Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 14 listopada 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
pen60Offline
Temat postu:   PostWysłany: 02-11-2024 - 10:20
Sympatyk


Dołączył: 18-05-2010
Posty: 840

Status: Offline
Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

m. 11 1891 Franciszek Penconek – Franciszka Kucicka Powsin
rodzice: on: Józef, Marianna Łopacińska ona: Jan, Józefa Zajączkowska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 393&zoom=1

z góry dziękuję
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 03-11-2024 - 09:33
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11473
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Powsin 03/02/1891 o 9:00,
Świadkowie: Jan Szewczyk 40 z Bielawy, Walenty Wiewióra 26 ze wsi Czernidła w par. słomczyńskiej, obaj chłopi rolnicy,
Młody: Franciszek Penconek, chłop, robotnik, wdowiec po Mariannie zd. Szulc, lat 29, ur. we wsi Bielawa, zam. we wsi Wilanów, syn Józefa Penconka i zmarłej Marianny zd. Łopacińska małż. Penconek chłopów robotników,
Młoda: Franciszka Kucicka, panna, służąca, lat 19, ur. w Borkach w par. słomczyńskiej, zam. we wsi Bielawa, córka zmarłych Jana i Józefy zd. Zajączkowska małż. Kucickich.

Zapowiedzi w parafiach tutejszej i wilanowskiej.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
pen60Offline
Temat postu:   PostWysłany: 06-11-2024 - 10:53
Sympatyk


Dołączył: 18-05-2010
Posty: 840

Status: Offline
Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

m. 5 1887 Józef Penconek – Agnieszka Pyziel Powsin
rodzice: Jan, Elżbieta Milewska ona: Wojciech, Józefa Kłos

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 410&zoom=1


z góry dziękuję
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 06-11-2024 - 11:19
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11473
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Powsin 08/02/1887 o 16:00,
Świadkowie: Jan Milewski 35, Wojciech Milewski 62, obaj chłopi rolnicy ze wsi Powsin,
Młody: Józef Penconek, kawaler, szeregowy odroczony bezterminowo, lat 27, ur. i zam. we wsi Powsin, utrzymujący się z rolnictwa, syn zmarłego chłopa Jana Penconka i żyjącej Elżbiety zd. Milewska zamieszkałej we wsi Kabaty,
Młoda: Agnieszka Pyzel, panna, lat 17, ur. i zam. we wsi Powsin przy rodzicach, córka chłopa Wojciecha Pyzla rolnika z Powsina i jego żony Józefy Kłos.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
pen60Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-11-2024 - 20:16
Sympatyk


Dołączył: 18-05-2010
Posty: 840

Status: Offline
Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
ur. 26 1873 Jan Penconek Powsin
rodzice: Piotr, Marianna Racinowska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 23-026.jpg

z góry dziękuję
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 13-11-2024 - 19:24
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11473
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Powsin 16/03/1873 o 14:00,
Ojciec: Piotr Penconek, chłop rolnik, z Powsina, lat 32,
Świadkowie: Jan Kobiałka 40, Marcin Pyzel 28, obaj chłopi rolnicy z Powsina,
Dziecko: chłopczyk, ur. 13/03/1873 o 6:00 w Powsinie,
Matka: Marianna zd. Racinowska, lat 36,
Imię na chrzcie: Jan,
Chrzestni: wspomniany Jan Kobiałka i Zofia Pyzel.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.308405 sekund(y)