|
|
|
Autor |
Wiadomość |
Kocybel |
|
Temat postu: U, nr96, Aleksander Szydłowski 1896 OK
Wysłany: 25-06-2021 - 12:40
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Aleksander Szydłowski z 1896 roku, nr. aktu 96.
Parafia Dąbrówka z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1404&y=140
Pozdrawiam Przemek |
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 07-07-2021 - 18:17, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Gośka |
|
Temat postu: Re: U, nr53, Wiktoria Ternozek 1901
Wysłany: 26-06-2021 - 14:52
|
|
Dołączył: 12-04-2007
Posty: 1282
Status: Offline
|
|
Kocybel napisał:
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Wiktoria Ternozek z 1901 roku, nr. aktu 53.
Parafia Niegów z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =153&y=382
Pozdrawiam Przemek
Działo się we wsi Niegów 6/19 maja 1901 roku o godzinie 1 po południu. Stawił się osobiście Jan Ternożek rolnik mieszkający we wsi Wólka Szlubowska lat 44 , w obecności Józefa Walewskiego rolnika mieszkającego we wsi Wólka Szlubowska lat 32 i Józefa Dąbrowskiego rolnika mieszkającego we wsi Zazdrość lat 39 i okazał nam dziecię żeńskiej płci objaśniając, że urodziło się we wsi Wólka Szlubowska 28 kwietnia/11 maja tego roku o godzinie 1 po południu od ślubnej jego żony Józefy z Bialików lat 36. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia dano imię WIKTORIA a rodzicami chrzestnymi byli Józef Walewski i Antonina Kaput. Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytany, a z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany. Ks. (…) |
_________________ Pozdrawiam - Gośka
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: U, nr96, Aleksander Szydłowski 1896
Wysłany: 06-07-2021 - 20:51
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Przemku,
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Dąbrówka 03/05/1896 o 18:00,
Ojciec: Piotr Szydłowski, gospodarz, lat 40, zam. w Laskowie,
Świadkowie: Stanisław Mędrzycki 29, Antoni Szydłowski 57, obaj gospodarze zam. w Laskowie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 26/04/1896 o 21:00 w Laskowie,
Matka: Józefa zd. Średnicka, lat 32,
Imię na chrzcie: Aleksander,
Chrzestni: Stanisław Mędrzycki i Franciszka Getka(?). |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Zawadzki 1904 OK
Wysłany: 12-07-2021 - 20:53
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Adam Zawadzki z Katarzyna Szymańska z 1904 rok, nr. aktu 10.
Parafia Zatory z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=0&y=415
Pozdrawiam Przemek |
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 18-07-2021 - 21:36, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Zawadzki 1904
Wysłany: 14-07-2021 - 12:30
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Przemku,
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Zatory 14/02/1904 o 14:00,
Świadkowie: Karol Szczesny 44 chłop ze wsi Płudy w par. Barcice, Jan Karpiński 25 służący z Mierzęcicna,
Młody: Adam Zawadzki, kawaler, lat 25 i 5 m-cy, ur. we wsi Mystkówiec Stary w par. Pniewo, służący we wsi Mierzęcin w par. Pniewo, syn Andrzeja i Franciszki zd. Młynarczyk małż. Zawadzkich służących,
Młoda: Katarzyna Szymańska, panna, lat 23 i 3 m-ce, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Dębiny, córka Jakuba i Apolonii zd. Szczesna małż. Szymańskich chłopów. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Pomiński - 1898 OK
Wysłany: 20-07-2021 - 16:00
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Karol Pomiński z Józefa Przybysz 1898 rok, nr. aktu 101.
Parafia Marki z góry dziękuję za pomoc.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8a51bf995a
Pozdrawiam Przemek
|
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 27-07-2021 - 17:45, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Bajorek 1891 OK
Wysłany: 20-07-2021 - 16:58
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Franciszek Bajorek z Jadwiga Wróbel 1891 rok, nr. aktu 6.
Parafia Wyszków z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =272&y=298
Pozdrawiam Przemek
|
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 30-07-2021 - 21:55, w całości zmieniany 2 razy
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Skoczeń 1903 OK
Wysłany: 20-07-2021 - 21:43
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Antoni Skoczeń z Józefa Biernacka 1903 rok, nr. aktu 52.
Parafia Wyszków z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =168&y=230
Pozdrawiam Przemek
|
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 30-07-2021 - 21:54, w całości zmieniany 2 razy
|
|
|
|
|
Gośka |
|
Temat postu: Re: Akt Ślubu, Pomiński - 1898
Wysłany: 21-07-2021 - 23:01
|
|
Dołączył: 12-04-2007
Posty: 1282
Status: Offline
|
|
Kocybel napisał:
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Karol Pomiński z Józefa Przybysz 1898 rok, nr. aktu 101.
Parafia Marki z góry dziękuję za pomoc.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8a51bf995a
Pozdrawiam Przemek
101 Marki ,
działo się we wsi Grodzisku 25 października/6 listopada 1899 roku godz. 6 po południu
świadkowie – Józef Potęga lat 22 i Franciszek Brona lat 37 robotnicy
młody – KAROL POMIŃSKI wdowiec po zmarłej żonie w 1897 roku Józefie Dłuzińskiej , robotnik lat 29, urodzony w mieście Skierniewice, mieszkający w Markach, syn Adama Pomińskiego i żony jego Tekli z Wisińskich
młoda - JÓZEFA PRZYBYSZ panna robotnica lat 26 , urodzona we wsi Budach Ostrowskiego powiatu, mieszkająca w Markach, córka Jana Przybysza i żony jego Marianny z Pawlaków
zapowiedzi – 19/31 lipca, 26 lipca/7 sierpnia, 2/14 sierpnia tego roku
umowy przedślubnej nie podpisano
Ks. Jakub Dąbrowski |
_________________ Pozdrawiam - Gośka
|
|
|
|
|
Gośka |
|
Temat postu: Re: Akt Ślubu, Bajorek 1891
Wysłany: 21-07-2021 - 23:18
|
|
Dołączył: 12-04-2007
Posty: 1282
Status: Offline
|
|
Kocybel napisał:
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa Franciszek Bajorek z Jadwiga Wróbel 1891 rok, nr. aktu 6.
Parafia Wyszków z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =272&y=298
Pozdrawiam Przemek
6 Gulczewo i Michalin
działo się w osadzie Wyszkowie 7/19 stycznia 1891 roku godz. 4 po południu
świadkowie – Piotr Najmoła rolnik mieszkający w Michalinie lat 31 i Feliks Wróbel rolnik mieszkający w Gulczewie lat 37
młody – FRANCISZEK BAJOREK kawaler, syn Grzegorza i zmarłej jego żony Marianny z Liskiewiczów rolników, urodzony w Somiankie parafii Barcice, mieszkający w Michalinie przy ojcu swoim, lat 21
młoda - JADWIGA WRÓBEL panna, córka Pawła i żony jego Ewy ze Skoczeniów, rolników, urodzona w Gulczewie i tam przy rodzicach swoich mieszkająca, lat 21
zapowiedzi – 23 grudnia zeszłego roku/4 stycznia tego roku, 30 grudnia zeszłego roku/11 stycznia tego roku i 6/18 stycznia tego roku w wyszkowskim parafialnym kościele
umowy przedślubna podpisana u pułtuskiego notariusza Stanisława Osinowicza ważna? od 2/14 stycznia tego roku, bez numeru
Ks. Józef Szmejter? |
_________________ Pozdrawiam - Gośka
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt Ślubu, Skoczeń 1903
Wysłany: 23-07-2021 - 11:58
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Przemku,
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Wyszków 25/11/1903 o 15:00,
Świadkowie: Adam Grześkowicz 45, Józef Dudzik 53, obaj chłopi rolnicy zam. w Rybnie,
Młody: Antoni Skoczeń, kawaler, syn zmarłych Adama i Marianny zd. Szewczyk małż. Skoczeń, ur. i zam. w Rybnie, robotnik wyrobnik, lat 20,
Młoda: Józefa Biernacka, panna, córka zmarłego Mikołaja i żyjącej Katarzyny zd. Wrzesińska małż. Biernackich, ur. i zam. przy matce w Rybnie, lat 19.
Pozwolenie na ślub od 4-go stopnia pokrewieństwa od Jerzego Józefa Emila Hrabiego Szembeka biskupa diecezji płockiej z dnia 20/11/1903 nr 2725. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: AU Wawryła Franciszek 1903, Wyszków OK
Wysłany: 27-07-2021 - 17:52
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
T: AU Wawryła Franciszek 1903
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Franciszek Wawryła z 1903 roku, nr. aktu 174.
Parafia Wyszków z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 847&y=1522
Pozdrawiam Przemek |
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 31-07-2021 - 10:22, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: AU Bajorek Aleksandra 1908 OK
Wysłany: 27-07-2021 - 17:57
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Aleksandra Bajorek z 1908 roku, nr. aktu 175.
Parafia Wyszków z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =311&y=178
Pozdrawiam Przemek |
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 30-07-2021 - 21:57, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Kocybel |
|
Temat postu: AU Pomiński 1907, par. Kamieńczyk OK
Wysłany: 27-07-2021 - 18:04
|
|
Dołączył: 17-12-2018
Posty: 20
Skąd: Wyszków
Status: Offline
|
|
T: AU Pomiński 1907
Witam,
Proszę o przetłumaczenie Aktu Urodzenia Mieczysław Pomiński z 1907 roku, nr. aktu 108.
Parafia Kamieńczyk z góry dziękuję za pomoc.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 204&y=2179
Pozdrawiam Przemek |
Ostatnio zmieniony przez Kocybel dnia 30-07-2021 - 21:55, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: AU Wawryła Franciszek 1903
Wysłany: 30-07-2021 - 08:31
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Przemku,
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Wyszków 28/06/1903 o 14:00,
Zgłaszający: Julianna Nowicka, była przy narodzinach dziecka, zam. w Rybnie, robotnica wyrobnica, lat 50,
Świadkowie: Adam Murza 22, Jan Lipiński 42, obaj chłopi rolnicy zam. w Rybnie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 21/06/1903 o 5:00 we wsi Rybno,
Ojciec: Piotr Wawryła, zmarły 1 miesiąc temu, rolnik
Matka: Marianna zd. Lipińska, lat 21, żona ojca,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Adam Murza i Marianna Augustynik. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Ostatnio zmieniony przez Marek70 dnia 30-07-2021 - 23:27, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|