Autor |
Wiadomość |
challinan |
|
Temat postu: Marriage translation Gradzi Ferenc Krasnosielc 1865 OK
Wysłany: 08-05-2018 - 01:38
|
|
Dołączył: 17-01-2018
Posty: 169
Status: Offline
|
|
Hello,
Would someone be kind enough to translate this act?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=548021
It should be for Tomasz Gadzki and Anna Ferenc, married 1865. She is from Lazy, he from Grady, I think. I see his parents names but hers are unclkear. Witnesses woulds also be appreciated.
Many thanks,
Carolyn |
Ostatnio zmieniony przez challinan dnia 08-05-2018 - 19:49, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
mmoonniiaa |
|
Temat postu: Marriage translation Gradzi Ferenc Krasnosielc 1865
Wysłany: 08-05-2018 - 18:50
|
|
Dołączył: 03-04-2011
Posty: 593
Status: Offline
|
|
Hi Carolyn,
there is a translation for you:
67/1865 Krasnosielc parish
date: 26th November 1865, 1 p.m.
witnesses: Wawrzyniec Mikulak from Bagienice, 55 and Michał Kukowski[?] from Grądy, 40
groom: Tomasz Grącki, born in Grądy, Krasnosielc parish, son of Andrzej Grącki and Marianna nee Bednarczyk, living in Łazy with parents, 23
bride: Anna Ferencówna [Ferenc], born in Bagienice, Krasnosielc parish, daughter of Walenty Ferenc and Marianna nee Zega[?], living in Bagienice with parents, 19
three announcements: 12th, 19th, 26th November in Płoniawy parish and Krasnosielc parish
Regards,
Monika |
|
|
|
|
|
challinan |
|
Temat postu: Marriage translation Gradzi Ferenc Krasnosielc 1865
Wysłany: 08-05-2018 - 19:48
|
|
Dołączył: 17-01-2018
Posty: 169
Status: Offline
|
|
Thank you Monika! Hope you're well!
Regards,
Carolyn |
|
|
|
|
|
|
|
|