Autor |
Wiadomość |
ursusek |
|
Temat postu: Gross Ellguth, Karchów, Rosnochau, Twardawa, Walzen...
Wysłany: 24-10-2019 - 19:00
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Akt urodzenia
Wysłany: 24-10-2019 - 22:27
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6383
Status: Offline
|
|
akt urodzenia nr 109
USC w Wełnowiec /Hohenlohehütte/, 27.06.1881
przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się dzisiaj, znany dla urzędnika,
taczkarz/popychacz wózków/wozak w kopalni /Schlepper/
Franz Wittek alias Weiss,
zam. Bytków /dzielnica Siemianowic Śl./ /Bitkow, Bittkow/,
i zgłosił, że niezamężna Martha Gorzawsky
córka górnika /Bergmann/ Franz Gorzawsky i jego zony
Antonie o nieznanym rodowym nazwisku /dla zgłaszającego/,
wszyscy katolicy, zamieszkali w Bytków,
w Byków w mieszkaniu jej rodziców
25.06.1881 po południu o 11tej godzinie urodziła dziecko płci męskiej,
któremu zostały nadane imiona Josef Paul.
Franz Wittek oświadczył, że że był on przy porodzie przez Martha Gorzawsky
i że on niniejszym swoje ojcostwo uznaje wobec powyższego dziecka.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Franz Wittek alias Weiss
Urzędnik USC: Neukirchner
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: akt ślubu ? Josef Cisch - Ok
Wysłany: 29-10-2019 - 15:03
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 29-10-2019 - 15:39
|
|
Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4546
|
|
* Proszę podawać znane informacje, takie jak parafia, rok, nazwiska ...
Ułatwi to prace tłumacza.
* Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml |
_________________ Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu:
Wysłany: 03-11-2019 - 22:27
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
No i się chyba nie doczekam przetłumaczenia bo Pani mnie tu pouczyła i wszyscy sądzą że zostało już przetłumaczone na podstawie że jest już odpowiedź. |
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu:
Wysłany: 03-11-2019 - 23:13
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6383
Status: Offline
|
|
akt zgonu nr 3
USC w Karchwitz /Karchów/ , 14.02.1884
Przed niżej podpisanym urzędnikiem USC Stawił się dzisiaj,
o tożsamości nam znanej,
komornik /Einlieger/ Josef Cisch,
zam. Urbanowice /Urbanowitz/,
i zgłosił, że Johann Bernasch, komornik,
teść zgłaszającego zgon /Schwiegervater/,
lat 68, katolik,
zam. w Urbanowice przy zgłaszającym,
urodzony w Borislawitz,
żonaty był z Franciska ur. Reichel,
syn chałupnika /Häusler/ Gregor Bernasch i jego żony Theresia ur. Pelke,
oboje zmarli dawno temu w Borislawitz,
/Borzysławice/,
w Urbanowice 13.02.1884 po południu o 7mej zmarł.
Odczytano,przyjęto i podpisano: Joseph Cisch
Urzędnik USC: Kubitza /w zastępstwie/
Z uwagi na to, że jest to kopia , dokument został
potwierdzony , że jest zgodny z Głównym Rejestrem Zgonów;
Karchwitz, 14.02.1884, Urzędnik USC : Kubitza /w zastępstwie/
Pozdrawiam
Roman M. |
Ostatnio zmieniony przez Malrom dnia 04-11-2019 - 21:45, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu:
Wysłany: 04-11-2019 - 09:17
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
O tym, ze akt jest przetlumaczony swiadczy "ok" dopisane w tytule- po otrzymaniu tlumaczenia (dlatego wazne jest dostosowanie sie do tej zasady)!
Ela napisala Tobie dlaczego wazne jest podawanie znanych danych- ma to NAM ulatwic prace, poza tym wyklucza pomylki (np. zle podlinkowany skan, slabo czytelny itp. itd.)
Ja osobiscie nie widze najmniejszego problemu podawac dane??? Wiekszosc sie do tego stosuje, co widac przegladajac forum w dzialach tlumaczen. A Ela jest od tego, zeby "pouczac" /zrobila super prace opisujac jak wstawiac prosby/, mnie to cieszy bo jest tu wszystko ladnie poukladane |
_________________ Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: Akt zgonu Josef Wittek 14.07.1903-Dziękuję-Ok
Wysłany: 07-11-2019 - 18:13
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu.
|
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
Ostatnio zmieniony przez ursusek dnia 08-11-2019 - 15:00, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Akt zgonu Josef Wittek 14.07.1903
Wysłany: 07-11-2019 - 21:55
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6383
Status: Offline
|
|
akt zgonu 73
USC Wełnowiec /Hohenlohehütte/, 14.07.1903
Przed nizej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawiła się dzisiaj, której tożsamość jest nam znana,
wdowa /Witwe/ Martha Wittek urodzona Gorsawski,
zam. Bytków /Bittkow/,
i zgłosila, że Josef Wittek,
mający 4mce i 11dni życia,
zam. i urodzony w Bytków,
syn niezamężnej robotnicy z Kopalni /unverehelichte Grubenarbeiterin/
Franziska Wittek,
w Bytków 13.07.1903 po południu o 7mej godzinie zmarł.
Zgłaszająca oświadczyła, że przy zgonie jej wnuka była obecna.
Odczytano, przyjęto i z powodu nieumiejetności pisania
znakami odręcznymi zgłaszającej opatrzono +++
Urzędnik USC : Stretzer
Pozdrawiam
Roman M.
w Bytków |
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: Akt zgonu Johann Wittek 5.01.1901 - Ok
Wysłany: 08-11-2019 - 15:31
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie w/w aktu.
|
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
Ostatnio zmieniony przez ursusek dnia 09-11-2019 - 03:44, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Akt zgonu Johann Wittek 5.01.1901
Wysłany: 08-11-2019 - 21:11
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6383
Status: Offline
|
|
akt zgonu nr 2,
USC Wełnowiec, 5.01.1901
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, Martha Wittek urodzona Gorzawski,
zam. Bytków,
i zgłosiła,że Johann Wittek,
mający 1 rok , 6mcy i 10 dni życia,
katolik,
urodzony i zamieszkały był w Bytków,
syn zgłaszającej i i jej męża fornala/parobka od koni/Pferdeknecht/
Franza Wittek,
w Bytków 4.01.1901 po południu 0 7.30 zmarł na odrę /Masern/.
Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności odręcznym znakami przez zgłaszającą
opatrzono.
Urzędnik USC: Neukirchner.
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: Akt małżeństwa Franz Wittek 15.08.1881 Bytków-Ok
Wysłany: 12-11-2019 - 06:22
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa.
|
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
Ostatnio zmieniony przez ursusek dnia 14-11-2019 - 06:09, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Akt małżeństwa Franz Wittek 15.08.1881 Bytków
Wysłany: 13-11-2019 - 22:58
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6383
Status: Offline
|
|
22
USC Hohenlohehütte, 15.08.1881,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj
narzeczeni celem zawarcia ślubu,
popychacz/wozak /Schlepper/ Franz Wittek alias Waiss,
którego tożsamość jest znana znana urzędnikowi,
katolik,
ur. 15.01.1858 w Niesdrowitz Kreis Gross Strehlitz,
zam. Bitkow,
syn niezamężnej Elisabeth Wittek, teraz zamężnej Waiss,
zamieszkałej w Schwientochlowitz, Kreis Beuthen in Oberschlesien.
2. Martha Gorzawski, robotnica w kopalni /Grubenarbeiterin/,
której tożsamość została uznana przez narzeczonego,
katoliczka,
ur.9.11.1855 w Nassiedel, Kreis Leobschütz,
zam. Bitkow
córka gornika /Bergmann/ Franz Gorzawski i jego żony Antonie ur. Frank,
oboje zamieszkali w Bitkow.
Świadkowie, których tożsamości zostały uznane przez narzeczonego,
3.górnik Franz Menzel, lat 40 zam. Domb, Colonie Agneshütte,
4. robotnik w hucie /Hüttenarbeiter/ Johann Winkler, lat 60
zam. Bitkow.
Narzeczeni zgodnie z prawem zostali prawnymi małzonkami /skrót/
Odczytano, przyjęto i podpisano jak następuje.
Frans Wittek alias Waiss,
+++ odręczne znaki narzeczonej,
Franz Menzel,
+++ odręczne znaki drugiego świadka
Urzędnik USC: Durchmann
Pozdrawiam
Roman M. |
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: Akt zgonu Franz Gorzawski 1884 - OK
Wysłany: 14-11-2019 - 06:24
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu.
|
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
Ostatnio zmieniony przez ursusek dnia 14-03-2020 - 09:50, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
ursusek |
|
Temat postu: Akt urodzenia Anton Laube Ruda 1883-OK
Wysłany: 14-11-2019 - 06:47
|
|
Dołączył: 24-04-2019
Posty: 58
Status: Offline
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.
|
_________________ Janek - Katowice
Hohenlohehutte, Laurahutte, Bittkow, Urbanowice, Gościęcin, Nasiedle, Niezdrowice.
Ostatnio zmieniony przez ursusek dnia 15-11-2019 - 06:27, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|
|