Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 27 marca 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Łukaszek_Mlonek
Temat postu:   PostWysłany: 15-10-2023 - 13:40
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
AM12
Biórków Wielki 29 VII 1906 o 6 po południu
Św: Piotr Wieczorek 40l., Wincenty Freiberg 37l. obaj chłopi rolnicy z Zielonej
On: Franciszek Ibek wdowiec rzymskokatolickiej religii, urodzony w Biórków Wielki i zamieszkały w Sosnowcu tejże parafii murarz 25l., syna Pawła i Konstancji z d. Klik
Ona: Antonina Tomczyk panna rzymskokatolickiej religii urodzona we wsi Maciejowice parafii Luborzyca i zamieszkała w Zielonej gospodyni 21l. córka Jana i Bronisławy z d. Wójcik.
Stosowne zapowiedzi , umowy przedślubnej nie było

_________________
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 15-10-2023 - 17:17
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Hej Smile jeszcze jedna prośba o tłumaczenie aktu zgonu Julianny Tomczyk zm. w Polekarcicach w roku 1901 akt 93, córka Jana i Bronisławy Wójcik:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 16a943eaa7
Pozdrawiam i dziękuję,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Łukaszek_Mlonek
Temat postu:   PostWysłany: 17-10-2023 - 09:08
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
Krzyśku, podawaj również parafię, nie zmuszaj tłumacza do robienia doktoratu z geografii Wink
AZ93 Polekarcice
Koniusza 10 XI 1901 o 5 po południu
Zgł.: Mikołaj Kapuja 63l., Jakub Krzek 40l. chłopi wsi Polekarcice
Zmarła wczoraj o 7 rano w Polekarcicach Julianna Tomczyk dziecko 12 lat urodzona w Maciejowicach i zamieszkała w Polekarcicach córka Jana i Bronisławy z d. Wójcik

_________________
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-10-2023 - 23:08
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Hej,
proszę uprzejmie o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Luborzyca, miejscowość Luborzyca rok 1910 akt 18:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... db9427109e

Ślub dotyczy Franciszka Tomczyk urodzonego z Jana i Bronisławy z Wójcików w Maciejowicach i Teofili Adamczyk córki (jeśli dobrze widzę) Walentego i Antoniny? (chyba nie) urodzona w Luborzycy.

Dziękuję z góry i pozdrawiam,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Łukaszek_Mlonek
Temat postu:   PostWysłany: 20-10-2023 - 08:17
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
AM18
Luborzyca 11 V 1910 o 10 w dzień
Świadkowie: Jan Jednaki 53l. Władysław Gołda 30l. chłopi rolnicy w Maciejowicach
On: Franciszk Tomczyk chłop kawaler żołnierz w rezerwie 27l. zamieszkały w Maciejowicach tutejszej parafii i urodzony tamże, syn Jana i Bronisławy z Wójcików chłopów, rolników zamieszkałych w Maciejowicach
Ona: Teofila Adamczyk chłopka panna 18l., urodzona i zamieszkała w Luborzycy tejże parafii z ojcem,
córka żyjącego Walentego i zmarłej Agnieszki z d. Kułaga
Zapowiedzi w Luborzycy, słowne pozwolenie ojca niewiasty, umowy przedślubnej nie było.

_________________
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-10-2023 - 18:52
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Dzień dobry,
proszę o tłumaczenie aktu ślubu z 1907 roku par. Luborzyca miejscowość Maciejowice akt 34:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1219e41c30

Ślub dotyczy Jana Kranczyńskiego i Zofii Tomczyk córki Jana i Bronisławy z Wójcików.

Dziękuję z góry i pozdrawiam,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 22-10-2023 - 06:34
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12375
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Luborzyca 27/11/1907 o 10:00,
Świadkowie: Jan Jednaki 50, Andrzej Duk 45, chłopi rolnicy zam. w Maciejowicach,
Młody: Jan Kranczyński, chłop, robotnik, kawaler, lat 22, zam. we wsi Dańdówka (obecnie Sosnowiec) w par. Zagórze (obecnie Sosnowiec), ur. we wsi Eustachów w par. Łopuszno, syn zmarłego Stanisława i żyjącej Zofii zd. Kowalczyk chłopów,
Młoda: Zofia Tomczyk, chłopka, panna, lat 21, ur. i zam. we wsi Maciejowice w par. tutejszej przy rodzicach, córka Jana i Bronisławy zd. Wójcik chłopów rolników zam. w Maciejowicach.

Zapowiedzi w par. Luborzyca i Zagórze.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 03-11-2023 - 17:35
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Dzień dobry,
proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Glanas rod. Tomon córki Tomasza i Marianny z Dejów, zostawiła męża Jakuba Glanasa, zmarła w miejscowości Wysocice par. Wysocice, urodzona w Małoszowie par. Książ Wielki, akt zgonu numer 31 z roku 1911:

https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 798&zoom=1

Dziękuję z góry,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Łukaszek_Mlonek
Temat postu:   PostWysłany: 03-11-2023 - 21:55
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
AZ31 Wysocice
Wysocice 31 XII 1911 o 3 po południu
Zgł: Jan Kuraś 42l., Mikołaj Zieliński 58l. rolnicy zamieszkali w Wysocicach
Zmarła wczoraj o 8 rano Marianna Glanas 53l. urodzona w Małoszowie par. Książ Wielki, zamieszkała w Wysocicach, córka Tomasza i Marianny z d. Deja małżonków Tomoniów chłopów, zostawiwszy owdowiałego męża Jakuba Glanasa rolnika zamieszkałego w Wysocicach.

_________________
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 24-11-2023 - 20:11
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Hej!

proszę uprzejmie o sprawdzenie czy w akcie ślubu Wojciecha Kowala z Anną Gembala (par. Jangrot rok 1914 akt 1) są jakieś informacje o śmierci jego 1 żony Reginy czy tylko jest napisane, że był wdowcem?

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... ik=001.jpg


Pozdrawiam i dziękuję,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 24-11-2023 - 21:59
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12375
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Wdowiec po zmarłej w Krakowie w lazarecie dnia 27/07/1913 Reginie Kowal zd. Kubik.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 05-12-2023 - 20:10
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Hej

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Tadeusza Tomczyk syna Franciszka i Teofili z Adamczyków małżonków Tomczyk. Urodził się w Maciejowicach par. Luborzyca w roku 1911 akt 74:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ab30379af6

Pozdrawiam,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 05-12-2023 - 20:29
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12375
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Luborzyca 02/07/1911 o 16:00,
Ojciec: Franciszek Tomczyk, chłop rolnik, lat 29, zam. w Maciejowicach,
Świadkowie: Andrzej Duk 52, Jan Jednaki 40, chłopi rolnicy zam. w Maciejowicach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 29/06/1911 o 10:00 we wsi Maciejowice,
Matka: Teofila zd. Adamczyk, lat 18,
Imię na chrzcie: Tadeusz,
Chrzestni: Piotr Adamczyk i Aniela Adamczyk.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Rudzinski_KrzysztofOffline
Temat postu:   PostWysłany: 06-12-2023 - 14:01
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-04-2021
Posty: 117

Status: Offline
Dziękuję Panie Marku.

Mam jeszcze jeden akt z prośbą o tłumaczenie. Parafia Luborzyca miejsc. Maciejowice, rok 1913 akt 16. Urodzony to Stefan Tomczyk syn Franciszka i Teofili z Adamczyków:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... aedd410b2e

Dziękuję i pozdrawiam,
Krzysiek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 06-12-2023 - 18:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12375
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Luborzyca 02/02/1913 o 16:00,
Ojciec: Franciszek Tomczyk, chłop rolnik, lat 30, zam. w Maciejowicach,
Świadkowie: Andrzej Duk 54, Jan Jednaki 48, chłopi rolnicy zam. w Maciejowicach,
Dziecko: chłopczyk ur. 31/01/1913 o 4:00 we wsi Maciejowice,
Matka: Teofila zd. Adamczyk, lat 19,
Imię na chrzcie: Stefan,
Chrzestni: Jan Tomczyk i Marianna Kapca(?).

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.326737 sekund(y)