Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 18 września 2020

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 15-08-2020 - 19:32
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Can someone translate this Baptism Record for Marianna Gutowski from Russian to English, please? The year is 1890.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

It is Image 818, Record 73

Thank you,
Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 16-08-2020 - 00:19, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: RE: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 15-08-2020 - 19:46
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Thank you very much, Jaroslaw. Did you notice how ratty those pages are? That record was the brother of my Grandma Stanislawa born in 1886, but they don't have that year's records, so I'm trying to get as many as I can.

Once again, Thank You.

Kay
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 15-08-2020 - 20:52
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Please translate this Birth Record from Russian to English.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 609 Record #88

The name is Jan Gutowski

Thank you so much.

Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 16-08-2020 - 00:24, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 15-08-2020 - 21:04
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Russian to English, please.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 451 Record #71


The name is Franciszka Gutowska

Thank You,
Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 16-08-2020 - 19:05, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 15-08-2020 - 21:21
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Please translate this record from Russian to English.

This should be the correct one.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Scan Image 146 Record 25

Marriage Record for Jozef Gutowski and Agnieszka Grudowska

Thank you Very Much,
Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 17-08-2020 - 17:52, w całości zmieniany 2 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 15-08-2020 - 22:29
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Please translate from Russian to English.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 934 Record 36

Name is Teofil Sobczak and Rozalia Gutowska Marriage 1896

Thank you

Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 16-08-2020 - 19:39, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Jarek54Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 15-08-2020 - 23:15
Sympatyk


Dołączył: 29-03-2020
Posty: 42

Status: Offline
goldeneyes16 napisał:
Can someone translate this Baptism Record for Marianna Gutowski from Russian to English, please? The year is 1890.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

It is Image 818, Record 73

Hear you are!

It happened in the parish LUBOWIDZ on March 4th / 16th 1890 at 2 PM. Came/appear Józef GUTOWSKI 55 years old farmer from the village ZDROJKI, accompannied by Józef TAŃSKI carpenter 48 years old and Michał GUTOWSKI farmer 40 years old, both from the village ZDROJKI, and he presented the female child and declared that she was born 2/14.03.1890 at 4 AM in village Zdrojki from his wife Agnieszka nee GRUDOWSKA 35 years old. During baptism, celebrated by the Parish Priest Józef Ossowski, the given name MARIANNA was given to the child. The godfather was Józef TAŃSKI and godmother was Anna FUKACZ. The document was signed by the Priest only, as others were unable to read or write.

Best regards

Jaroslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: RE: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 15-08-2020 - 23:34
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Thank you, Jaroslaw.

Does it take you long to translate documents? You are awesome!

Can you tell me why do documents have dates like the above March 4th / 16th 1890? So I know for future.

Thanks ever so much.

Kay
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Jarek54Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 15-08-2020 - 23:39
Sympatyk


Dołączył: 29-03-2020
Posty: 42

Status: Offline
goldeneyes16 napisał:
Please translate this Birth Record from Russian to English.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 609 Record #88

The name is Jan Gutowski

Hear you are!

It happened in the parish LUBOWIDZ on March 7th / 19th 1882 at 1 PM. Came/appear Józef GUTOWSKI 45 years old farmer from the village ZDROJKI, accompanied by Mateusz BRDAK 50 years old from the village TURZA and Józef TAŃSKI 42 years old from the village ZDROJKI, both farmers, and he presented the male child and declared that he was born 2/14.03.1882 at 10 AM in village Zdrojki from his wife Agnieszka nee GRUDOWSKA 30 years old. During baptism, celebrated by the Parish Priest Józef Ossowski, the given name JAN was given to the child. The godfather was Mateusz BRDAK, mentioned above, and godmother was Agnieszka (Agnes) TAŃSKA (female form of the surname TAŃSKI). The document was signed by the Priest only, as others were unable to read or write.

Best regards & good night

Jaroslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Koluszkowski_HenrykOffline
Temat postu: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 15-08-2020 - 23:39
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 31-10-2013
Posty: 82

Status: Offline
goldeneyes16 napisał:
Hello,
Will someone translate this to English, please?

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 357&y=1591

#144

The name is Jozefa Tolsdorf

Płoniawy parish 11 / 24.08.1902, Lepakowo village, act 144
8 / 21.08.1902, 1 p.m. Józefa Tolsdorf was born in Lepakowo
father: Antoni Tolsdorf, farmer, 44 years old, residing in Lepakowo
mother: Marianna nee Zawadzka, 38 years old
witnesses: Józef Lewicki, 50 years old; Tomasz Zalewski, 40, farmers from Lepakowo
godparents: Grzegorz Tolsdorf, Antonina Tolsdorf

Henryk
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: RE: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 16-08-2020 - 00:00
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Good Night Jaroslaw.

Thank you so much.

Kay
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: RE: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 16-08-2020 - 00:16
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Dear Henryk,
Thank you ever so much for all of the help.

Kay
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
goldeneyes16Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please OK  PostWysłany: 16-08-2020 - 04:43
Sympatyk


Dołączył: 13-08-2020
Posty: 66

Status: Offline
Can I please get a translation to English, please.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 30 Record 61

Marriage of Michal Federowicz and Helena Gutowski 1902

Regards,
Kay


Ostatnio zmieniony przez goldeneyes16 dnia 16-08-2020 - 19:46, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Jarek54Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 16-08-2020 - 12:38
Sympatyk


Dołączył: 29-03-2020
Posty: 42

Status: Offline
goldeneyes16 napisał:
Russian to English, please.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=140004

Image 451 Record #71


The name is Franciszka Gutowska


Here you are!

It happened in the parish LUBOWIDZ on March 4th / 16th 1879 at 1 PM. Came/appear Józef GUTOWSKI 42 years old farmer from the village ZDROJKI, accompanied by Antoni LASKOWSKI 24 years old day laborer from the village OKALEW and Mateusz BRDAK 41 years old farmer from the village PURZYCE, and he presented the female child and declared that she was born yesterday (3/15.03.1879) at 8 AM in village Zdrojki from his wife Agnieszka nee GRUDOWSKA 28 years old. During baptism, celebrated by the Parish Priest Józef Ossowski, the given name FRANCISZKA was given to the child. The godfather was Antoni LASKOWSKI, mentioned above, and godmother was Anna BRDAK. The document was signed by the Priest only, as others were unable to read or write.

Best regards

Jaroslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Jarek54Offline
Temat postu: Translate Russian to English, please  PostWysłany: 16-08-2020 - 12:45
Sympatyk


Dołączył: 29-03-2020
Posty: 42

Status: Offline
Dear Kay,

Sorry, but this is incorrect link to the record.

Jaroslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2020 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.353700 sekund(y)