Autor |
Wiadomość |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1902 Krasnodębscy par. Jabłonna Lacka OK
Wysłany: 10-01-2021 - 18:35
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 9, 1902 r., parafia Jabłonna Lacka, małżeństwo zawarte między Julianem Krasnodębskim, a Joanną Skrocką.
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 11784d_max
Z góry bardzo dziękuję!
Pozdrawiam
Janek |
Ostatnio zmieniony przez Rosiak_Jan_Louis dnia 11-01-2021 - 13:36, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1902 Krasnodębscy par. Jabłonna Lacka
Wysłany: 11-01-2021 - 06:15
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Jabłonna 09/02/1902 o 18:00,
Świadkowie: Jan Uszyński 30 z Toczyskich Podbornych, Stanisław Chruścikowski 27 z Niemirek, obaj rolnicy,
Młody: Julian Krasnodębski, lat 31, kawaler, ur. i zam. w Niemirkach, syn Stanisława i Domiceli Domityli(?) z Nimierków/Niemirków małż. Krasnodębskich,
Młoda: Joanna Skrocka, lat 19, panna, ur. i zam. w Dzierzbach, córka Józefa i Marianny z Glinków małż. Skrockich. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt urodzenia nr 35 Marianna Krasnodębska 1907 Niemierki
Wysłany: 11-01-2021 - 06:19
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Jabłonna 10/02/1907 o 14:00,
Ojciec: Julian Krasnodębski, lat 34, rolnik z Niemirek,
Świadkowie: Władysław Skrocki 28, Jan Skrocki 26, rolnicy z Dzierzb,
Dziecko: dziewczynka, ur. 03/02/1907 o 8:00 w Niemirkach,
Matka: Joanna zd. Skrocka, lat 23,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Władysław Skrocki i Elżbieta Skrocka. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: Akt zgonu Alina Świętorzecka 1913 Wilno OK
Wysłany: 24-01-2021 - 11:49
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Aliny Świętorzeckiej z domu Osmólskiej / Osmolskiej, akt zgonu nr 76 z 1913 r., parafia pw. św. Franciszka i Bernarda w Wilnie.
https://images92.fotosik.pl/466/4b126e1903fca528.jpg
Z góry bardzo dziękuję!
Pozdrawiam,
Janek |
Ostatnio zmieniony przez Rosiak_Jan_Louis dnia 25-01-2021 - 19:06, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt zgonu Alina Świętorzecka 1913 Wilno
Wysłany: 25-01-2021 - 14:16
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: AM Włodek Potempska 1911 Radom OK
Wysłany: 31-01-2021 - 10:25
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: AM Włodek Potempska 1911 Radom
Wysłany: 01-02-2021 - 20:47
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Radom 01/05/1911 o 15:00, ślub odbył się 25/04/1911,
Świadkowie: ksiądz Walenty Starzalski(?) ... nauczyciel w radomskim męskim gimnazjum lat 41, Henryk Michałowski inżynier z Warszawy lat 50,
Młody: Wojciech Jerzy Włodek, kawaler z Niwki, inżynier, syn Michała i Teresy zd. Niżyńska, ur. w Sułkowicach w parafii Szczaworyż w gubernii kieleckiej w powiecie stopnickim, lat 32,
Młoda: Aniela Potemska, panna, zam. przy rodzicach w Radomiu, córka Józefa i Karoliny zd. Zeling, ur. w Radomiu, lat 26.
Zapowiedzi w kościołach tutejszym i niweckim.
Umowa przedślubna w Warszawskim Sądzie Okręgowym u notariusza Włodzimierza Kulczyckiego w dniu 12/25 kwietnia 1911 za numerem 3079. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1907 Radom Skorżyński Potempska - OK
Wysłany: 19-02-2021 - 17:48
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1907 Radom Skorżyński Potempska
Wysłany: 20-02-2021 - 22:33
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Radom 20/04/1907 o 21:00,
Świadkowie: ksiądz Walenty Starzyński nauczyciel religii w radomskim gimnazjum męskim lat 35, Wacław Potępski student politechniki lat 22, obaj zam. w Radomiu,
Młody: Józef Skorżyński, kawaler, starszy kandydat działu sprawozdań (?) przy radomskim sądzie okręgowym, syn Ludwika i Matyldy zd. Ogórkowska, ur. w Radomiu, lat 29,
Młoda: Maria Izabela Potępska, panna, ur. i zam. przy rodzicach w Radomiu, córka Józefa i Karoliny zd. Zelin, lat 24.
Umowa przedślubna u notariusza Chmielewskiego przy radomskim sądzie okręgowym 7/20 kwietnia 1907 za nr 558. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: OK - AM Grabowski Świętorzecka 55/1888 Wilno Litwa
Wysłany: 04-03-2025 - 17:00
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 55 z roku 1888, par. św. Teresy, Wilno, Litwa,
Ludwik Konstanty Grabowski, syn Władysława i Marii z Miłaczewskich, Maria Konstancja Świętorzecka, córka Edwarda i Aliny z Osmólskich.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSM1-N72W-C?i=957&cat=1647808&lang=pl
Z góry dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam
Janek |
Ostatnio zmieniony przez Rosiak_Jan_Louis dnia 04-03-2025 - 17:28, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: AM Grabowski Świętorzecka 55/1888 Wilno Litwa
Wysłany: 04-03-2025 - 17:20
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12449
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Wilno 03/09/1888,
Młody: szlachcic hrabia Ludwik Konstanty Grabowski, kawaler, lat 24, z par. lidzkiej, syn Władysława Stanisława Leona i Marii zd. Miłaczewska małż. Grabowskich,
Młoda: Maria Konstancja Świętorzecka, panna, lat 19, z par. zadzewskiej(?), córka Ewarda i Aliny zd. Osmolska małż. Świętorzeckich,
Świadkowie: kapitan rezerwy Andrzej Kasprzycki, Bolesław Onichimowski, hrabia Władysław Grabowski i wielu innych. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: AM Grabowski Miłaczewska 8/1863 Sumiliszki Litwa
Wysłany: 15-03-2025 - 10:56
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 8 z roku 1863, par. Sumiliszki, Litwa,
Władysław Grabowski, syn Ludwika i Laury/Eleonory, Maria Miłaczewska, córka Konstantego i Karoliny.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 96&lang=pl
Z góry dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam
Janek |
|
|
|
|
 |
el_za |
|
Temat postu: AM Grabowski Miłaczewska 8/1863 Sumiliszki Litwa
Wysłany: 15-03-2025 - 12:58
|
|


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 6310
Status: Offline
|
|
ślub - 19.V.1863 w rzym.-kat parafii Sumiliszki, ślubu udzielił ks. Waszkiewicz, po trzykrotnych zapowiedziach
młody - szlachetny Władysław Grabowski, kawaler, lat 28, z (...) Obiniany?, parafii Kitowiszki, syn szlachetnych Ludwika i Eleonory z Byszewskich
młoda - szlachetna Maria Miłaczewska, panna, lat 18 z (...) Sumiliszki, parafii Sumiliszki, córka szlachetnych Konstantego i Karoliny z Kasprzyckich
świadkowie - Józef Kasprzycki, Emilian Gorzkowski i Andrzej Kasprzycki
Ela |
|
|
|
|
 |
Rosiak_Jan_Louis |
|
Temat postu: AM Meyer Lossow 49/1881 Ciepielów
Wysłany: 28-03-2025 - 19:33
|
|

Dołączył: 16-05-2012
Posty: 44
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 49 z roku 1881, par. Ciepielów, miejscowość Jasieniec,
Rudolf Wilhelm Meyer, syn Edwarda i Emilii, z Heleną Lossow, córką Romana i Wandy.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=pl&i=223
Z góry dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam
Janek |
|
|
|
|
 |
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu:
Wysłany: 28-03-2025 - 19:37
|
|


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 35247
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|