Temat postu: Help to read 200 years old doc in Polish Wysłany: 26-01-2024 - 09:06
Dołączył: 26-01-2024
Posty: 4
Status: Offline
Hi Guys,
I've found some documents written by my Great-Great-...-Grandfather more than 200 years ago, however i don't speak polish and defenetely can't read handwritten text. I guess it's kind of proof of Szlachtskwo of Jacov Radizantowski.
Could you please help me with undestanding following scans?
Ostatnio zmieniony przez radzival dnia 26-01-2024 - 19:51, w całości zmieniany 1 raz
sbasiacz
Temat postu: Help to read 200 years old doc in Polish Wysłany: 26-01-2024 - 10:05
Dołączył: 11-02-2015
Posty: 2381
Skąd: Warszawa i okolice
Status: Offline
Yeah, Also assumed that it can be Latin language. But in second documens a defenetely see "1735 Roku". Isn't it polish?
Buzderewicz_Tomasz
Temat postu: Re: Help to read 200 years old doc in Polish Wysłany: 26-01-2024 - 10:42
Dołączył: 18-01-2021
Posty: 27
Status: Offline
Pierwszy dokument po łacinie jest to oblata przywileju króla Augusta III dla Jana Radziątkowskiego na urząd miecznika [ensifer] krasnostawskiego z 19.09.1735 roku.
Reszta dokumentów jest po polsku.
Tomasz
sbasiacz
Temat postu: Re: Help to read 200 years old doc in Polish Wysłany: 26-01-2024 - 19:32
Dołączył: 11-02-2015
Posty: 2381
Skąd: Warszawa i okolice
Status: Offline
trzeba zwiększyć kontrast i powiększyć i wtedy można będzie cokolwiek odczytać
_________________ pozdrawiam
BasiaS
lauraignatowicz
Temat postu: Re: Help to read 200 years old doc in Polish Wysłany: 26-01-2024 - 19:43
Dołączył: 24-06-2016
Posty: 42
Status: Offline
first parts look to be in latin and the rest looks to be in polish. although im no expert.
elgra
Temat postu:Wysłany: 26-01-2024 - 19:49
Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4774
Dokumenty zostały ogólnie streszczone na podforum Tłumaczenia z łaciny