Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 29 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu: Re: Akt urodzenia, Surmański Józef - Gnojno, 1883  PostWysłany: 17-02-2020 - 21:41
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
A_surm napisał:
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 110, Gnojno, 1883 r. - Surmański Józef

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93579,20

Pozdrawiam,

Anita


Gnojno 29/05/1883 o 16:00,
Ojciec: Andrzej Surmański, rolnik zam. we wsi Rzeszutki, lat 46,
Świadkowie: Ludwik Makówka lat 45, Łukasz Wawszczyk lat 60, chłopi zam. w Rzeszutkach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 28/05/1883 o 21:00 we wsi Rzeszutki,
Matka: Katarzyna zd. Kozbiał, lat 44,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Ludwik Makówka i Marianna Gulińska?.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt urodzenia, Surmański Józef - Gnojno, 1898 OK  PostWysłany: 18-02-2020 - 09:25
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 51, Gnojno, 1898 r. - Józef Surmański

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93555,10

___________________________________________

U, Nr 186, Gnojno, 1908 r. - Józef Surmański

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93581,33


Z góry dziękuję.

Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 19-02-2020 - 20:58, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Akt urodzenia, Surmański Józef - Gnojno, 1898  PostWysłany: 19-02-2020 - 13:45
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
AU 51/1898
Gnojno 21/02/1898 o ?:00 po południu,
Ojciec: Jan Surmański, rolnik, zam. w Rzeszutkach, lat 31,
Świadkowie: Maciej Swistek lat 40, Jan Galus lat 38, chłopi zam. w Rzeszutkach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 19/02/1898 o 22:00 w Rzeszutkach,
Matka: Katarzyna zd. Musiał, lat 24,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Maciej Swistek i Katarzyna Pasternak.

AU 186/1908
Gnojno 22/09/1908 o 14:00,
Ojciec: Antoni Surmański, rolnik, zam. w Rzeszutkach, lat 31,
Świadkowie: Andrzej Wawszczyk lat 40, Jan Galus lat 45, chłopi zam. w Rzeszutkach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 20/09/1908 o 22:00 w Rzeszutkach,
Matka: Marianna zd. Brela, lat 25,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Józef Brela i Stanisława Ra...?.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt urodzenia, Surmańska Władysława - Gnojno, 1906 OK  PostWysłany: 19-02-2020 - 21:02
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 79, Gnojno, 1906 r. - Surmańska Władysława

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93536,15


Z góry dziękuję.

Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 22-02-2020 - 07:56, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: Akt urodzenia, Surmańska Władysława - Gnojno, 1906  PostWysłany: 20-02-2020 - 11:59
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
A_surm napisał:
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 79, Gnojno, 1906 r. - Surmańska Władysława

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93536,15


Z góry dziękuję.

Anita


Gnojno 22/04/1906 o 11:00,
Ojciec: Jan Surmański, rolnik zam. w Rzeszutkach, lat 40,
Świadkowie: Antoni Kozak lat 38, Józef Zieliński lat 50, chłopi zam. w Rzeszutkach,
Dziecko: dziewczynka, ur. 21/04/1906 o 14:00 w Rzeszutkach,
Matka: Katarzyna zd. Musiał, lat 32,
Imię na chrzcie: Władysława,
Chrzestni: Antoni Kozak i Zofia Zielińska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt urodzenia, Surmańska Józefa-Gnojno, 1909 OK  PostWysłany: 22-02-2020 - 08:10
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 69, Gnojno, 1909 r. - Surmańska Józefa

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93563,13

Z góry dziękuję.

Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 24-02-2020 - 19:39, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: Akt urodzenia, Surmańska Józefa-Gnojno, 1909  PostWysłany: 23-02-2020 - 20:44
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
A_surm napisał:
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 69, Gnojno, 1909 r. - Surmańska Józefa

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93563,13

Z góry dziękuję.

Anita


Gnojno 14/03/1909 o 12:00,
Ojciec: Jan Surmański, rolnik, zam. we wsi Rzeszutki, lat 42,
Świadkowie: Wojciech Lesiak lat 45, Józef Zieliński lat 50, chłopi zam. w Rzeszutkach,
Dziecko: dziewczynka, ur. 12/03/1909 o 15:00 we wsi Rzeszutki,
Matka: Katarzyna zd. Musiał, lat 35,,
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Józef Władno i Katarzyna Musiał.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt urodzenia, Surmańska Feliksa-Gnojno, 1914 OK  PostWysłany: 24-02-2020 - 19:44
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 207, Gnojno, 1914 r. - Surmańska Feliksa

Data urodzenia: sierpień 1914 r.
Miejsce urodzenia: Rzeszutki
Imię ojca: Jan Surmański
Imię matki: Katarzyna Surmańska zd. Musiał

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,274196,53

Pozdrawiam,

Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 25-02-2020 - 19:41, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: Akt urodzenia, Surmańska Feliksa-Gnojno, 1914  PostWysłany: 25-02-2020 - 19:30
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
A_surm napisał:
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

U, Nr 207, Gnojno, 1914 r. - Surmańska Feliksa

Data urodzenia: sierpień 1914 r.
Miejsce urodzenia: Rzeszutki
Imię ojca: Jan Surmański
Imię matki: Katarzyna Surmańska zd. Musiał

Link do ww. aktu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,274196,53

Pozdrawiam,

Anita


Gnojno 25/08/1914 o 9:00,
Ojciec: Jan Surmański, chłop zam. we wsi Rzeszutki, lat 48,
Świadkowie: Stanisław Zapart lat 30, Maciej Łącki lat 50, chłopi zam. we wsi Rzeszutki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 14/08/1914 o 16:00 we wsi Rzeszutki,
Matka: Katarzyna zd. Musiał, lat 40,
Imię na chrzcie: Feliksa,
Chrzestni: Andrzej Sobala i Marianna Zawierucha.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt ślubu Surmański Antoni i Marianna-Chmielnik, 1902 OK  PostWysłany: 12-04-2021 - 19:10
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:

M, Nr 21, Chmielnik 1902, Surmański Antoni i Brela Marianna

Rodzice Antoniego: Andrzej i Katarzyna zd. Kozbiał

Link do ww. aktu:

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,97196,59#

Pozdrawiam,
Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 15-04-2021 - 17:59, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Akt ślubu Surmański Antoni i Brela Marianna-Chmielnik, 1902  PostWysłany: 14-04-2021 - 23:38
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Chmielnik 10/06/1902 o 10:00,
Świadkowie: Wojciech Prusiecki 42, Jan Brela 48, rolnicy zam. we wsi Łagiewniki,
Młody: Antoni Surmański, lat 25, kawaler, ur. we wsi Rzeszutki w powiecie stopnickim, syn Andrzeja i Katarzyny zd. Kozbiał rolników, zam. we wsi Rzeszutki przy rodzicach,
Młoda: Marianna Brela, panna, lat 19, córka zmarłego Józefa i żyjącej Katarzyny zd. Nowak rolników, ur. i zam. we wsi Łagiewniki przy matce.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt zgonu, Surmańska Marianna - Gnojno, 1895 Ok  PostWysłany: 15-04-2021 - 19:46
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:

Z, Nr 21, Gnojno, 1895 r. - Surmańska Marianna

Link do ww. aktu:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,93512,82

Pozdrawiam,
Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 16-04-2021 - 08:07, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Akt zgonu, Surmańska Marianna - Gnojno, 1895  PostWysłany: 15-04-2021 - 21:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Gnojno 30/01/1895 o 10:00,
Zgłaszający: Andrzej Surmański, lat 56, chłop zam. w Rzeszutkach,
Zmarły: Marianna Surmańska, zm. 29/01/1895 o 4:00 w Rzeszutkach, żyła 1 m-c, ur. w Rzeszutkach, cóeka Jana i Katarzyny zd. Musiał małż. Surmańskich.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
A_surmOffline
Temat postu: Akt zgonu,Kopiec Agnieszka- Chmielnik, 1873 OK  PostWysłany: 19-04-2021 - 16:47
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2020
Posty: 16

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:

Z, Nr 190, Chmielnik, 1873- Kopiec Agnieszka zd. Surmańska

Data zgonu: 19.09.1873, wiek 32 lata, miejscowość Zrecze, mąż Jan Kopiec.

Link do ww. aktu:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,97141,139

Pozdrawiam,

Anita


Ostatnio zmieniony przez A_surm dnia 26-04-2021 - 19:36, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
dorotan
Temat postu:   PostWysłany: 22-04-2021 - 17:45
Zasłużony
Zarząd PTG


Dołączył: 20-09-2007
Posty: 135
Skąd: Gdańsk
Chmielnik, 19.09.1873 r. godz. 9 rano
Zgłaszający: Jan Juszczak lat 33 i Kacper Pietrzyk lat 43, chłopi zamieszkali we wsi Zrecze.
Zmarła: w tej wsi (Zrecze) wczoraj o godzinie 8 wieczorem zmarła Agnieszka z Surmańskich Kopiec, lat 32, chłopka zamieszkała we wsi Zrecze, zostawiła po sobie owdowiałego męża Jana Kopcia.

_________________
Dorota Nowakowska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.651900 sekund(y)