Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 18 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
33szuwarekOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-10-2014 - 12:59
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Dziekuję Pani Krystyno. Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu: Akt śluby J. polski- Prośba o odczytanie wyrazów.  PostWysłany: 28-10-2014 - 15:40
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Dzień Dobry,
Proszę uprzejmie o pomoc w odczytaniu słów z Aktu małżeńskiego, 1815 roku Parafii Brzyzno. Ponieważ mam kłopot ich odczytać, niektóre wyrazy są tak niechlujnie napisane, że sam nie rozumiem ich. Z góry bardzo dziękuję.

1) Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 57f00.html
2) Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 12e34.html


Teks:

Rok tysiąc osiemset piętnasty, dnia dwudziestego miesiąca listopada, przed Nami Proboszczem Brzyznowskiego, Urzędnikiem Stanu Cywilnego, gminy Brzyzowskiej, powiatu Sieradzkiego w Piotrkowie Kaliskim, stawił się Jan Żurawski, młodziarz, mający według z złożonej metryki wziętej z księgi Kościoła Brzyzno ___1____ , lat dwadzieścia jeden, przy rodzicach swoich pozostawiający w ____2____ ojca swego ____3____ Franciszka Żurawskiego z Brzyzna na ___4___ zostającego i matki swojej Katarzyny Andzisz. Stawiła się Panna Apolonia Chudzikowska, dowód złożywszy przed Nami metrykę wyjętą z księgi Kościoła _____5____ z _____6____ rok szesnasty, która w służbie zostawiła przy dworze w _____7____ w ____8____ ojca swego Łukasza Chudzikowskiego na gospodarstwie w ______9______ zostającego i matki Marianny ___10___ stawiającej żądając obydwa do małżeństwa między nimi obrzędu małżeństwa przystąpili. Której zapowiedzi uczynione były przed drzwiami naszego domu gminnego, został pierwsza na dnia dwudziestego dziewiątego miesiąca października, a druga dnia piątego miesiąca listopada roku bieżącego, o godzinie dwunastej w południe, gdy ____11___ ____12____ mieszanego małżeństwa w wiadomości nie dostaliśmy, a rodzice niniejszym na obrzęd małżeństwa zostawią przychylająca się, zatem do wydania stron, po przeczytaniu wszystkich wyżej wymienionych papierów i działu szóstego w ____13____ Kodeksu Napoleona o małżeństwie, zapytaliśmy się przyszłego małżonka i przyszłą małżonkę ____14____ ___15___ połączyć się z sobą związkiem małżeńskim, na co gdy każdy z nich oddzielnie powiedziało iż taka ich jest wola _____16____ w Imieniu Prawa iż sławetny Jan Żurawski, młodziarz i Panna Apolonia Chudzikowska są w połączeniu ze sobą węzłem małżeństwa, którego spisaliśmy Akt w przytomności sławetnego Franciszka Żurawskiego liczącego lat pięćdziesiąt sześć, Józefa Zanieckiego liczącego lat pięćdziesiąt, Franciszka Jaworskiego liczącego lat sześćdziesiąt i Macieja Jachowicza liczącego lat czterdzieści sześć, tych wszystkich z Sieradzu zamieszkałych w Wsi Brzyzna. Poczet Akt niniejszy przeczytany i podpisany przez Nas i dwóch świadków został.
Franciszek Żurawski ______17_____
Józef Zaniecki _____18_____
Ksiądz Stanisław Dłużyński, Urzędnik Cywilny

Akta Stany cywilnego zaślubin w księgi Brzyzno z roku tysiąc osiemset od dnia jutrzejszego stycznia, aż _____19___ ____20____ ____21____ ____22_____ zakończone i podpisane zostały przez Nas.
Ksiądz Stanisław Dłużyński, Urzędnik Stanu Cywilnego


Pozdrawiam, Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Steamroller_FlyOffline
Temat postu: Akt śluby J. polski- Prośba o odczytanie wyrazów.  PostWysłany: 28-10-2014 - 16:22
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 07-11-2012
Posty: 266
Skąd: Zakroczym
Status: Offline
1. Brzyzieńskiego
2. asystencji
3. sławetnego
4. szynku
5. Charłupskiego ?
6. skończyła
7. Brzyzniu
8. asystencji
9. Zarosławicach ?
10. Strony
11 i 12. gdy o żadnem tamowaniu rzeczonego
13. tytule
14 i 15. czyli chcą
16. ogłaszamy
17. jako świadek
18. j.w.
19-22 od dnia pierwszego stycznia aż do dnia trzydziestego grudnia w roku tymże

_________________
Radek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Joanna_LewickaOffline
Temat postu: Akt śluby J. polski- Prośba o odczytanie wyrazów.  PostWysłany: 28-10-2014 - 16:54
Sympatyk


Dołączył: 23-09-2012
Posty: 654
Skąd: Poznań
Status: Offline
25 wieś Brzyzno
Roku tysięcznego osiemsetnego piętnastego dnia dwudziestego miesiąca listopada przed Nami Proboszczem Brzyzieńskim Urzędnikiem Stanu Cywilnego gminy Brzyzieńskiej Powiatu Sieradzkiego w Departamencie Kaliskim stawił się Sławetny Jan Żurawski, młodzian, mający podług złożonej metryki wyjętej z ksiąg Kościoła Brzyzieńskiego lat dwadzieścia jeden przy Rodzicach dotąd zostający w asystencji Ojca swego, Sławetnego Franciszka Żurawskiego w Brzyzniu na szynku zostającego i Matki swojej Katarzyny tudzież stawiła się Panna Apolonia Chudzikowska, dowodząca złożoną przed Nami metryką wyjętą z ksiąg Kościoła Charłupskiego, [że] skończyła rok szesnasty, która w służbie zostaje przy dworze w Brzyzniu w asystencji Ojca swego Łukasza Chudzikowskiego na gospodarstwie w Zarosławicach zostającego i Matki Maryanny. Strony stawające żądają, abyśmy do ułożenia między nimi Obchodu Małżeństwa przystąpili, którego zapowiedzi uczynione były przede drzwiami naszego domu gminnego to jest pierwsza na dniu dwudziestym dziewiątym miesiąca października, a druga dnia piątego miesiąca listopada roku bieżącego o godzinie dwunastej w południe. Gdy o żadnem tamowaniu rzeczonego Małżeństwa zawiadomieni nie zostaliśmy, a rodzice niniejszym na obchód Małżeństwa zezwalają, przychylając się zatem do żądania stron po przeczytaniu wszystkich wyżej wspomnianych Papierów i działu szóstego w tytule Kodeksu Napoleona o Małżeństwie zapytaliśmy się przyszłego Małżonka i przyszłej Małżonki, czyli chcą połączyć się z sobą związkiem Małżeńskim, na co, gdy każde z nich oddzielnie odpowiedziało, iż taka jest ich wola, ogłaszamy w Imieniu Prawa, iż Sławetny Jan Żurawski, młodzian, i Panna Apolonia Chudzikowska są połączeni z sobą węzłem Małżeńskim, którego spisaliśmy akt w przytomności Sławetnego Franciszka Żurawskiego, liczącego lat pięćdziesiąt sześć, Józefa Kunickiego, liczącego lat pięćdziesiąt, Franciszka Jaworskiego, liczącego lat sześćdziesiąt i Macieja Jachowicza, liczącego lat czterdzieści sześć tych wszystkich świadków zamieszkałych we wsi Brzyzniu, po czym Akt niniejszy przeczytany i podpisany przez Nas i dwóch świadków został.
Franciszek Żurawski jako świadek
Józef Kunicki jako świadek
Ksiądz Stanisław Gliczyński Urzędnik Gminny

Pozdrawiam –
Joanna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu: Akt śluby J. polski- Prośba o odczytanie wyrazów.  PostWysłany: 28-10-2014 - 17:26
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Bardzo Dziekuję za pomoc Radku i Joanno. Jestem bardzo wdzięczny za poświęcony czas w odczytaniu.

Pozdrawiam Serdecznie. Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 09:38
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Dzień Dobry,
Prosze Państwa o pomoc w odczytaniu czterech słów z Aktu rodzenia 1809 roku Marianny Żurawskiej. Są to słowa, który nie znam, uzywane w tamtych czasach. byłbym bardzo wdzięczny za pomoc.

1) Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... e13b7.html
2) Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 2bb93.html

Tekst:

Roku tysiąc osiemsetnego dziewiątego, o godzinie pierwszej po południu, przed Nami Plebanem Brzezińskim, sprawującym obowiązki Urzędnika Cywilnego Gminy Brzezińskiej w Departamencie Kaliskim w Powiecie Sieradzkim. Stawił się Franciszek Żurawski ___1____, mający lat czterdzieści cztery, w domu ____2____ w Brzezniu zamieszkały. I okazał Nam dziecię płci żeńskiej, które urodziło się w dniu dwudziestego grudnia, o godzinie szóstej z rana, roku bieżącego, w domu pod numerem siódmym, oświadczając iż jest spłodzone z niego i Katarzyny Marcikiewiczówny, mającej lat trzydzieści pięć, pierwszego ślubu jego małżonki. Jest życzeniem jego iż nadać mu imię Marianna. Po uczynieniu powyższego oświadczenie i okazania dziecięcia, w przytomności Pawła Andrzycha ,mającego lat trzydzieści osiem, ____2____ ____3_____ w wsi Brzezińskiej zamieszkałego, tudzież Walentego Zielińskiego, ____4_____ szewskiego, mającego lat dwadzieścia pięć, w tymże wsi zamieszkałego. Świadek jeden pisać neumie, my z ojcem i z drugim świadkiem podpisaliśmy.


Podpis:
Ksiądz Błażej Czupiński, Proboszcz Brzeziński,
sprawujący obowiązki Urzędnika
Franciszek Żurawski, ojciec
Walenty Zieliński


Pozdrawiam, Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marynicz_Marcin
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 09:46
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 20-06-2009
Posty: 2308
Skąd: Międzyrzecz
1. włościanin
2. szynkownym
2-3. włościanina pułrolnika (półrolnika)
4. kunsztu szewskiego

_________________
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz

Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zmadOffline
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 09:56
Sympatyk


Dołączył: 05-01-2009
Posty: 476
Skąd: Melbourne. Au
Status: Offline
....Franciszek Zurawski wloscianin........... w Domu szynkownym w Brzeziu.........

.... wloscianina putrobieka?............Walentego Zielinskiego kunsztu szewskiego..........

Putrobiek? Hmmmmm...... Nie spotkalem sie z takim okresleniem.

Zbyszek Maderski
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kwroblewskaOffline
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 10:01
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
zapis ... włoscianina pułrolnika...

Akt pochodzi z par. Brzeźnio - pow. sieradzki
Na końcu X. Błazej Czupiński Pleban nie Brzezinski, a Brzezninski [od Brzeznio nazwa parafii] tak poprawnie zapisano, chociaż 2x wczesniej w tekscie jest zapis np. Gminy Brzezińskiej i we wsi Brzezińskiej

___
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zmadOffline
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 10:19
Sympatyk


Dołączył: 05-01-2009
Posty: 476
Skąd: Melbourne. Au
Status: Offline
Dzieki Krystyno za poprawke. Powinienem to wiedziec Embarassed


Zbyszek Maderski
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu: Prosba o odczytanie Akt ur J. Polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 13:10
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Wszytkim gorąco wielce dziekuję za pomoc w odczytaniu !!! Very Happy Very Happy Very Happy

Pozdrawiam Serdecznie, Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu: Proszę o pomoc w odczytaniu Aktu ur. J. polski  PostWysłany: 30-10-2014 - 23:09
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Witam,
niektóre wyrażenia w Akcie urodzenia z 1812 roku Michała Żurawskiego są trudne do odczytania dla mnie. Proszę Państwa o rozszyfrowanie tych wyrazówm. Z góry bardzo dziekuję.

Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 0f871.html

Tekst:

Roku tysiąc osiemsetnego dwunastego, dnia dwudziestego drugiego, o godzinie piątej po południu, przed Nam proboszczem Brzezińskim Urzędnikiem Gminy Brzezińskiej Powiatu Sieradzkiego w Piotrkowie Kaliskim. Stawił się Franciszek Żurawski włościanin w Brzezniu, w domu szynkownym zamieszkały, mający lat czterdzieści pięć i okazał Nam dziecię płci męskiej, które urodziło się szesnastego ___1___ ___2___ __3___ ___4___ ___5___ ___6___ ___7___, oświadczają iż z niego jest spłodzone i Katarzyny Marcikiewiczówny, mającej lat czterdzieści jeden, jego pierwszej małżonki ____8____ życzeniem jego jest nadanie mu imię Michał _____9____ powyższego oświadczenia ____10____ w przytomności Antoniego ____11___ ___12___, mającego lat czterdzieści dwa i Jana Drozda, lat pięćdziesiąt, włościanina w Brzezne zamieszkałych. Akt ten po przeczytaniu owego stawiającym pisać nieumiejącym podpisany.


Pozdrawiam, Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Al_MiaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-10-2014 - 23:56
Sympatyk


Dołączył: 08-11-2013
Posty: 1308

Status: Offline
Roku tysiąc osiemsetnego dwunastego, dnia dwudziestego drugiego, o godzinie piątej po południu, przed Nami proboszczem Brzezninskim Urzędnikiem Gminy Brzeźnieńskiej Powiatu Sieradzkiego w Departamencie Kaliskim. Stawił się Franciszek Żurawski włościanin w Brzeźniu, w domu szynkownym zamieszkały, mający lat czterdzieści pięć i okazał Nam dziecię płci męskiej, które urodziło się wczoraj o godzinie 7 z rana w domu jego pod numerem dwudziestym , oświadczają iż z niego jest spłodzone i Katarzyny Marczykiewiczówny, mającej lat czterdzieści pierwszego ślubu jego małżonki i że życzeniem jego jest nadać mu imię Michał Po uzyskaniu powyższego oświadczenia i okazaniu dziecięcia w przytomności Antoniego Niecia ? malarza?, mającego lat czterdzieści dwa i Jana Drozda, lat pięćdziesiąt, włościan w Brzeżniu zamieszkałych. Akt ten po przeczytaniu owego stawiającym pisać nieumiejącym podpisaliśmy.

Ala
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
33szuwarekOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-10-2014 - 10:53
Sympatyk


Dołączył: 03-04-2013
Posty: 841
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
Bardzo Dziekuję Pani Elu za pomoc. Szdoda, że nie jest podany miesiąc urodzenia.

Pozdrawiam Serdecznie, Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Steamroller_FlyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-10-2014 - 10:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 07-11-2012
Posty: 266
Skąd: Zakroczym
Status: Offline
Najprościej sprawdzić poprzedni i następny akt i będzie wiadomo jaki to miesiąc

_________________
Radek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.644453 sekund(y)