Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 07 marca 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 03-03-2023 - 23:04
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Chojny 30/07/1911 o 15:00,
Ojciec: Narcyz Józef Nonas, robotnik z Nowych Chojn, lat 28,
Świadkowie: August Nonas, Józef Walszczyk, obaj pełnoletni robotnicy z Nowych Chojn,
Dziecko: chłopczyk, ur. 08/07/1911 o 6:00 w Nowych Chojnach,
Matka: Julianna zd. Sobota, lat 25,
Imię na chrzcie: Zenon,
Chrzestni: August Nonas i Anna Sobota.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-03-2023 - 15:56
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dziękuję serdecznie Panie Marku!

Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia:

dziecko: Józefa Pawlak
urodzona: 19.02.1890 r.
miejsce urodzenia: Głuchów (obecnie położony w województwie łódzkim, w powiecie łódzkim wschodnim, w gminie Tuszyn)
rodzice: Jan Pawlak i Katarzyna domu Sitek

Źródło:
Archiwum Państwowe w Łodzi - sygn. 153
Parafia Św. Witalisa Męczennika w Tuszynie, Księga Urodzeń, 1890 akt 60


Link bezpośrednio do aktu:
https://ibb.co/09m7Gm7


Z góry serdecznie dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 29-03-2023 - 16:45
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Tuszyn 19/03/1890 o 15:00,
Ojciec: Jan Pawlak, rolnik zam. we wsi Głuchów, lat 47,
Świadkowie: Michał Lenarczyk 47, Piotr Wojna 35, obaj rolnicy zam. we wsi Głuchów,
Dziecko: dziewczynka, ur. 19/03/1890 o 2:00 we wsi Głuchów,
Matka: Katarzyna zd. Sitek, lat 37,
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Michał Lenarczyk i Nepomucena Bęczkowska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-03-2023 - 17:46
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dziękuję serdecznie Panie Marku!

Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie dodatkowej adnotacji do aktu urodzenia nr 368 który już dzięki Państwa uprzejmości mam przetłumaczony.
Bezpośredni link do adnotacji dołączonej do aktu urodzenia:
https://ibb.co/nwWpLwc

Poniżej informacje o akcie urodzenia
Gołonóg 11/08/1889 o 13:00,
Ojciec: Kacper Wartak, rolnik zam. we wsi Gołonóg, lat 34,
Świadkowie: Franciszek Bargiel 48, Franciszek Wartak 25, obaj rolnicy ze wsi Gołonóg,
Dziecko: chłopczyk (tak wpisano, ale chyba powinno być dziewczynka, skryba się pomylił), ur. 03/08/1889 o 19:00 we wsi Gołonóg,
Matka: Marianna zd. Szczepka, lat 30,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Franciszek Wartak i Antonina Ce...k(?) z Gołonoga.


Oba dokumenty posiadam bezpośrednio z Archiwum Państwowe w Katowicach 12_790_0_0_183_U368
Parafia Św. Antoniego Padewskiego w Gołonogu, Księga Urodzeń, 1889 akt 368 wraz z adnotacją



Z góry serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 31-03-2023 - 08:34
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Maćku,
W dużym skrócie jest to info o tym, że Marianna Wartak zawarła zw. małż. z Konstantym Cheliak/Heliak 7/20 lipca 1914 w par. Gołonóg (nr AM to chyba 163).

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 20-08-2024 - 17:14
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu. Poniżej link do skanu

https://ibb.co/z5p8Ycz

Szczegóły aktu:
Akt urodzenia Stanisława Rusak - 1915 r.
Źródło:
Parafia Nawiedzenia NMP w Bogucicach, Księga Urodzin, 1915 akt 35
Parafia Nawiedzenia NMP
Bogucice Pierwsze
ul. Stara Wieś 3
28-400 Pińczów

urodzona: 16.05.1915 r.
miejsce urodzenia:Bogucice (obecnie w województwie świętokrzyskim, w powiecie pińczowskim,
w gminie Pińczów)
rodzice: Jakub Rusak i Helena z domu Klimek


Z góry serdecznie dziękuję.



Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 08:36
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Bogucice 19/05/1915 o 18:00,
Ojciec: Jakub Rusak, lat 34, chłop zam. w Bogucicach,
Świadkowie: Walenty Rusak 68, Franciszek Orzeł 36, chłopi zam. w Bogucicach,
Dziecko: dziewczynka, ur. 16/05/1915 o 21:00 w Bogucicach,
Matka: Helena zd. Klimek, lat 20,
Imię na chrzcie: Stanisława,
Chrzestni: Izydor Krupa i Teofila Rusak.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 17:45
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu. Poniżej link do skanu.
https://ibb.co/q1K5Zc5

Szczegóły aktu.
Akt urodzenia Natalia Wróblewska - 1913 r.

Źródło:
Archiwum Państwowe w Łodzi
Parafia Św. Wojciecha w Łodzi, Księga Urodzeń, 1913 akt 864

Parafia Św. Wojciecha
ul. Rzgowska 242
93-317 Łódź

Chojny …………….
Ojciec: Michał Wróblewski lat ……
Świadkowie: …………………
Dziecko: dziewczynka, ur. 13.07.1913 r. o godzinie ……. w Chojnach,
Matka: Józefa zd. Sobota, lat ……
Imię na chrzcie: Natalia,
Chrzestni: ………………..


Z góry serdecznie dziękuję

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czwarnog_KazimierzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 18:55
Sympatyk


Dołączył: 16-05-2017
Posty: 110

Status: Offline
Działo się w Chojnach 6/19.VII. 1915 r. o godz. 3 po południu. Stawił się Michał Wróblewski robotnik z Chojn l. 36 w obecności Piotra Soboty i Franciszka Wojdyry obu pełnoletnich robotników z Chojn i okazał nam niemowlę płci żeńskiej urodzone w Chojnach 30.VI./13.VII. br. o g. 5 rano z prawnej jego żony Józefy z Sobotów l. 28. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym odbytym dzisiaj dano imię Natalia a chrzestnymi byli Piotra Sobota i Anna Wróblewska. Akt ten okazującemu i świadkom przeczytano przez nas tylko podpisano (podpis)

Pozdrawiam
Kazimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 19:58
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu. Poniżej link do skanu.
https://ibb.co/6g4ftxw

Szczegóły aktu.
Akt urodzenia Mieczysław Wróblewski - 1911 r.

Źródło:
Archiwum Państwowe w Łodzi
Parafia Św. Wojciecha w Łodzi, Księga Urodzeń, 1911 akt 621

Parafia Św. Wojciecha
ul. Rzgowska 242
93-317 Łódź

Chojny …………….
Ojciec: Michał Wróblewski lat ……
Świadkowie: …………………
Dziecko: chłopiec, ur. 15.05.1911 r. o godzinie ……. w Chojnach,
Matka: Józefa zd. Sobota, lat ……
Imię na chrzcie: Mieczysław,
Chrzestni: ………………..




Z góry serdecznie dziękuję

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
michal72
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 20:27
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 13-04-2014
Posty: 395

Witam

Chojny 20.05.1911 r. o 16:00
Ojciec: Michał Wróblewski robotnik z Nowych Chojen lat 35
Świadkowie: Franciszek Wróblewski Józef Kaleta pełnoletni robotnicy z Nowych Chojen
Dziecko: chłopiec, ur. 15.05.1911 r. o godzinie 8 rano w Nowych Chojnach,
Matka: Józefa zd. Sobota, lat 25
Imię na chrzcie: Mieczysław,
Chrzestni: Franciszek Wróblewski, Emilia Sobota

_________________
Pozdrawiam
Michał
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 21-08-2024 - 20:51
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu. Poniżej link do skanu.
https://ibb.co/1rqwRR3

Szczegóły aktu.
Akt urodzenia Marceli Wartak - 1878 r.

Źródło:
Archiwum Państwowe w Katowicach 12_790_0_0_172_U226_1878
Parafia Św. Antoniego Padewskiego w Gołonogu, Księga Urodzeń, 1878 akt 226

DĄBROWA GÓRNICZA-GOŁONÓG
Parafia Św. Antoniego Padewskiego
ul. Kościelna 20
41 - 306 Dąbrowa Górnicza

Gołonóg 226
………… 1878 r.
dziecko: Marcel , urodzony we wsi Gołonóg – 15.09.1878 r.
rodzice: …………………...
świadkowie: …………….
chrzestni: ………………...




Z góry serdecznie dziękuję

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 22-08-2024 - 19:33
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Gołonóg 06/10/1878 o 13:00,
Ojciec: Andrzej Wartak, rolnik zam. we wsi Gołonóg, lat 45,
Świadkowie: Antoni Golczyk(?) 36, Franciszek Kozioł 36, obaj rolnicy zam. we wsi Gołonóg,
Dziecko: chłopczyk, ur. 26/09/1878 o 8:00 we wsi Gołonóg,
Matka: Katarzyna zd. Barlik, lat 41,
Imię na chrzcie: Marceli (ale w akcie wpisano Marcjanna),
Chrzestni: Jakub Cieślik ze wsi Strzemieszyce Małe i Marcjanna Odor.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MaciekAnOffline
Temat postu:   PostWysłany: 22-08-2024 - 20:12
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2021
Posty: 191

Status: Offline
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu. Poniżej link do skanu.
https://ibb.co/rQbksmX

Szczegóły aktu.
Akt urodzenia Józef Wartak - 1883 r.

Źródło:
Archiwum Państwowe w Katowicach 12_790_0_0_177_U85_1883
Parafia Św. Antoniego Padewskiego w Gołonogu, Księga Urodzeń, 1883 akt 85

DĄBROWA GÓRNICZA-GOŁONÓG
Parafia Św. Antoniego Padewskiego
ul. Kościelna 20
41 - 306 Dąbrowa Górnicza

Gołonóg 85
………… 1883 r.
dziecko: Józef Maciej , urodzony we wsi Gołonóg - 24.02.1883 r.
rodzice: …………………...
świadkowie: …………….
chrzestni: ………………...




Z góry serdecznie dziękuję

Pozdrawiam
Maciek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 22-08-2024 - 20:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12273
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Gołonóg 04/03/1883 o 15:00,
Ojciec: Ludwik Wartak, kowal zam. we wsi Gołonóg, lat 28,
Świadkowie: Maciej Wartak 31 kowal, Jan Bargieł 50 rolnik, obaj zam. we wsi Gołonóg,
Dziecko: chłopczyk, ur. 24/02/1883 o 11:00 we wsi Gołonóg,
Matka: Katarzyna zd. Barlik, lat 20,
Imię na chrzcie: Józef Maciej,
Chrzestni: wspomniany Maciej Wartak i Marianna Kułaja.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.305985 sekund(y)