Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
poschadelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 04-05-2019 - 14:19
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 08-08-2009
Posty: 199

Status: Offline
1. Proszę o przetłumaczenie zwodu Johana, są tam dwa zawody, pierwszy to chyba Schmied - kowal, drugi Lüdmann?


2. Zawód/zajęcie Emila


Dziękuję za pomoc

_________________
Pozdrawiam
Krzysztof
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu:   PostWysłany: 04-05-2019 - 15:01
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
1.kowal i chalupnik (Büdner)
2.czeladnik stolarski

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
poschadelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 04-05-2019 - 15:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 08-08-2009
Posty: 199

Status: Offline
Dziękuję, nigdy bym nie wpadł na tego chałupnika.

_________________
Pozdrawiam
Krzysztof
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
michu2503Offline
Temat postu:   PostWysłany: 15-05-2019 - 00:07


Dołączył: 05-01-2018
Posty: 7

Status: Offline
Bardzo bym prosił o rozszyfrowanie zawodu mojego prapradziadka - Augusta Łukaszewskiego. W aktach urodzin poprzednich dzieci był wpisany jako Arbeiter (rozumiem, że robotnik), natomiast nazwa tego zawodu wygląda inaczej.

 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu:   PostWysłany: 15-05-2019 - 09:18
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
Kätner - chalupnik

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
sniedlichOffline
Temat postu:   PostWysłany: 20-05-2019 - 14:52
Sympatyk


Dołączył: 10-05-2019
Posty: 66

Status: Offline
Witam.

Proszę o pomoc w odczytaniu.

 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 20-05-2019 - 19:58
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6350

Status: Offline
die Hebeamme Emilie Nachtigall

Akuszerka/położna

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kkosteczkoOffline
Temat postu:   PostWysłany: 27-05-2019 - 18:35
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 05-10-2018
Posty: 87

Status: Offline
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu:


Teresa ?? i Józef Kupa z Koblau (Koblova)
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 27-05-2019 - 19:09
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6350

Status: Offline
Teresa, wolna/niezamężna córka Józefa Kupka z Koblau

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kierejkaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-09-2019 - 10:51
Sympatyk


Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Dzień dobry,
proszę o pomoc w odczytaniu statusu/zawodu Jana Majchrowskiego z poniższego aktu ślubu:
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query

1907 rok, Trzemeszno-miasto, skan nr 6.

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich

_________________
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-09-2019 - 19:56
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6350

Status: Offline
Röster -prażalnik

Rösterei -prażalnia, palarnia /kawy/

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Augustynowicz_KarolinaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 22-09-2019 - 23:58
Sympatyk


Dołączył: 23-08-2019
Posty: 183
Skąd: Texas
Status: Offline
Witam,

Bardzo proszę o odczytanie i przetłumaczenie z j. niemieckiego nazwe zawodu:

https://collections.arolsen-archives.or ... ?width=700

Z góry dziękuję!

_________________
Pozdrawiam
Karolina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-09-2019 - 14:17
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6350

Status: Offline
Schlosser -ślusarz

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
W_MarcinOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-09-2019 - 19:50
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 18-01-2018
Posty: 625

Status: Offline
Proszę o odczytanie nazwy zawodu ojca (Jan Werner) dziecka (Krystian) ochrzczonego 2 maja:

https://drive.google.com/open?id=1_g5yd ... W54IBzLkB3

Dziękuję
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-09-2019 - 20:24
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6350

Status: Offline
Herr /albo H./ /dla ważniejszych osób/
Johann Werner , Förster in Wirmten

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.580479 sekund(y)