Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 07 grudnia 2021

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu: Re: KLS Sedzin,Dobre 1910,Danielak  PostWysłany: 14-10-2021 - 21:44
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 5639
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Denków 22/01/1872 o 9:00,
Świadkowie: Jacek Aksanowski 60, Paweł Wielguszewski 50, posadnicy zam. w Denkowie,
Młody: Konstanty Korpikiewicz, kawaler, lat 20, syn zmarłego Józefa i żyjącej Elżbiety zd. Stachurska małż. Korpikiewicz, tkacz, ur. i zam. w Denkowie,
Młoda: Marianna Korpikiewicz zd. Pękalska, lat 23, wdowa po Szymonie Korpikiewiczu zmarłym 20/07/1869 w Denkowie, córka zmarłego Marcina i żyjącej Anny zd. Zalewska małż. Pękalskich, wyrobnica, ur. i zam. w Denkowie.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.

"O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml

"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..."
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
pdanielakOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-10-2021 - 15:35
Sympatyk


Dołączył: 18-09-2018
Posty: 266
Skąd: Gdynia
Status: Offline
Witam,
Prosze o tlumaczenie aktu urodzenia numer 53, parafia Ptkanow, rok 1905

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=94&y=801

Anna Lipinska herbu Gozdawa.


Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-10-2021 - 21:09
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 5639
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Piotrze,


Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml



Ptkanów 09/07/1905 o 13:00,
Ojciec: patrz indeksy (3 imię to Józef, właściciel majątku Skrobaczów w pow. stopnickim w Gubernii Kieleckiej, lat 58,
Świadkowie: Andrzej Kapuśniak 53 zam. we wsi Rossochach(?), Piotr Rużalski 52 zam. we wsi Podole, obaj chłopi rolnicy,
Dziecko: dziewczynka, ur. 11/11/1902 o 5:00 w Radzyniu w pow. nowomińskim,
Matka: patrz indeksy (2-imie to Marianna, 3-e imię to Ewa), lat 38,
Imię na chrzcie: Elżbieta Martyna Ewa,
Chrzestni: Adam Łuniewski i Zofia Cherniczek oraz Jan Łuniewski i Ada Cherniczek.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.

"O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml

"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..."
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
pdanielakOffline
Temat postu:   PostWysłany: 18-10-2021 - 13:57
Sympatyk


Dołączył: 18-09-2018
Posty: 266
Skąd: Gdynia
Status: Offline
Witam,
Uprzejmie prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia: Numer 36 rok 1892, wies Brzezie, Parafia Ptkanów.

Marianna Felicja Ewa Lipińska - ojciec Antoni Adam Józef Lipinski matka Ryszardyna Maria Ewa Łuniewska

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 866&y=1139

Dziekuje i pozdrawiam,
Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 25-10-2021 - 09:22
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 5639
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Ptkanów 21/05/1892 o 16:00,
Ojciec: Pan Antoni Adam Józef Lipiński, lat 44, włąściciel majątku Brzezie, zam. we wsi Brzezie,
Świadkowie: Józef Świątek 52, Michał Rysiak 42, obaj chłopi rolnicy z Brzezia,
Dziecko: dziewczynka, ur. 18/05/1891 o 8:00 w Brzeziu,
Matka: Ryszardyna Marianna Ewa zd. Łuniewska, lat 27,
Imię na chrzcie: Marianna Felicja Ewa,
Chrzestni: Pan Kazimierz Cherniczek z Bronowic i Pani Anna Łuniewska z Wieniawy.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.

"O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml

"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..."
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2021 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.319218 sekund(y)