Autor |
Wiadomość |
AndrzejG |
|
Temat postu: Bardzo proszę o przetłumaczenie (fragmentu) Niemiecki - ok
Wysłany: 18-01-2018 - 10:32
|
|
Dołączył: 01-02-2011
Posty: 468
Status: Offline
|
|
Prośba jak w temacie,próbowałem tłumaczyć przez translator , tytuł książki i fragment ze strony 108 ale wychodzi masło maślane.
Za tłumaczenie będę wdzięczny.
Pozdrawiam Andrzej.
https://books.google.pl/books?id=aIQjAQ ... BDoAQhmMAk |
Ostatnio zmieniony przez AndrzejG dnia 18-01-2018 - 16:49, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu: Bardzo proszę o przetłumaczenie (fragmentu) Niemiecki
Wysłany: 18-01-2018 - 15:56
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5135
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
mam nadzieje, ze wiecej zrozumiesz
"Protokol konferencji naukowej na temat historii wladzy politycznej i terytorialnej z uwzglednieniem aspektow socjalno- kulturowych wczesnego okresu dynastii ( okresu) askanskiej" ( ktora odbyla sie w dniach 19-20.5. 2000/ wydano 25.5.2002 ) |
_________________ Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
|
|
|
|
|
|
|
|