn. prezbiterium], przy ołtarzu głównym pw. Najśw. Trójcy. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|
|
|