Autor |
Wiadomość |
jarekf20 |
|
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Wysłany: 27-09-2015 - 21:01
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Akt numer 9 jest na stronie 26, nie umiem tego pobrać a link kopiuje się ten. |
|
|
|
|
|
MonikaMaru |
|
Temat postu: Re: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Wysłany: 27-09-2015 - 22:13
|
|
Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Ach, to ten wspaniały portal archiwalno-genealogiczny! Wczoraj w radiu chwalili się jakimi są rewelacyjnymi prekursorami w skanowaniu akt i udostępnianiu ich w sieci. Teraz inni będą korzystać z ich doświadczeń i takie tam ble,ble, a mnie diabli biorą ile razy muszę korzystać z ich usług. Chyba bardziej skomplikować i zagmatwać już się nie dało. Próbowałam skopiować z uruchomionym przybliżaniem , ale też wychodziło to samo, co u Ciebie. Wspaniały ten program mają.
Żeby dostać się do Twojego aktu, musiałam po drodze odświeżać stronę, bo ziała pustką.
9. Krzywosądz
1. Krzywosądz 2/14.IX.1886 o 7-ej wieczorem
2. Arkadiusz Dąbski, mieszkaniec Krzywosądza, 44 lat i Marcin Krzymuski, właściciel majątku Folbort i tam zamieszkały, 56 lat mający
3. TEODOR JÓZEF KONSTANTYN CHRZĄRZEWSKI właściciel majątku Wiecinin, 28 lat mający, s. Ignacego Macieja Antoniego Aleksandra i Łucji z Kosińskich właścicieli majątku Wierzbinek, urodzony w Wierzbinku, zamieszkały w Wiecininie
4. GABRIELA MODLIŃSKA, panna, 20 lat mająca, c. Józefa i Ludwiki z Biesiekierskich małż. Modlińskich właścicieli majątku Krzywosądz, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Krzywosądzu
5. trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym i brdowskim kościele parafialnym
6. umowy nie zawarli
7. przeszkody nie wystąpiły
8. pozwolenie ustne rodziców panny młodej
Ślubu udzielił ks. Florenty Cieśliński proboszcz
na marg.: na podst. decyzji III wydz. Okręgowego Sądu w Warszawie nr 48507 dopisano do trzech imion T.J.K. Chrząrzewskiego imię czwarte Aleksander (patrz akt nr 88/1858 parafia Sadlno)
Przy okazji jest akt urodzenia z parafią. Szukania więc nie będzie.
Pozdrawiam,
Monika |
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-01-2016 - 16:59
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu: Miejsce urodzenia panny młodej
Wysłany: 16-01-2016 - 14:26
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
|
|
|
Komorowski_Longin |
|
Temat postu: Miejsce urodzenia panny młodej
Wysłany: 16-01-2016 - 15:05
|
|
Dołączył: 14-04-2011
Posty: 824
Skąd: Parafia Tarczyn
Status: Offline
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-01-2016 - 16:33
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Dziękuje za odpowiedź, pierwsza litera wygląda na P, u góry jest podobne |
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu:
Wysłany: 17-01-2016 - 12:35
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu:
Wysłany: 17-01-2016 - 17:01
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5855
Status: Offline
|
|
Magdalena urodzona we wsi Polanowo w Wielkim Księstwie Poznańskim
pozdrawiam Ela |
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu:
Wysłany: 29-01-2016 - 22:58
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Witam,
widocznie link się nie skopiuje, ten akt jest pod numerem 338
pozdrawiam |
|
|
|
|
|
MonikaMaru |
|
Temat postu:
Wysłany: 30-01-2016 - 16:31
|
|
Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Witam,
338. Warszawa
1. Parafia św. Aleksandra 22.IX./4.X.1894 o 10-ej rano
2. Bolesław Bronikowski, inżynier i Michał Zienkiewicz, nauczyciel szkoły handlowej, zamieszkali w Warszawie
3. WACŁAW HERTYK, kawaler, lekarz, 31 lat mający, urodzony w Krewniszkach parafia Rumbowice pow. kalwaryjski, s. Witolda i Felicji z Bergemanów małż. Hertyków, zamieszkały w Porozowie pow. wołkowyski i takiej samej parafii
4. ANNA ZIENKIEWICZ, panna przy matce, 25 lat mająca, urodzona w Warszawie parafia Nar. NMP, c. Leonarda i Jadwigi z Jakubowskich małż. Zienkiewiczów, zamieszkała w Warszawie pod nr 1619
5. trzy zapowiedzi w tutejszym i porozowskim kościele parafialnym
6. umowy przedślubnej nie zawarli
Pozdrawiam,
Monika |
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-04-2016 - 12:02
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Witam i proszę o tłumaczenie aktów z rosyjskiego :
pozdrawiam
Jarek |
Ostatnio zmieniony przez jarekf20 dnia 02-05-2016 - 22:43, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
MonikaMaru |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-05-2016 - 16:05
|
|
Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
jarekf20 napisał:
Witam i proszę o tłumaczenie aktów z rosyjskiego :
....
pozdrawiam
Jarek
Witam,
22. Kazubek
1. Sadlno 23.IX./6.X.1908 o 10-ej rano
2. Wawrzyniec Pijanowski, rolnik z Helenowa, 28 lat i Stanisław Lewandowski, rolnik z Rudy, 22 lata mający
3. FRANCISZEK FIGAS, kawaler, 25 lat mający, zamieszkały przy rodzicach w Sadlnie, urodzony w Wójcinie parafia Piotrków, s. Józefa i Antoniny z Ratajczyków małż. Figasów, rolników zamieszkałych w Sadlnie
4. JÓZEFA CHOJNACKA, panna, 19 lat mająca, zamieszkała przy rodzicach w Kazubku, urodzona w Zalesiu, c. Józefa i Walentyny z Andrzejewskich małż. Chojnackich rolników z Kazubka
5. trzy zapowiedzi
6. umowy przedślubnej nie zawarli
7. pozwolenie ustne ojca panny młodej
129. Wójcin
1. Piotrków 4/16.IX.1883 o 8-ej wieczorem
2. Józef Figas, 22 lata mający, robotnik z Wójcina
3. Ignacy Kłosiński, 40 lat i Ignacy Kotas, 40 lat mający, rolnicy z Wójcina
4. płci męskiej urodzone w Wójcinie 1/13.IX.br o 4-ej po poł.
5. prawowita małż. Antonina z Ratajczyków, 19 lat
6. FRANCISZEK
7. Michał Kłosiński i Franciszka Kotas
Czy ksiądz nie pomylił się w imionach Kłosińskiego?
123. Kazubek
1. Sadlno 12/25.VII.1909 o 9-ej rano
2. Marianna Kryger, położna z Zakrzewa, 60 lat mająca
3. Józef Figas, rolnik z Sadlna, 40 lat i Józef Chojnacki, rolnik z Kazubka, 47 lat mający
4. płci żeńskiej urodzone w Kazubku 7/20.VII.br o 4-ej po poł.
5. Rodzice: Franciszek Figas, robotnik, 26 lat mający, nieobecny z powodu wyjazdu do pracy i jego prawowita żona Józefa z Chojnackich, 24 lata mająca
6. ANNA
7. Józef Figas i Walentyna Chojnacka.
Pozdrawiam,
Monika |
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu: Re: Prośba o tłumaczenie
Wysłany: 28-02-2018 - 20:26
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Witam,
Ogromna prośba o tłumaczenie aktów
|
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 28-02-2018 - 20:30
|
|
Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542
|
|
|
|
|
jarekf20 |
|
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwy miejscowości
Wysłany: 29-05-2020 - 17:25
|
|
Dołączył: 30-10-2009
Posty: 367
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu miejscowości
Ostrowach w Wielkim Księstwie Poznańskim?
dziękuję
pozdrawiam |
Ostatnio zmieniony przez jarekf20 dnia 23-07-2020 - 14:44, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|