Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 28 marca 2025 18:18:05

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-01-2025 - 15:15
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie AU 41/1884 (skan 24) - Moskorzew - o ile pojawia się tam nazwisko Frej,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/7014195
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 12-01-2025 - 15:46
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Moskorzew 09/10/1884 o 8:00,
Ojciec: Franciszek Frej, lat 29, chłop służący ze wsi Moskorzew,
Świadkowie: Stefan Zdrada 40, Walenty Zieliński 45, chłopi rolnicy ze wsi Moskorzew,
Dziecko: dziewczynka, ur. 08/10/1884 o 22:00 we wsi Moskorzew,
Matka: Marianna zd. Święcich, lat 23,
Imię na chrzcie: Eleonora,
Chrzestni: Paweł Piotrowski i Franciszka Nocuń.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-01-2025 - 07:07
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
poproszę jeszcze o AM 14/1878 (skan 43) - Moskorzew - jeśli zawiera nazwisko Frej,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=7014223
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 13-01-2025 - 18:58
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Moskorzew 30/06/1878 o 18:00,
Świadkowie: Kazimierz Nocuń 41, Aleksy Banaś 50, zam. we wsi Moskorzew,
Młody: Franciszek Frej, kawaler, lat 24, ur. na Kawkowie(?), zam. we wsi Dzierzgów, syn zmarłego Ludwika i żyjącej jego żony Rozalii zd. Stablicka,
Młoda: Marianna Święcich, panna, lat 16, ur. i zam. we wsi Moskorzew przy rodzicach, córka żyjących Antoniego i jego żony Katarzyny zd. Maszczyńska.

Zapowiedzi w parafiach Moskorzew i Dzierzgów.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 17-01-2025 - 17:49
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie AU 144/1898 - Katarzyna Kupisz (Jan i Anna Polańska) - Malice Kościelne,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,384552,38
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 17-01-2025 - 18:43
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Malice 11/11/1898 o 17:00,
Ojciec: Jan Kupisz, lat 27, chłop służący z Leszczkowa,
Świadkowie: Jan Wieczorek 48, Jan Gierczak(?) 45, chłopi koloniści z Leszczkowa,
Dziecko: dziewczynka, ur. 11/11/1898 o 6:00 w Leszczkowie,
Matka: Anna zd. Polańska, lat 25,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Jan Wieczorek i Agnieszka Polańska.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-01-2025 - 08:44
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie AM 3/1897 - Jan Kupiec (Tomasz, Barbara Cygan) i Anna Polańska (Kazimierz, Ludwika Sidor) - Malice Kościelne,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,384551,42
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
adeeyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-01-2025 - 19:01
Zasłużony


Dołączył: 19-01-2025
Posty: 8

Status: Offline
Dzień Dobry,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu nr 70 - Marianna Kot - parafia Cierno
Z góry dziękuje,
Adrian

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/15210156

_________________
Pozdrawiam
Adrian
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-01-2025 - 19:11
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry Panie Adrianie,
Mam ogromną prośbę - w tym wątku mam zebrane w jednym miejscu wszystkie moje prośby o tłumaczenia.
Czy mogę Pana prosić o utworzenie osobnego wątku dla Pana prośby? Taki wątek miałby tytuł interesujących Pana parafii i w jednym miejscu zbierał wszystkie Pana tłumaczenia.
Serdecznie dziękuję i życzę powodzenia w rozwijaniu genealogicznej pasji Wink
Kasia
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 20-01-2025 - 21:50
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie AM 3/1897 - Jan Kupiec (Tomasz, Barbara Cygan) i Anna Polańska (Kazimierz, Ludwika Sidor) - Malice Kościelne,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,384551,42
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 20-01-2025 - 22:00
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Malice 10/02/1897 o 10:00,
Świadkowie: Jan Wieczorek 47, Jakub Niznik 33, chłopi koloniści z Leszczkowa,
Młody: Jan Kupiec, lat 25, kawaler, chłop służący, syn Tomasza i żyjącej Barbary zd. Cygan małżonków, ur. w Ublinku, zam. w Leszczkowie w par. malickiej,
Młoda: Anna Polańska, lat 24, panna, córka Kazimierza i Ludwiki zd. Sidor zmarłych małżonków, ur. i zam. na służbie w Leszczkowie w par. malickiej.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2025 - 12:39
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie AM 66/1891 - Paweł Batory i Anna Bednarska - Warszawa-Leszno Narodzenie NMP,
serdecznie dziękuję,
Kasia

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... jpg&zoom=1
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2025 - 13:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Warszawa par. Narodzenia NMP 04/02/1891 o 10:00,
Świadkowie: Józef Ratajkowski 34, Aleksander Konarzewski 42, obaj strażnicy więzienni zam. przy ul. Dzielnej nr 26,
Młody: Paweł Batory, wdowiec po Katarzynie zd. Szymańska zmarłej w roku zeszłym we wsi i par. Garbów w pow. nowoaleksandrowskim w gub. lubelskiej, sadownik, lat 58, syn nieznanych rodziców, zam. we wsi i par. Garbów,
Młoda: Anna Bednarska, panna, służąca, lat 27, ur. we wsi Dębno Wola w par. Ostrołęka w pow. grójeckim w gub. warszawskiej, córka Jana i Józefy zd. Michalska małż. Bednarskich, zam. przy ul. Dzielnej nr 26 (2362).

Ogłoszenia w par. tutejszej i garbowskiej.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Katarzyna_GTOffline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2025 - 16:26
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-09-2018
Posty: 587

Status: Offline
A czy mogę prosić o przetłumaczenie jezczte tego?
AM 1/1901 - Stanisław Batory (Paweł, Katarzyna Szymańska) i Julia Florentyna Pacanowska (Stanisław, Feliksa Kaczkowska) - Oksa,
bardzo dziękuję,
Kasia

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,412654,140
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 14-02-2025 - 16:34
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12385
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Oksa 27/01/1901 o 18:00,
Świadkowie: Franciszek Zbroiński 60, Ignacy Wicher 50, chłopi zam. w Oksie,
Młody: Stanisław Batory, kawaler, lat 23, ur. w Brwinowie i tejże par. w pow błońskim w gub. warszawskiej, zam. w Oksie przy ojcu, syn Pawła i zmarłej Katarzyny zd. Szymańska małż. Batorych,
Młoda: Julia Florentyna Pacanowska, panna, lat 18, ur. we Włoszczowej, zam. przy matce w Oksie, córka zmarłego Stanisława i żyjącej Feliksy zd. Kaczkowska małż. Pacanowskich.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt: Zarzad PTG :: Administrator
Strona wygenerowana w czasie 0.511707 sekund(y)