Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
środa, 23 października 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 09:22
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Sensi napisał:
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 76 z 1895 roku dotyczącego narodzin Stanisława Latoszka z parafii Warszawa-Powsin św. Elżbieta: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 848&zoom=1
Rodzicami są Piotr Latoszek i Małgorzata Pyzel.

Byłabym wielce zobowiązana.


Powsin 01/05/1895 o 18:00,
Ojciec: Piotr Latoszek, chłop robotnik, zam. we wsi Powsin, lat 44,
Świadkowie: Walenty Latoszek 50, Stanisław Karaszeski 58, obaj chłopi rolnicy zam. we wsi Powsin,
Dziecko: chłopczyk, ur. 27/04/1895 o 5:00 we wsi Powsin,
Matka: Małgorzata zd. Pyzel, lat 43,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: wspomniany Walenty Latoszek i Marianna Karaszeska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 15:51
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 624 z 1894 roku dotyczącego narodzin Feliksa Kijoka z parafii Warszawa Wszystkich. Świętych: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 851&zoom=1
Rodzicami są Jan Michał Kijok i Petronella z Zamierowskich.

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 16:07
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa par. Wszystkich Świętych 04/04/1894 o 19:00,
Zgłaszający: Bronisława Stasiak, żona Kuriera, zam. w Warszawie przy ul. Czystej nr 51,
Świadkowie: Stanisław Orysiak kurier, Andrzej Wączewski stróż, pełnoletni zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/03/1894 o 21:00 w Warszawie przy ul. Zielnej nr 1406,
Ojciec: Jan Michał Kijek, wyrobnik, lat 35, nie przystąpił do aktu z powodu wyjazdu,
Matka: Petronela zd. Zamierowska, lat 30,
Imię na chrzcie: Feliks,
Chrzestni: Stanisław Orysiak i Bronisława Stasiak.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 16:20
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 167 z 1885 roku dotyczącego narodzin Teodora Kijoka z parafii Świętego Jana w Warszawie: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 289&zoom=1
Rodzicami są Jan Michał Kijok i Petronella z Zamierowskich.

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 16:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa 17/03/1885 o 16:00,
Ojciec: Jan Kijek, "маркерь"(?), lat 25, zam. w Warszawie przy ul. Piwnej nr 111,
Świadkowie: Stanisław Kosim muzykant, Andrzej Wróblewski służący, pełnoletni zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 12/03/1885 o 4:00 w Warszawie,
Matka: Petronela zd. Zamirowska, lat 20,
Imię na chrzcie: Teodor,
Chrzestni: Stanisław Kosim i Tekla Orda.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 17:04
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 968 z 1889 roku dotyczącego narodzin Władysława Kijoka z parafii Wszystkich Świętych w Warszawie: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 579&zoom=1
Rodzicami są Jan Michał Kijok i Petronella z Zamierowskich.

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 17:23
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa kanc. par. Wszystkich Świętych 20/06/1889 o 9:00,
Ojciec: Jan Kijek, urzędnik prywatny, lat 29, zam. w Warszawie przy ul. Ciepłej nr 1118 lit. a(?),
Świadkowie: Jen Rejf/Reif urzędnik, Ignacy Zamirowski robotnik, pełnoletni zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 01/06/1889 o 5:00 w Warszawie,
Matka: Petronela zd. Zamirowska, lat 24,
Imię na chrzcie: Władysław,
Chrzestni: Jen Rejf/Reif i Zofia Bodrasińska(?).

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-05-2024 - 21:34
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 480 z 1894 roku dotyczącego narodzin Konstancji Krystyny Ciemniewskiej z parafii Narodzenia NMP w Warszawie-Leszno : https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 5&zoom=1.5
Rodzicami są Kazimierz Walenty Ciemniewski, odlewnik i Kazimiera Józefa z Rysińskich.
Data narodzin 14 marca 1894 roku. Może coś jeszcze można ustalić prócz tego?

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 18-05-2024 - 10:14
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa par. NMP 26/03/1894 o 18:00,
Ojciec: Kazimierz Walenty Ciemniewski, odlewnik, lat 27, zam. w Warszawie przy ul. Leszno nr 83,
Świadkowie: Jan Błaszczykowski piekarz, Franciszek Ciemniewski tokarz, pełnoletni zam. w Warszawie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 14/03/1894 o 5:00 w Warszawie przy ul. Leszno nr 83,
Matka: Kazimiera Józefa zd. Rysińska, lat 21,
Imię na chrzcie: Konstancja,
Chrzestni: Jan Błaszczykowski i Stefania Ciemniewska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-05-2024 - 20:42
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 30 z 1886 roku dotyczącego narodzin Apolonii Zamierowskiej z parafii Przemienienia Pańskiego w Warszawie: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 328&zoom=1
Ojcem jest Józef Zamierowski, a matką Konstancja z Mariańskich.

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 30-05-2024 - 07:05
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa 14/02/1886 o 17:00,
Ojciec: Józef Zamierowski, stróż, lat 28, zam. w Warszawie przy ul. Senatorskiej nr 462,
Świadkowie: Andrzej Skanderowicz, Franciszek Malik, obaj stróże zam. w Warszawie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 08/02/1886 o 4:00 w Warszawie przy ul. Senatorskiej nr 462,
Matka: Konstancja zd. Marjańska, lat 30,
Imię na chrzcie: Apolonia,
Chrzestni: Franciszek Malik i Łucja Gutowska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-05-2024 - 10:39
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu nr 768 z 1895 roku dotyczącego zgonu Czesława Kijoka z parafii Warszawa-Wola św. Stanisław: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 5-0772.jpg
Rodzice to Jan Kijok i Petronela z Zamierowskich.

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 30-05-2024 - 11:09
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11355
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa par. wolska 01/08/1895 o 9:00,
Zgłaszający: Antoni Szer, Michał Zdanowski, obaj pełnoletni wyrobnicy z Ochoty,
Zmarły: Czesław Kiek/Kijek, zm. 31/07/1895 o 12:00 w Ochocie, dziecko na wychowaniu zam. w Ochocie, żył 9 dni, ur. w Warszawie, syn małżonków Jana i Petroneli zd. Zamirowska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
SensiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-05-2024 - 11:18
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2023
Posty: 74

Status: Offline
Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu nr 221 z 1897 roku dotyczącego zgonu Petroneli Kijok z parafii Świętego Andrzeja w Warszawie: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 322&zoom=1

Jestem ciekawa, czy można ustalić rodziców i/lub męża?

Byłabym wielce zobowiązana.

_________________
Julia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Sroczyński_WłodzimierzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-05-2024 - 11:26
Członek PTG


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 33373
Skąd: Warszawa
Status: Offline
to zgon martwourodzonego dziecka niezamężnej Petroneli

_________________
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.316811 sekund(y)