Autor |
Wiadomość |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt zgonu, Antoni Fikus - Cieszęcin 1887
Wysłany: 14-08-2022 - 06:55
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11980
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Cieszęcin 05/05/1887 o 10:00,
Zgłaszający: Andrzej ...(?), Marcin Zając, po lat 60, rolnicy ze wsi Galewice,
Zmarły: Antoni Fikus, zm. 03/05/1887 o 13:00 we wsi Galewice, rolnik, lat 60, syn zmarłych Tomasza i Franciszki małż. Fikusów chłopów, ur. w Lututowie, zam. we wsi Galewice, zostawił żonę Mariannę zd. Okoń(?). |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 16-08-2022 - 12:40
|
|
Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4884
|
|
Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.
Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).
Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia
O dziękowaniu
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... lcom/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83
Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator |
_________________ Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt zgonu, Jadwiga Cielas - Ożarów 1892, - ok
Wysłany: 18-08-2023 - 00:34
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 46-051.jpg
Nr aktu: 50; Akt zgonu Jadwigi Cielas, Wierzbie (par. Ożarów) 1892
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Michał |
Ostatnio zmieniony przez Pietrzak_Michał dnia 18-08-2023 - 15:21, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Akt zgonu, Jadwiga Cielas - Ożarów 1892
Wysłany: 18-08-2023 - 14:43
|
|
Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
AZ50
Ożarów 24 XI 1892 o 10 rano
Roch Cielas 50l. , Paweł Chłód 47l. rolnicy z Wierzbia
Zmarła 22 XI tego roku o 1 po północy w Wierzbie Jadwiga Cielas chłopka 45l.
urodzona we wsi Wierzbie córka Leonarda Chłoda i Katarzyny Król małżonków Chłodów. Owdowiła męża Rocha Cielas. |
_________________ Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt zgonu, Rozalia Zuzek - Bolesławiec 1900, - ok
Wysłany: 02-11-2023 - 16:13
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 716f4ed28e
Nr aktu: 45; Akt zgonu Rozalii Zuzek, Chróścin (par. Bolesławiec) 1900
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Michał |
Ostatnio zmieniony przez Pietrzak_Michał dnia 03-11-2023 - 13:16, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt zgonu, Rozalia Zuzek - Bolesławiec 1900
Wysłany: 03-11-2023 - 11:26
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11980
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Bolesławiec 14/11/1900 o 8:00,
Zgłaszający: Piotr Glądała 44, Tomasz Pokora 30, obaj rolnicy zam. w Chruścinie,
Zmarły: Rozalia Zuzek, zm. 12/11/1900 o 2:00 w Chruścinie, żona rolnika, lat 45, ur. i zam. w Chruścinie, córka Jana i Agnieszki małż. Derka zam. w Chruścinie, pozostawiła męża Szczepana. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt zgonu, Julianna Szczupak - Bolesławiec 1892, - ok
Wysłany: 03-11-2023 - 13:23
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 133c7e615a
Nr aktu: 17; Akt zgonu Julianny Szczupak, Bolesławiec 1892
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Michał |
Ostatnio zmieniony przez Pietrzak_Michał dnia 03-11-2023 - 14:52, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt zgonu, Julianna Szczupak - Bolesławiec 1892
Wysłany: 03-11-2023 - 14:28
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11980
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Bolesławiec 29/04/1892 o 9:00,
Zgłaszający: Franciszek Koszowski 43, Stanisław Bzik 40, obaj właściciele domów zam. w Bolesławcu,
Zmarły: Julianna Szczupak, zm. 28/04/1892 o 22:00 w Bolesławcu, wdowa po Wawrzyńcu, lat 65, ur. w par. Wójcin, robotnica zam. w Bolesławcu, córka zmarłych Jana i Barbary małż. Stasiak. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt zgonu, Michał Cieślak - Bolesławiec 1909, - ok
Wysłany: 03-11-2023 - 17:14
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d5cf0364bb
Nr aktu: 23; Akt zgonu Michała Cieślaka, Bolesławiec 1909
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Michał |
Ostatnio zmieniony przez Pietrzak_Michał dnia 03-11-2023 - 21:29, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Akt zgonu, Michał Cieślak - Bolesławiec 1909
Wysłany: 03-11-2023 - 21:04
|
|
Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
AZ23 Bolesławiec
Bolesławiec 27 VI 1909 o rano
Zgł.: Aleksander Bardelski 45l. Stanisław Bzyk 45l. rolnicy zamieszkali w Bolesławcu
Zmarł 25 VI tego roku o 2 po północy w Bolesławcu Michał Cieślak 69l. zam. w Bolesławcu, urodzony w wsi Chróścin tej parafii , syn Kryspijana(Krystian?) i Marianny z domu nieznanego nazwiska, zostawiwszy owdowiałą Karolinę z d. Sztelwach(Sztelmach?) |
_________________ Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt urodzenia, Katarzyna Cielas - Ożarów 1902, - ok
Wysłany: 06-02-2024 - 12:28
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 59-062.jpg
Nr aktu: 60; Akt urodzenia Katarzyny Cielas, Wierzbie (par. Ożarów) 1902
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Michał |
Ostatnio zmieniony przez Pietrzak_Michał dnia 07-02-2024 - 10:31, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt urodzenia, Katarzyna Cielas - Ożarów 1902
Wysłany: 07-02-2024 - 09:41
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11980
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Ożarów 20/04/1902 o 12:00,
Ojciec: Ludwik Cielas, lat 30, rolnik zam. we wsi Wierzbie,
Świadkowie: Konstanty Paluch 40, Antoni Binias 35, obaj rolnicy zam. we wsi Wierzbie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 17/04/1902 o 23:00 we wsi Wierzbie,
Matka: Jadwiga zd. Dyga, lat 25,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Paweł Cielas i Marcjanna Dyga. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Pietrzak_Michał |
|
Temat postu: Akt urodzenia, Piotr Zeja - Ożarów 1897
Wysłany: 31-01-2025 - 18:15
|
|
Dołączył: 16-08-2020
Posty: 54
Status: Offline
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt urodzenia, Piotr Zeja - Ożarów 1897
Wysłany: 01-02-2025 - 18:35
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11980
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Ożarów 07/06/1897 o 11:00,
Ojciec: Józef Zeja, robotnik, zam. we wsi Wierzbie, lat 30,
Świadkowie: Maciej Wypych(?) 40, Józef Ciupa 50, rolnicy zam. we wsi Wierzbie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 06/06/1897 o 18:00 we wsi Wierzbie,
Matka: Marianna zd. Fertała, lat 26,
Imię na chrzcie: Piotr,
Chrzestni: Maciej Wypych(?) i Katarzyna Nocoń z Wierzbia. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
|