Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
MonikaMaruOffline
Temat postu: Akt urodzenia Wacław Bieńkowski Brzeziny U-1890-197  PostWysłany: 10-02-2018 - 13:24
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Ojciec: Aleksander Bieńkowski, nadkonduktor kolei żelaznej Łódź Fabryczna, zamieszkały w Koluszkach, 50 lat
Matka; Julia z Chodakowskich, 33 lata

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KaffiOffline
Temat postu: Strona tłumacząca nazwiska (cyrylica)  PostWysłany: 13-02-2018 - 10:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2014
Posty: 190
Skąd: Łódź
Status: Offline
Dzień dobry
Niestety urodziłam się o kilka lat za późno i w szkole nie miałam rosyjskiego Smile Czy istnieje jakaś strona która tłumaczy nazwiska na język rosyjski? Szukam aktu małżeństwa Aleksandra Bieńkowskiego i Julii z Chodakowskich. W 1890 roku rodzi się ich syn Wacław Bieńkowski w Koluszkach powiat Brzeziny.
Chce sprawdzić indeksy z Brzezin, ale.... ten rosyjski.
Czy ktoś stworzył takie cudo czy muszę sprawdzać każdą literę?

Pozdrawiam
Asia Grzybowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
magdalena72Offline
Temat postu: Strona tłumacząca nazwiska  PostWysłany: 13-02-2018 - 10:11
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 09-12-2011
Posty: 289

Status: Offline
1879 10 Alesander Bańkowski Wojciech, Marianna Adachowska Julia Chodakowska Teofil, Olimpia Mariańska Małyń

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Magdalena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
magdalena72Offline
Temat postu: Strona tłumacząca nazwiska  PostWysłany: 13-02-2018 - 10:38
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 09-12-2011
Posty: 289

Status: Offline
no to jeszcze masz
akt ur Julii
1851 9 Julia Olimpia Michalina Chodakowska Teofil Olimpia Maryańska Głowno Głowno
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 62&y=1466;

Bińkowskich szukaj nie tylko w łódzkim, ale także w mazowieckim, poza tym nie trzymaj się kurczowo nazwiska Bieńkowski
- akt ur Aleksandra
1839 157 Teodor Aleksander Bieńkowski Wojciech Marianna Adachowska Leszno Leszno
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=866&y=13

Magdalena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KaffiOffline
Temat postu: Strona tłumacząca nazwiska  PostWysłany: 13-02-2018 - 12:41
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2014
Posty: 190
Skąd: Łódź
Status: Offline
Magdalena jesteś cudowna baaardzo dziękuję Smile

Asia

_________________
Asia Grzybowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
elgra
Temat postu:   PostWysłany: 13-02-2018 - 13:13
Zasłużony
Członek Honorowy


Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4534

Asiu,

wędka zamiast rybki

https://zofiafederowicz.com/akta-metrykalne/?setlang=pl

_________________
Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KaffiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-02-2018 - 15:30
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2014
Posty: 190
Skąd: Łódź
Status: Offline
O tak właśnie czegoś takiego szukałam bardzo dziękuję za link! mam nadzieje że za jakiś czas to ja będę mogła pomagaćSmile

Asia

_________________
Asia Grzybowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Waldemar_StankiewiczOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-02-2018 - 16:23
Sympatyk


Dołączył: 09-03-2008
Posty: 344

Status: Offline
I jeszcze tu:
"rosyjska klawiatura"
http://www.mm.pl/~wastan/klawiatura.html

Pozdrawiam,
Waldemar
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KaffiOffline
Temat postu: Umowa przedślubna Guranowski WIÓRKIEWICZ  PostWysłany: 14-11-2018 - 10:12
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2014
Posty: 190
Skąd: Łódź
Status: Offline
Panie Januszu Bardzo serdecznie dziękuję za przetłumaczenie! Pochłonięta lekturą zapomniałam podziękować


Pozdrawiam
Asia Grzybowska

_________________
Asia Grzybowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KaffiOffline
Temat postu: Umowa przedślubna Dionizy Wieczorek i Stanisława Wiórkiewicz  PostWysłany: 06-05-2019 - 09:34
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2014
Posty: 190
Skąd: Łódź
Status: Offline
Dzień dobry
Poproszę o przetłumaczenie tego tekstu
https://pokazywarka.pl/skn270/

z góry bardzo dziękuję
Asia Grzybowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Umowa przedślubna Dionizy Wieczorek i Stanisława Wiórkiewicz  PostWysłany: 07-05-2019 - 18:11
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3384
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
to jest umowa przedślubna Franciszki Wiórkiewicz i Antoniego Kurpińskiego

19/31 stycznia 1884 roku, przede mną Łęczyckim Notariuszem Walerym Kossowskim synem Józefa, w moim biurze w mieście Łęczyca przy Rynku, pod policyjnym numerem 4 znajdującym się, stawili się osobiście mi znani i zdolni do czynności prawnych:
1. Franciszka Wiórkiewicz córka Leona, niepełnoletnia panna, w obecności ojca swojego Leona syna Macieja Wiórkiewicza działająca i z nim wspólnie w mieście Łęczyca mieszkająca,
2. Antoni syn Leona Kurpiński, mieszkaniec miasta Ozorkowa
wszyscy oni włościanie.
Wymienieni uczestnicy, w obecności wymienionych poniżej świadków, sporządzili akt następujący:
§ 1. Uczestniczący: Franciszka Wiórkiewicz i Antoni Kurpiński oświadczyli, że postanowili połączyć się małżeństwem, i na czasy swojego małżeńskiego pożycia ustanowiają między sobą stosunki majatkowe w sposób następujący:
§ 2. Majątek jakim włada obecnie Franciszka Wiórkiewicz, a dokładnie trzysta osiemdziesiąt pięć rubli pięćdziesiąt sześć kopiejek, który otrzymała w sposób o którym będzie niżej, i wartość jej majątku ruchomego (wyprawa) w kwocie pięćset rubli srebrem, który otrzyma w sposób, o którym będzie niżej, wyłącza się ze wspólnoty. Antoni Kurpiński nie dysponuje obecnie żadnym majątkiem, tak więc nie włącza niczego z małżeńskiej wspólnoty majątkowej.
Cały zaś majątek nabyty stanowić będzie współność dla połączonych małżeństwem Franciszkę Wiórkiewicz i Antoniego Kurpińskiego.
§ 3. Uczestniczący przy zawieraniu tego aktu Leon Wiórkiewicz oświadczył, że na wspomniane małżeństwo wyraża zgodę.
§ 4. Franciszka Wiórkiewicz oświadczyła, że z odziedziczonego majątku pozostałego po jej zmarłej matce Józefie Wiórkiewicz z domu Łącka, wykazanego w spisie inwentarzowym, sporządzonym przez Leona Radziszewskiego, byłego Rejenta w Ozorkowie przy byłym Łódzkim Sądzie Pokoju, w dniu 13/25 kwietnia 1874 roku, otrzymuje od swojego ojca Leona Wiórkiewicza kwotę 385 rubli 56 kopiejek, która to kwota w pełni zaspokaja jej prawa majątkowe; niezależnie od tego otrzymuje ona od wspomnianego swojego ojca Leona Wiórkiewicza majątek nieruchomy, a mianowicie: suknie, pościel i różnego rodzaju sprzęt gospodarstwa domowego, o wartości na kwotę 500 rubli srebrem, co także niniejszym kwituje.
§ 5. Antoni Kurpiński oświadczył, że za wymieniony majątek przyszłej żony swojej Franciszki Wiórkiewicz, przyjmuje przed nią odpowiedzialność całym swoim majątkiem, z wykluczeniem wartości tylko tych przedmiotów, które z mocy samego upływu czasu i użytkowania ulegną zniszczeniu.
§ 6. Działający Notariusz pouczył umawiających się o obowiązku poinformowania o zawarciu tego aktu, pod rygorem jego nieważności, Urzędnika Stanu Cywilnego przy sporządzaniu aktu małżeństwa.

Akt ten sporządzony został w obecności osobiście Notariuszowi znanych i zdolnych do czynności prawnych świadków, a mianowicie: Łukasza syna Kazimierza Borkowskiego i Augusta syna Józefa Kellera obywateli mieszkańców miasta Łęczyca, w ich obecności przeczytany i przez zainteresowanych zaakceptowany.
Za arkusz ze znakiem opłaty skarbowej od umowy przedślubnej 1 rubel 50 kopiejek, za pokwitowanie 25 kopiejek, za operację bezgotówkową 5 rubli, opłata na korzyść miasta 87½ kopiejek, przyjęto.
Wypis wydawany będzie uczestnikom tego aktu.
Podpisy: /.../.
podpisy złożone po polsku przepisano po rosyjsku, co poświadcza niżej podpisujący się Notariusz
podpisy świadków /.../, /.../
podpis Notariusza /.../.

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.012582 sekund(y)