Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 29 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
AliceOffline
Temat postu: par. Neckarhausen, Rielingshausen, Seckenheim ...  PostWysłany: 17-09-2018 - 08:48
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Witam,

mam prośbę o przetłumaczenie aktu ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.

Dziękuję z góry!

https://www.fotosik.pl/zdjecie/34f7f2f6d262b119

Pozdrawiam,
Alicja


Ostatnio zmieniony przez Alice dnia 21-09-2018 - 19:43, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 17-09-2018 - 09:15
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
Witaj Alicja!
Mozesz wstawic tylko ten akt? Tutaj nie mozna rozsadnie powiekszyc, a po sciagnieciu u mnie sie rozmywa.
Co widze-
jego ojciec, rzemiosla szewskiego i obywatel miejski Christoph ( skad , tu nie odczytam) slubny, kawaler
z Sybilla tez ojciec Christoph, obywatel miejski i mistrz szewski z ..? slubna, niezamezna corka.

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 17-09-2018 - 09:26
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Jeszcze raz wyślę i już powiększyłam ten akt.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/0084d36c45060524
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 17-09-2018 - 16:23
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
Oki, teraz lepiej widac.
To Samuel!!! kunsztu szewskiego, jego ojciec obywatel miejski i uprawiajacy winorosl ( dla mnie tam jest Weingärtn.[er]) stad, panna mloda z Bott..? Jak podasz rejon to mozna poszukac co to za nazwa

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 17-09-2018 - 16:36
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Samuel z Kleinaspach 26 (chyba wiek) - mam akt zgonu Samuela 1830 r. w Zerznie (Warszawa), w akcie wpisanie, że urodzony w Kleinaspach.
Sybilla z Großbottwar 18 (nie jestem pewna czy dobrze Großbottwar?)
Nie wpisano imiona ich matki?



Pozdrawiam,
Alicja
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 17-09-2018 - 16:49
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
To po lewej stronie to zapowiedzi, wieku mlodych na tym wycinku nie ma, slub 18 listopada, matek nie podano, Groß Bottwar moze byc
https://pl.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fbottwar

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 20-09-2018 - 10:51
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Akt urodzenia Samuela 1770 r.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/fea1529dd44cd05a

Co to znaczy "Joh:"? Rosina "Stieffin"? Co znaczy "dorifirr"?

Pozdrawiam,
Alicja
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 20-09-2018 - 13:57
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
Alice napisał:
Co znaczy "dorifirr"?

Pozdrawiam,
Alicja


To- von hier- stad

Johann Christoph Macheleyd -ojciec, matka Rosina z domu Stifflin? cos w tym rodzaju, trzeba przejrzec inne zapisy
chrzest 14.12

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 20-09-2018 - 18:01
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie:

Akt ślubu Christoph Macheleyd i Rosina Stifels

https://www.fotosik.pl/zdjecie/89a95a773a1605d2

Proszę napisać kiedy brali ślub.

Pozdrawiam,
Alicja
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 20-09-2018 - 20:26
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351

Status: Offline
3.10.1794

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 21-09-2018 - 05:05
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Co widzę:

Johann Christoph Macheleyd, jego ojciec Jacob, uprawiający winorośl (............)
Rosina, jej ojciec Johann Stifels, (............)
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Samuela Machleid i Sybilli Gscheidl 1794 r.  PostWysłany: 21-09-2018 - 13:45
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
.. dahier=von hier- stad/tutaj , slubny syn, kawaler
..kowala stad, slubna , niezamezna corka
slub 3.10.
Alice, po otrzymaniu tlumaczenia ( jednego ) oznaczaj post z "ok" i na nastepne zakladaj prosze nowy temat z kolejnym

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
Temat postu: Akt urodzenia Rosiny Stifels? OK  PostWysłany: 21-09-2018 - 19:52
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie

Widzę tylko dziecko: Anna Rosina, ojciec Johann, a reszty już nie mogę odczytać.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/45f1c84e0cacf618


Pozdrawiam,
Alicja


Ostatnio zmieniony przez Alice dnia 22-09-2018 - 06:40, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu: Akt urodzenia Rosiny Stifels?  PostWysłany: 21-09-2018 - 22:03
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6351

Status: Offline
roku 1749,
Anna Rosina zmarła 17.maja 1828,
Johannes Stiefel, kowal /Schmid/, jego żona
Rosine urodzona /nata/ Desselberg/in

Conrad Weissert jego żona Anna Catharina
i
żona Rosina Dorn starego sołtysa /alte Schulz/
?Leissewitz? żona.

Urodzona 11.04.1749
chrzest 12.04.1749

Klein Aspach.

Przy trudnych tekstach proszę przesyłać
więcej materiału porównawczego.

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AliceOffline
6 Temat postu: Akt ślubu Johannes Stiefel i Rosina Desselberger 1742 r. OK  PostWysłany: 22-09-2018 - 07:53
Sympatyk


Dołączył: 24-05-2017
Posty: 405

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie:

Akt ślubu Johannes Stiefel i Rosina Desselberger 1742 r.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/be45d3c9c5de18df

https://www.fotosik.pl/zdjecie/3615611176287b75

Dziękuję

Pozdrawiam,
Alicja


Ostatnio zmieniony przez Alice dnia 22-09-2018 - 21:31, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.761042 sekund(y)