|
|
|
par.Jeleniewo,Wiżajny,Suwałki,Filipów,Przerośl,Puńsk
Poprzedni 1 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Następny |
Autor |
Wiadomość |
123ernest |
|
Temat postu: Akt Ś-Marianna Augustynowicz i Stanisław Żmujdzin par.Przero
Wysłany: 15-08-2023 - 10:28
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Re: Akt Ś-Marianna Augustynowicz i Stanisław Żmujdzin par.Pr
Wysłany: 15-08-2023 - 17:30
|
|
Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
123ernest napisał:
tłumaczenie aktu ślubu Marianna Augustynowicz i Stanisława Żmujdzina z 1890r, akt 14, miejscowości Sześciwłoki i Przełomka
Parafi Przerośl
Link poniżej:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/a195e78e60cebf5b
AM14
Przerosl 10II1890 o 2 po południu
Świadkowie: Michał Biez...wski, mieszkający w osadzie Sześciwłoki 48l., Kazimierz Augustynowicz brat panny młodej mieszkający w wsi Przełomka 30l., obaj rolnicy gospodarze
On: Stanisław Żmujdzin żołnierz zwolniony do rezerwy Armii,/..ядовимь 94-й пехотный Енисейский [w akcie napisano Елисейский] Полк, третей роты/ z 94 Jenisejskiego pułku piechoty, 26l., urodzony w suwalskim powiecie we wsi Sześciwłoki, syn
Erneście,
Dobrze, że podajesz nazwy miejscowości to pomaga tłumaczowi.
Ale odpowiedz mi dlaczego nie stosujesz się do obowiązkowej zasady działu tłumaczeń z rosyjskiego:
Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie
Widzę, że w tym wątku byłeś już kilkakrotnie proszony o to. W czym trudność w przepisaniu przez Ciebie danych, które są podane w indeksach?
Oraz dlaczego nie podajesz bezpośredniego linku do skanu tylko przez fotosik? |
_________________ Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Re: Akt Ś-Marianna Augustynowicz i Stanisław Żmujdzin par.Pr
Wysłany: 15-08-2023 - 20:27
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
Lanko,
w kwestii nie napisania wszystkich znanych danych przyznaje się że zapomniałem o tym bo trochę czasu minęło od ostatniej prośby, trudności w pisaniu nie mam z resztą jak widać Ty również. Skan aktu pobrałem i zawsze puszczam przez fotosik. Bardziej doświadczeni tłumacze niż TY nie mieli z tym problemu. Nikt nie żąda tłumaczenia tylko dobrowolnie o nie prosi i za nie dziękuję.
_______________________
Pozdrawiam - Ernest |
Ostatnio zmieniony przez 123ernest dnia 05-10-2023 - 22:11, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z-Jan Augustynowicz-par.Przerośl-1910-OK
Wysłany: 18-08-2023 - 13:12
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
|
|
|
mjasion |
|
Temat postu: Akt Z-Jan Augustynowicz-par.Przerośl-1910
Wysłany: 18-08-2023 - 23:28
|
|
Dołączył: 25-03-2013
Posty: 65
Status: Offline
|
|
42 Przełomka
Działo się w osadzie Przerośl 21 maja/3 czerwca 1910 roku o godz. 10 rano. Stawili się: Stanisław Dąbrowski lat 40 i Andrzej Mor [Mohr] lat 62, gospodarze, mieszkańcy wsi Przełomka i oświadczyli, że 19 maja/1 czerwca tego roku o godz. 3 rano we wsi Przełomka zmarł Jan Augustynowicz, gospodarz lat 88, wdowiec po śmierci Ewy z Boguszewskich, urodzony we wsi Korkliny parafii suwalskiej syn rodziców niewiadomych[*]. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Jana akt ten niepiśmiennym stawiającym się został przeczytany i przez Nas tylko podpisany.
Administrator parafii przeroskiej prowadzący akta stanu cywilnego,
Ks[iądz] Wołągiewicz
[*] Marcin Augustynowicz (ca. 1795, Śmieciuchówka - 23.07.1865, Korkliny) i Maryanna Bestys (13.08.1797, Korobiec - przed 1855 r.)
Pozdrawiam,
Marek |
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z-Jakub Boguszewski-1876-Przerośl-OK
Wysłany: 19-08-2023 - 21:51
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
|
|
|
mjasion |
|
Temat postu: Akt Z-Jakub Boguszewski-1876-Przerośl
Wysłany: 20-08-2023 - 12:05
|
|
Dołączył: 25-03-2013
Posty: 65
Status: Offline
|
|
16 Hańcza
Działo się w osadzie Przerośl 13/25 lutego 1876 roku o godz. 10 przed południem. Stawili się: Jan Augustynowicz zięć zmarłego, kolonista żyjący we wsi Przełomka, 48 lat i Andrzej Boguszewski bratanek tegoż, gospodarz żyjący we wsi Hańcza, 60 lat i oświadczyli, iż 11/23 lutego bieżącego roku o godz. 4 po południu zmarł we wsi Hańcza Jakub Boguszewski, gospodarz żyjący we wsi Hańcza, lat 75, urodzony we wsi Hańcza, syn zmarłych Macieja Boguszewskiego i jego prawowitej żony Anny z Puzów mieszkających na gospodarstwie we wsi Hańcza, zostawiwszy po sobie owdowiałą żonę Rozalię z Reglewskich. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Jakuba Boguszewskiego akt ten po przeczytaniu przez Nas został podpisany, [gdyż] obecni przy nim pisać nie umieją.
Ksiądz Kazimierz Łopieński proboszcz Kościoła Przeroskiego
Pozdrawiam,
Marek |
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z-Ewa Augustynowicz-1884-Przerośl-OK
Wysłany: 20-08-2023 - 21:38
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
|
|
|
mjasion |
|
Temat postu: Akt Z-Ewa Augustynowicz-1884-Przerośl
Wysłany: 21-08-2023 - 20:37
|
|
Dołączył: 25-03-2013
Posty: 65
Status: Offline
|
|
34 Przełomka
Działo się w osadzie Przerośl 28 marca/9 kwietnia 1884 roku o godz. 2 po południu. Stawili się: Kazimierz Sosnowski lat 60 i Franciszek Wronowski 45 lat, gospodarze żyjący we wsi Przełomka i oświadczyli, iż 26 marca/7 kwietnia bieżącego roku o godz. 10 po północy zmarła we wsi Przełomka Ewa Augustynowicz, gospodyni wiejska, żyjąca we wsi Przełomka, 49 lat, urodzona we wsi Hańcza, córka zmarłego Jakuba Boguszewskiego i żyjącej jego prawowitej żony Rozalii z Ryglewskich, mieszkająca przy dzieciach we wsi Hańcza, zostawiwszy po sobie owdowiałego męża Jana Augustynowicza. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Ewy Augustynowicz akt ten po przeczytaniu przez Nas został podpisany, [gdyż] obecni przy nim [są] niepiśmienni.
Ksiądz Kazimierz Łopieński proboszcz Kościoła Przeroskiego, prowadzący akta stanu cywilnego
Pozdrawiam,
Marek |
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Ś-M.Augustynowicz i S.Żmujdzin par.Przerośl-1890-OK
Wysłany: 21-08-2023 - 21:09
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
Witam,
proszę o tłumaczenie aktu ślubu Marianna Augustynowicz (16 lat) i Stanisława Żmujdzina (26) z 1890r, akt 14, miejscowości Sześciwłoki i Przełomka, Parafi Przerośl. Rodzice Stanisława: Michał i Teresa Rudzewicz, Rodzice Marianny: Jan i Ewa z Boguszewskich
Link poniżej:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/a195e78e60cebf5b
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=14207738
Oto co zostało już przetłumaczone:
,,AM14
Przerosl 10II1890 o 2 po południu
Świadkowie: Michał Biez...wski, mieszkający w osadzie Sześciwłoki 48l., Kazimierz Augustynowicz brat panny młodej mieszkający w wsi Przełomka 30l., obaj rolnicy gospodarze
On: Stanisław Żmujdzin żołnierz zwolniony do rezerwy Armii,/..ядовимь 94-й пехотный Енисейский [w akcie napisano Елисейский] Полк, третей роты/ z 94 Jenisejskiego pułku piechoty, 26l., urodzony w suwalskim powiecie we wsi Sześciwłoki, syn''
Proszę również o tłumaczenie ,,do aktu'':
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/17d08a3bd4776ef1
Z góry dziękuje i pozdrawiam
Ernest |
Ostatnio zmieniony przez 123ernest dnia 23-08-2023 - 07:16, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
mjasion |
|
Temat postu: Akt Ś-M.Augustynowicz i S.Żmujdzin par.Przerośl-1890
Wysłany: 22-08-2023 - 23:01
|
|
Dołączył: 25-03-2013
Posty: 65
Status: Offline
|
|
14 Sześciwłóki i Przełomka
Działo się w osadzie Przerośl 29 stycznia/10 lutego 1890 roku o godz. 2 po południu. Ogłaszamy, że w obecności świadków: Michała Becz[...]wskiego [=?Beczkowskiego] mieszkającego we wsi Sześciwłóki, 48 lat i Kazimierz Augustynowicza, brata nowozaślubinej, mieszkającego we wsi Przełomka, 30 lat, obydwóch gospodarzy, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeński między Stanisławem Żmujdzinem, szeregowym 94 ?Jenisejskiego [napisano „Jelisiejskiego”] Pułku Piechoty, trzeciej roty [=?kompanii], odesłanym do rezerwy armii, 26 lat, kawalerem, urodzonym w powiecie suwalskim we wsi Sześciwłóki, synem Michała Żmujdzina gospodarza żyjącego we wsi Sześciwłoki, parafii wiżajeńskiej i zmarłej Teresy z Rudziewiczów, jego żony, mieszkającym przy ojcu, a Maryanną Augustynowicz, panną urodzoną we wsi Przełomka, córką Jana Augustynowicza, gospodarza mieszkającego we wsi Przełomka, parafii przeroskiej i jego zmarłej już żony Ewy z
Boguszewskich, 16 lat i 7 miesięcy, żyjącej przy ojcu. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w parafialnych kościołach wiżajeńskim i przeroskim w dniach niedzielnych 7/19, 14/26 stycznia, 21 stycznia/2 lutego bieżącego roku. Zezwolenie obecnego osobiście przy akcie małżeństwa ojca narzeczonej ogłoszono ustnie. Nowozaślubieni ogłosili, że nie umowy przedślubnej urzędowo nie zawarto. Religijny obrzęd małżeński został odprawiony przez Księdza Kazimierza Łopieńskiego, proboszcza parafii przeroskiej. Akt ten obecnym został przeczytany, przez Nas podpisany, [gdyż] obecni przy nim i nowożeńcy [są] niepiśmienni.
Ksiądz Kazimierz Łopieński proboszcz Kościoła Przeroskiego, prowadzący akta stanu cywilnego
To drugie (alegata) przetłumaczę następnym razem. Nie ma tam niczego szczególnego - jest to zaświadczenie wydane przez księdza z Wiżajn, że były zapowiedzi i nie ma żadnych przeszkód do zawarcia małżeństwa.
Pozdrawiam,
Marek |
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z-Jakub Zalewski-1868-Przerośl-Ok
Wysłany: 26-09-2023 - 12:16
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z-Jakub Zalewski-1868-Przerośl-Ok
Wysłany: 05-10-2023 - 22:14
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
Witam,
Ponawiam prośbę tłumaczenia aktu zgonu powyżej.
Z góry dziękuje i pozdrawiam,
Ernest |
Ostatnio zmieniony przez 123ernest dnia 13-10-2023 - 08:48, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt Z-Jakub Zalewski-1868-Przerośl
Wysłany: 12-10-2023 - 18:46
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11262
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Przerośl 22/10/1868 o 11:00,
Zgłaszający: Józef Szczesny 24, Franciszek Boguszewski 47, gospodarze rolnicy zam. we wsi Błaskowizna,
Zmarły: Jakub Zalewski, zm. 20/10/1868 o 6:00, wdowiec po Mariannie, wyrobnik, ur. i zam. we wsi Błaskowizna, lat 69, syn zmarłych Macieja Zalewskiego i Elżbiety zd. Górska. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
123ernest |
|
Temat postu: Akt Z- Józef Chalecki-Bakałarzewo-1902-OK
Wysłany: 18-10-2023 - 13:11
|
|
Dołączył: 06-04-2018
Posty: 239
Status: Offline
|
|
Witam, Czy w akcie jest wiek rodziców ?
aktu zgonu Józefa Chaleckiego 1902r, akt 87
Dembszczyzna, kawaler 20 lat. Ojciec Stefan, matka Marianna Skibicka.
Link poniżej:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1e6cef0dc0
Z góry dziękuje i pozdrawiam,
Ernest |
Ostatnio zmieniony przez 123ernest dnia 22-10-2023 - 14:03, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|