Autor |
Wiadomość |
Dejna_Jan |
|
Temat postu: księgi greko-katolickie
Wysłany: 09-08-2007 - 21:35
|
|
Dołączył: 03-01-2007
Posty: 71
Status: Offline
|
|
Dzień dobry
przegladajac mikrofilmy z uwczesnymi kopiami ksiąg greko-katolickich z terenu woj tarnopolskiego (lata 1863 -1899) natknąłem sie w rubryce " świadkowie "na kilka nazwisk pisanych po rosyjsku a po nich litery "b.p." Co ten skrót może oznaczać?
Sprawa druga: w kilku miejscach pomimo że wpisane jest wyraźnie jedno dziecko, jest dwie pary chrzestnych. Czy jest mozliwe że przy kopiowaniu ksiąg pomijano "bliźniaka" gdy np. zmarł po porodzie??, a może jest inny powód?
Pozdrawiam J.Dejna |
|
|
|
|
|
Dejna_Jan |
|
Temat postu: księgi greko-katolickie
Wysłany: 09-08-2007 - 21:39
|
|
Dołączył: 03-01-2007
Posty: 71
Status: Offline
|
|
dzień dobry
W moim ostatnim chodzi oczywiscie o rubryke " chrzestni" a nie "swiadkowie".
Pozdrawiam J.dejna |
|
|
|
|
|
Kaminska_Ewa |
|
Temat postu: księgi greko-katolickie
Wysłany: 09-08-2007 - 22:53
|
|
Dołączył: 25-06-2006
Posty: 95
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Witaj,
Co prawda mam sporo do czynienia z księgami grecko-katolickimi, ale nie spotkałam jeszcze takiego skrótu. Może to być skutek tego, ze mam do czynienia z oryginałami ksiąg, a tu księża rozpisywali się jak tylko sięgała ich wiedza, w kopiach może być inaczej. Skrót, o którym piszesz może oznaczać, że chrzestni zamieszkiwali w miejscowości, w której był chrzest, łacińskie loco (może ktoś sie wypowie, kto lepiej włada rosyjskim, a raczej ukraińskim). Też nie spotkałam zapisu o podwójnych chrzestnych. Chyba, że bliźniaki. Może zapomniał kopista coś dopisać, albo pomylił rubryki.
Pozdrawiam
Ewa Kamińska |
|
|
|
|
|
Dejna_Jan |
|
Temat postu: księgi greko-katolickie
Wysłany: 20-08-2007 - 20:49
|
|
Dołączył: 03-01-2007
Posty: 71
Status: Offline
|
|
Witam
Moje pytanie o "podwójnych" chrzestnych dotyczyło pierwotnie ksiąg gr-kat, ale obecnie przy księgach rzym-kat z tego terenu wystapiło to samo zjawisko. Tym razem zapisy są już z dodatkowymi informacjami. Pomiędzy parami chrzestnych jest ... Sum asister ... lub jest konstrukcja ... 1 fonte partinis....... asistentibus ...(druga para chrzestnych). Nie jestem pewny liter "s" bo jest trochę specyficznie zapisywana. Nie jestem biegły w łacinie, ale domyslam się ze to może być jakieś "zastępstwo, asysta"???
Przy okazji: co oznaczał skrót przed nazwiskiem G.D.D.
Pozdrawiam jd |
|
|
|
|
|
Janecki_Łukasz |
|
Temat postu: księgi greko-katolickie
Wysłany: 21-08-2007 - 17:27
|
|
Dołączył: 29-07-2007
Posty: 2
Status: Offline
|
|
Witam.
Jeśli chodzi o "podwójnych" rodziców chrzestnych to nie jest to błąd ponieważ w dawniejszych czasach, a nawet i niedawnych zdażało się aby dziecko miało dwie pary rodziców chrzestnych. Tak na przykład jest u mojego znajomego, który został ochrzczony w 1983 roku.
Pozdrawiam. |
|
|
|
|
|
|