Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 15 listopada 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 02-12-2022 - 13:16
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Zawatka
8 VIII
zaślubieni: pracowici Walenty Baron, kawaler; Wiktoria Senkaląka, panna
świadkowie: Józef Sikora; Ambroży Cygon; Jerzy Kucharek
błogosławił: jw. [tj. wielebny Mich. Kurnecki]

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-12-2022 - 18:34
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie przedostatniego aktu po prawej stronie - AM Franciszka Września i Petroneli Sepioło - Świętomarz,
bardzo dziękuję,
Kasia

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... an=106.jpg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 30-12-2022 - 23:04
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
11 VI
zaślubieni: pracowici Franciszek Wrzesień, kawaler; Petronela Sepiołówna, panna
świadkowie: Walenty Sepieło; Wojciech Śpiewak — ze wsi Ratkowice
błogosławił: Grzegorz Sapiński, miejscowy proboszcz

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-12-2022 - 19:04
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dobry wieczór,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie AM z 1776 - Piotr Rusin i Katarzyna Wójcik - Świętomarz (ostatni akt po lewej stronie),
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 170&zoom=1
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 31-12-2022 - 20:39
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Świślina
4 II
zaślubieni: pracowici Piotr Rusin, kawaler; Katarzyna Wójcikówka, panna
świadkowie: Józef Lipiec; Wojciech Śpiwak; wielu innych z tejże wsi
błogosławił: jw. [tj. miejscowy proboszcz]

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2023 - 11:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry,
czy mogę prosić o przetłumaczenie łacińskich dopisków przy wpisach dotyczących Magdaleny i Jana Koniuszów?
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,59548,103#
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2023 - 12:52
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Ja, Ignacy Stężycki, proboszcz imiel., ochrzciłem.

labor[iosi] = pracowici

Ja, jak wyżej, ochrzciłem.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-06-2023 - 18:44
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry
uprzejmie proszę o przetłumaczenie AU 63/1794 - Franciszka Marianna Angiewicz (Wojciech i Apolonia Putanowicz) - Książnice Wielkie,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58217,49
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 19-06-2023 - 20:51
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Książnice Wielkie
chrz. 4 X
dziecko: Franciszka Marianna
rodzice: urodzeni Wojciech Angiewicz i Apolonia Putanowiczówna, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzony Jan Kanty Garlicki ze swą żoną Faustyną, z parafii Rachwałowice ze wsi Dobiesławice
asystujący: urodzony Wincenty Święcicki z Maciczyny; Marianna Garlicka, córka [tzn. zapewne córka Garlickich]
chrzcił: o. Gabriel Andzlikiewicz, franciszkanin konwentualny

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 20-06-2023 - 15:02
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry
uprzejmie proszę o przetłumaczenie AU 85/1790 - Barbara Jangiewicz (Wojciech i Apolonia Putanowicz) - Książnice Wielkie,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58217,17
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 20-06-2023 - 16:50
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Książnice Wielkie
chrz. 30 XI
dziecko: Barbara Bibianna Wiktoria
rodzice: urodzeni Wojciech Jangiewicz i Apolonia Putanowiczówna
chrzestni: urodzony Karol Reklewski; urodzona Fastyna Garlicka, żona ekonoma z Dobiesławic
chrzcił: wielebny Kazimierz Skrudziński, wikariusz kościoła wielkoksiążnickiego

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-07-2023 - 10:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie AU z 1794 - Jakub Hiacenty Putanowicz (Franciszek i Agnieszka Niemczyk) - Kraków,
bardzo dziękuję,
Kasia

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/igu ... xX2M5K~fh6
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 28-07-2023 - 12:31
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Psirynek
Dnia 24 — ja, jw., ochrzciłem dziecię, Jakuba Jacka, syna uczciwych Franciszka Putanowicza i Agnieszki z Niemczyków, ślubnych małżonków. Chrzestnymi byli: Jacek Tomnicki i Teresa Koźmińska, m[ieszczanie] k[rakowscy].

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-10-2023 - 16:18
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 558

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie AU dot. Agnieszki Pyc (drugi od góry po lewej stronie),
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://fotolubgens.lubgens.eu/picture. ... egory/1089
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-10-2023 - 21:11
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13369
Skąd: Wrocław
Status: Offline
chrz. 9 I 1761
dziecko: Agnieszka
rodzice: Marcin Pyz i Zofia, ślubni małżonkowie
chrzestni: Tomasz Ozga; Ewa Pięcina; wszyscy z Jastkowic
chrzcił: jw. [tj. przewielebny Szymon Rządczyński, wikariusz opatrzony pysznicki]

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.348934 sekund(y)