Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

Genealodzy.PL

Użytkownik: Rejestracja
Hasło: Pamiętaj

Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty 06:39 czwartek, 20 czerwca 2019

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
challinanOffline
Temat postu: Birth translation Jan Ilewski 1873 OK  PostWysłany: 02-03-2019 - 18:51
Sympatyk


Dołączył: 17-01-2018
Posty: 158

Status: Offline
Hello,

Would some please translate this record? I'm hoping his birth is 17 October 1873.

#176
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=548021

Many thanks in advance!

Reagrds,
Carolyn


Ostatnio zmieniony przez challinan dnia 03-03-2019 - 17:25, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
carmillaOffline
Temat postu: Re: Birth translation Jan Ilewski 1873  PostWysłany: 03-03-2019 - 12:05
Sympatyk


Dołączył: 02-01-2017
Posty: 546

Status: Offline
challinan napisał:
Hello,

Would some please translate this record? I'm hoping his birth is 17 October 1873.

#176
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=548021

Many thanks in advance!

Reagrds,
Carolyn



Nr 176
Sielc folwark

It happened in Krasnosielc on 21 October/2 November 1873, at 2 p.m.
Appeared Franciszek Iliski, servant living in Sielc folwark, 30 years old in the presence of Adam Olszewski, 50 years old and Franciszek Więckowski, 55 years old, servants living in Sielc folwark and presented a male child born in Sielc folwark on 16/28 October of the current year at noon with his legal wife Katarzyna nee Kubacz, 40 years old.
At the Holy Baptism held today by the priest Franciszek Rochmiński, Krasnosielc parish vicar, the child was given the name Jan and the godparents were: mentioned above Adam Olszewski and his wife Katarzyna.
This act was read aloud to the declarant and witnesses, all illiterate and signed by Us.

priest Walenty Pęszyński signature, parish parson, Civil Registrar.

_________________
pozdrawiam

Kamil
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
challinanOffline
Temat postu: Re: Birth translation Jan Ilewski 1873  PostWysłany: 03-03-2019 - 17:26
Sympatyk


Dołączył: 17-01-2018
Posty: 158

Status: Offline
Thank you Kamil, I think that's him!

Regards,
Carolyn
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2019 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.059943 sekund(y)