Autor |
Wiadomość |
cwaldek |
|
Temat postu: Tłumaczenie metryki z j. rosyjskiego .. - ok
Wysłany: 20-02-2019 - 17:04
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
|
|
|
Anna_Ornoch |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-02-2019 - 18:00
|
|
Dołączył: 21-01-2018
Posty: 39
Status: Offline
|
|
Działo się we wsi Pawłowice piątego/osiemnastego czerwca tysiąc dziewięćset pierwszego roku o dziesiątej z rana. Stawił się osobiście Wincenty Szlaga lat trzydzieści trzy i Aleksander Gralik(?) lat pięćdziesiąt obaj służący z Serok i oświadczyli, że trzeciego/szesnastego czerwca bieżącego roku o godzinie ósmej wieczorem zmarł w Serokach Antoni Kaczmarek służący lat sześćdziesiąt trzy urodzony w miejscu świadkom nieznanym, a zamieszkały w Serokach syn zmarłych Melchiora i Marianny nieznanej z nazwiska, prawowitych małżonków Kaczmarek, pozostawiwszy po sobie owdowiałą żonę Annę z Wojchowskich...
pozdrawiam,
Anna |
|
|
|
|
|
JustynaP |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-02-2019 - 22:37
|
|
Dołączył: 02-02-2019
Posty: 66
Status: Offline
|
|
świadek Aleksander Graczyk
Pozdr. Justyna |
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-08-2019 - 21:34
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Witam !!!
Czy w tej metryce jest podane miejsce zamieszkania Ryszarda.
pozdrawiam
Waldemar |
|
|
|
|
|
mailittio |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-08-2019 - 23:21
|
|
Dołączył: 18-02-2015
Posty: 47
Status: Offline
|
|
cwaldek napisał:
Witam !!!
Czy w tej metryce jest podane miejsce zamieszkania Ryszarda.
... zamieszkałym w Warszawie na ulicy Wroniej pod numerem pięć tysięcy dziewięćset osiemdziesiątym dziewiątym... |
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu: Prośba o doczytanie ???
Wysłany: 12-09-2019 - 19:12
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Witam !!!
Proszę o doczytanie tłumaczenia metryki znaki zapytania ?.
Ile lat miał Antoni. słowo z fabrykantem co mówi.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Oświadczamy, że w obecności świadków Józefa Rogalskiego (???) lat 31 i Piotra Skorek (???) lat 36 zamieszkałych w Będzinie, w dniu dzisiejszym zawarto związek małżeński między Antonim Ciuk, kawalerem, fabrykantem
?, synem zmarłych Ignacego i Anny z Janickich, urodzony w Siedlcu parafii Koziegłowy, zamieszkałym w Będzinie a Katarzyną Lebiecką panną, córką zmarłych Franciszka i Józefy Lyrtow ?, urodzoną w Hucie Starej parafii Koziegłówki, zamieszkałą w Będzinie lat 24.
z góry dziękuję i za wcześniejsze doczytanie - dziękuję.
pozdrawiam
Waldemar |
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Prośba o doczytanie ???
Wysłany: 12-09-2019 - 19:29
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11957
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu:
Wysłany: 12-09-2019 - 19:52
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Dziękuję ...
ale jeszcze z fabrykantem jest zapytanie -może zawód źle odczytany...
pozdrawiam
Waldemar |
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 12-09-2019 - 21:05
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11957
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu:
Wysłany: 27-09-2019 - 21:53
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 01-10-2019 - 15:14
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11957
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
cwaldek napisał:
Czeladź 09/02/1909 o 18:00,
Świadkowie: Paweł Kowalski lat 33, Walenty Ciuk lat 23, robotnicy z Czeladzi,
Młody: Wincenty Szumera, kawaler, ur. we wsi i parafii Jerzmanowice, syn zmarłego Jana i żyjącej Anny zd. Chochoł małż. Szumera rolników, lat 24, zam. w Czeladzi,
Młoda: Władysława Małgorzata Ciuk, panna, ur. w Czeladzi, córka Antoniego i Katarzyny zd. Lebiocka małż. Ciuk górników, lat 19, zam. w Czeladzi. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu: Prośba - przetłumaczenie metryki zgonu
Wysłany: 15-02-2020 - 18:21
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
|
|
|
Kamiński_Janusz |
|
Temat postu: Prośba - przetłumaczenie metryki zgonu
Wysłany: 15-02-2020 - 18:30
|
|
Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3438
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
|
|
Działo się w Warszawie w parafii Wszyskich Świętych 2/15 dnia września 1902 roku, o godzinie 10 rano. Stawili się: Ryszard Janicki ślusarz i Adam Jankowski szewc, pełnoletni mieszkańcy Warszawy, i oświadczyli że tutaj w Warszawie, na ulicy Plc Witkowskiego, pod nmerem 1147 (?) wczoraj o godzinie 9 rano, umarła Marcjanna Janicka zamężna lat 53 mająca, urodzona w mieście Sieradzu, córka Józefa i Agnieszki małżonków Rudeckich. Zostawiła owdowiałego męża Jana urzędnika Wiedeńskiej Kolei Żelaznej. Po upewnieniu się o zgonie Marcjanny Janickiej, akt ten niepiśmienny uczestnikom przeczytany, przez nas podpisany został. |
_________________ Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
|
|
|
|
|
cwaldek |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-02-2020 - 19:33
|
|
Dołączył: 01-02-2019
Posty: 50
Status: Offline
|
|
|
|
|
Kamiński_Janusz |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-02-2020 - 19:45
|
|
Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3438
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
|
|
córka Augusta i Heleny z d. Terczak, zmarła 30 minut po urodzeniu |
_________________ Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
|
|
|
|
|
|