Autor |
Wiadomość |
Florczak_Renata |
|
Temat postu: Papowo Biskupie, Rybno, Trzcinica, Włóki ...
Wysłany: 02-06-2020 - 13:13
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Papowo Biskupie 23/1837, Józef Drogowski (Zdrojewski) i Anna Sarnecka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=217126
Dziękuję
Renata |
Ostatnio zmieniony przez Florczak_Renata dnia 03-06-2020 - 15:14, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: Tłumaczenie z łaciny akt małżeństwa Papowo Biskupie 23/1837
Wysłany: 02-06-2020 - 15:51
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
23 [poprawione z: 24] / Dnia 20 dwudz. list. / 20 list. / wziął ślub Józef Sdrogewski, kawaler, z uczc. panną Anną Sarnecką / Falencin / Falencin / tenże / pod sądem / Tomasz Obramski; Antoni Schabowski / 22 / 22 / kat. / kat. / niedz. XXV, XXVI, XXVII
Prawidłowy link:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=217126 |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: Tłumaczenie z łaciny akt małżeństwa Papowo Biskupie 23/1837
Wysłany: 03-06-2020 - 08:29
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Dziękuję. Jest tam coś drobnym "drukiem" - po prawej u góry. Czy mogę jeszcze o to prosić? Czy to bez znaczenia?
Renata |
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: akt małż. Papowo Biskupie 23/1837
Wysłany: 03-06-2020 - 14:07
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Już z samej (wcześniejszej o tydzień) daty widać, że to nie może być dopisek do tego aktu małżeństwa:
„Zrewidowana księga zaślubionych papowskiego kościoła parafialnego zostaje podpisana, Papowo, dnia 14 listopada 1837
(—) Zgliczyński mp.”. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: ur. Łukasz Jarecki Ok
Wysłany: 27-01-2022 - 08:44
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
proszę o tłumaczenie z języka łacińskiego aktu urodzenia Łukasz Jarecki 40/1841 parafia Trzcinica.
https://drive.google.com/file/d/1Myav23 ... sp=sharing
Dziekuję
Renata Florczak |
Ostatnio zmieniony przez Florczak_Renata dnia 28-01-2022 - 17:22, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: ur. Konstancja Jarecka Ok
Wysłany: 27-01-2022 - 08:47
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
proszę o tłumaczenie z języka łacińskiego aktu urodzenia Konstancja Jarecka 7/1867 parafia Trzcinica.
https://drive.google.com/file/d/1092PxV ... sp=sharing
Dziekuję
Renata Florczak |
Ostatnio zmieniony przez Florczak_Renata dnia 28-01-2022 - 17:21, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: zg. Victoria Jarecka Ok
Wysłany: 27-01-2022 - 08:51
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
proszę o tłumaczenie z języka łacińskiego aktu zgonu Victoria Jarecka 225/1904 parafia Trzcinica. Jaka przyczyna śmierci?
https://drive.google.com/file/d/1LJfaBX ... sp=sharing
Dziekuję
Renata Florczak |
Ostatnio zmieniony przez Florczak_Renata dnia 27-01-2022 - 15:59, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: ur. Łukasz Jarecki
Wysłany: 27-01-2022 - 12:14
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
40 / 12 X / 15 X / 11 / Łukasz / Antoni Jarecki, kmieć / Zuzanna, córka Macieja Fuka, zagrodnika / Eustachy Górski + stolarz, i Anna, żona Jakuba Jareckiego, zagrodnika +
Akusz. nieegzamin. obecna [przy porodzie], podpisuję: Agata Jarecka + |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: ur. Konstancja Jarecka
Wysłany: 27-01-2022 - 12:18
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
7 / 14 II / 15 II / 11 / Konstancja / Łukasz Jarecki, komornik / Wiktoria, c. Pawła Labuta i Tekli Jarosz / Piotr Dykas; Anna, żona Jana Jareckiego; rolnicy
Akusz. Anna Dziedzic
Chrz. Wojc. Dobrowolski, prob. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: zg. Victoria Jarecka
Wysłany: 27-01-2022 - 12:24
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
30 X / 1 XI / 225 / Wiktoria Jarecka, wdowa po Łukaszu Jareckim / 58 l. / apopleksja / bez sakramentów; poch. J. Dybaś |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: zg. Maciej Fuk Ok
Wysłany: 28-01-2022 - 08:50
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: zg. Łukasz Jarecki Ok
Wysłany: 28-01-2022 - 08:52
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: zg. Antoni Jarecki Ok
Wysłany: 28-01-2022 - 08:54
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
|
|
|
Florczak_Renata |
|
Temat postu: małż. Antoni Jarecki i Zuzanna Ok
Wysłany: 28-01-2022 - 08:57
|
|
Dołączył: 09-04-2012
Posty: 75
Status: Offline
|
|
Proszę o tłumaczenie z języka łacińskiego aktu małżeństwa Antoni Jarecki i Zuzanna 1827 p. Trzcinica.
https://drive.google.com/file/d/1rxmca4 ... sp=sharing
Dziekuję bardzo
Renata Florczak |
Ostatnio zmieniony przez Florczak_Renata dnia 29-01-2022 - 21:27, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: zg. Maciej Fuk
Wysłany: 28-01-2022 - 19:07
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12367
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
2 III / 107 / Maciej Fuk / 60 l. / zwykła |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|