Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 14 października 2019

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
B.BabiarzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 12:24
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 28-12-2018
Posty: 33
Skąd: Podkarpackie, Polska
Status: Offline
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia córki Mikołaja Jakubowskiego:
https://images91.fotosik.pl/168/644f3646e943496a.jpg

Pozdrawiam,
Bartłomiej

_________________
Pozdrawiam,
Bartek

Region: Mielec - Kolbuszowa (z wyszczególnieniem: Ostrowy Tuszowskie, Trzęsówka)
Nazwiska: Babiarz, Rzeszutek, Mazur, Jabłoński, Kędzior, Kasza i wiele innych
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
EWAFRAOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 15:22
Sympatyk


Dołączył: 02-08-2012
Posty: 381

Status: Offline
B.Babiarz napisał:
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia córki Mikołaja Jakubowskiego:
https://images91.fotosik.pl/168/644f3646e943496a.jpg

Pozdrawiam,
Bartłomiej


Gimena??? Jest takie imię hiszpańskie, ale czy byłoby kiedykolwiek użytkowane w Polsce? Question
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mszatiloOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 15:27
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-11-2016
Posty: 196

Status: Offline
Ciężko to odczytać inaczej. Myślę, że czasem tak bywało. Ja u siebie mam Ginetę/Żinetę i to w XVII w. więc trendy zachodnie pojawiały się też w Polsce, chociaż zapewne niezbyt często.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
EWAFRAOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 15:43
Sympatyk


Dołączył: 02-08-2012
Posty: 381

Status: Offline
Paval napisał:
Witam!
Błagam o pomoc do odczytywania imion dzieci z Siergieja Chadzinskiego (kończącym Fruzynay) - w trzeciej linii.
I jaka jest różnica w Z. i ZS przed nazwiskiem?
https://ibb.co/MgxSMmj


Wydaje mi się, że to Z S oznacza z synami. Przykładowo "Z S Jakub, Michał, Jan, Harasim. Tam są wymienione imiona dzieci Serheya? Serhey Chadzinski Z Stryi -nieczytelne- Z S Truzyna Eudocya Krysty Jan Kazanowicz Z Teścia Teodora, Siostra Chomka, Ciotka Katarzyna Arczom
Owo Z S może też oznaczać z siostrami i to nawet bardzie by pasowało " z siostrami Truzyna, Eudocya Krysty(na)"
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
B.BabiarzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 19:13
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 28-12-2018
Posty: 33
Skąd: Podkarpackie, Polska
Status: Offline
EWAFRA napisał:
B.Babiarz napisał:
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia córki Mikołaja Jakubowskiego:
https://images91.fotosik.pl/168/644f3646e943496a.jpg

Pozdrawiam,
Bartłomiej


Gimena??? Jest takie imię hiszpańskie, ale czy byłoby kiedykolwiek użytkowane w Polsce? Question



Dziękuję za pomoc
Bartłomiej
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 25-04-2019 - 19:50
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 4012
Skąd: Wrocław
Status: Offline
mszatilo napisał:
Ciężko to odczytać inaczej. Myślę, że czasem tak bywało. Ja u siebie mam Ginetę/Żinetę i to w XVII w. więc trendy zachodnie pojawiały się też w Polsce, chociaż zapewne niezbyt często.

Ja myślę, że może to być wpływ lektury dramatu „Cyd”, gdzie występuje Chimena.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Majewski_ŁukaszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 01-06-2019 - 22:48
Sympatyk


Dołączył: 01-01-1970
Posty: 89
Skąd: Trójmiasto
Status: Offline
Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia męża zmarłej.

Akt nr 18

Z góry dziękuję

_________________
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 01-06-2019 - 22:50
Członek PTG


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7214

Może jest to trochę inaczej zapisane imię Heliodor? Tylko tam nie ma "l", Chemidor... Czuję, że pomógłby p. Jerzy Aftanas.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ObidkaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 01-06-2019 - 22:57
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2017
Posty: 151
Skąd: mazowieckie
Status: Offline
Chwedor chyba?

Baśka

_________________
Nazwiska w kręgu zainteresowań: Obidzińscy, Rutkowscy, Goździewscy, Trętowscy, Ponikiewscy, Szczepkowscy, Gutowscy. Miejsca: okolice Ciechanowa i Różana.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 01-06-2019 - 23:00
Członek PTG


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7214

Chwedor pasowałby jak najbardziej.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Majewski_ŁukaszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 01-06-2019 - 23:40
Sympatyk


Dołączył: 01-01-1970
Posty: 89
Skąd: Trójmiasto
Status: Offline
Dziękuję za odpowiedzi.

Czy Teodor to "polski" odpowiednik "ukraińskiego/białoruskiego" Chwedora?

_________________
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 02-06-2019 - 00:12
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 4012
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Majewski_Łukasz napisał:
Czy Teodor to "polski" odpowiednik "ukraińskiego/białoruskiego" Chwedora?

Tak. Po ukraińsku to imię ma warianty: Fedir, Chwedir, Teodor.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Beata65Offline
Temat postu:   PostWysłany: 02-06-2019 - 07:28
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-02-2012
Posty: 221

Status: Offline
Jeszcze wracając do Gimeny. Czy po polsku nie jest to Ksymena?

https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksymena

Beata
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Irena_SkułaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-06-2019 - 08:20
Sympatyk


Dołączył: 29-11-2018
Posty: 14

Status: Offline
Imię Gimena. Gdyby był większy fragment zapisu metryk łatwiej można by skojarzyć . Np. dzień i miesiąc urodzenia. W Internecie "Żeńskie imiona łacińskie" jest imię Gemma-Kamień szlachetny , klejnot. 11.04. dzień wspomnienia św. Gemmy Galgani - mistyczki. 13.05. św. Gemma z Goriano Sicoli. 20.06 św. Gemma z Saintonge. Księża często nadawali imiona związane z dniem urodzin jeśli były związane ze wspomnieniem świętych. Jest też kilka współczesnych znanych kobiet o tym imieniu. Taka moja sugestia.
Pozdrawiam Irena.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
rlaczekOffline
Temat postu: Jakie imie ojca mlodego?  PostWysłany: 09-07-2019 - 13:23
Sympatyk


Dołączył: 28-05-2017
Posty: 89

Status: Offline
W zalaczeniu przesylam akt slubu mojego przodka.
Mam maly dylemat co do imienia ojca mlodego. Czy moglibyscie pomoc? Nie chce sugerowac jak ja odczytuje to imie.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8dc6407fa3688600

Pozdrawiam,
Rafal


Ostatnio zmieniony przez rlaczek dnia 09-07-2019 - 14:16, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2019 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.071274 sekund(y)