Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

https://genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty

23:43 niedziela, 09 grudnia 2018


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Wladyslaw_MoskalOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Pleti  PostWysłany: 18-10-2018 - 03:38
Sympatyk


Dołączył: 25-04-2008
Posty: 1026

Status: Offline
sebek230694 napisał:
Witam interesuje mnie znaczenia nazwisk Grzejda,Guzek, Pleti oraz historia tych nazwisk. Są to nazwiska mojej rodziny gdzie chciałbym zaznaczyć ze nazwisko Pleti wystepuje ekstremalnie rzadko bo około 10 osób . Region Województwo łódzkie powiat Piotrkowski , powiat Brzeziński co do Gdrzejdy i Guzka a Pleti z miasta Krakowa .


Witaj Sebastianie,

jest lub bylo okolo 30 bardzo rzadkich w Polsce nazwisk z rdzeniem Plet- ; bardziej liczne to Pleti, Pletnia, Pleta, Pletty i Pletkiewicz. Prawie wszystkie pochodza od nazwania "plet" = plecionka.

W j.serbskim jest "pletenica", w bulgarskim "plitka", w ukrainskim "pletennya", w chorwackim "pletenica", nawet w greckim "plexida".
Ale nazwa "plet" jest celtycka i oznacza specjalna plecionke wynaleziona przez Celtow w okresie najwiekszego rozwoju celtyckiej kultury latenskiej okolo 400 r. p.n.e., kiedy elita wojownikow celtyckich zaczela nosic "plecionki", zwane obecnie w j. polskim jako kolczugi;
https://en.wikipedia.org/wiki/Celtic_wa ... eres_1.jpg
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kolczuga

Od Celtow "plecionki" przejeli Rzymianie nazywajac je "chainmail", Grecy - "plexida".
Przypomne, ze w 390 r. p.n.e. Celtowie złupili Rzym.

Zatem nazwanie plecionki/kolczugi jako "plet", stalo sie nazwiskiem wytworcy - Plet, nazwiskiem rozsianym przez Celtow w calej Europie i takze w Polsce;
https://forebears.io/surnames/plet

Nazwisko Pleti, wystepujace obecnie w Polsce tylko w Krakowie, mozna wiazac z potomkami krakowskiego cechu robiacego plecionki/kolczugi dla wojow jeszcze w czasach przedpiastowskich. Ptolemeusz - grecki geograf, wymienia okolo 150 r. n.e. Corrodunum = krukow/krakow miasto czyli Krakow.

Kultura halsztacka [ miejscowosc Hallstad w Austrii] i latenska [ La Tene w Szwajcarii] mialy wielki wplyw na tereny Czech i Polski;
https://www.bryk.pl/wypracowania/histor ... yczne.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kultura_l ... Osadnictwo

Pozdrawiam - Wladyslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wladyslaw_MoskalOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Guzek.  PostWysłany: 19-10-2018 - 00:14
Sympatyk


Dołączył: 25-04-2008
Posty: 1026

Status: Offline
sebek230694 napisał:
Witam interesuje mnie znaczenia nazwisk Grzejda,Guzek, Pleti oraz historia tych nazwisk. Są to nazwiska mojej rodziny gdzie chciałbym zaznaczyć ze nazwisko Pleti wystepuje ekstremalnie rzadko bo około 10 osób . Region Województwo łódzkie powiat Piotrkowski , powiat Brzeziński co do Gdrzejdy i Guzka a Pleti z miasta Krakowa .

Witam,

pochodzenie nazwiska Guzek wydaje sie bardzo proste;
- od nazwiska Guz = od staropolskiego guz, wypuklosc, znane od 1407 r.
- nazwisko Guzik = guzik, od guz, wypukle stwardnienie na ciele, znane od 1404 r.,
wedlug;
http://www.rcin.org.pl/Content/38217/WA ... W_0000.pdf

Male, wypukle stwardnienie na ciele zwano tez "pryszczem" i nazwisko .. Pryszcz istnieje w Polsce.

Z reguly, zdrobnienie nazwiska wskazuje na nazwisko syna, zatem syn Guza to Guzek lub Guzik.

Korzystajac z tego wpisu, chcialbym zwrocic uwage czytajacych, jak sobie radzili nasi przodkowie, kiedy przed wiekami, nie bylo dowodow osobistych i paszportow, a trzeba bylo uwiarygodnic swoje pochodzenie rodowe.

Grek Herodot ok 500 r. p.n.e. w swojej "Historii" napisal, ze arystokracja Trakow [lud zyjacy na polnoc od Grecji] miala na twarzy naklute znaki, natomiast pozostala ludnosc miala kolorowe tatuaze. Okolo 100 r. n.e. Dio Chrysostom napisał, że wolne kobiety w Tracji były pokryte znakami i bliznami, chociaż pochodziły ze szlachetnych rodzin.
Rzymski Pliniusz Starszy, na poczatku nowej ery napisal,że wsrod Dakow znaki i blizny mogą być dziedziczone z ojca na syna przez kilka pokoleń i nadal pozostają takie same.

Generalnie tradycje trackie, by robić tatuaże, blizny, guzki i oparzenia przejmowali Dakowie, Celtowie i od nich .. Prapolacy.
Swiadcza o tym nazwiska Guz [4780 osob w 2002 r], Guzek [3682 osob], Guzik [7222 osob] i wiele innych pobocznych, juz mniej licznych.

Pozdrawiam Wladyslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kasiulinaOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Guzek.  PostWysłany: 21-10-2018 - 09:08


Dołączył: 28-08-2018
Posty: 2

Status: Offline
Witam interesuje mnie pochodzenie nazwiska Mendocha, Wachtl, Purman, Czmyr i Drogon. Dziękuję z góry. Pozdrawiam Katarzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Karolina_DelczykOffline
Temat postu: Nazwisko Delczyk, Dylczyk pochodzenie  PostWysłany: 22-10-2018 - 20:07
Sympatyk


Dołączył: 05-06-2017
Posty: 47

Status: Offline
Witam,
Czy ma ktoś pomysł odnośnie pochodzenia, znaczenia nazwiska Delczyk lub Dylczyk różnie pisane i odmieniane.

Dziękuję za odpowiedź
Pozdrawiam serdecznie Karolina Delczyk
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ewa_SzczodruchOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Guzek.  PostWysłany: 23-10-2018 - 08:46
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-12-2006
Posty: 3677
Skąd: Toruń
Status: Offline
Witam Smile

Czmyr – nie znalazłam ☹

Delczyk, Dylczyk – od dyl, ze staropolskiego też del ‘gruba deska; bal’; też od słowiańskiego rdzenia dyl- oznaczającego ‘coś długiego’.

Drogon - od drogi, lub od imion złożonych typu Drogomir, Drogosław.

Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Mendocha – od niemieckich nazw osobowych Mend, Mand, te od germańskich imion na Mand-; może też pochodzić menda, męda ‘gatunek wszy’.

Purman – od niemieckiej nazwy osobowej Purmann, te od średnio – wysoko – niemieckiego bÜre, bÜr ‘chłop’

Wachti – od wachta ‘straż, warta’.

Źródło: Kazimierz Rymut 'Nazwiska Polaków.Słownik historyczno - etymologiczny', Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2011

_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ewa_SzczodruchOffline
Temat postu: Nazwisko Delczyk, Dylczyk pochodzenie  PostWysłany: 23-10-2018 - 08:47
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-12-2006
Posty: 3677
Skąd: Toruń
Status: Offline
Witam Smile

Delczyk, Dylczyk – od dyl, ze staropolskiego też del ‘gruba deska; bal’; też od słowiańskiego rdzenia dyl- oznaczającego ‘coś długiego’.

Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-10-2018 - 15:18
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2585

Status: Offline
Czmyr to białoruski/litewski człowiek z "chmielem w głowie" czyli: albo nie stroniący od wypitki, albo wyjątkowy wesołek, który potrafi rozśmieszyć każdego. To od czasownika Ťчмыркнутьť - rozśmieszać.


Według innego wpisu z tego samego źródła: Czmyr/Chmyr to poleski producent smoły i towotu, a pochodzi od słowa czmyr, które oznacza charakterystyczny bardzo ostry dla powonienia zapach dziegciu.

Nazwisk Czmyropodobnych (tzn Czmyr+sufiksy zdrabniające albo określne) jest dokładnie 6 i wszystkie widzę są sytuowane pierwotnie na Białorusi/Litwie. Pozostałe 8 mają końcówki charakterystyczne dla Ukrainy i ich etymologia jest wywodzona od ukraińskiego Ťчмирť = błoto / z błot.

źródło: indeks nazwisk na portalu ufolog.ru

_________________
Zbigniew
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KK1990Offline
Temat postu:   PostWysłany: 27-10-2018 - 22:36
Sympatyk


Dołączył: 17-12-2014
Posty: 32

Status: Offline
Zna ktoś może pochodzenie nazwiska Szefer?
Jeśli chodzi o moich przodków, to rodzina Szefer mieszkała w Uściługu od 1830 r., dokąd przybyła z nieznanego miejsca (powstańcy listopadowi?). Nestorami byli Karol Szefer i Katarzyna Petrykowska. Nazwisko Petrykowski jest typowe dla Mazowsza, podczas gdy Szefer dla Wielkopolski (osadnicy niemieccy? Bambrzy?)
Skąd nazwisko Szefer mogło wziąć się na terenie Polski?
Pochodzenie żydowskie prawie na pewno wykluczam.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Rozważania o etymologii nazwiska Szefer.  PostWysłany: 28-10-2018 - 02:29
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 743

Status: Offline
KK1990, witaj.

Jesteś na forum od 2014 roku. Zatem, regulamin powinieneś znać. Nie raczyłeś podpisać swojego postu. Posty podpisuje się przynajmniej imieniem.

Hipotezy i rozważania o ewentualnej etymologii nazwiska Szefer.

Skoro napisałeś, że pochodzenie żydowskie nazwiska Szefer wykluczasz – to zapewne znasz żydowskie znaczenie słowa sefer [ szefer ]. Niemniej jednak przytoczę znaczenie terminu sefer, który może choć nie musi być podstawą słowotwórczą nazwiska Szefer. Autorzy Starego Testamentu mówiąc o całym zbiorze ksiąg świętych lub o jego fragmentach, posługują się terminem „księga”. Księga w języku hebrajskim to „ha sefer”
Sofer – w czasach biblijnych „uczony w Piśmie”; współcześnie żyd pełniący funkcję skryby, uprawnionego do przepisywania świętych pism [ sefer Tora, megillot ]; także wypisujący mezuzy, tefilin, gety i ketuby. Pergamin lub zwój przepisany przez sofera staje się czysty [ koszerny ]. Przed napisaniem tetragramu JHWH sofer miał obowiązek odbyć rytualną kąpiel w mykwie.
Sofer jest często mistrzem kaligrafii hebrajskiej. Dlatego żydzi polecają przepisywanie świętych tekstów soferowi, gdyż najmniejszy błąd lub kleks czyni święty tekst niekoszernym. Sofer używa do kreślenia wyłącznie prawdziwych gęsich piór specjalnie naciętych i wymodelowanych przy końcu, które działają tak samo jak wieczne pióra[potrzebny przypis]. Nie posiadają one jednak zbiorniczka na atrament, co zmusza sofera do częstego maczania pióra w kałamarzu, a w konsekwencji także zwiększa prawdopodobieństwo popełnienia błędu.
W szerszym znaczeniu, od okresu królewskiego, przez pierwsze wieki n.e. aż do czasów współczesnych, wykształciło się także zajęcie sofera, zatrudnionego przez konkretną gminę żydowską, do sporządzania oficjalnych dokumentów ([ ak np. ślub, rozwód, itd. ].
Praca sofera, zarówno kopisty świętych tekstów, jak i zwykłego notariusza, czy pisarza była z drugiej strony także w pewnej mierze zajęciem artystycznym – polegała na przygotowywaniu nie tylko poprawnych, ale także pięknych, zdobionych pism i manuskryptów.

Nazwa osobowa Szefer może być spolszczeniem niemieckiego nazwiska Schefer. Nazwisko Schefer występuje w Niemczech. Nazwisko to nosił Leopold Schefer [ ur. 30 lipca 1784 roku w Muskau, zmarł 13 lutego 1862 roku w Muskau ], niemiecki poeta , powieściopisarz i kompozytor , urodził się w małym miasteczku w Górnych Łużycach [ wówczas pod panowaniem saskim ], jedynym dzieckiem biednego wiejskiego lekarza.
Muskau to niemiecka miejscowość, która obecnie nosi nazwę Bad Muskau i jest to uzdrowiskowe miasto położone w kraju związkowym Saksonia nad Nysą Łużycką, w okręgu administracyjnym Drezno, w powiecie Görlitz, siedziba wspólnoty administracyjnej Mużaków. Po górnołużycku miejscowość ta nazywa się Mužakow lub Kupjel Mužakow. Natomiast w języku polskim nazywa się Mużaków.
Dlaczego nazwisko Szefer może być spolszczoną formą niemieckiego miana Schefer? Niemiecki znak „sch” to nasze „sz”. Zatem nazwa osobowa Schefer wymawiana jest jako Szefer.
Niemieckie nazwa osobowa Schefer, Schafer, Schäfer to pasterz, owczarz. Jest też nazwisko alzacko – lotaryngijskie Schaeffer albo Schaefer które oznacza też pasterza albo owczarza.
Według angielskiej etymologii nazwisko Schaefer ma następującą genezę: „Schaefer is an alternative spelling and cognate for the German word "Schäfer", meaning shepherd, which itself descends from the Old High German scāphare. Variants "Shaefer", "Schäfer" [ a standardized spelling in many German-speaking countries after 1880 ], the additional alternative spelling "Schäffer", and the anglicised forms "Schaeffer", "Schaffer", "Shaffer", "Shafer", and "Schafer" are all common surnames.
W Polsce występuje nazwisko Szeferowicz oraz Seferowicz. Oba nazwiska zbudowane są z tematu słowotwórczego Szefer- i Sefer- oraz przyrostka -owicz. Zapisać to można w następujący sposób: Szefer + owicz = Szeferowicz; Sefer + owicz = Seferowicz. Nie będę omawiał formatu -owicz bo nie ma on znaczenia dla genezy miana Szefer albo Sefer.
Ewa Nowak z Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu opublikowała artykuł pt.
„Funkcjonowanie nazwisk pochodzenia niemieckiego w siedemnasto- i osiemnastowiecznych rejestrach poznańskich podatników czopowego. Świadectwa polonizacji” w periodyku Poznańskie Studia Polonistyczne Seria Językoznawcza tom 19(39), zeszyt 1. Na stronie 137 pisze: „(…),Seferowicz ( nazwisko, które może pochodzić od apelatywu szafarz, ale także od niemieckiej nazwy osobowej Schaffer lub nazwiska Sefer od imienia złożonego Sigifrith ), (…).”.
• Szafarz to osoba zarządzająca dworem, majątkiem. Też w znaczeniu kupiec, albo w dawnej Polsce urzędnik podatkowy lub celny.

W roku 1897 ukazało się opracowanie Aleksandra Stekerta pt. Przydomki polskie, litewskie i Rusińskie, które zostało wydane nakładem autora. Na stronie 107 czytamy:
„2004. Sefer czy Szefer, pk. XVII 8. Marka Tolińskiego Dob. const. 1658 (IV) fol. 571).”.
„2005. Seferowicz, pk. XVII 8. Spendowskich h. Pobog (Const. 1676 (V) fol. 205.”.
Obiasnienie skrótów znajdziesz w przedmiotowej publikacji. Link do elektronicznej wersji:
http://www.kpbc.ukw.edu.pl/dlibra/plain ... t?id=35282

Moim zdaniem nazwa osobowa Szefer jest mianem niejednoznacznym. Trudno jest zatem bez szerszego kontekstu lub innych dodatkowych informacji wnioskować o pochodzeniu tego nazwiska. Kończąc wypowiedź dodam, że w mojej ocenie tylko wszechstronna kwerenda różnych źródeł, w tym dokumentów historycznych oraz genealogicznych może, choć nie musi, odpowiedzieć na pytanie od kogo, od czego, w jaki sposób i kiedy powstała konkretna nazwa osobowa oraz rozwiać różne dylematy odnoszące się do pochodzenia społecznego albo etnicznego osób noszących miano Szefer. Bo jak mówił profesor Kazimierz Rymut: „By w sposób prawidłowy podać genezę konkretnego nazwiska, trzeba by śledzić historię danej rodziny. Tak samo brzmiące dzisiejsze nazwiska dwu rodzin mogą mieć bowiem dwie różne genezy”. Natomiast, profesor Aleksander Brückner wielokrotnie pisał, że „my dziś nie rozumiemy znaczenia różnych słów używanych dawniej”.


Pozdrawiam – Roman.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ciąpała_TomaszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 10:00


Dołączył: 28-10-2018
Posty: 1

Status: Offline
Dzień dobry,
Czy mógłbym prosić o wytłumaczenie pochodzenia nazwiska Ciąpała?
Dziękuję i pozdrawiam.
Tomek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
bub777Offline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 15:15


Dołączył: 08-01-2017
Posty: 2

Status: Offline
Witam, czy jest możliwe sprawdzenie nazwisk Krezo (Kreza)
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 16:15
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2585

Status: Offline
Ciąpała. Od czasownika 'ciąpać' = powoli zbierać, ciułać.


Krezo/Kreza - dwie możliwe ścieżki znaczeniowe:
1. od rzeczownika krys/krez/kreza/krejs = z niemieckiego: powiat, okręg, krąg.
2. Od rzeczownika kreza, kreska = wnętrzności zwłaszcza cieląt = antropoleksema, czyli ktoś pomarszczony, żylasty.

Takie hipotezy.
-=-=

Nazwisko Szefer:


Schaffer / Schäffer / Schaeffer / Schaffers / Schaffertz / Scheffers ...

Berufsnamen zu mittelhochdeutsch schaffćre, scheffćre, -er (Schöpfer; Anordner, Aufseher, Verwalter), zu mittelniederdeutsch scheffer, schaffer (Schaffner einer Gilde, Ökonom eines Klosters, Bischofs; Schäffer eines Ritterordens)
Schaffer (1227), Scheffer (1390)

Tłumacząc z niemieckiego mniej więcej: rządca włodarz, nadzorca, administrator np klasztoru, ziem biskupich albo jakiegoś rycerza; albo ... chochla do nabierania zupy. Smile

[pierwsze dwa za 'słownikiem warszawskim', ostatnie za portalem http://www.deutsche-nachnamen.de - specjalizującym się raczej w nazwiskach z "kresów" niemieckich.]

_________________
Zbigniew
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Szalomszalom20Offline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 16:47
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2018
Posty: 38

Status: Offline
Witam,
czy nazwisko Chodak( dawniej Hodak) można wiązać z osadnikami holenderskimi a dokładniej z drewnianymi butami?
W rodzinie szerzy się plotka, że nasi przodkowie przybyli na podkarpacie z Holandii, ale nie znalazłem żdnych informacji na potwierdzenie tej hipotezy.
Pozdrawiam , Szymon
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 17:03
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2585

Status: Offline
Zdumiewające, ale możliwe. Hodes to żeńskie z fryzyjskiego obszaru językowego. Pochodzi od hebrajskiego/biblijnego imienia Hadassa = jak drzewo mirtowe. Jeśli znajdziesz potwierdzenie tej hipotezy to mamy konkretny dowód jak zwodnicze bywają najprostsze etymologie i jak bardzo trzeba uważać odnosząc się do konkretnych uwarunkowań.

_________________
Zbigniew
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Szalomszalom20Offline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2018 - 17:10
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2018
Posty: 38

Status: Offline
Gawroński_Zbigniew napisał:
Zdumiewające, ale możliwe. Hodes to żeńskie z fryzyjskiego obszaru językowego. Pochodzi od hebrajskiego/biblijnego imienia Hadassa = jak drzewo mirtowe. Jeśli znajdziesz potwierdzenie tej hipotezy to mamy konkretny dowód jak zwodnicze bywają najprostsze etymologie i jak bardzo trzeba uważać odnosząc się do konkretnych uwarunkowań.




A jak do tej pory tłumaczono pochodzenie tego nazwiska?
Szymon
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.095719 sekund(y)