Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 30 października 2020

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-05-2020 - 22:38
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie AU moje prababci: Władysława Szafran, c. Maciej, Wiktoria zd. Wawrzeń, ur. 1904 lub 1905 w Sosnowcu (dzielnice: Sielec, Dębowa Góra, Walcownia?) Chrzest w jednym z kościołów sosnowieckich (Zagórze, katedra, NMP Sielec?)
https://ifotos.pl/z/qqprrhh/

pozdrawiam
Kamil
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-05-2020 - 22:54
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 3403
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Sosnowiec 03/02/1904 o 10:00,
Zgłaszający: Rozalia Nowak z Sosnowca, lat 50, była przy porodzie,
Świadkowie: sadownik Józef Ręczkowski lat 23, Brunon Nowakowski rzemieślnik lat 22, obaj z miasta Sosnowiec,
Dziecko: dziewczynka, ur. 31/01/1904 o 6:00 w mieście Sosnowiec,
Matka: Wiktoria Wawrzeń, lat 29,
Imię na chrzcie: Władysława,
Chrzestni: Adolf Ręczkowski i Frannciszka Mika.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-05-2020 - 23:37
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
dziękuję bardzo, danych ojca brak? czy są dane parafii?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-05-2020 - 23:48
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 3403
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Nie ma nic na temat ojca, ani nic na temat stanu cywilnego matki. Na temat parafii info brak, przewija się tylko miasto Sosnowiec.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 05-07-2020 - 22:46
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie AU mojej krewnej: Anastazja Wicek, ur. 1900, Porąbka k. Sosnowca, c. Józef Wicek i Antonina Sobolewska.
pozdrawiam

https://ifotos.pl/z/qqhasrx
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 06-07-2020 - 00:03
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 3403
Skąd: Warszawa
Status: Offline
KamilDominik napisał:
Bardzo proszę o przetłumaczenie AU mojej krewnej: Anastazja Wicek, ur. 1900, Porąbka k. Sosnowca, c. Józef Wicek i Antonina Sobolewska.
pozdrawiam

https://ifotos.pl/z/qqhasrx


Zagórze 16/04/1900 o 11:00,
Ojciec: Józef Wicek, robotnik z Porąbki, lat 28,
Świadkowie: Konstanty Cytarzyński, Antoni Plich, pełnoletni górnicy z Porąbki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 15/04/1900 o 8:00 we wsi Porąbka,
Matka: Antonina zd. Sobolewska, lat 28,
Imię na chrzcie: Anastazja,
Chrzestni: Konstanty Cytarzyński i Katarzyna Podlejska.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 07-07-2020 - 21:52
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
Dziękuję bardzo Panie Marku. Kolejna prośba - bardzo proszę o przetłumaczenie AU mojej krewnej: Romana Wicek, ur. 1908, Porąbka k. Sosnowca, c. Józef Wicek i Antonina Sobolewska.
https://ifotos.pl/z/qqhqrpe
pozdrawiam
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-07-2020 - 08:21
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 3403
Skąd: Warszawa
Status: Offline
KamilDominik napisał:
Dziękuję bardzo Panie Marku. Kolejna prośba - bardzo proszę o przetłumaczenie AU mojej krewnej: Romana Wicek, ur. 1908, Porąbka k. Sosnowca, c. Józef Wicek i Antonina Sobolewska.
https://ifotos.pl/z/qqhqrpe
pozdrawiam


Zagórze 06/09/1908 o 11:00,
Ojciec: Józef Wicek, rębacz z Porąbki, lat 45,
Świadkowie: Karol Podlejski, Paweł Dudek, pełnoletni rębacze z Porąbki,
Dziecko: dziewczynka, 09/08/1908 o 9:00 we wsi Porąbka,
Matka: Antonina zd. Sobolewska, lat 38,
Imię na chrzcie: Romana,
Chrzestni: Karol Podlejski i Marianna Klich.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-09-2020 - 23:57
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie AZ Kazimierz Wicek, zmarł w parafii Suchedniów
https://ifotos.pl/z/qqnphnq
oraz AU Antonina Sobolewska, ur. Młodzawy, c. Aleksandra i Urszuli zd. Pachnik
https://ifotos.pl/z/qqnphep
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 21-09-2020 - 16:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 3403
Skąd: Warszawa
Status: Offline
AZ
Suchedniów 02/06/1892 o 10:00,
Zgłaszający: Wincenty Grabiński lat 65, Jan Obara lat 40, chłopi zam. w Ostojewie,
Zmarły: Kazimierz Wicek, zm. 01/06/1892 o 20:00 w Ostojewie, lat 60, syn Wawrzyńca i Jadwigi zd. Jędrzejczyk, zostawił żonę Mariannę.

AU
Skarżysko Kościelne 02/07/1871 o 10:00,
Ojciec: Aleksander Sobolewski, robotnik, zam. we wsi Młodzawy, lat 28,
Świadkowie: Filip Wójcik lat 50, Jan Sułek lat 50, koloniści zam. we wsi Młodzawy,
Dziecko: dziewczynka, ur. 29/06/1871 o 8:00 we wsi Młodzawy,
Matka: Urszula zd. Pachnik, lat 27,
Imię na chrzcie: Antonina,
Chrzestni: Tomasz Kąderka i Antonina Migiera.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
lukas_07Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-09-2020 - 14:52
Sympatyk


Dołączył: 17-10-2013
Posty: 131

Status: Offline
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie załączonego aktu urodzenia Anny Helińskiej z roku 1886, parafia Niegowonice.

https://ifotos.pl/d/qqnhhqs/caadb077129 ... 6444b6c0e2

Dziękuje i pozdrawiam,
Łukasz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KrystynaZadwornaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-09-2020 - 08:26
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-11-2012
Posty: 902

Status: Offline
Akt 80
Działo się we wsi Niegowonice 06/18.07.1886 roku o godz. 11 rano. Stawił się: Jan Heliński, 27 lat mający, fornal dworski, zamieszkały w Niegowonicach, w obecności: Józefa Wantor, 37 lat i Ludwika Borowieckiego 45 lat mających, fornali dworskich z Niegowonic i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone w Niegowonicach dzisiaj o godz. 6 rano, od ślubnej jego żony Rozalii z Romańskich/Roszańskich?, 19 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj, przez ks. Pawła Włodek, dano imię: Anna, a chrzestnymi byli: Józef Wantor i Marianna Tuszyńska. Akt ten oświadczającemu i obecnym niepiśmiennym odczytany, przez nas podpisany.

Pozdrawiam.
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-10-2020 - 17:09
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
Bardzo proszę o przetłumaczenie AU mojej prababci: Władysława Szafran, c. Maciej, Wiktoria zd. Wawrzeń, ur. 1904 lub 1905 w Sosnowcu. Chrzest w katedrze w Sosnowcu. Proszę o pomoc w wyjaśnieniu pewnej - chyba - nieścisłości. W moim poście z 23-05-2020 - 22:38 (powyżej na tej podstronie) zwróciłem się o tłumaczenie AU urodzenia Władysławy Szafran, ale był inny numer aktu, choć ci sami rodzice.

https://ifotos.pl/z/qqnnswr

pozdrawiam Kamil
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
el_zaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-10-2020 - 20:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 3944

Status: Offline
Ten akt różni się od poprzedniego:
datą chrztu - tu 28.XII.1905/ 10.I.1906,
dziecko zgłosił ojciec Maciej Szafran, a nie akuszerka.

Pozostałe dane: data urodzenia Władysławy, świadkowie i chrzestni (w poprzednim tłumaczeniu powinno być Stanisława Mika), dane i wiek matki, są takie same.

Ela
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KamilDominikOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-10-2020 - 21:05
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2019
Posty: 79

Status: Offline
A co mogło być przyczyną rozbieżności? Sa inne roczniki aktów tj. 1905 i 1906
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2020 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.392483 sekund(y)