Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
niedziela, 17 października 2021

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu - Gostynin 1904 OK  PostWysłany: 16-10-2021 - 23:39
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 555
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Dobry wieczór,

mam prośbę o tłumaczenie poniższego aktu ślubu, zawartego w 1904 r. w Gostyninie pomiędzy Stanisławem Samślikowskim i Józefą Lucyną Czarnecką. Link do aktu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 01be4f2379

Rodzicami pana młodego mogli być Andrzej i Florentyna z Lachowiczów, zaś jego miejsce urodzenia to być może Gostynin, ale nie mam co do tego pewności. O Józefie Lucynie Czarneckiej niestety nic mi nie wiadomo.

Pozdrawiam serdecznie
Jerzy


Ostatnio zmieniony przez Slawinski_Jerzy dnia 17-10-2021 - 00:40, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu - Gostynin 1904  PostWysłany: 17-10-2021 - 00:30
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 5360
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Gostynin 23/11/1904 o 17:00,
Świadkowie: Józef Gorczyński 40 właściciel domu, Stanisław Popławski 30 najemny skryba, zam. w Gostyninie,
Młody: Stanisław Samślikowski, lat 23, kawaler, najemny skryba, syn Andrzeja i Florentyny zd. Lachowicz małż. Samślikowskich stolarzy, ur. i zam. przy rodzicach w Gostyninie,
Młoda: Józefa Łucja Czarnecka, panna, córka Józefa i Praksedy zd. Fijałkowska małż. Czarneckich, utrzymująca się ze środków własnych, ur. w powiatowym mieście Kutno, teraz zam. przy rodzicach w Gostyninie, lat 19.

Zwolnienie od 2-óch ogłoszeń od Archidiecezji Warszawskiej z 09/11/1904 nr 5223.

Umowa przedślubna w mieście Gostynin u notariusza Bogdana Kowalewskiego 21/11/1904 nr 1803.

_________________
Pozdrawiam
Marek

Jeśli akceptujesz moje tłumaczenie wpisz w temacie posta OK.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2021 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.326106 sekund(y)