Autor |
Wiadomość |
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-08-2023 - 15:05
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Wygonin
jw. [tj. 28 I 1805]
zaślubieni: szlachetny Mateusz Osowski z Klonówki; uczciwa Marianna Goluńska, panna
świadkowie: Symeon v. Osowski; Jan Osowski
błogosławił: jw. [tj. wielebny ks. Podolski, w{ikariusz} k{iszewski}] |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ossowska_Skorek_Joanna |
|
Temat postu: OK - AZ, Magdalena, Wiele / Bąk 1807
Wysłany: 01-09-2023 - 05:20
|
|
Dołączył: 23-10-2018
Posty: 366
Status: Offline
|
|
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=92808
slajd: 399 z 497
drugi akt od dołu na lewej stronie.
Mam nadzieję, że jest to akt zgonu Magdaleny Kałduńskiej.
Proszę o przetłumaczenie.
Pozdrawiam
Joanna |
Ostatnio zmieniony przez Ossowska_Skorek_Joanna dnia 01-09-2023 - 18:21, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: AZ, Magdalena, Wiele / Bąk 1807
Wysłany: 01-09-2023 - 11:00
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Bąk, 27 III umarła Magdalena [Kałduńska] [?], podczas porodu, mająca 27 l., pochowana na cmentarzu 29. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ossowska_Skorek_Joanna |
|
Temat postu: AZ, Magdalena, Wiele / Bąk 1807
Wysłany: 01-09-2023 - 18:31
|
|
Dołączył: 23-10-2018
Posty: 366
Status: Offline
|
|
Skoro w tym czasie nie ma chrztu dziecka, czy to znaczy że urodziło się martwe? Szukałam, bo miałam nadzieję na czytelniej zapisane nazwisko.
Jak Pan odczytałby nazwisko matki (bez mojej sugestii)? |
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-09-2023 - 22:26
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Odczytałbym dokładnie tak, jak osoba indeksująca dla PTG: „Kałchowska?”. Na pewno nie przyszłaby mi do głowy Kałduńska. Przy czym nie mówię, że tam nie jest tak napisane, ale ja bym tego tak nie odcyfrował.
Zgodnie z indeksem PTG, para Franciszek i Magdalena Kałduńscy mieli dzieci w l. 1789–1804. Gdyby wziąć za dobrą monetę wiek podany w AZ (27 l.), to Magdalena zmarła w 1807 r. nie pasuje do Magdaleny rodzącej w 1789 r. pierwsze dziecko. (No, chyba żeby Franciszek żenił się 2 razy z 2 Magdalenami — ale tego w indeksach nie widać).
Gdyby zaś przyjąć, że Magdalena zmarła w 1807 r. nazywała się Kałduńska, to musiałaby mieć inny wiek, niż podano (np. 37 l.). A skoro pomylono by się co do wieku, to niewykluczone, że pomylono by się i co do przyczyny śmierci.
Gdyby zaś przyjąć, że przyczynę zgonu podano prawidłowo (in partu = przy porodzie), to brak chrztu dziecka można by wyjaśnić albo urodzeniem martwego dziecka, którego jednak nie zapisano do ksiąg; albo urodzeniem żywego dziecka, ale zapisaniem go w innej parafii; albo takimi komplikacjami okołoporodowymi (zatrucie ciążowe?), że matka zmarła, nie rodząc dziecka. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ossowska_Skorek_Joanna |
|
Temat postu: OK - AM, Franciszek Tomczyk i Róża Wilczek, Buszków 1773
Wysłany: 22-10-2023 - 22:27
|
|
Dołączył: 23-10-2018
Posty: 366
Status: Offline
|
|
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56835,24
k_001071.JPG
i następna
ostatni akt (rozpoczęty i dokończony na następnym skanie)
Proszę o przetłumaczenie
Joanna |
Ostatnio zmieniony przez Ossowska_Skorek_Joanna dnia 25-10-2023 - 15:07, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: AM, Franciszek Tomczyk i Róża Wilczek, Buszków 1773
Wysłany: 23-10-2023 - 02:11
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Buszków
18 VII
zaślubieni: uczciwi Franciszek Tomczyk i Róża Wilczkówna
świadkowie: Sebastian Wilk; Mateusz Janus; Błażej Bączek i inni, którzy to wszyscy byli z Buszkowa
błogosławił: tenże wielebny wikariusz [tj. Józef Olszewski] |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ossowska_Skorek_Joanna |
|
Temat postu: OK - ACh, Róża Wilczek, Słaboszów 1750
Wysłany: 25-10-2023 - 03:27
|
|
Dołączył: 23-10-2018
Posty: 366
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: ACh, Róża Wilczek, Słaboszów 1750
Wysłany: 25-10-2023 - 12:50
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Buszków
chrz. 22 VIII
dziecko: Rozalia („dopiero co urodzona”)
rodzice: Andrzej Wilczek i Marianna, ślubni małżonkowie Z Buszkowa
chrzestni: Marcin Gąndor z Nięszkowa; Marianna Walkowiczowa ze Słaboszowa
chrzcił: Andrzej Chyliński, dziekan ksiąski, proboszcz słaboszowski |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Ossowska_Skorek_Joanna |
|
Temat postu: AZ, Józef Arabuch, Skarszewy 1823
Wysłany: 23-11-2024 - 05:31
|
|
Dołączył: 23-10-2018
Posty: 366
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: AZ, Józef Arabuch, Skarszewy 1823
Wysłany: 23-11-2024 - 09:11
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13401
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Przedmieście
17 XI umarł Józef Arabuch, mąż Anny [nadpisane: Barbary (?)] Arabuch, mający 64 l., nieoczekiwanie, pochowano go 20 XI jako pierwszego na nowym cmentarzu.
Ossowska_Skorek_Joanna napisał:
7. akt od góry , na prawej stronie
Ale tylko jeżeli czytać do góry nogami. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|