Autor |
Wiadomość |
hniew |
|
Temat postu: Włoski, 1859, nagłówek tabeli aktu zgonu - ok
Wysłany: 15-12-2017 - 19:09
|
|
Dołączył: 11-11-2010
Posty: 739
Status: Offline
|
|
Witam,
Mam skan z księgi zgonów z Włoch z roku 1859.
Jest to tabela w którą wpisywano kolejne pozycje.
Jedna z kolumn zatytułowana jest "Condizione" i podaje dwie możliwe opcje do wpisania "se miserabile o possidente".
Mniej więcej rozumiem, że chodzi o ocenę stanu posiadania lub warunków życia. Do wyboru zaś są biedak lub właściciel.
Jak by tu lepiej dobrać 3 polskie odpowiedniki do tego nagłówka?
Pozdrawiam
Hubert
Dziękuję. |
Ostatnio zmieniony przez hniew dnia 17-12-2017 - 20:55, w całości zmieniany 2 razy
|
|
|
|
|
Kuba64 |
|
Temat postu:
Wysłany: 17-12-2017 - 13:55
|
|
Dołączył: 01-01-2011
Posty: 536
Skąd: Włochy
Status: Offline
|
|
Witam,
"condizione" oznacza dosłownie "kondycja (ekonomiczna)" ale w tym przypadku ma znaczenie: stan majątkowy.
"miserabile" oznacza dosłownie "nędznik" ale podobnie jak wyżej będzie lepiej: nie posiadający majątku.
"possidente" oznacza dosłownie "posiadacz" ale podobnie będzie lepiej: właściciel dóbr majątkowych (co chyba w tamtych czasach oznaczało: właściciel ziemski).
Pozdrawiam,
Kuba
PS.
Ta odpowiedz została wysłana dzięki powiadomieniu od "kujawa_cezary" alias Czarek Kujawa |
_________________ Poszukuję rodziny Kuczyk z okolic Łucka (UA).
kuba64[małpka]posteo.it
|
|
|
|
|
|
|
|